# German language text for the bookwyrm UI # Copyright (C) 2021 Mouse Reeve # This file is distributed under the same license as the BookWyrm package. # Mouse Reeve , 2021 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-02 09:32-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-02 17:19-0800\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: English \n" "Language: de_DE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: bookwyrm/templates/author.html:16 bookwyrm/templates/author.html:17 #: bookwyrm/templates/edit_author.html:5 msgid "Edit Author" msgstr "Autor*in editieren" #: bookwyrm/templates/author.html:32 msgid "Wikipedia" msgstr "" #: bookwyrm/templates/author.html:37 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Bücher von %(name)s" #: bookwyrm/templates/book.html:29 bookwyrm/templates/book.html:30 #: bookwyrm/templates/edit_book.html:5 msgid "Edit Book" msgstr "Buch editieren" #: bookwyrm/templates/book.html:45 msgid "Add cover" msgstr "Cover hinzufügen" #: bookwyrm/templates/book.html:51 bookwyrm/templates/lists/list.html:89 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: bookwyrm/templates/book.html:60 msgid "ISBN:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/book.html:67 bookwyrm/templates/edit_book.html:107 msgid "OCLC Number:" msgstr "OCLC Nummer:" #: bookwyrm/templates/book.html:74 bookwyrm/templates/edit_book.html:111 msgid "ASIN:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/book.html:86 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "In OpenLibrary ansehen" #: bookwyrm/templates/book.html:98 msgid "Add Description" msgstr "Beschreibung hinzufügen" #: bookwyrm/templates/book.html:105 bookwyrm/templates/edit_book.html:39 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:12 msgid "Description:" msgstr "Beschreibung:" #: bookwyrm/templates/book.html:109 bookwyrm/templates/edit_author.html:78 #: bookwyrm/templates/edit_book.html:120 bookwyrm/templates/lists/form.html:42 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:89 #: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:21 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:64 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:42 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:34 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: bookwyrm/templates/book.html:110 bookwyrm/templates/book.html:159 #: bookwyrm/templates/edit_author.html:79 bookwyrm/templates/edit_book.html:121 #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:32 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:65 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:43 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:28 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: bookwyrm/templates/book.html:142 msgid "Your reading activity" msgstr "Deine Leseaktivität" #: bookwyrm/templates/book.html:144 msgid "Add read dates" msgstr "Lesedaten hinzufügen" #: bookwyrm/templates/book.html:149 msgid "You don't have any reading activity for this book." msgstr "Du hast keine Leseaktivität für dieses Buch." #: bookwyrm/templates/book.html:156 msgid "Create" msgstr "Erstellen" #: bookwyrm/templates/book.html:178 msgid "Tags" msgstr "" #: bookwyrm/templates/book.html:182 bookwyrm/templates/snippets/tag.html:18 msgid "Add tag" msgstr "Tag hinzufügen" #: bookwyrm/templates/book.html:199 msgid "Subjects" msgstr "Themen" #: bookwyrm/templates/book.html:210 msgid "Places" msgstr "Orte" #: bookwyrm/templates/book.html:221 bookwyrm/templates/layout.html:64 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:4 bookwyrm/templates/lists/lists.html:9 #: bookwyrm/templates/search_results.html:90 #: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:62 msgid "Lists" msgstr "Listen" #: bookwyrm/templates/book.html:250 msgid "rated it" msgstr "bewertet" #: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8 #: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:51 msgid "Close" msgstr "Schließen" #: bookwyrm/templates/discover/about.html:7 #, python-format msgid "About %(site_name)s" msgstr "Über %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/discover/about.html:10 #: bookwyrm/templates/discover/about.html:20 msgid "Code of Conduct" msgstr "" #: bookwyrm/templates/discover/about.html:13 #: bookwyrm/templates/discover/about.html:29 msgid "Privacy Policy" msgstr "" #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:6 msgid "Recent Books" msgstr "" #: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:5 msgid "Welcome" msgstr "Willkommen" #: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:17 msgid "Decentralized" msgstr "Dezentral" #: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:23 msgid "Friendly" msgstr "Freundlich" #: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:29 msgid "Anti-Corporate" msgstr "" #: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:44 #, python-format msgid "Join %(name)s" msgstr "Tritt %(name)s bei" #: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:49 #: bookwyrm/templates/login.html:48 msgid "This instance is closed" msgstr "Diese Instanz ist geschlossen" #: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:55 msgid "Your Account" msgstr "Dein Account" #: bookwyrm/templates/edit_author.html:13 bookwyrm/templates/edit_book.html:13 msgid "Added:" msgstr "Hinzugefügt:" #: bookwyrm/templates/edit_author.html:14 bookwyrm/templates/edit_book.html:14 msgid "Updated:" msgstr "Aktualisiert:" #: bookwyrm/templates/edit_author.html:15 bookwyrm/templates/edit_book.html:15 msgid "Last edited by:" msgstr "Zuletzt bearbeitet von:" #: bookwyrm/templates/edit_author.html:31 bookwyrm/templates/edit_book.html:30 msgid "Metadata" msgstr "Metadaten" #: bookwyrm/templates/edit_author.html:32 bookwyrm/templates/lists/form.html:8 #: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:13 #: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:14 msgid "Name:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/edit_author.html:37 msgid "Bio:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/edit_author.html:42 msgid "Wikipedia link:" msgstr "Wikipedialink:" #: bookwyrm/templates/edit_author.html:47 msgid "Birth date:" msgstr "Geburtsdatum:" #: bookwyrm/templates/edit_author.html:52 msgid "Death date:" msgstr "Todesdatum:" #: bookwyrm/templates/edit_author.html:58 msgid "Author Identifiers" msgstr "Autor*innenidentifikatoren" #: bookwyrm/templates/edit_author.html:59 bookwyrm/templates/edit_book.html:103 msgid "Openlibrary key:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/edit_author.html:64 msgid "Librarything key:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/edit_author.html:69 msgid "Goodreads key:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/edit_book.html:31 msgid "Title:" msgstr "Titel:" #: bookwyrm/templates/edit_book.html:35 msgid "Subtitle:" msgstr "Untertitel:" #: bookwyrm/templates/edit_book.html:43 msgid "Series:" msgstr "Serie:" #: bookwyrm/templates/edit_book.html:47 msgid "Series number:" msgstr "Seriennummer:" #: bookwyrm/templates/edit_book.html:51 msgid "First published date:" msgstr "Erstveröffentlichungsdatum:" #: bookwyrm/templates/edit_book.html:55 msgid "Published date:" msgstr "Veröffentlichungsdatum:" #: bookwyrm/templates/edit_book.html:68 #: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:9 msgid "Cover" msgstr "" #: bookwyrm/templates/edit_book.html:78 msgid "Physical Properties" msgstr "Physikalische Eigenschaften" #: bookwyrm/templates/edit_book.html:79 msgid "Format:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/edit_book.html:87 msgid "Pages:" msgstr "Seiten:" #: bookwyrm/templates/edit_book.html:94 msgid "Book Identifiers" msgstr "Buchidentifikatoren" #: bookwyrm/templates/edit_book.html:95 msgid "ISBN 13:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/edit_book.html:99 msgid "ISBN 10:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/editions.html:5 #, python-format msgid "Editions of %(book_title)s" msgstr "Editionen von %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/editions.html:9 #, python-format msgid "Editions of \"%(work_title)s\"" msgstr "Editionen von \"%(work_title)s\"" #: bookwyrm/templates/error.html:4 msgid "Oops!" msgstr "Ups!" #: bookwyrm/templates/error.html:8 msgid "Server Error" msgstr "" #: bookwyrm/templates/error.html:9 msgid "Something went wrong! Sorry about that." msgstr "Etwas lief schief. Entschuldigung!" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8 #, python-format msgid "Direct Messages with %(username)s" msgstr "Direktnachrichten mit %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 #: bookwyrm/templates/layout.html:79 msgid "Direct Messages" msgstr "Direktnachrichten" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:13 msgid "All messages" msgstr "Alle Nachrichten" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:22 msgid "You have no messages right now." msgstr "Du hast momentan keine Nachrichten." #: bookwyrm/templates/feed/feed.html:6 #, python-format msgid "%(tab_title)s Timeline" msgstr "" #: bookwyrm/templates/feed/feed.html:10 msgid "Home" msgstr "" #: bookwyrm/templates/feed/feed.html:13 msgid "Local" msgstr "Lokal" #: bookwyrm/templates/feed/feed.html:16 msgid "Federated" msgstr "Föderiert" #: bookwyrm/templates/feed/feed.html:24 msgid "Announcements" msgstr "Ankündigungen" #: bookwyrm/templates/feed/feed.html:32 msgid "" "There aren't any activities right now! Try following a user to get started" msgstr "Hier sind noch keine Aktivitäten! Folge anderen, um loszulegen" #: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:5 msgid "Updates" msgstr "" #: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:11 msgid "Your books" msgstr "Deine Bücher" #: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:13 msgid "" "There are no books here right now! Try searching for a book to get started" msgstr "Hier sind noch keine Bücher! Versuche nach Büchern zu suchen um loszulegen" #: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:73 bookwyrm/templates/goal.html:26 #: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:6 #, python-format msgid "%(year)s Reading Goal" msgstr "%(year)s Leseziel" #: bookwyrm/templates/feed/status.html:8 msgid "Back" msgstr "Zurück" #: bookwyrm/templates/goal.html:7 #, python-format msgid "%(year)s Reading Progress" msgstr "%(year)s Lesefortschritt" #: bookwyrm/templates/goal.html:11 msgid "Edit Goal" msgstr "Ziel bearbeiten" #: bookwyrm/templates/goal.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:13 #, python-format msgid "" "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track " "your progress throughout the year." msgstr "Setze dir ein Ziel, wie viele Bücher du %(year)s lesen wirst und behalte deinen Fortschritt über's Jahr im Auge." #: bookwyrm/templates/goal.html:39 #, python-format msgid "%(name)s hasn't set a reading goal for %(year)s." msgstr "%(name)s hat sich für %(year)s kein Leseziel gesetzt." #: bookwyrm/templates/goal.html:51 #, python-format msgid "Your %(year)s Books" msgstr "Deine %(year)s Bücher" #: bookwyrm/templates/goal.html:53 #, python-format msgid "%(username)s's %(year)s Books" msgstr "%(username)ss %(year)s Bücher" #: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9 #: bookwyrm/templates/layout.html:94 msgid "Import Books" msgstr "Bücher importieren" #: bookwyrm/templates/import.html:14 msgid "Data source" msgstr "Datenquelle" #: bookwyrm/templates/import.html:32 msgid "Include reviews" msgstr "Bewertungen importieren" #: bookwyrm/templates/import.html:37 msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgstr "Datenschutzeinstellung für importierte Bewertungen" #: bookwyrm/templates/import.html:41 msgid "Import" msgstr "Importieren" #: bookwyrm/templates/import.html:46 msgid "Recent Imports" msgstr "Aktuelle Importe" #: bookwyrm/templates/import.html:48 msgid "No recent imports" msgstr "Keine aktuellen Importe" #: bookwyrm/templates/import_status.html:6 #: bookwyrm/templates/import_status.html:10 msgid "Import Status" msgstr "Importstatus" #: bookwyrm/templates/import_status.html:13 msgid "Import started:" msgstr "Import gestartet:" #: bookwyrm/templates/import_status.html:17 msgid "Import completed:" msgstr "Import abgeschlossen:" #: bookwyrm/templates/import_status.html:20 msgid "TASK FAILED" msgstr "AUFGABE GESCHEITERT" #: bookwyrm/templates/import_status.html:26 msgid "Import still in progress." msgstr "Import läuft noch." #: bookwyrm/templates/import_status.html:28 msgid "(Hit reload to update!)" msgstr "(Aktualisiere für ein Update!)" #: bookwyrm/templates/import_status.html:35 msgid "Failed to load" msgstr "Laden fehlgeschlagen" #: bookwyrm/templates/import_status.html:59 msgid "Select all" msgstr "Alle auswählen" #: bookwyrm/templates/import_status.html:62 msgid "Retry items" msgstr "Punkte erneut versuchen" #: bookwyrm/templates/import_status.html:84 msgid "Successfully imported" msgstr "Erfolgreich importiert" #: bookwyrm/templates/import_status.html:88 #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:14 msgid "Book" msgstr "Buch" #: bookwyrm/templates/import_status.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:10 #: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:10 msgid "Title" msgstr "Titel" #: bookwyrm/templates/import_status.html:94 #: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:11 msgid "Author" msgstr "Autor*in" #: bookwyrm/templates/import_status.html:117 msgid "Imported" msgstr "Importiert" #: bookwyrm/templates/invite.html:4 bookwyrm/templates/invite.html:12 #: bookwyrm/templates/login.html:43 msgid "Create an Account" msgstr "Erstelle einen Account" #: bookwyrm/templates/invite.html:21 msgid "Permission Denied" msgstr "Zugiff verweigert" #: bookwyrm/templates/invite.html:22 msgid "Sorry! This invite code is no longer valid." msgstr "Sorry! Dieser Einladecode ist mehr gültig." #: bookwyrm/templates/layout.html:33 msgid "Search for a book or user" msgstr "Suche nach Buch oder Benutzer*in" #: bookwyrm/templates/layout.html:37 bookwyrm/templates/layout.html:38 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:62 msgid "Search" msgstr "Suche" #: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/layout.html:48 msgid "Main navigation menu" msgstr "Navigationshauptmenü" #: bookwyrm/templates/layout.html:58 msgid "Your shelves" msgstr "Deine Regale" #: bookwyrm/templates/layout.html:61 msgid "Feed" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:84 #: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:14 msgid "Profile" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:89 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: bookwyrm/templates/layout.html:103 #: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3 msgid "Invites" msgstr "Einladungen" #: bookwyrm/templates/layout.html:110 msgid "Site Configuration" msgstr "Seiteneinstellungen" #: bookwyrm/templates/layout.html:117 msgid "Log out" msgstr "Abmelden" #: bookwyrm/templates/layout.html:125 bookwyrm/templates/layout.html:126 #: bookwyrm/templates/notifications.html:6 #: bookwyrm/templates/notifications.html:10 msgid "Notifications" msgstr "Benachrichtigungen" #: bookwyrm/templates/layout.html:143 bookwyrm/templates/layout.html:147 #: bookwyrm/templates/login.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:152 bookwyrm/templates/login.html:10 #: bookwyrm/templates/login.html:33 msgid "Log in" msgstr "Anmelden" #: bookwyrm/templates/layout.html:183 msgid "About this server" msgstr "Über diesen Server" #: bookwyrm/templates/layout.html:187 msgid "Contact site admin" msgstr "Admin kontaktieren" #: bookwyrm/templates/layout.html:198 msgid "" "BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on GitHub." msgstr "BookWyrm ist open source Software. Du kannst dich auf GitHub beteiligen oder etwas melden." #: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:17 msgid "Create List" msgstr "Liste erstellen" #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:6 msgid "Pending Books" msgstr "Unbestätigte Bücher" #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:7 msgid "Go to list" msgstr "Zur Liste" #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:9 msgid "You're all set!" msgstr "Du bist soweit!" #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:15 msgid "Suggested by" msgstr "Vorgeschlagen von" #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:35 msgid "Approve" msgstr "Bestätigen" #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:41 msgid "Discard" msgstr "Ablehnen" #: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:17 msgid "Edit List" msgstr "Liste bearbeiten" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:18 msgid "List curation:" msgstr "Listenkuratierung:" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:21 msgid "Closed" msgstr "Geschlossen" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:22 msgid "Only you can add and remove books to this list" msgstr "Nur du kannst Bücher hinzufügen oder entfernen" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:26 msgid "Curated" msgstr "Kuratiert" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:27 msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval" msgstr "Alle können Bücher vorschlagen, du kannst diese bestätigen" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:31 msgid "Open" msgstr "Offen" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:32 msgid "Anyone can add books to this list" msgstr "Alle können Bücher hinzufügen" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:17 msgid "This list is currently empty" msgstr "Diese Liste ist momentan leer" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:35 msgid "Added by" msgstr "Hinzugefügt von" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:41 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:54 msgid "Add Books" msgstr "Bücher hinzufügen" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:54 msgid "Suggest Books" msgstr "Bücher vorschlagen" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:58 msgid "Search for a book" msgstr "Nach einem Buch suchen" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:63 msgid "search" msgstr "suchen" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:69 msgid "Clear search" msgstr "Suche leeren" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:74 #, python-format msgid "No books found matching the query \"%(query)s\"" msgstr "Keine passenden Bücher zu \"%(query)s\" gefunden" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:75 msgid "No books found" msgstr "Keine Bücher gefunden" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:89 msgid "Suggest" msgstr "Vorschlagen" #: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:19 #: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:11 msgid "Created and curated by" msgstr "Erstellt und kuratiert von" #: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:19 #: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:11 msgid "Created by" msgstr "Erstellt von" #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 msgid "Your lists" msgstr "Deine Listen" #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:40 msgid "Recent Lists" msgstr "Aktuelle Listen" #: bookwyrm/templates/login.html:4 msgid "Login" msgstr "" #: bookwyrm/templates/login.html:23 bookwyrm/templates/password_reset.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:22 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" #: bookwyrm/templates/login.html:36 msgid "Forgot your password?" msgstr "Passwort vergessen?" #: bookwyrm/templates/login.html:49 msgid "Contact an administrator to get an invite" msgstr "Kontaktiere für eine Einladung eine*n Admin" #: bookwyrm/templates/login.html:59 msgid "More about this site" msgstr "Mehr über diese Seite" #: bookwyrm/templates/notfound.html:4 bookwyrm/templates/notfound.html:8 msgid "Not Found" msgstr "Nicht gefunden" #: bookwyrm/templates/notfound.html:9 msgid "The page your requested doesn't seem to exist!" msgstr "Die Seite die du angefordert hast scheint nicht zu existieren!" #: bookwyrm/templates/notifications.html:14 msgid "Delete notifications" msgstr "Benachrichtigungen löschen" #: bookwyrm/templates/notifications.html:49 #, python-format msgid "" "favorited your review of %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:51 #, python-format msgid "" "favorited your comment on %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:53 #, python-format msgid "" "favorited your quote from %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:55 #, python-format msgid "favorited your status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:60 #, python-format msgid "" "mentioned you in a review of " "%(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:62 #, python-format msgid "" "mentioned you in a comment on " "%(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:64 #, python-format msgid "" "mentioned you in a quote from " "%(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:66 #, python-format msgid "mentioned you in a status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:71 #, python-format msgid "" "replied to your review of %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:73 #, python-format msgid "" "replied to your comment on %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:75 #, python-format msgid "" "replied to your quote from %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:77 #, python-format msgid "" "replied to your status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:81 msgid "followed you" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:84 msgid "sent you a follow request" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:90 #, python-format msgid "" "boosted your review of %(book.title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:92 #, python-format msgid "" "boosted your comment on%(book.title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:94 #, python-format msgid "" "boosted your quote from %(book.title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:96 #, python-format msgid "boosted your status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:100 #, python-format msgid "" " added %(book_title)s to your list " "\"%(list_name)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:102 #, python-format msgid "" " suggested adding %(book_title)s to " "your list \"%(list_name)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:106 #, python-format msgid " your import completed." msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications.html:138 msgid "You're all caught up!" msgstr "" #: bookwyrm/templates/password_reset.html:4 #: bookwyrm/templates/password_reset.html:10 #: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:4 #: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:10 msgid "Reset Password" msgstr "" #: bookwyrm/templates/password_reset.html:23 #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:18 msgid "Confirm password:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/password_reset.html:30 msgid "Confirm" msgstr "" #: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:12 msgid "A link to reset your password will be sent to your email address" msgstr "" #: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:16 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:38 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13 msgid "Email address:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:23 msgid "Reset password" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:23 msgid "Blocked Users" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:12 msgid "No users currently blocked." msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:21 #: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:17 msgid "Change Password" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:14 msgid "New password:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7 msgid "Edit Profile" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:17 msgid "Avatar:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:24 msgid "Display name:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:31 msgid "Summary:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46 msgid "Manually approve followers:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:11 msgid "Account" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:20 msgid "Relationships" msgstr "" #: bookwyrm/templates/search_results.html:4 msgid "Search Results" msgstr "" #: bookwyrm/templates/search_results.html:9 #, python-format msgid "Search Results for \"%(query)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/search_results.html:14 msgid "Matching Books" msgstr "" #: bookwyrm/templates/search_results.html:17 #, python-format msgid "No books found for \"%(query)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/search_results.html:33 msgid "Didn't find what you were looking for?" msgstr "" #: bookwyrm/templates/search_results.html:35 msgid "Show results from other catalogues" msgstr "" #: bookwyrm/templates/search_results.html:57 msgid "Import book" msgstr "" #: bookwyrm/templates/search_results.html:67 msgid "Hide results from other catalogues" msgstr "" #: bookwyrm/templates/search_results.html:75 msgid "Matching Users" msgstr "" #: bookwyrm/templates/search_results.html:77 #, python-format msgid "No users found for \"%(query)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/search_results.html:92 #, python-format msgid "No lists found for \"%(query)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:4 msgid "Administration" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:15 msgid "Manage Users" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:23 #: bookwyrm/templates/settings/federation.html:4 msgid "Federated Servers" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:28 msgid "Instance Settings" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:32 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:6 msgid "Site Settings" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:13 msgid "Instance Info" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:39 msgid "Images" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:59 msgid "Footer Content" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:77 msgid "Registration" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation.html:10 msgid "Server name" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation.html:11 msgid "Software" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation.html:12 msgid "Status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:7 msgid "Generate New Invite" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:13 msgid "Expiry:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:19 msgid "Use limit:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:26 msgid "Create Invite" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:33 msgid "Link" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:34 msgid "Expires" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:35 msgid "Max uses" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:36 msgid "Times used" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:39 msgid "No active invites" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:15 msgid "Instance Name:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:19 msgid "Tagline:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:23 msgid "Instance description:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:27 msgid "Code of conduct:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:31 msgid "Privacy Policy:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:42 msgid "Logo:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:46 msgid "Logo small:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:50 msgid "Favicon:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:61 msgid "Support link:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:65 msgid "Support title:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:69 msgid "Admin email:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:79 msgid "Allow registration:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:83 msgid "Registration closed text:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:5 msgid "Block" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:10 msgid "Un-block" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/book_titleby.html:3 #, python-format msgid "%(title)s by " msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:9 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:41 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:42 msgid "Boost status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:17 msgid "Un-boost status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/content_warning_field.html:3 msgid "Spoiler alert:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/content_warning_field.html:4 msgid "Spoilers ahead!" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:9 msgid "Review" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:12 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:44 msgid "Comment" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:15 msgid "Quote" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:21 #: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:17 msgid "Rating" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:3 msgid "No rating" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:54 msgid "Include spoiler alert" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:19 msgid "Private" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:67 msgid "Post" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:4 msgid "Delete these read dates?" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:7 #, python-format msgid "" "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress " "updates." msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:13 msgid "Delete" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:45 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:46 msgid "Like status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:16 msgid "Un-like status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:6 msgid "Follow request already sent." msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:19 msgid "Send follow request" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:21 msgid "Follow" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:27 msgid "Unfollow" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:8 msgid "Accept" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/goal.html:1 #, python-format msgid "set a goal to read %(counter)s book in %(year)s" msgid_plural "set a goal to read %(counter)s books in %(year)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:21 msgid "Dismiss message" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:22 #, python-format msgid "" "You can set or change your reading goal any time from your profile page" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:9 msgid "Reading goal:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:14 msgid "books" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:19 msgid "Goal privacy:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:26 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:37 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:29 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:20 msgid "Post to feed" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:30 msgid "Set goal" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:5 msgid "Success!" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7 #, python-format msgid "%(percent)s%% complete!" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:10 #, python-format msgid "" "You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:12 #, python-format msgid "" "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s " "books." msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:7 msgid "Previous" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:15 msgid "Next" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:10 msgid "Public" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:13 msgid "Unlisted" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:12 msgid "Followers-only" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:6 msgid "Post privacy" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:16 #: bookwyrm/templates/user/followers.html:13 msgid "Followers" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:6 msgid "Progress:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22 msgid "pages" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23 msgid "percent" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:25 #, python-format msgid "of %(book.pages)s pages" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:4 msgid "Leave a rating" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:29 msgid "Rate" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:7 msgid "Progress Updates:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:11 msgid "finished" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:14 msgid "Show all updates" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:30 msgid "Delete this progress update" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:40 msgid "started" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:46 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:60 msgid "Edit read dates" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:50 msgid "Delete these read dates" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:19 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:17 msgid "Started reading" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:14 msgid "Progress" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:25 msgid "Finished reading" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:32 msgid "Sign Up" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:5 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:9 msgid "rated" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:11 msgid "reviewed" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:9 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:13 msgid "commented on" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:11 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:15 msgid "quoted" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/search_result_text.html:3 #, python-format msgid "by %(author)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:12 msgid "Published" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:13 msgid "Shelved" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:14 msgid "Started" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:15 msgid "Finished" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:16 msgid "External links" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:44 msgid "OpenLibrary" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:61 msgid "This shelf is empty." msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:67 msgid "Delete shelf" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:4 msgid "Change shelf" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:27 msgid "Unshelve" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown.html:5 msgid "More shelves" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:8 msgid "Start reading" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11 msgid "Read" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:13 msgid "Finish reading" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:26 msgid "Want to read" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:5 #, python-format msgid "Start \"%(book_title)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:5 #, python-format msgid "Want to Read \"%(book_title)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/status.html:7 msgid "boosted" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:37 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:38 msgid "Reply" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:12 msgid "Show more" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:18 msgid "Show less" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:44 msgid "Open image in new window" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:7 msgid "More options" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17 msgid "Delete post" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13 msgid "Send direct message" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/switch_edition_button.html:5 msgid "Switch to this edition" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/tag.html:14 msgid "Remove tag" msgstr "" #: bookwyrm/templates/tag.html:9 #, python-format msgid "Books tagged \"%(tag.name)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:5 msgid "Create New Shelf" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:22 #: bookwyrm/templates/user/shelf.html:33 msgid "Create shelf" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:5 msgid "Edit Shelf" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:26 msgid "Update shelf" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/followers.html:7 #: bookwyrm/templates/user/following.html:7 bookwyrm/templates/user/user.html:9 msgid "User Profile" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/followers.html:26 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/following.html:13 msgid "Following" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/following.html:26 #, python-format msgid "%(username)s isn't following any users" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/lists.html:9 msgid "Your Lists" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/lists.html:11 #, python-format msgid "Lists: %(username)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/lists.html:17 msgid "Create new list" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/lists.html:29 msgid "Create list" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/shelf.html:9 msgid "Your Shelves" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/shelf.html:11 #, python-format msgid "%(username)s: Shelves" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/shelf.html:54 msgid "Edit shelf" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user.html:15 msgid "Edit profile" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user.html:26 #: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:68 msgid "Shelves" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user.html:31 #, python-format msgid "See all %(size)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user.html:44 #, python-format msgid "See all %(shelf_count)s shelves" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user.html:56 #, python-format msgid "Set a reading goal for %(year)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user.html:62 msgid "User Activity" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user.html:65 msgid "RSS feed" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user.html:76 msgid "No activities yet!" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:32 msgid "Follow Requests" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:50 msgid "Activity" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:56 msgid "Reading Goal" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:13 #, python-format msgid "Joined %(date)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:15 #, python-format msgid "%(counter)s follower" msgid_plural "%(counter)s followers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #, python-format msgid "%(counter)s following" msgstr ""