msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-10-06 23:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-08 16:23\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Crowdin-Project: bookwyrm\n" "X-Crowdin-Project-ID: 479239\n" "X-Crowdin-Language: pt-BR\n" "X-Crowdin-File: /[bookwyrm-social.bookwyrm] main/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 1553\n" #: bookwyrm/forms.py:242 msgid "A user with this email already exists." msgstr "Já existe um usuário com este endereço de e-mail." #: bookwyrm/forms.py:256 msgid "One Day" msgstr "Um Dia" #: bookwyrm/forms.py:257 msgid "One Week" msgstr "Uma Semana" #: bookwyrm/forms.py:258 msgid "One Month" msgstr "Um Mês" #: bookwyrm/forms.py:259 msgid "Does Not Expire" msgstr "Não Expira" #: bookwyrm/forms.py:263 #, python-brace-format msgid "{i} uses" msgstr "{i} usos" #: bookwyrm/forms.py:264 msgid "Unlimited" msgstr "Ilimitado" #: bookwyrm/forms.py:326 msgid "List Order" msgstr "Ordem da lista" #: bookwyrm/forms.py:327 msgid "Book Title" msgstr "Título do livro" #: bookwyrm/forms.py:328 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:134 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:165 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33 msgid "Rating" msgstr "Avaliação" #: bookwyrm/forms.py:330 bookwyrm/templates/lists/list.html:109 msgid "Sort By" msgstr "Organizar por" #: bookwyrm/forms.py:334 msgid "Ascending" msgstr "Crescente" #: bookwyrm/forms.py:335 msgid "Descending" msgstr "Decrescente" #: bookwyrm/importers/importer.py:75 msgid "Error loading book" msgstr "Erro ao carregar livro" #: bookwyrm/importers/importer.py:88 msgid "Could not find a match for book" msgstr "Não foi possível encontrar o livro" #: bookwyrm/models/base_model.py:17 msgid "Pending" msgstr "Pendente" #: bookwyrm/models/base_model.py:18 msgid "Self deletion" msgstr "Autoexclusão" #: bookwyrm/models/base_model.py:19 msgid "Moderator suspension" msgstr "Suspensão de moderador" #: bookwyrm/models/base_model.py:20 msgid "Moderator deletion" msgstr "Exclusão de moderador" #: bookwyrm/models/base_model.py:21 msgid "Domain block" msgstr "Bloqueio de domínio" #: bookwyrm/models/book.py:232 msgid "Audiobook" msgstr "Audiolivro" #: bookwyrm/models/book.py:233 msgid "eBook" msgstr "e-book" #: bookwyrm/models/book.py:234 msgid "Graphic novel" msgstr "" #: bookwyrm/models/book.py:235 msgid "Hardcover" msgstr "" #: bookwyrm/models/book.py:236 msgid "Paperback" msgstr "" #: bookwyrm/models/federated_server.py:11 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:19 msgid "Federated" msgstr "Federado" #: bookwyrm/models/federated_server.py:12 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:43 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:23 msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" #: bookwyrm/models/fields.py:27 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "%(value)s não é um remote_id válido" #: bookwyrm/models/fields.py:36 bookwyrm/models/fields.py:45 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s não é um nome de usuário válido" #: bookwyrm/models/fields.py:181 bookwyrm/templates/layout.html:171 msgid "username" msgstr "nome de usuário" #: bookwyrm/models/fields.py:186 msgid "A user with that username already exists." msgstr "Já existe um usuário com este nome." #: bookwyrm/settings.py:117 msgid "Home Timeline" msgstr "Linha do tempo" #: bookwyrm/settings.py:117 msgid "Home" msgstr "Página inicial" #: bookwyrm/settings.py:118 msgid "Books Timeline" msgstr "Linha do tempo dos livros" #: bookwyrm/settings.py:118 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:81 msgid "Books" msgstr "Livros" #: bookwyrm/settings.py:164 msgid "English" msgstr "Inglês" #: bookwyrm/settings.py:165 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Alemão)" #: bookwyrm/settings.py:166 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Espanhol)" #: bookwyrm/settings.py:167 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francês)" #: bookwyrm/settings.py:168 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Chinês simplificado)" #: bookwyrm/settings.py:169 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Chinês tradicional)" #: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8 msgid "Not Found" msgstr "Não encontrado" #: bookwyrm/templates/404.html:9 msgid "The page you requested doesn't seem to exist!" msgstr "A página que você procura não existe!" #: bookwyrm/templates/500.html:4 msgid "Oops!" msgstr "Opa!" #: bookwyrm/templates/500.html:8 msgid "Server Error" msgstr "Erro no servidor" #: bookwyrm/templates/500.html:9 msgid "Something went wrong! Sorry about that." msgstr "Algo deu errado! Foi mal." #: bookwyrm/templates/author/author.html:17 #: bookwyrm/templates/author/author.html:18 msgid "Edit Author" msgstr "Editar autor" #: bookwyrm/templates/author/author.html:34 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:41 msgid "Aliases:" msgstr "Pseudônimos:" #: bookwyrm/templates/author/author.html:45 msgid "Born:" msgstr "Nascimento:" #: bookwyrm/templates/author/author.html:52 msgid "Died:" msgstr "Morte:" #: bookwyrm/templates/author/author.html:61 msgid "Wikipedia" msgstr "Wikipédia" #: bookwyrm/templates/author/author.html:69 #: bookwyrm/templates/book/book.html:94 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Ver na OpenLibrary" #: bookwyrm/templates/author/author.html:77 #: bookwyrm/templates/book/book.html:97 msgid "View on Inventaire" msgstr "Ver no Inventaire" #: bookwyrm/templates/author/author.html:85 msgid "View on LibraryThing" msgstr "Ver no LibraryThing" #: bookwyrm/templates/author/author.html:93 msgid "View on Goodreads" msgstr "Ver no Goodreads" #: bookwyrm/templates/author/author.html:108 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Livros de %(name)s" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:5 msgid "Edit Author:" msgstr "Editar autor:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:13 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:18 msgid "Added:" msgstr "Adicionado:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:14 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:21 msgid "Updated:" msgstr "Atualizado:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:15 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:25 msgid "Last edited by:" msgstr "Editado pela última vez por:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:31 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:15 msgid "Metadata" msgstr "Metadados" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:33 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:8 bookwyrm/templates/shelf/form.html:9 msgid "Name:" msgstr "Nome:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:43 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:65 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:79 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:124 msgid "Separate multiple values with commas." msgstr "Separe com vírgulas." #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:50 msgid "Bio:" msgstr "Sobre mim:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:57 msgid "Wikipedia link:" msgstr "Link da Wikipédia:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:63 msgid "Birth date:" msgstr "Data de nascimento:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:71 msgid "Death date:" msgstr "Data da morte:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79 msgid "Author Identifiers" msgstr "Identificadores do autor" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 msgid "Openlibrary key:" msgstr "Chave Openlibrary:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:89 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:224 msgid "Inventaire ID:" msgstr "ID Inventaire:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:97 msgid "Librarything key:" msgstr "Chave Librarything:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 msgid "Goodreads key:" msgstr "Chave Goodreads:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 #: bookwyrm/templates/book/book.html:140 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:110 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:76 #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:44 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:124 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:74 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:87 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:134 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:64 #: bookwyrm/templates/shelf/form.html:25 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:18 msgid "Save" msgstr "Salvar" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:117 #: bookwyrm/templates/book/book.html:141 bookwyrm/templates/book/book.html:190 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:32 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:111 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:77 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:88 #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:34 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: bookwyrm/templates/book/book.html:47 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 msgid "by" msgstr "de" #: bookwyrm/templates/book/book.html:55 bookwyrm/templates/book/book.html:56 msgid "Edit Book" msgstr "Editar livro" #: bookwyrm/templates/book/book.html:73 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:5 msgid "Add cover" msgstr "Adicionar capa" #: bookwyrm/templates/book/book.html:77 msgid "Failed to load cover" msgstr "Erro ao carregar capa" #: bookwyrm/templates/book/book.html:117 #, python-format msgid "(%(review_count)s review)" msgid_plural "(%(review_count)s reviews)" msgstr[0] "" msgstr[1] "(%(review_count)s avaliações)" #: bookwyrm/templates/book/book.html:129 msgid "Add Description" msgstr "Adicionar descrição" #: bookwyrm/templates/book/book.html:136 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:34 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:12 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17 msgid "Description:" msgstr "Descrição:" #: bookwyrm/templates/book/book.html:150 #, python-format msgid "%(count)s editions" msgstr "%(count)s edições" #: bookwyrm/templates/book/book.html:158 #, python-format msgid "This edition is on your %(shelf_name)s shelf." msgstr "Esta edição está em sua estante %(shelf_name)s." #: bookwyrm/templates/book/book.html:164 #, python-format msgid "A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf." msgstr "Uma edição diferente deste livro está em sua estante %(shelf_name)s." #: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "Your reading activity" msgstr "Sua atividade de leitura" #: bookwyrm/templates/book/book.html:178 msgid "Add read dates" msgstr "Adicionar datas de leitura" #: bookwyrm/templates/book/book.html:187 msgid "Create" msgstr "Criar" #: bookwyrm/templates/book/book.html:197 msgid "You don't have any reading activity for this book." msgstr "Você não tem nenhuma atividade de leitura para este livro." #: bookwyrm/templates/book/book.html:218 msgid "Reviews" msgstr "Avaliações" #: bookwyrm/templates/book/book.html:223 msgid "Your reviews" msgstr "Suas avaliações" #: bookwyrm/templates/book/book.html:229 msgid "Your comments" msgstr "Seus comentários" #: bookwyrm/templates/book/book.html:235 msgid "Your quotes" msgstr "Suas citações" #: bookwyrm/templates/book/book.html:271 msgid "Subjects" msgstr "Assuntos" #: bookwyrm/templates/book/book.html:283 msgid "Places" msgstr "Lugares" #: bookwyrm/templates/book/book.html:294 bookwyrm/templates/layout.html:75 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:25 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:50 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:75 msgid "Lists" msgstr "Listas" #: bookwyrm/templates/book/book.html:305 msgid "Add to list" msgstr "Adicionar à lista" #: bookwyrm/templates/book/book.html:315 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:181 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:26 #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:32 msgid "Add" msgstr "Adicionar" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:8 msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:232 msgid "OCLC Number:" msgstr "Número OCLC:" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:240 msgid "ASIN:" msgstr "ASIN:" #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:143 msgid "Upload cover:" msgstr "Enviar capa:" #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:148 msgid "Load cover from url:" msgstr "Carregar capa do endereço:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:11 #, python-format msgid "Edit \"%(book_title)s\"" msgstr "Editar \"%(book_title)s\"" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:5 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:13 msgid "Add Book" msgstr "Adicionar livro" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:47 msgid "Confirm Book Info" msgstr "Confirmar informações do livro" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:55 #, python-format msgid "Is \"%(name)s\" an existing author?" msgstr "\"%(name)s\" é um autor já registrado?" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:64 #, python-format msgid "Author of %(book_title)s" msgstr "Autor de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:68 msgid "This is a new author" msgstr "Novo autor" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:75 #, python-format msgid "Creating a new author: %(name)s" msgstr "Criando um novo autor: %(name)s" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:82 msgid "Is this an edition of an existing work?" msgstr "É uma edição de uma obra já registrada?" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:90 msgid "This is a new work" msgstr "É uma nova obra" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:97 #: bookwyrm/templates/password_reset.html:30 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:99 #: bookwyrm/templates/feed/status.html:9 msgid "Back" msgstr "Voltar" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:18 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:16 msgid "Title:" msgstr "Título:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:26 msgid "Subtitle:" msgstr "Subtítulo:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:44 msgid "Series:" msgstr "Série:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:53 msgid "Series number:" msgstr "Número na série:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:63 msgid "Languages:" msgstr "Idiomas:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:74 msgid "Publication" msgstr "Publicação" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:77 msgid "Publisher:" msgstr "Editora:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:86 msgid "First published date:" msgstr "Data da primeira publicação:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:94 msgid "Published date:" msgstr "Data de publicação:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:104 msgid "Authors" msgstr "Autores" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:112 #, python-format msgid "Remove %(name)s" msgstr "Remover %(name)s" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:115 #, python-format msgid "Author page for %(name)s" msgstr "Página de autor de %(name)s" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:122 msgid "Add Authors:" msgstr "Adicionar autores:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:123 msgid "John Doe, Jane Smith" msgstr "Fulano da Silva, Sicrano de Oliveira" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:132 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:127 msgid "Cover" msgstr "Capa" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:161 msgid "Physical Properties" msgstr "Propriedades físicas" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:166 #: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:5 msgid "Format:" msgstr "Formato:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:177 msgid "Format details:" msgstr "Detalhes do formato:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:187 msgid "Pages:" msgstr "Páginas:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:197 msgid "Book Identifiers" msgstr "Identificadores do livro" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:200 msgid "ISBN 13:" msgstr "ISBN 13:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:208 msgid "ISBN 10:" msgstr "ISBN 10:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:216 msgid "Openlibrary ID:" msgstr "Openlibrary ID:" #: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:4 #, python-format msgid "Editions of %(book_title)s" msgstr "Edições de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:8 #, python-format msgid "Editions of \"%(work_title)s\"" msgstr "Edições de \"%(work_title)s\"" #: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:8 #: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:8 msgid "Any" msgstr "Qualquer um" #: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:95 msgid "Language:" msgstr "Idioma:" #: bookwyrm/templates/book/editions/search_filter.html:5 msgid "Search editions" msgstr "Procurar edições" #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:21 #, python-format msgid "%(format)s" msgstr "%(format)s" #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:23 #, python-format msgid "%(format)s, %(pages)s pages" msgstr "%(format)s, %(pages)s páginas" #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:25 #, python-format msgid "%(pages)s pages" msgstr "%(pages)s páginas" #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:38 #, python-format msgid "%(languages)s language" msgstr "%(languages)s idioma" #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 #, python-format msgid "Published by %(publisher)s." msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 msgid "rated it" msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:8 msgid "Progress Updates:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:13 msgid "finished" msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:24 msgid "Show all updates" msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:40 msgid "Delete this progress update" msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:51 msgid "started" msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:58 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:72 msgid "Edit read dates" msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:62 msgid "Delete these read dates" msgstr "" #: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8 #: bookwyrm/templates/components/modal.html:11 #: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:7 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:71 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:53 #: bookwyrm/templates/search/book.html:49 #: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:18 msgid "Close" msgstr "" #: bookwyrm/templates/components/tooltip.html:3 msgid "Help" msgstr "" #: bookwyrm/templates/compose.html:5 bookwyrm/templates/compose.html:8 msgid "Compose status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:4 msgid "Confirm email" msgstr "" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:7 msgid "Confirm your email address" msgstr "" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:13 msgid "A confirmation code has been sent to the email address you used to register your account." msgstr "" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:15 msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:85 msgid "Confirmation code:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:73 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:93 #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:33 msgid "Submit" msgstr "" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:32 msgid "Can't find your code?" msgstr "" #: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:4 msgid "Resend confirmation link" msgstr "" #: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:11 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:67 #: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:18 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:56 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13 msgid "Email address:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:17 msgid "Resend link" msgstr "" #: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:5 msgid "Community" msgstr "" #: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:8 msgid "Local users" msgstr "" #: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:12 msgid "Federated community" msgstr "" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 #: bookwyrm/templates/layout.html:101 msgid "Directory" msgstr "" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:17 msgid "Make your profile discoverable to other BookWyrm users." msgstr "" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:24 #, python-format msgid "You can opt-out at any time in your profile settings." msgstr "" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:29 #: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:34 msgid "Dismiss message" msgstr "" #: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:5 msgid "Order by" msgstr "" #: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:8 msgid "Recently active" msgstr "" #: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:9 msgid "Suggested" msgstr "" #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:17 #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:18 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" msgstr "" #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:40 msgid "follower you follow" msgid_plural "followers you follow" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:47 msgid "book on your shelves" msgid_plural "books on your shelves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:55 msgid "posts" msgstr "" #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:61 msgid "last active" msgstr "" #: bookwyrm/templates/directory/user_type_filter.html:5 msgid "User type" msgstr "" #: bookwyrm/templates/directory/user_type_filter.html:8 msgid "BookWyrm users" msgstr "" #: bookwyrm/templates/directory/user_type_filter.html:12 msgid "All known users" msgstr "" #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4 #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10 #: bookwyrm/templates/layout.html:78 msgid "Discover" msgstr "" #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:12 #, python-format msgid "See what's new in the local %(site_name)s community" msgstr "" #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:46 #: bookwyrm/templates/discover/small-book.html:32 msgid "rated" msgstr "" #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:48 #: bookwyrm/templates/discover/small-book.html:34 msgid "reviewed" msgstr "" #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:50 #: bookwyrm/templates/discover/small-book.html:36 msgid "commented on" msgstr "" #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:52 #: bookwyrm/templates/discover/small-book.html:38 msgid "quoted" msgstr "" #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:68 #: bookwyrm/templates/discover/small-book.html:52 msgid "View status" msgstr "Ver status" #: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:6 #: bookwyrm/templates/email/confirm/text_content.html:4 #, python-format msgid "One last step before you join %(site_name)s! Please confirm your email address by clicking the link below:" msgstr "Último passo antes de participar de %(site_name)s! Por favor, confirme seu e-mail clicando no link abaixo:" #: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:11 msgid "Confirm Email" msgstr "Confirmar email" #: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:15 #, python-format msgid "Or enter the code \"%(confirmation_code)s\" at login." msgstr "Ou insira o código \"%(confirmation_code)s\" ao fazer login." #: bookwyrm/templates/email/confirm/subject.html:2 msgid "Please confirm your email" msgstr "Por favor, confirme seu email" #: bookwyrm/templates/email/confirm/text_content.html:10 #, python-format msgid "Or enter the code \"%(confirmation_code)s\" at login." msgstr "Ou insira o código \"%(confirmation_code)s\" ao fazer login." #: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:15 #: bookwyrm/templates/email/text_layout.html:2 msgid "Hi there," msgstr "Olá," #: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:21 #, python-format msgid "BookWyrm hosted on %(site_name)s" msgstr "BookWyrm hospedado no %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:23 msgid "Email preference" msgstr "Preferências de email" #: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:6 #: bookwyrm/templates/email/invite/subject.html:2 #, python-format msgid "You're invited to join %(site_name)s!" msgstr "Você recebeu um convite para participar de %(site_name)s!" #: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:9 msgid "Join Now" msgstr "Inscreva-se" #: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:15 #, python-format msgid "Learn more about this instance." msgstr "Saiba mais sobre esta instância." #: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:4 #, python-format msgid "You're invited to join %(site_name)s! Click the link below to create an account." msgstr "Você recebeu um convite para juntar-se a %(site_name)s! Clique no link abaixo para criar uma conta." #: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:8 msgid "Learn more about this instance:" msgstr "Saiba mais sobre esta instância:" #: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:6 #: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:4 #, python-format msgid "You requested to reset your %(site_name)s password. Click the link below to set a new password and log in to your account." msgstr "Você solicitou a redefinição de sua senha no %(site_name)s. Clique no link abaixo para definir uma nova senha e fazer login." #: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:9 #: bookwyrm/templates/password_reset.html:4 #: bookwyrm/templates/password_reset.html:10 #: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:4 #: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:10 msgid "Reset Password" msgstr "Redefinir senha" #: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:13 #: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:8 msgid "If you didn't request to reset your password, you can ignore this email." msgstr "Se você não solicitou a redefinição de senha, ignore este e-mail." #: bookwyrm/templates/email/password_reset/subject.html:2 #, python-format msgid "Reset your %(site_name)s password" msgstr "Redefinir sua senha no %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8 #, python-format msgid "Direct Messages with %(username)s" msgstr "Mensagens diretas com %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 #: bookwyrm/templates/layout.html:111 msgid "Direct Messages" msgstr "Mensagens diretas" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:13 msgid "All messages" msgstr "Todas as mensagens" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:22 msgid "You have no messages right now." msgstr "Você não tem mensagens." #: bookwyrm/templates/feed/feed.html:22 #, python-format msgid "load 0 unread status(es)" msgstr "carregar 0 status não lido(s)" #: bookwyrm/templates/feed/feed.html:38 msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started" msgstr "Não há nenhuma atividade! Tente seguir um usuário para começar" #: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:6 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:90 #: bookwyrm/templates/user/goal_form.html:6 #, python-format msgid "%(year)s Reading Goal" msgstr "Meta de leitura de %(year)s" #: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:18 #, python-format msgid "You can set or change your reading goal any time from your profile page" msgstr "Você pode definir ou alterar sua meta de leitura a qualquer momento em sua página de perfil" #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:5 msgid "Updates" msgstr "Atualizações" #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:12 #: bookwyrm/templates/user/books_header.html:3 msgid "Your books" msgstr "Seus livros" #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:14 msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started" msgstr "Não há nenhum livro aqui! Tente pesquisar livros para começar" #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:25 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:38 msgid "To Read" msgstr "Quero ler" #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:40 msgid "Currently Reading" msgstr "Lendo atualmente" #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:27 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:42 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 msgid "Read" msgstr "Lido" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6 msgid "Who to follow" msgstr "Quem seguir" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:9 msgid "Don't show suggested users" msgstr "Não mostrar usuários sugeridos" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:14 msgid "View directory" msgstr "Ver diretório" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6 #, python-format msgid "Have you read %(book_title)s?" msgstr "Você leu %(book_title)s?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6 msgid "What are you reading?" msgstr "O que você está lendo?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 #: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:137 msgid "Search for a book" msgstr "Pesquisar livro" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11 #, python-format msgid "No books found for \"%(query)s\"" msgstr "Nenhum livro encontrado para \"%(query)s\"" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11 #, python-format msgid "You can add books when you start using %(site_name)s." msgstr "Você pode adicionar livros quando começar a usar o %(site_name)s." #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:16 #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:17 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/layout.html:51 bookwyrm/templates/layout.html:52 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:141 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:4 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:9 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:27 msgid "Suggested Books" msgstr "Livros sugeridos" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:46 #, python-format msgid "Popular on %(site_name)s" msgstr "Popular em %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:154 msgid "No books found" msgstr "Nenhum livro encontrado" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:63 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:54 msgid "Save & continue" msgstr "Salvar & continuar" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:5 msgid "Welcome" msgstr "Bem-vindo(a)" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:15 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Bem-vindol(a) a %(site_name)s!" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:17 msgid "These are some first steps to get you started." msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:31 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:6 msgid "Create your profile" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:35 msgid "Add books" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:39 msgid "Find friends" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:45 msgid "Skip this step" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:49 msgid "Finish" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:42 msgid "Display name:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:22 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:49 msgid "Summary:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:23 msgid "A little bit about you" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27 msgid "Avatar:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110 msgid "Manually approve followers:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:48 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:80 msgid "Show this account in suggested users:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:52 msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users." msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:11 msgid "Search for a user" msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:13 #, python-format msgid "No users found for \"%(query)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import.html:5 #: bookwyrm/templates/import/import.html:9 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:57 msgid "Import Books" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import.html:18 msgid "Data source:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import.html:37 msgid "Data file:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import.html:45 msgid "Include reviews" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import.html:50 msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:64 msgid "Import" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import.html:61 msgid "Recent Imports" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import.html:63 msgid "No recent imports" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:6 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:10 msgid "Import Status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:11 msgid "Back to imports" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:15 msgid "Import started:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:20 msgid "Import completed:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:24 msgid "TASK FAILED" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:32 msgid "Import still in progress." msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:34 msgid "(Hit reload to update!)" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:41 msgid "Failed to load" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50 #, python-format msgid "Jump to the bottom of the list to select the %(failed_count)s items which failed to import." msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:62 #, python-format msgid "Line %(index)s: %(title)s by %(author)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:82 msgid "Select all" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:85 msgid "Retry items" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:112 msgid "Successfully imported" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 msgid "Import Progress" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:119 msgid "Book" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:122 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:128 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 msgid "Title" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:125 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:129 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151 msgid "Author" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:148 msgid "Imported" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6 msgid "You can download your GoodReads data from the Import/Export page of your GoodReads account." msgstr "" #: bookwyrm/templates/invite.html:4 bookwyrm/templates/invite.html:8 #: bookwyrm/templates/login.html:49 msgid "Create an Account" msgstr "" #: bookwyrm/templates/invite.html:21 msgid "Permission Denied" msgstr "" #: bookwyrm/templates/invite.html:22 msgid "Sorry! This invite code is no longer valid." msgstr "" #: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 #, python-format msgid "About %(site_name)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/landing/about.html:10 #: bookwyrm/templates/landing/about.html:20 msgid "Code of Conduct" msgstr "" #: bookwyrm/templates/landing/about.html:13 #: bookwyrm/templates/landing/about.html:29 msgid "Privacy Policy" msgstr "" #: bookwyrm/templates/landing/landing.html:6 msgid "Recent Books" msgstr "" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:17 msgid "Decentralized" msgstr "" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:23 msgid "Friendly" msgstr "" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:29 msgid "Anti-Corporate" msgstr "" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:45 #, python-format msgid "Join %(name)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:47 msgid "Request an Invitation" msgstr "" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:49 #, python-format msgid "%(name)s registration is closed" msgstr "" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:60 msgid "Thank you! Your request has been received." msgstr "" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:82 msgid "Your Account" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:13 #, python-format msgid "%(site_name)s search" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:43 msgid "Search for a book, user, or list" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:61 bookwyrm/templates/layout.html:62 msgid "Main navigation menu" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:72 msgid "Feed" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:106 msgid "Your Books" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:116 msgid "Settings" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:125 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:40 msgid "Invites" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:132 msgid "Admin" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:139 msgid "Log out" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:147 bookwyrm/templates/layout.html:148 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:170 bookwyrm/templates/layout.html:174 #: bookwyrm/templates/login.html:21 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:175 msgid "password" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:176 bookwyrm/templates/login.html:40 msgid "Forgot your password?" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:179 bookwyrm/templates/login.html:7 #: bookwyrm/templates/login.html:37 msgid "Log in" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:187 msgid "Join" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:221 msgid "Successfully posted status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:222 msgid "Error posting status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:230 msgid "About this instance" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:234 msgid "Contact site admin" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:238 msgid "Documentation" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:245 #, python-format msgid "Support %(site_name)s on %(support_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:249 msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on GitHub." msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:30 msgid "Un-save" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:20 msgid "Create List" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:5 #, python-format msgid "Created and curated by %(username)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:7 #, python-format msgid "Created by %(username)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 msgid "Pending Books" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:11 msgid "Go to list" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:15 msgid "You're all set!" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:45 msgid "Suggested by" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57 msgid "Approve" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:63 msgid "Discard" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:4 msgid "Delete this list?" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:7 msgid "This action cannot be un-done" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:20 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:49 #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:36 #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12 msgid "Delete" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/layout.html:16 msgid "Edit List" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:18 msgid "List curation:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:21 msgid "Closed" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:22 msgid "Only you can add and remove books to this list" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:26 msgid "Curated" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:27 msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:31 msgctxt "curation type" msgid "Open" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:32 msgid "Anyone can add books to this list" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:50 msgid "Delete list" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:20 msgid "You successfully suggested a book for this list!" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:22 msgid "You successfully added a book to this list!" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:28 msgid "This list is currently empty" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:66 #, python-format msgid "Added by %(username)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:75 msgid "List position" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:81 msgid "Set" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:26 msgid "Remove" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:105 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:122 msgid "Sort List" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:115 msgid "Direction" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:129 msgid "Add Books" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:131 msgid "Suggest Books" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:142 msgid "search" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:148 msgid "Clear search" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:153 #, python-format msgid "No books found matching the query \"%(query)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:181 msgid "Suggest" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:15 msgid "Saved" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:9 msgid "Your Lists" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:35 msgid "All Lists" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:39 msgid "Saved Lists" msgstr "" #: bookwyrm/templates/login.html:4 msgid "Login" msgstr "" #: bookwyrm/templates/login.html:15 msgid "Success! Email address confirmed." msgstr "" #: bookwyrm/templates/login.html:27 bookwyrm/templates/password_reset.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:22 msgid "Password:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/login.html:62 msgid "More about this site" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:24 #, python-format msgid "added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:31 #, python-format msgid "suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:19 #, python-format msgid "boosted your review of %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:25 #, python-format msgid "boosted your comment on%(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:31 #, python-format msgid "boosted your quote from %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:37 #, python-format msgid "boosted your status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:19 #, python-format msgid "favorited your review of %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:25 #, python-format msgid "favorited your comment on%(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:31 #, python-format msgid "favorited your quote from %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:37 #, python-format msgid "favorited your status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/follow.html:15 msgid "followed you" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/follow_request.html:11 msgid "sent you a follow request" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/import.html:14 #, python-format msgid "Your import completed." msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:20 #, python-format msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:26 #, python-format msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:32 #, python-format msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:38 #, python-format msgid "mentioned you in a status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:21 #, python-format msgid "replied to your review of %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:27 #, python-format msgid "replied to your comment on %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:33 #, python-format msgid "replied to your quote from %(book_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:39 #, python-format msgid "replied to your status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/report.html:15 #, python-format msgid "A new report needs moderation." msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:18 msgid "Delete notifications" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:29 msgid "All" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:33 msgid "Mentions" msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:45 msgid "You're all caught up!" msgstr "" #: bookwyrm/templates/password_reset.html:23 #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:18 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:20 msgid "Confirm password:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:14 msgid "A link to reset your password will be sent to your email address" msgstr "" #: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:28 msgid "Reset password" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 msgid "Blocked Users" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:12 msgid "No users currently blocked." msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:21 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:20 msgid "Change Password" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:14 msgid "New password:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:26 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:23 msgid "Delete Account" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:12 msgid "Permanently delete account" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:14 msgid "Deleting your account cannot be undone. The username will not be available to register in the future." msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15 msgid "Edit Profile" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 msgid "Profile" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:68 msgid "Display preferences" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:106 msgid "Privacy" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:72 msgid "Show reading goal prompt in feed:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:76 msgid "Show suggested users:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:85 #, python-format msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users." msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:89 msgid "Preferred Timezone: " msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:116 msgid "Default post privacy:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:11 msgid "Account" msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:27 msgid "Relationships" msgstr "" #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/reading_progress/start.html:5 #, python-format msgid "Start \"%(book_title)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/reading_progress/want.html:5 #, python-format msgid "Want to Read \"%(book_title)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/search/book.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25 #: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:16 msgid "Open" msgstr "" #: bookwyrm/templates/search/book.html:85 msgid "Import book" msgstr "" #: bookwyrm/templates/search/book.html:107 msgid "Load results from other catalogues" msgstr "" #: bookwyrm/templates/search/book.html:111 msgid "Manually add book" msgstr "" #: bookwyrm/templates/search/book.html:116 msgid "Log in to import or add books." msgstr "" #: bookwyrm/templates/search/layout.html:16 msgid "Search query" msgstr "" #: bookwyrm/templates/search/layout.html:19 msgid "Search type" msgstr "" #: bookwyrm/templates/search/layout.html:23 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:46 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:27 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:34 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:10 msgid "Users" msgstr "" #: bookwyrm/templates/search/layout.html:58 #, python-format msgid "No results found for \"%(query)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:6 msgid "Announcement" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:7 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:13 msgid "Back to list" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:6 msgid "Edit Announcement" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:35 msgid "Visible:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:38 msgid "True" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:40 msgid "False" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:40 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:71 msgid "Start date:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:54 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:49 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:77 msgid "End date:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:60 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:58 msgid "Active:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:8 msgid "Create Announcement" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:16 msgid "Preview:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:23 msgid "Content:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement_form.html:30 msgid "Event date:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:72 msgid "Announcements" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:22 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:36 msgid "Date added" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:26 msgid "Preview" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:30 msgid "Start date" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:34 msgid "End date" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:46 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:34 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20 msgid "Status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:48 msgid "active" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:48 msgid "inactive" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:52 msgid "No announcements found" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:26 msgid "Dashboard" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:100 msgid "Total users" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:21 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:16 msgid "Active this month" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:27 msgid "Statuses" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:33 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/works_chart.html:11 msgid "Works" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:43 #, python-format msgid "%(display_count)s open report" msgid_plural "%(display_count)s open reports" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:54 #, python-format msgid "%(display_count)s invite request" msgid_plural "%(display_count)s invite requests" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:65 msgid "Instance Activity" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:83 msgid "Interval:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:87 msgid "Days" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:88 msgid "Weeks" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:106 msgid "User signup activity" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:112 msgid "Status activity" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:118 msgid "Works created" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/registration_chart.html:10 msgid "Registrations" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/status_chart.html:11 msgid "Statuses posted" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:11 msgid "Total" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:10 msgid "Add domain" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:11 msgid "Domain:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:7 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:59 msgid "Email Blocklist" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:18 msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked." msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:25 msgid "Domain" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:29 #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:27 msgid "Options" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:38 #, python-format msgid "%(display_count)s user" msgid_plural "%(display_count)s users" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:59 msgid "No email domains currently blocked" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:20 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:20 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:10 msgid "Add instance" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:7 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:7 msgid "Back to instance list" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:16 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:16 msgid "Import block list" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:30 msgid "Instance:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:39 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:28 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:106 msgid "Status:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:22 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:100 msgid "Software:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:61 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:103 msgid "Version:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:70 msgid "Notes:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:19 msgid "Details" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:35 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:63 msgid "Activity" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:38 msgid "Users:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:47 msgid "View all" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:44 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:56 msgid "Reports:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:50 msgid "Followed by us:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:55 msgid "Followed by them:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:60 msgid "Blocked by us:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:72 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 msgid "Notes" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:75 msgid "Edit" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:79 msgid "No notes" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:94 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:8 msgid "Actions" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:98 #: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:5 msgid "Block" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:99 msgid "All users from this instance will be deactivated." msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:104 #: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:10 msgid "Un-block" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105 msgid "All users from this instance will be re-activated." msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:6 msgid "Import Blocklist" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:26 #: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7 msgid "Success!" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:30 msgid "Successfully blocked:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:32 msgid "Failed:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:45 msgid "Federated Instances" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:32 #: bookwyrm/templates/settings/users/server_filter.html:5 msgid "Instance name" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:40 msgid "Software" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:63 msgid "No instances found" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:11 msgid "Invite Requests" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:23 msgid "Ignored Invite Requests" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35 msgid "Date requested" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39 msgid "Date accepted" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42 msgid "Email" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47 msgid "Action" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:50 msgid "No requests" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:59 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16 msgid "Accepted" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:61 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12 msgid "Sent" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:63 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8 msgid "Requested" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:73 msgid "Send invite" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:75 msgid "Re-send invite" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:95 msgid "Ignore" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:97 msgid "Un-ignore" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:108 msgid "Back to pending requests" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:110 msgid "View ignored requests" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:21 msgid "Generate New Invite" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:27 msgid "Expiry:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:33 msgid "Use limit:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:40 msgid "Create Invite" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:47 msgid "Link" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:48 msgid "Expires" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:49 msgid "Max uses" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:50 msgid "Times used" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:53 msgid "No active invites" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:10 msgid "Add IP address" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:11 msgid "Use IP address blocks with caution, and consider using blocks only temporarily, as IP addresses are often shared or change hands. If you block your own IP, you will not be able to access this page." msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:18 msgid "IP Address:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:7 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:63 msgid "IP Address Blocklist" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:18 msgid "Any traffic from this IP address will get a 404 response when trying to access any part of the application." msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:24 msgid "Address" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:46 msgid "No IP addresses currently blocked" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_tooltip.html:6 msgid "You can block IP ranges using CIDR syntax." msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:4 msgid "Administration" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:29 msgid "Manage Users" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:51 msgid "Moderation" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:55 #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:17 msgid "Reports" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:68 msgid "Instance Settings" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:6 msgid "Site Settings" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:6 #, python-format msgid "Report #%(report_id)s: %(username)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:9 msgid "Back to reports" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:23 msgid "Moderator Comments" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:41 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:28 msgid "Comment" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:46 msgid "Reported statuses" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:48 msgid "No statuses reported" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:54 msgid "Status has been deleted" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:13 msgid "No notes provided" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:20 #, python-format msgid "Reported by %(username)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:30 msgid "Re-open" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:32 msgid "Resolve" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:6 #, python-format msgid "Reports: %(instance_name)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:14 #, python-format msgid "Reports: %(instance_name)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:28 msgid "Resolved" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:37 msgid "No reports found." msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:21 msgid "Instance Info" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:54 msgid "Images" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:74 msgid "Footer Content" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:13 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:98 msgid "Registration" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:24 msgid "Instance Name:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:28 msgid "Tagline:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:32 msgid "Instance description:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:36 msgid "Short description:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:37 msgid "Used when the instance is previewed on joinbookwyrm.com. Does not support html or markdown." msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:41 msgid "Code of conduct:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:45 msgid "Privacy Policy:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:57 msgid "Logo:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:61 msgid "Logo small:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:65 msgid "Favicon:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:77 msgid "Support link:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:81 msgid "Support title:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:85 msgid "Admin email:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:89 msgid "Additional info:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:103 msgid "Allow registration" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:109 msgid "Allow invite requests" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:115 msgid "Require users to confirm email address" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:117 msgid "(Recommended if registration is open)" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:120 msgid "Registration closed text:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:124 msgid "Invite request text:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:31 msgid "Permanently delete user" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:12 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %(username)s's account? This action cannot be undone. To proceed, please enter your password to confirm deletion." msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:17 msgid "Your password:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user.html:7 msgid "Back to users" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:7 #, python-format msgid "Users: %(instance_name)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:22 #: bookwyrm/templates/settings/users/username_filter.html:5 msgid "Username" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:26 msgid "Date Added" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:30 msgid "Last Active" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:38 msgid "Remote instance" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 msgid "Active" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 msgid "Inactive" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:120 msgid "Not set" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:16 msgid "View user profile" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:36 msgid "Local" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 msgid "Remote" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:47 msgid "User details" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 msgid "Email:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "(View reports)" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:67 msgid "Blocked by count:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:70 msgid "Last active date:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:73 msgid "Manually approved followers:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:76 msgid "Discoverable:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Deactivation reason:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:95 msgid "Instance details" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 msgid "View instance" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:5 msgid "Permanently deleted" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:13 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13 msgid "Send direct message" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:20 msgid "Suspend user" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:25 msgid "Un-suspend user" msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:47 msgid "Access level:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 msgid "Create Shelf" msgstr "" #: bookwyrm/templates/shelf/edit_shelf_form.html:5 msgid "Edit Shelf" msgstr "" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 bookwyrm/views/shelf.py:55 msgid "All books" msgstr "" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:55 msgid "Create shelf" msgstr "" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:77 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:84 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:96 msgid "Edit shelf" msgstr "" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 msgid "Delete shelf" msgstr "" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:130 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 msgid "Shelved" msgstr "" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:158 msgid "Started" msgstr "" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:132 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:161 msgid "Finished" msgstr "" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187 msgid "This shelf is empty." msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:31 #, python-format msgid "Posted by %(username)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/authors.html:22 #, python-format msgid "and %(remainder_count_display)s other" msgid_plural "and %(remainder_count_display)s others" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:61 msgid "No cover" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/book_titleby.html:6 #, python-format msgid "%(title)s by" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:20 #: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:21 msgid "Boost" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:33 #: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:34 msgid "Un-boost" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17 msgid "Review" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:39 msgid "Quote" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:15 msgid "Some thoughts on the book" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:26 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:15 msgid "Progress:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:52 #: bookwyrm/templates/snippets/progress_field.html:18 msgid "pages" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:58 #: bookwyrm/templates/snippets/progress_field.html:23 msgid "percent" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/comment.html:65 #, python-format msgid "of %(pages)s pages" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:52 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:53 msgid "Reply" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_field.html:17 msgid "Content" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:10 msgid "Content warning:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:18 msgid "Spoilers ahead!" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_toggle.html:13 msgid "Include spoiler alert" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/layout.html:41 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/form.html:7 msgid "Comment:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:20 msgid "Private" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:21 msgid "Post" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:17 msgid "Quote:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:25 #, python-format msgid "An excerpt from '%(book_title)s'" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:32 msgid "Position:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:45 msgid "On page:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:51 msgid "At percent:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:25 #, python-format msgid "Your review of '%(book_title)s'" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:40 msgid "Review:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:4 msgid "Delete these read dates?" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:7 #, python-format msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates." msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:17 msgid "Like" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:30 #: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:31 msgid "Un-like" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:7 msgid "Show filters" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:9 msgid "Hide filters" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:22 msgid "Apply filters" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:26 msgid "Clear filters" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:14 #, python-format msgid "Follow @%(username)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:16 msgid "Follow" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:25 msgid "Undo follow request" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:30 #, python-format msgid "Unfollow @%(username)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:32 msgid "Unfollow" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:7 msgid "Accept" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/form_rate_stars.html:20 #: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:13 msgid "No rating" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/form_rate_stars.html:28 #, python-format msgid "%(half_rating)s star" msgid_plural "%(half_rating)s stars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/snippets/form_rate_stars.html:64 #: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:7 #, python-format msgid "%(rating)s star" msgid_plural "%(rating)s stars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/goal.html:2 #, python-format msgid "set a goal to read %(counter)s book in %(year)s" msgid_plural "set a goal to read %(counter)s books in %(year)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/rating.html:3 #, python-format msgid "rated %(title)s: %(display_rating)s star" msgid_plural "rated %(title)s: %(display_rating)s stars" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:4 #, python-format msgid "Review of \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s star): %(review_title)s" msgid_plural "Review of \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s stars): %(review_title)s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:8 #, python-format msgid "Review of \"%(book_title)s\": %(review_title)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:4 #, python-format msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year." msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:16 msgid "Reading goal:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:21 msgid "books" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:26 msgid "Goal privacy:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:33 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:13 msgid "Post to feed" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:37 msgid "Set goal" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:9 #, python-format msgid "%(percent)s%% complete!" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:12 #, python-format msgid "You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:14 #, python-format msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:4 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:6 #, python-format msgid "page %(page)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:12 msgid "Previous" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:23 msgid "Next" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 msgid "Public" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 msgid "Unlisted" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:12 msgid "Followers-only" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:6 msgid "Post privacy" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/layout.html:11 msgid "Followers" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:4 msgid "Leave a rating" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:19 msgid "Rate" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:6 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:20 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:7 msgid "Started reading" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:20 msgid "Finished reading" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/form.html:9 msgid "(Optional)" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:50 msgid "Update progress" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:6 #, python-format msgid "Start \"%(book_title)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6 #, python-format msgid "Want to Read \"%(book_title)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:14 msgid "Progress" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:32 msgid "Sign Up" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/report_button.html:6 msgid "Report" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:6 #, python-format msgid "Report @%(username)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:23 #, python-format msgid "This report will be sent to %(site_name)s's moderators for review." msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:24 msgid "More info about this report:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:4 msgid "Move book" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown.html:5 msgid "More shelves" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24 msgid "Start reading" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:29 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:36 msgid "Want to read" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:62 #, python-format msgid "Remove from %(name)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:30 msgid "Finish reading" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:72 msgid "Content warning" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:79 msgid "Show status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:101 #, python-format msgid "(Page %(page)s)" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:103 #, python-format msgid "(%(percent)s%%)" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:125 msgid "Open image in new window" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:144 msgid "Hide status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/comment.html:2 #, python-format msgid "commented on %(book)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:15 #, python-format msgid "replied to %(username)s's status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/quotation.html:2 #, python-format msgid "quoted %(book)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/rating.html:3 #, python-format msgid "rated %(book)s:" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/read.html:7 #, python-format msgid "finished reading %(book)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/reading.html:7 #, python-format msgid "started reading %(book)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/review.html:3 #, python-format msgid "reviewed %(book)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:7 #, python-format msgid "%(username)s wants to read %(book)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:24 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17 msgid "Delete status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:56 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:57 msgid "Boost status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:60 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:61 msgid "Like status" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/status.html:10 msgid "boosted" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:7 msgid "More options" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:26 msgid "Delete & re-draft" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:16 #, python-format msgid "%(mutuals)s follower you follow" msgid_plural "%(mutuals)s followers you follow" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:23 #, python-format msgid "%(shared_books)s book on your shelves" msgid_plural "%(shared_books)s books on your shelves" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:31 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:36 msgid "Follows you" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/switch_edition_button.html:5 msgid "Switch to this edition" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/table-sort-header.html:6 msgid "Sorted ascending" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/table-sort-header.html:10 msgid "Sorted descending" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:17 msgid "Show more" msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:35 msgid "Show less" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/books_header.html:5 #, python-format msgid "%(username)s's books" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/goal.html:8 #, python-format msgid "%(year)s Reading Progress" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/goal.html:12 msgid "Edit Goal" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/goal.html:28 #, python-format msgid "%(name)s hasn't set a reading goal for %(year)s." msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/goal.html:40 #, python-format msgid "Your %(year)s Books" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/goal.html:42 #, python-format msgid "%(username)s's %(year)s Books" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:18 bookwyrm/templates/user/user.html:10 msgid "User Profile" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:44 msgid "Follow Requests" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 msgid "Reading Goal" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/lists.html:11 #, python-format msgid "Lists: %(username)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/lists.html:17 bookwyrm/templates/user/lists.html:29 msgid "Create list" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:12 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/layout.html:15 msgid "Following" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:12 #, python-format msgid "%(username)s isn't following any users" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user.html:16 msgid "Edit profile" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user.html:33 #, python-format msgid "View all %(size)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user.html:46 msgid "View all books" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user.html:59 msgid "User Activity" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user.html:63 msgid "RSS feed" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user.html:74 msgid "No activities yet!" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 #, python-format msgid "Joined %(date)s" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format msgid "%(counter)s follower" msgid_plural "%(counter)s followers" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:27 #, python-format msgid "%(counter)s following" msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:34 #, python-format msgid "%(mutuals_display)s follower you follow" msgid_plural "%(mutuals_display)s followers you follow" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:38 msgid "No followers you follow" msgstr "" #: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "" #: bookwyrm/templatetags/utilities.py:31 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "" #: bookwyrm/views/import_data.py:67 msgid "Not a valid csv file" msgstr "" #: bookwyrm/views/login.py:69 msgid "Username or password are incorrect" msgstr "" #: bookwyrm/views/password.py:32 msgid "No user with that email address was found." msgstr "" #: bookwyrm/views/password.py:41 #, python-brace-format msgid "A password reset link was sent to {email}" msgstr "" #: bookwyrm/views/rss_feed.py:35 #, python-brace-format msgid "Status updates from {obj.display_name}" msgstr ""