diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo index 4ce83f72..fe402ad7 100644 Binary files a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo index 4cdcbf8e..34b8aeed 100644 Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo index 0381a352..ad56b337 100644 Binary files a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po index fd799512..1008b2d4 100644 --- a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-11-17 18:03+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-18 07:15\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-19 16:48\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Galician\n" "Language: gl\n" @@ -2070,32 +2070,32 @@ msgstr "respondeu ao teu replied to your quote from %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "respondeu á túa cita de %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:39 #, python-format msgid "replied to your status" -msgstr "" +msgstr "respondeu ao teu estado" #: bookwyrm/templates/notifications/items/report.html:15 #, python-format msgid "A new report needs moderation." -msgstr "" +msgstr "Hai unha nova denuncia para moderar." #: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:16 #, python-format msgid "has changed the privacy level for %(group_name)s" -msgstr "" +msgstr "cambiou o nivel de privacidade de %(group_name)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:20 #, python-format msgid "has changed the name of %(group_name)s" -msgstr "" +msgstr "cambiou o nome a %(group_name)s" #: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:24 #, python-format msgid "has changed the description of %(group_name)s" -msgstr "" +msgstr "cambiou a descrición de %(group_name)s" #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:18 msgid "Delete notifications" @@ -2568,89 +2568,89 @@ msgstr "Editar" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:79 msgid "No notes" -msgstr "" +msgstr "Sen notas" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:94 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:8 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Accións" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:98 #: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:5 msgid "Block" -msgstr "" +msgstr "Bloquear" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:99 msgid "All users from this instance will be deactivated." -msgstr "" +msgstr "Tódalas usuarias desta instancia serán desactivadas." #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:104 #: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:10 msgid "Un-block" -msgstr "" +msgstr "Desbloquear" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105 msgid "All users from this instance will be re-activated." -msgstr "" +msgstr "Tódalas usuarias desta instancia volverán a estar activas." #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:6 msgid "Import Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Importar Lista de Bloqueo" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:26 #: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7 msgid "Success!" -msgstr "" +msgstr "Feito!" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:30 msgid "Successfully blocked:" -msgstr "" +msgstr "Bloqueaches a:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:32 msgid "Failed:" -msgstr "" +msgstr "Fallou:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:45 msgid "Federated Instances" -msgstr "" +msgstr "Instancias federadas" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:32 #: bookwyrm/templates/settings/users/server_filter.html:5 msgid "Instance name" -msgstr "" +msgstr "Nome da instancia" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:40 msgid "Software" -msgstr "" +msgstr "Software" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:63 msgid "No instances found" -msgstr "" +msgstr "Non hai instancias" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:11 msgid "Invite Requests" -msgstr "" +msgstr "Solicitudes de convite" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:23 msgid "Ignored Invite Requests" -msgstr "" +msgstr "Solicitudes de convite ignoradas" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:35 msgid "Date requested" -msgstr "" +msgstr "Data da solicitude" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:39 msgid "Date accepted" -msgstr "" +msgstr "Data de aceptación" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:42 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:47 msgid "Action" @@ -2776,99 +2776,99 @@ msgstr "Administración" #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:29 msgid "Manage Users" -msgstr "" +msgstr "Xestionar usuarias" #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:51 msgid "Moderation" -msgstr "" +msgstr "Moderación" #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:55 #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:17 msgid "Reports" -msgstr "" +msgstr "Denuncias" #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:68 msgid "Instance Settings" -msgstr "" +msgstr "Axustes da instancia" #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:6 msgid "Site Settings" -msgstr "" +msgstr "Axustes da web" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:6 #, python-format msgid "Report #%(report_id)s: %(username)s" -msgstr "" +msgstr "Denuncia #%(report_id)s: %(username)s" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:9 msgid "Back to reports" -msgstr "" +msgstr "Volver a denuncias" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:23 msgid "Moderator Comments" -msgstr "" +msgstr "Comentarios da moderación" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:41 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:28 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentario" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:46 msgid "Reported statuses" -msgstr "" +msgstr "Estados dununciados" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:48 msgid "No statuses reported" -msgstr "" +msgstr "Sen denuncias sobre estados" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:54 msgid "Status has been deleted" -msgstr "" +msgstr "O estado foi eliminado" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:13 msgid "No notes provided" -msgstr "" +msgstr "Non hai notas" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:20 #, python-format msgid "Reported by %(username)s" -msgstr "" +msgstr "Denunciado por %(username)s" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:30 msgid "Re-open" -msgstr "" +msgstr "Volver a abrir" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_preview.html:32 msgid "Resolve" -msgstr "" +msgstr "Resolver" #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:6 #, python-format msgid "Reports: %(instance_name)s" -msgstr "" +msgstr "Denuncias: %(instance_name)s" #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:14 #, python-format msgid "Reports: %(instance_name)s" -msgstr "" +msgstr "Denuncias: %(instance_name)s" #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:28 msgid "Resolved" -msgstr "" +msgstr "Resoltas" #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:37 msgid "No reports found." -msgstr "" +msgstr "Non hai denuncias." #: bookwyrm/templates/settings/site.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:21 msgid "Instance Info" -msgstr "" +msgstr "Info da instancia" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:54 @@ -3084,31 +3084,31 @@ msgstr "Enviar mensaxe directa" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:20 msgid "Suspend user" -msgstr "" +msgstr "Usuaria suspendida" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:25 msgid "Un-suspend user" -msgstr "" +msgstr "Usuaria reactivada" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:47 msgid "Access level:" -msgstr "" +msgstr "Nivel de acceso:" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 msgid "Create Shelf" -msgstr "" +msgstr "Crear Estante" #: bookwyrm/templates/shelf/edit_shelf_form.html:5 msgid "Edit Shelf" -msgstr "" +msgstr "Editar estante" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" -msgstr "" +msgstr "Tódolos libros" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:69 msgid "Create shelf" -msgstr "" +msgstr "Crear estante" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:90 #, python-format @@ -3414,240 +3414,240 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:26 msgid "Goal privacy:" -msgstr "" +msgstr "Obxectivo de privacidade:" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:33 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/layout.html:13 msgid "Post to feed" -msgstr "" +msgstr "Publicar na cronoloxía" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:37 msgid "Set goal" -msgstr "" +msgstr "Establecer obxectivo" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:9 #, python-format msgid "%(percent)s%% complete!" -msgstr "" +msgstr "%(percent)s%% completo!" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:12 #, python-format msgid "You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books." -msgstr "" +msgstr "Liches %(read_count)s de %(goal_count)s libros." #: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:14 #, python-format msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." -msgstr "" +msgstr "%(username)s leu %(read_count)s de %(goal_count)s libros." #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" -msgstr "" +msgstr "páxina %(page)s de %(total_pages)s" #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:14 #, python-format msgid "page %(page)s" -msgstr "" +msgstr "páxina %(page)s" #: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:12 msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Anterior" #: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:23 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Seguinte" #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:11 msgid "Public" -msgstr "" +msgstr "Público" #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:14 msgid "Unlisted" -msgstr "" +msgstr "Non listado" #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:12 msgid "Followers-only" -msgstr "" +msgstr "Só seguidoras" #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:6 msgid "Post privacy" -msgstr "" +msgstr "Privacidade da publicación" #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/layout.html:11 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Seguidoras" #: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:4 msgid "Leave a rating" -msgstr "" +msgstr "Fai unha valoración" #: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:19 msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "Valorar" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:6 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" -msgstr "" +msgstr "Rematei \"%(book_title)s\"" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:20 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:7 msgid "Started reading" -msgstr "" +msgstr "Comecei a ler" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:31 #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:20 msgid "Finished reading" -msgstr "" +msgstr "Rematei de ler" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/form.html:9 msgid "(Optional)" -msgstr "" +msgstr "(Optativo)" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/progress_update_modal.html:5 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:50 msgid "Update progress" -msgstr "" +msgstr "Actualización do progreso" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/start_reading_modal.html:6 #, python-format msgid "Start \"%(book_title)s\"" -msgstr "" +msgstr "Comecei a ler \"%(book_title)s\"" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/want_to_read_modal.html:6 #, python-format msgid "Want to Read \"%(book_title)s\"" -msgstr "" +msgstr "Quero ler \"%(book_title)s\"" #: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:14 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Progreso" #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:32 msgid "Sign Up" -msgstr "" +msgstr "Inscribirse" #: bookwyrm/templates/snippets/report_button.html:6 msgid "Report" -msgstr "" +msgstr "Denunciar" #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:6 #, python-format msgid "Report @%(username)s" -msgstr "" +msgstr "Denunciar a @%(username)s" #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:23 #, python-format msgid "This report will be sent to %(site_name)s's moderators for review." -msgstr "" +msgstr "Esta denuncia vaise enviar á moderación en %(site_name)s para o seu análise." #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:24 msgid "More info about this report:" -msgstr "" +msgstr "Máis info acerca desta denuncia:" #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:4 msgid "Move book" -msgstr "" +msgstr "Mover libro" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown.html:5 msgid "More shelves" -msgstr "" +msgstr "Máis estantes" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:24 msgid "Start reading" -msgstr "" +msgstr "Comezar a ler" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:29 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:36 msgid "Want to read" -msgstr "" +msgstr "Quero ler" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:62 #, python-format msgid "Remove from %(name)s" -msgstr "" +msgstr "Eliminar de %(name)s" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:30 msgid "Finish reading" -msgstr "" +msgstr "Rematar a lectura" #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:72 msgid "Content warning" -msgstr "" +msgstr "Aviso sobre o contido" #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:79 msgid "Show status" -msgstr "" +msgstr "Mostrar estado" #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:101 #, python-format msgid "(Page %(page)s)" -msgstr "" +msgstr "(Páxina %(page)s)" #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:103 #, python-format msgid "(%(percent)s%%)" -msgstr "" +msgstr "(%(percent)s%%)" #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:125 msgid "Open image in new window" -msgstr "" +msgstr "Abrir imaxe en nova ventá" #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:144 msgid "Hide status" -msgstr "" +msgstr "Agochar estado" #: bookwyrm/templates/snippets/status/header.html:45 #, python-format msgid "edited %(date)s" -msgstr "" +msgstr "editado %(date)s" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/comment.html:2 #, python-format msgid "commented on %(book)s" -msgstr "" +msgstr "comentou en %(book)s" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:8 #, python-format msgid "replied to %(username)s's status" -msgstr "" +msgstr "respondeu ao estado de %(username)s" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/quotation.html:2 #, python-format msgid "quoted %(book)s" -msgstr "" +msgstr "citou a %(book)s" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/rating.html:3 #, python-format msgid "rated %(book)s:" -msgstr "" +msgstr "valorou %(book)s:" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/read.html:7 #, python-format msgid "finished reading %(book)s" -msgstr "" +msgstr "rematou de ler %(book)s" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/reading.html:7 #, python-format msgid "started reading %(book)s" -msgstr "" +msgstr "comezou a ler %(book)s" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/review.html:3 #, python-format msgid "reviewed %(book)s" -msgstr "" +msgstr "recensionou %(book)s" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:7 #, python-format diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo index 1d1227f8..da41e106 100644 Binary files a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo index f9ca27be..f46e61fc 100644 Binary files a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo differ