From 898431025b55a54757f062dc2f02a1bcaff3b49d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Sat, 26 Mar 2022 18:36:38 -0700 Subject: [PATCH] New translations django.po (Chinese Simplified) --- locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index ad8fd822..b92e80b3 100644 --- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 20:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-26 22:29\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-27 01:36\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh\n" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Português Europeu(欧洲葡萄牙语)" #: bookwyrm/settings.py:292 msgid "Română (Romanian)" -msgstr "" +msgstr "Română (罗马尼亚语)" #: bookwyrm/settings.py:293 msgid "Svenska (Swedish)" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "遇见您的管理员" #: bookwyrm/templates/about/about.html:101 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." -msgstr "" +msgstr "%(site_name)s 的仲裁员和管理员负责维持站点运行, 执行 行为守则,并在用户报告垃圾邮件和不良行为时做出回应。" #: bookwyrm/templates/about/about.html:115 msgid "Moderator" @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "邮箱地址:" #: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_modal.html:28 msgid "No user matching this email address found." -msgstr "" +msgstr "没有找到与此电子邮件地址相匹配的用户。" #: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_modal.html:38 msgid "Resend link" @@ -1659,11 +1659,11 @@ msgstr "现在这里还没有任何书目!尝试着从搜索某本书开始吧 #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:13 msgid "Do you have book data from another service like GoodReads?" -msgstr "" +msgstr "你有来自其他服务如GoodReads的图书数据吗?" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_books.html:16 msgid "Import your reading history" -msgstr "" +msgstr "导入您的阅读历史" #: bookwyrm/templates/feed/suggested_users.html:5 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:6 @@ -2956,11 +2956,11 @@ msgstr "默认发文隐私:" #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:7 msgid "CSV Export" -msgstr "" +msgstr "CSV导出" #: bookwyrm/templates/preferences/export.html:13 msgid "Your export will include all the books on your shelves, books you have reviewed, and books with reading activity." -msgstr "" +msgstr "你的导出将包括你书架上的所有书籍,你评论过的书籍,以及有阅读活动的书籍。" #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:11 msgid "Account" @@ -2968,11 +2968,11 @@ msgstr "帐号" #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:27 msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "数据" #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 msgid "CSV export" -msgstr "" +msgstr "CSV 导出" #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:38 msgid "Relationships" @@ -4142,7 +4142,7 @@ msgstr "查看用户个人资料" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:19 msgid "Go to user admin" -msgstr "" +msgstr "转到用户管理员" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 msgid "Local" @@ -4170,7 +4170,7 @@ msgstr "被屏蔽次数:" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 msgid "Date added:" -msgstr "" +msgstr "添加日期:" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Last active date:"