diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po index 397c796f..c1c9342c 100644 --- a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-12-04 22:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-07 14:46\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-07 15:47\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Todo lo demás" #: bookwyrm/settings.py:118 msgid "Home Timeline" -msgstr "Línea temporal de hogar" +msgstr "Línea de tiempo principal" #: bookwyrm/settings.py:118 msgid "Home" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Libros" #: bookwyrm/settings.py:165 msgid "English" -msgstr "Inglés" +msgstr "English (Inglés)" #: bookwyrm/settings.py:166 msgid "Deutsch (German)" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "繁體中文 (Chino tradicional)" #: bookwyrm/templates/404.html:4 bookwyrm/templates/404.html:8 msgid "Not Found" -msgstr "No encontrado" +msgstr "No Encontrado" #: bookwyrm/templates/404.html:9 msgid "The page you requested doesn't seem to exist!" @@ -232,11 +232,11 @@ msgstr "¡Parece que la página solicitada no existe!" #: bookwyrm/templates/500.html:4 msgid "Oops!" -msgstr "¡Úps!" +msgstr "¡Ups!" #: bookwyrm/templates/500.html:8 msgid "Server Error" -msgstr "Error de servidor" +msgstr "Error del Servidor" #: bookwyrm/templates/500.html:9 msgid "Something went wrong! Sorry about that." @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Has guardado esta edición en la estantería de:" #: bookwyrm/templates/book/book.html:173 #, python-format msgid "A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf." -msgstr "Una edición diferente de este libro está en tu %(shelf_name)s estante." +msgstr "Una edición diferente de este libro está en tu estantería %(shelf_name)s." #: bookwyrm/templates/book/book.html:184 msgid "Your reading activity" @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "Puedes optar por no en cualquier hora en tus config #: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:34 msgid "Dismiss message" -msgstr "Desechar mensaje" +msgstr "Descartar mensaje" #: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:5 msgid "Order by" @@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "Ordenar por" #: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:8 msgid "Recently active" -msgstr "Activo recientemente" +msgstr "Activ@ recientemente" #: bookwyrm/templates/directory/sort_filter.html:9 msgid "Suggested" @@ -911,8 +911,8 @@ msgstr[1] "seguidores que tu sigues" #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:47 msgid "book on your shelves" msgid_plural "books on your shelves" -msgstr[0] "libro en tus estantes" -msgstr[1] "libro en tus estantes" +msgstr[0] "libro en tus estanterías" +msgstr[1] "libros en tus estanterías" #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:55 msgid "posts" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Preferencia de correo electrónico" #: bookwyrm/templates/email/invite/subject.html:2 #, python-format msgid "You're invited to join %(site_name)s!" -msgstr "¡Estás invitado a unirse con %(site_name)s!" +msgstr "¡Te han invitado a unirte a %(site_name)s!" #: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:9 msgid "Join Now" @@ -1424,8 +1424,8 @@ msgstr[1] "%(mutuals)s seguidores que sigues" #, python-format msgid "%(shared_books)s book on your shelves" msgid_plural "%(shared_books)s books on your shelves" -msgstr[0] "%(shared_books)s libro en tus estantes" -msgstr[1] "%(shared_books)s libros en tus estantes" +msgstr[0] "%(shared_books)s libro en tus estanterías" +msgstr[1] "%(shared_books)s libros en tus estanterías" #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:40 #, python-format @@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr "Sugerido por" #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:63 msgid "Discard" -msgstr "Desechar" +msgstr "Descartar" #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:4 msgid "Delete this list?" @@ -3187,11 +3187,11 @@ msgstr "Nivel de acceso:" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 msgid "Create Shelf" -msgstr "Crear estante" +msgstr "Crear Estantería" #: bookwyrm/templates/shelf/edit_shelf_form.html:5 msgid "Edit Shelf" -msgstr "Editar estante" +msgstr "Editar Estantería" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" @@ -3199,7 +3199,7 @@ msgstr "Todos los libros" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:69 msgid "Create shelf" -msgstr "Crear estante" +msgstr "Crear estantería" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:93 #, python-format @@ -3215,11 +3215,11 @@ msgstr "(mostrando %(start)s-%(end)s)" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 msgid "Edit shelf" -msgstr "Editar estante" +msgstr "Editar estantería" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:120 msgid "Delete shelf" -msgstr "Eliminar estante" +msgstr "Eliminar estantería" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:174 @@ -3238,7 +3238,7 @@ msgstr "Terminado" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:206 msgid "This shelf is empty." -msgstr "Este estante está vacio." +msgstr "Esta estantería está vacía." #: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:15 msgid "Invite" @@ -3346,7 +3346,7 @@ msgstr "Comentario:" #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:20 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:17 msgid "Private" -msgstr "Privada" +msgstr "Privado" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:21 msgid "Post" @@ -3493,7 +3493,7 @@ msgstr "Reseña de \"%(book_title)s\": %(review_title)s" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:4 #, python-format msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year." -msgstr "Establece una meta para cuantos libros leerás en %(year)s, y seguir tu progreso durante el año." +msgstr "Establece un objetivo de cuántos libros leerás en %(year)s, y sigue tu progreso a lo largo del año." #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:16 msgid "Reading goal:" @@ -3670,7 +3670,7 @@ msgstr "Eliminar de" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown.html:5 msgid "More shelves" -msgstr "Más estantes" +msgstr "Más estanterías" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:62 #, python-format