From 3b73799b1200ef7fbb964835362181832ff99454 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Tue, 26 Oct 2021 02:07:09 -0700 Subject: [PATCH] New translations django.po (German) --- locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index e9608221..f8b1dca9 100644 --- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-10-24 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-24 18:36\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-26 09:07\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr[1] "%(shared_books)s Bücher in deinen Regalen" #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:40 #, python-format msgid "No potential members found for \"%(user_query)s\"" -msgstr "" +msgstr "Keine potentiellen Mitglieder für „%(user_query)s“ gefunden" #: bookwyrm/templates/groups/user_groups.html:15 msgid "Manager" @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "Gespeicherte Listen" #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:16 #, python-format msgid "accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" -msgstr "" +msgstr "hat deine Einladung angenommen, der Gruppe „%(group_name)s“ beizutreten" #: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:24 #, python-format @@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr "hat deine Besprechung von %(book_title) #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:25 #, python-format msgid "liked your comment on %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "hat deinen Kommentar zu %(book_title)s favorisiert" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:31 #, python-format @@ -1908,17 +1908,17 @@ msgstr "Dein Import ist fertig." #: bookwyrm/templates/notifications/items/invite.html:15 #, python-format msgid "invited you to join the group \"%(group_name)s\"" -msgstr "" +msgstr "hat dich eingeladen, der Gruppe „%(group_name)s“ beizutreten" #: bookwyrm/templates/notifications/items/join.html:16 #, python-format msgid "has joined your group \"%(group_name)s\"" -msgstr "" +msgstr "ist deiner Gruppe „%(group_name)s“ beigetreten" #: bookwyrm/templates/notifications/items/leave.html:16 #, python-format msgid "has left your group \"%(group_name)s\"" -msgstr "" +msgstr "hat deine Gruppe „%(group_name)s“ verlassen" #: bookwyrm/templates/notifications/items/mention.html:20 #, python-format @@ -1943,12 +1943,12 @@ msgstr "hat dich in einem Status erwähnt" #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" -msgstr "" +msgstr "wurde aus deiner Gruppe „%(group_name)s“ entfernt" #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:23 #, python-format msgid "You have been removed from the \"%(group_name)s\" group" -msgstr "" +msgstr "Du wurdest aus der Gruppe „%(group_name)s“ entfernt" #: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:21 #, python-format @@ -1978,17 +1978,17 @@ msgstr "Eine neue Meldung muss moderiert werden." #: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:16 #, python-format msgid "has changed the privacy level for %(group_name)s" -msgstr "" +msgstr "hat die Sichtbarkeit von %(group_name)s geändert" #: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:20 #, python-format msgid "has changed the name of %(group_name)s" -msgstr "" +msgstr "hat den Namen von %(group_name)s geändert" #: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:24 #, python-format msgid "has changed the description of %(group_name)s" -msgstr "" +msgstr "hat die Beschreibung von %(group_name)s geändert" #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:18 msgid "Delete notifications"