From 2f124e00d123a0ecdf932b58ee4331125b826873 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Sun, 13 Mar 2022 11:57:46 -0700 Subject: [PATCH] Updates locales --- locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po | 60 +++++++------- locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po | 120 +++++++++++++-------------- locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 83719 -> 83719 bytes locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po | 60 +++++++------- locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po | 60 +++++++------- locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 89448 -> 89448 bytes locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po | 60 +++++++------- locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 90758 -> 90758 bytes locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po | 60 +++++++------- locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 84886 -> 84886 bytes locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po | 60 +++++++------- locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 79871 -> 79871 bytes locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.po | 60 +++++++------- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 90058 -> 90058 bytes locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po | 60 +++++++------- locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 72909 -> 72909 bytes locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po | 60 +++++++------- locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 87935 -> 87935 bytes locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po | 60 +++++++------- locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po | 60 +++++++------- locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po | 60 +++++++------- 21 files changed, 417 insertions(+), 423 deletions(-) diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index e458e84b..f7ed0969 100644 --- a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-01 20:16\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:16\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" @@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "Zitate" msgid "Everything else" msgstr "Alles andere" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home Timeline" msgstr "Start-Zeitleiste" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home" msgstr "Startseite" -#: bookwyrm/settings.py:212 +#: bookwyrm/settings.py:208 msgid "Books Timeline" msgstr "Bücher-Zeitleiste" -#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 +#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 msgid "Books" msgstr "Bücher" -#: bookwyrm/settings.py:284 +#: bookwyrm/settings.py:280 msgid "English" msgstr "English (Englisch)" -#: bookwyrm/settings.py:285 +#: bookwyrm/settings.py:281 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch" -#: bookwyrm/settings.py:286 +#: bookwyrm/settings.py:282 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Spanisch)" -#: bookwyrm/settings.py:287 +#: bookwyrm/settings.py:283 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galizisch)" -#: bookwyrm/settings.py:288 +#: bookwyrm/settings.py:284 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italienisch)" -#: bookwyrm/settings.py:289 +#: bookwyrm/settings.py:285 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Französisch)" -#: bookwyrm/settings.py:290 +#: bookwyrm/settings.py:286 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Litauisch)" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:287 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norwegisch)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:288 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (brasilianisches Portugiesisch)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:289 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portugiesisch)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:290 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Schwedisch)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:291 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (vereinfachtes Chinesisch)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Chinesisch, traditionell)" @@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "Etwas ist schief gelaufen! Tut uns leid." msgid "About" msgstr "Über" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:19 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Willkommen auf %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:23 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "%(site_name)s ist Teil von BookWyrm, ein Netzwerk unabhängiger, selbstverwalteter Gemeinschaften für Leser*innen. Obwohl du dich nahtlos mit anderen Benutzer*innen überall im BookWyrm-Netzwerk austauschen kannst, ist diese Gemeinschaft einzigartig." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:40 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:42 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s ist mit einer durchschnittlichen Bewertung von %(rating)s (von 5) das beliebtestes Buch auf %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:59 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:61 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "Das Buch %(title)s wollen mehr Benutzer*innen von %(site_name)s lesen als jedes andere Buch." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:78 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:80 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "%(title)s hat die unterschiedlichsten Bewertungen aller Bücher auf %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:89 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:91 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "Verfolge deine Lektüre, sprich über Bücher, schreibe Besprechungen und entdecke, was Du als Nächstes lesen könntest. BookWyrm ist eine Software im menschlichen Maßstab, die immer übersichtlich, werbefrei, persönlich, und gemeinschaftsorientiert sein wird. Wenn du Feature-Anfragen, Fehlerberichte oder große Träume hast, wende dich an und verschaffe dir Gehör." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:96 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:98 msgid "Meet your admins" msgstr "Lerne deinen Admins kennen" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:99 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:101 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "Die Moderator*innen und Administrator*innen von %(site_name)s halten diese Seite am Laufen. Beachte den Verhaltenskodex und melde, wenn andere Benutzer*innen dagegen verstoßen oder Spam verbreiten." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:113 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 msgid "Moderator" msgstr "Moderator*in" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132 msgid "Admin" msgstr "Administration" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:131 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:133 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 diff --git a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po index a6941e87..76cfb32b 100644 --- a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-13 18:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: English \n" @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "Followers" msgstr "" #: bookwyrm/models/fields.py:208 -#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:8 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:20 @@ -262,73 +262,73 @@ msgstr "" msgid "Everything else" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:207 +#: bookwyrm/settings.py:208 msgid "Home Timeline" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:207 +#: bookwyrm/settings.py:208 msgid "Home" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:208 +#: bookwyrm/settings.py:209 msgid "Books Timeline" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 +#: bookwyrm/settings.py:209 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 msgid "Books" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:280 +#: bookwyrm/settings.py:281 msgid "English" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:281 +#: bookwyrm/settings.py:282 msgid "Deutsch (German)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:282 +#: bookwyrm/settings.py:283 msgid "Español (Spanish)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:283 +#: bookwyrm/settings.py:284 msgid "Galego (Galician)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:284 +#: bookwyrm/settings.py:285 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:285 +#: bookwyrm/settings.py:286 msgid "Français (French)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:286 +#: bookwyrm/settings.py:287 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:287 +#: bookwyrm/settings.py:288 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:288 +#: bookwyrm/settings.py:289 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:289 +#: bookwyrm/settings.py:290 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:290 +#: bookwyrm/settings.py:291 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:293 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "" @@ -728,14 +728,14 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:115 #: bookwyrm/templates/book/book.html:193 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:121 -#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:58 +#: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:82 -#: bookwyrm/templates/groups/form.html:30 +#: bookwyrm/templates/groups/form.html:32 #: bookwyrm/templates/lists/bookmark_button.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/edit_item_form.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:130 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:136 -#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:72 +#: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:74 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:120 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:98 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:105 @@ -749,20 +749,20 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/book.html:194 -#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32 +#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:123 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:126 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:59 -#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:21 +#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:25 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:23 -#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:17 -#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:42 -#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:18 -#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:23 +#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:15 +#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:36 +#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:16 +#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:27 #: bookwyrm/templates/readthrough/readthrough_modal.html:73 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:106 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:22 -#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:53 +#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:52 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -771,9 +771,9 @@ msgstr "" msgid "Loading data will connect to %(source_name)s and check for any metadata about this author which aren't present here. Existing metadata will not be overwritten." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:22 +#: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:24 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:108 -#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:22 +#: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:24 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:29 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:42 #: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:17 @@ -874,8 +874,8 @@ msgid "Add to list" msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/book.html:370 -#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:31 -#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:37 +#: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32 +#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:255 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:31 @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgid "Actions" msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:53 -#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:25 +#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:22 msgid "Report spam" msgstr "" @@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "" msgid "This link is taking you to: %(link_url)s.
Is that where you'd like to go?" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:20 +#: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:26 #: bookwyrm/templates/setup/config.html:139 msgid "Continue" msgstr "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:73 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:116 -#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:52 +#: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:53 msgid "Submit" msgstr "" @@ -1806,7 +1806,8 @@ msgid "No users found for \"%(query)s\"" msgstr "" #: bookwyrm/templates/groups/create_form.html:5 -msgid "Create Group" +#: bookwyrm/templates/user/groups.html:17 +msgid "Create group" msgstr "" #: bookwyrm/templates/groups/created_text.html:4 @@ -1824,9 +1825,9 @@ msgstr "" msgid "This action cannot be un-done" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:15 -#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15 -#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:21 +#: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:17 +#: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:19 +#: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:29 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:23 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:49 @@ -2298,7 +2299,7 @@ msgstr "" msgid "Suggest \"%(title)s\" for this list" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39 +#: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:41 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:257 msgid "Suggest" msgstr "" @@ -2468,7 +2469,7 @@ msgid "List position" msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:152 -#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:21 +#: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:23 msgid "Set" msgstr "" @@ -3923,7 +3924,7 @@ msgid "Copy the theme file into the bookwyrm/static/css/themes dire msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:32 -msgid "Run ./bw-dev compilescss." +msgid "Run ./bw-dev collectstatic." msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:35 @@ -4200,7 +4201,8 @@ msgid "Need help?" msgstr "" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -msgid "Create Shelf" +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 +msgid "Create shelf" msgstr "" #: bookwyrm/templates/shelf/edit_shelf_form.html:5 @@ -4216,10 +4218,6 @@ msgstr "" msgid "All books" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 -msgid "Create shelf" -msgstr "" - #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:96 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" @@ -4343,24 +4341,24 @@ msgstr "" msgid "Content" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:10 -msgid "Content warning:" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:18 -msgid "Spoilers ahead!" -msgstr "" - -#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_toggle.html:13 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:9 msgid "Include spoiler alert" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:18 +msgid "Spoilers/content warnings:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/content_warning_field.html:27 +msgid "Spoilers ahead!" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/layout.html:45 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/form.html:7 msgid "Comment:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:21 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:18 msgid "Post" msgstr "" @@ -4851,10 +4849,6 @@ msgstr "" msgid "Groups: %(username)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/user/groups.html:17 -msgid "Create group" -msgstr "" - #: bookwyrm/templates/user/layout.html:19 bookwyrm/templates/user/user.html:10 msgid "User Profile" msgstr "" diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo index cdb48a306eb2e333416e2cd803bb8ce01c4274c3..43db15d9d564c104654b5a2f27f668fb4ecbd918 100644 GIT binary patch delta 22 dcmZqgV{Pwa-5`93-9o|0(8|zkv(%xtEdW=?2ps?b delta 22 dcmZqgV{Pwa-5`93-AKXE(#qI!v(%xtEdW>D2qORh diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po index 51f96904..98d4e124 100644 --- a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-02 19:39\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:16\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es\n" @@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "Citas" msgid "Everything else" msgstr "Todo lo demás" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home Timeline" msgstr "Línea de tiempo principal" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home" msgstr "Inicio" -#: bookwyrm/settings.py:212 +#: bookwyrm/settings.py:208 msgid "Books Timeline" msgstr "Línea temporal de libros" -#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 +#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 msgid "Books" msgstr "Libros" -#: bookwyrm/settings.py:284 +#: bookwyrm/settings.py:280 msgid "English" msgstr "English (Inglés)" -#: bookwyrm/settings.py:285 +#: bookwyrm/settings.py:281 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Alemán)" -#: bookwyrm/settings.py:286 +#: bookwyrm/settings.py:282 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español" -#: bookwyrm/settings.py:287 +#: bookwyrm/settings.py:283 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Gallego)" -#: bookwyrm/settings.py:288 +#: bookwyrm/settings.py:284 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano" -#: bookwyrm/settings.py:289 +#: bookwyrm/settings.py:285 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francés)" -#: bookwyrm/settings.py:290 +#: bookwyrm/settings.py:286 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituano)" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:287 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Noruego)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:288 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Portugués brasileño)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:289 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portugués europeo)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:290 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Sueco)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:291 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Chino simplificado)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Chino tradicional)" @@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "¡Algo salió mal! Disculpa." msgid "About" msgstr "Acerca de" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:19 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "¡Bienvenido a %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:23 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "%(site_name)s es parte de BookWyrm, una red de comunidades independientes y autogestionadas para lectores. Aunque puedes interactuar sin problemas con los usuarios de cualquier parte de la red BookWyrm, esta comunidad es única." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:40 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:42 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s es el libro más querido de %(site_name)s, con una valoración promedio de %(rating)s sobre 5." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:59 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:61 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "Los usuarios de %(site_name)s quieren leer %(title)s más que cualquier otro libro." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:78 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:80 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "Las valoraciones de %(title)s están más divididas que las de cualquier otro libro en %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:89 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:91 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "Haz un registro de tu lectura, habla sobre libros, escribe reseñas y descubre qué leer a continuación. BookWyrm es un software de escala humana, siempre sin anuncios, anticorporativo y orientado a la comunidad, diseñado para ser pequeño y personal. Si tienes solicitudes de características, informes de errores o grandes sueños, contacta y hazte oír." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:96 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:98 msgid "Meet your admins" msgstr "Conoce a tus administradores" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:99 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:101 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "Los moderadores y administradores de %(site_name)s mantienen el sitio en funcionamiento, hacen cumplir el código de conducta y responden cuando los usuarios informan de spam y mal comportamiento." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:113 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 msgid "Moderator" msgstr "Moderador" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132 msgid "Admin" msgstr "Administrador" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:131 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:133 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po index 31ebd43c..6c5d17c4 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-02 12:24\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:16\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" @@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "Citations" msgid "Everything else" msgstr "Tout le reste" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home Timeline" msgstr "Mon fil d’actualité" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home" msgstr "Accueil" -#: bookwyrm/settings.py:212 +#: bookwyrm/settings.py:208 msgid "Books Timeline" msgstr "Actualité de mes livres" -#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 +#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 msgid "Books" msgstr "Livres" -#: bookwyrm/settings.py:284 +#: bookwyrm/settings.py:280 msgid "English" msgstr "English" -#: bookwyrm/settings.py:285 +#: bookwyrm/settings.py:281 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch" -#: bookwyrm/settings.py:286 +#: bookwyrm/settings.py:282 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español" -#: bookwyrm/settings.py:287 +#: bookwyrm/settings.py:283 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galicien)" -#: bookwyrm/settings.py:288 +#: bookwyrm/settings.py:284 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (italien)" -#: bookwyrm/settings.py:289 +#: bookwyrm/settings.py:285 msgid "Français (French)" msgstr "Français" -#: bookwyrm/settings.py:290 +#: bookwyrm/settings.py:286 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituanien)" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:287 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (norvégien)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:288 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Portugais brésilien)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:289 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portugais européen)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:290 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Suédois)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:291 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简化字" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "Infos supplémentaires :" @@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "Une erreur s’est produite ; désolé !" msgid "About" msgstr "À propos" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:19 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Bienvenue sur %(site_name)s !" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:23 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "%(site_name)s fait partie de BookWyrm, un réseau de communautés indépendantes et autogérées, à destination des lecteurs. Bien que vous puissiez interagir apparemment avec les comptes n'importe où dans le réseau BookWyrm, cette communauté est unique." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:40 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:42 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s est le livre le plus aimé de %(site_name)s, avec une note moyenne de %(rating)s sur 5." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:59 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:61 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "Sur %(site_name)s, c’est %(title)s que tout le monde veut lire plus que n’importe quel autre livre." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:78 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:80 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "%(title)s divise les critiques plus que n’importe quel autre livre sur %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:89 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:91 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "Gardez trace de vos lectures, parlez de livres, écrivez des commentaires et découvrez quoi lire ensuite. BookWyrm est un logiciel à échelle humaine, sans publicité, anti-capitaliste et axé sur la communauté, conçu pour rester petit et personnel. Si vous avez des demandes de fonctionnalités, des rapports de bogue ou des rêves grandioses, rejoignez-nous et faites-vous entendre." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:96 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:98 msgid "Meet your admins" msgstr "Rencontrez vos admins" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:99 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:101 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "L’administration et la modération de %(site_name)s maintiennent le site opérationnel, font respecter le code de conduite, et répondent lorsque les utilisateurs signalent le spam et les mauvais comportements." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:113 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 msgid "Moderator" msgstr "Modérateur/modératrice" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:131 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:133 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 diff --git a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo index dbe430ba55e58d9a4febfef0b56a7a2c87061b09..691d4246e087603ac0f44e63c0f842b22202e1a0 100644 GIT binary patch delta 22 ecmaE{i}l4W)(zR0*)0@|46O{!HWyv~)(HT0#0nPx delta 22 ecmaE{i}l4W)(zR0*^Lwo%&m+~HWyv~)(HT0pb8ZL diff --git a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po index b76edace..1f45a689 100644 --- a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-02 07:34\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:16\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Galician\n" "Language: gl\n" @@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "Citas" msgid "Everything else" msgstr "As outras cousas" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home Timeline" msgstr "Cronoloxía de Inicio" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home" msgstr "Inicio" -#: bookwyrm/settings.py:212 +#: bookwyrm/settings.py:208 msgid "Books Timeline" msgstr "Cronoloxía de libros" -#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 +#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 msgid "Books" msgstr "Libros" -#: bookwyrm/settings.py:284 +#: bookwyrm/settings.py:280 msgid "English" msgstr "English (Inglés)" -#: bookwyrm/settings.py:285 +#: bookwyrm/settings.py:281 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Alemán (Alemaña)" -#: bookwyrm/settings.py:286 +#: bookwyrm/settings.py:282 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (España)" -#: bookwyrm/settings.py:287 +#: bookwyrm/settings.py:283 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galician)" -#: bookwyrm/settings.py:288 +#: bookwyrm/settings.py:284 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italian)" -#: bookwyrm/settings.py:289 +#: bookwyrm/settings.py:285 msgid "Français (French)" msgstr "Francés (Francia)" -#: bookwyrm/settings.py:290 +#: bookwyrm/settings.py:286 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lithuanian)" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:287 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Noruegués (Norwegian)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:288 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Portugués brasileiro)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:289 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portugués europeo)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:290 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Sueco (Swedish)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:291 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Chinés simplificado)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Chinés tradicional)" @@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "Algo fallou! Lamentámolo." msgid "About" msgstr "Acerca de" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:19 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Sexas ben vida a %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:23 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "%(site_name)s é parte de BookWyrm, unha rede independente, auto-xestionada por comunidades de persoas lectoras. Aínda que podes interactuar con outras usuarias da rede BookWyrm, esta comunidade é única." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:40 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:42 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s é o libro máis querido de %(site_name)s, cunha valoración media de %(rating)s sobre 5." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:59 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:61 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "%(title)s é o libro que máis queren ler as usuarias de %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:78 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:80 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "%(title)s é o libro con valoracións máis diverxentes en %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:89 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:91 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "Rexistra as túas lecturas, conversa acerca dos libros, escribe recensións e descubre próximas lecturas. Sempre sen publicidade, anti-corporacións e orientado á comunidade, BookWyrm é software a escala humana, deseñado para ser pequeno e persoal. Se queres propoñer novas ferramentas, informar de fallos, ou colaborar, contacta con nós e deixa oír a túa voz." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:96 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:98 msgid "Meet your admins" msgstr "Contacta coa administración" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:99 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:101 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "A moderación e administración de %(site_name)s coidan e xestionan o sitio web, fan cumprir co código de conduta e responden ás denuncias das usuarias sobre spam e mal comportamento." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:113 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 msgid "Moderator" msgstr "Moderación" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:131 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:133 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo index cddc0a5404396ed218fbdc22f037e2c5d7c0a1d9..2be0c3ac01a7057cabd8b69e3f99520ca5e585ef 100644 GIT binary patch delta 22 ecmZoW%G!36bwl%Ib_)d~Ln}kG&0UxO^Z@{Am5o diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po index 143539d9..24538735 100644 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-01 21:14\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:16\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it\n" @@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "Citazioni" msgid "Everything else" msgstr "Tutto il resto" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home Timeline" msgstr "La tua timeline" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home" msgstr "Home" -#: bookwyrm/settings.py:212 +#: bookwyrm/settings.py:208 msgid "Books Timeline" msgstr "Timeline dei libri" -#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 +#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 msgid "Books" msgstr "Libri" -#: bookwyrm/settings.py:284 +#: bookwyrm/settings.py:280 msgid "English" msgstr "English (Inglese)" -#: bookwyrm/settings.py:285 +#: bookwyrm/settings.py:281 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Tedesco)" -#: bookwyrm/settings.py:286 +#: bookwyrm/settings.py:282 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Spagnolo)" -#: bookwyrm/settings.py:287 +#: bookwyrm/settings.py:283 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galiziano)" -#: bookwyrm/settings.py:288 +#: bookwyrm/settings.py:284 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiano)" -#: bookwyrm/settings.py:289 +#: bookwyrm/settings.py:285 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francese)" -#: bookwyrm/settings.py:290 +#: bookwyrm/settings.py:286 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituano)" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:287 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norvegese)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:288 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Portoghese Brasiliano)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:289 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portoghese europeo)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:290 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Svedese)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:291 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Cinese Semplificato)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Cinese Tradizionale)" @@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "Qualcosa è andato storto! Ci dispiace." msgid "About" msgstr "Informazioni su" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:19 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Benvenuto su %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:23 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "%(site_name)s fa parte di BookWyrm, una rete di comunità indipendenti e autogestite per i lettori. Mentre puoi interagire apparentemente con gli utenti ovunque nella rete di BookWyrm, questa comunità è unica." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:40 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:42 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s è il libro più amato di %(site_name)s, con un punteggio medio di %(rating)s su 5." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:59 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:61 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "Più %(site_name)s utenti vogliono leggere %(title)s rispetto a qualsiasi altro libro." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:78 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:80 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "%(title)s ha le valutazioni più divisive di ogni libro su %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:89 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:91 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "Traccia la tue letture, parla di libri, scrivi recensioni, e scopri cosa leggere dopo. BookWyrm, sempre libero, anti-corporate, orientato alla comunità, è un software a misura d'uomo, progettato per rimanere piccolo e personale. Se hai richieste di funzionalità, segnalazioni di bug o grandi sogni, contatta e fai sentire la tua voce." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:96 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:98 msgid "Meet your admins" msgstr "Incontra gli amministratori" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:99 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:101 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "I moderatori e gli amministratori di %(site_name)s mantengono il sito attivo e funzionante, applicano il codice di condotta, e rispondono quando gli utenti segnalano spam o comportamenti non adeguati." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:113 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 msgid "Moderator" msgstr "Moderatori" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:131 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:133 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 diff --git a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.mo index d05ea5af184fd779c03aaa8e5ecc5f100443d7eb..b4885e93b693c8909b1476f861f3aaecba0a2b0a 100644 GIT binary patch delta 19 bcmbO>opsuD)(sj5Su7Nc3^(f>%<2LFNj3*j delta 19 bcmbO>opsuD)(sj5Sqv473^wZ=%<2LFNbv_r diff --git a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po index ca506d58..b272ecf0 100644 --- a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-01 20:15\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:15\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Lithuanian\n" "Language: lt\n" @@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "Citatos" msgid "Everything else" msgstr "Visa kita" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home Timeline" msgstr "Pagrindinė siena" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home" msgstr "Pagrindinis" -#: bookwyrm/settings.py:212 +#: bookwyrm/settings.py:208 msgid "Books Timeline" msgstr "Knygų siena" -#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 +#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 msgid "Books" msgstr "Knygos" -#: bookwyrm/settings.py:284 +#: bookwyrm/settings.py:280 msgid "English" msgstr "English (Anglų)" -#: bookwyrm/settings.py:285 +#: bookwyrm/settings.py:281 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Vokiečių)" -#: bookwyrm/settings.py:286 +#: bookwyrm/settings.py:282 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Ispanų)" -#: bookwyrm/settings.py:287 +#: bookwyrm/settings.py:283 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (galisų)" -#: bookwyrm/settings.py:288 +#: bookwyrm/settings.py:284 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italų (Italian)" -#: bookwyrm/settings.py:289 +#: bookwyrm/settings.py:285 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Prancūzų)" -#: bookwyrm/settings.py:290 +#: bookwyrm/settings.py:286 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:287 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norvegų (Norwegian)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:288 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português brasileiro (Brazilijos portugalų)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:289 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Europos portugalų)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:290 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Švedų)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:291 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Supaprastinta kinų)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Tradicinė kinų)" @@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "Kažkas nepavyko. Atsiprašome." msgid "About" msgstr "Apie" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:19 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Sveiki atvykę į %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:23 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "%(site_name)s yra BookWyrmdalis, tinklo nepriklausomų skaitytojų bendruomenių. Jūs galite bendrauti su nariais iš šio BookWyrm tinklo, tačiau ši bendruomenė yra unikali." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:40 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:42 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s yra %(site_name)s's mėgstamiausia knyga, kurios vidutinis įvertinimas yra %(rating)s iš 5." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:59 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:61 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "Daugiau %(site_name)s narių nori perskaityti %(title)s negu bet kurią kitą knygą." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:78 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:80 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "%(title)s labiausiai kontroversiškai reitinguota %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:89 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:91 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "Sekite savo skaitymus, kalbėkite apie knygas, rašykite atsiliepimus ir atraskite, ką dar perskaityti. „BookWyrm“ – tai programinė įranga, kurioje nėra reklamų, biurokratijos. Tai bendruomenei orientuota, nedidelė ir asmeninė įranga, kurią lengva plėsti. Jei norite papildomų funkcijų, įgyvendinti savo svajones ar tiesiog pranešti apie klaidą, susisiekite ir jus išgirsime." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:96 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:98 msgid "Meet your admins" msgstr "Šio serverio administratoriai" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:99 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:101 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "Svetainės %(site_name)s moderatoriai ir administratoriai nuolat atnaujina puslapį, laikosi elgsenos susitarimo ir atsako, kai naudotojai praneša apie brukalą ir blogą elgesį." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:113 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 msgid "Moderator" msgstr "Moderatorius" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132 msgid "Admin" msgstr "Administravimas" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:131 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:133 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 diff --git a/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.mo index 97e81d11d44590e10e50b3cefb248244ad231eb4..dbfe5ea07ba28095af217223c694380ae67f9888 100644 GIT binary patch delta 22 ecmezWp5_00mJJ#Q*)0@|46O{!HtQd}PzC^c*9po1 delta 22 ecmezWp5_00mJJ#Q*$owp46F=IH|rm~PzC^cbP2%# diff --git a/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.po b/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.po index 473c4a71..a7626b28 100644 --- a/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/no_NO/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-01 20:15\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:16\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Norwegian\n" "Language: no\n" @@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "Sitater" msgid "Everything else" msgstr "Andre ting" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home Timeline" msgstr "Lokal tidslinje" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: bookwyrm/settings.py:212 +#: bookwyrm/settings.py:208 msgid "Books Timeline" msgstr "Boktidslinja" -#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 +#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 msgid "Books" msgstr "Bøker" -#: bookwyrm/settings.py:284 +#: bookwyrm/settings.py:280 msgid "English" msgstr "English (Engelsk)" -#: bookwyrm/settings.py:285 +#: bookwyrm/settings.py:281 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Tysk)" -#: bookwyrm/settings.py:286 +#: bookwyrm/settings.py:282 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Spansk)" -#: bookwyrm/settings.py:287 +#: bookwyrm/settings.py:283 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Gallisk)" -#: bookwyrm/settings.py:288 +#: bookwyrm/settings.py:284 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiensk)" -#: bookwyrm/settings.py:289 +#: bookwyrm/settings.py:285 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Fransk)" -#: bookwyrm/settings.py:290 +#: bookwyrm/settings.py:286 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Litauisk)" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:287 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norsk)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:288 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português - Brasil (Brasiliansk portugisisk)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:289 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Europeisk Portugisisk)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:290 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Svensk)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:291 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Forenklet kinesisk)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Tradisjonelt kinesisk)" @@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "Beklager, noe gikk galt! Leit, det der." msgid "About" msgstr "Om" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:19 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Velkommen til %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:23 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "%(site_name)s er en del av BookWyrm, et nettverk av selvstendige, selvstyrte samfunn for lesere. Du kan kommunisere sømløst med brukere hvor som helst i BookWyrm nettverket, men hvert samfunn er unikt." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:40 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:42 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s er %(site_name)s sin favorittbok, med en gjennomsnittlig vurdering på %(rating)s av 5." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:59 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:61 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "Flere av %(site_name)s sine medlemmer ønsker å lese %(title)s enn noen annen bok." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:78 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:80 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "%(title)s er den boka på %(site_name)s med de mest polariserte vurderingene." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:89 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:91 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "Journalfør lesingen din, snakk om bøker, skriv anmeldelser, og oppdag din neste bok. BookWyrm er reklamefri, ukommers og fellesskapsorientert, programvare for mennesker, designet for å forbli liten og nær. Hvis du har ønsker, feilrapporter eller store vyer, ta kontakt og bli hørt." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:96 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:98 msgid "Meet your admins" msgstr "Møt administratorene" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:99 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:101 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "%(site_name)s sine moderatorer og administratorer holder nettsida oppe og tilgjengelig, håndhever adferdskoden, og svarer på brukernes rapporterer om spam og dårlig atferd." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:113 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 msgid "Moderator" msgstr "Moderator" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:131 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:133 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index ef4929f88c44dedad938ff601db128dccc37a28d..064c6caebac3129eca39164512621959f106f161 100644 GIT binary patch delta 22 ecmX@LpY_y!)(y><*)0@|46O{!Hg{ci=m7w77zttk delta 22 ecmX@LpY_y!)(y><*$owpjIE3eH+Nlj=m7w6zX@3Y diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index c2432bbb..60b192c6 100644 --- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-01 23:21\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:16\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language: pt\n" @@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "Citações" msgid "Everything else" msgstr "Todo o resto" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home Timeline" msgstr "Linha do tempo" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home" msgstr "Página inicial" -#: bookwyrm/settings.py:212 +#: bookwyrm/settings.py:208 msgid "Books Timeline" msgstr "Linha do tempo dos livros" -#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 +#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 msgid "Books" msgstr "Livros" -#: bookwyrm/settings.py:284 +#: bookwyrm/settings.py:280 msgid "English" msgstr "English (Inglês)" -#: bookwyrm/settings.py:285 +#: bookwyrm/settings.py:281 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Alemão)" -#: bookwyrm/settings.py:286 +#: bookwyrm/settings.py:282 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Espanhol)" -#: bookwyrm/settings.py:287 +#: bookwyrm/settings.py:283 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galego)" -#: bookwyrm/settings.py:288 +#: bookwyrm/settings.py:284 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiano)" -#: bookwyrm/settings.py:289 +#: bookwyrm/settings.py:285 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francês)" -#: bookwyrm/settings.py:290 +#: bookwyrm/settings.py:286 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituano)" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:287 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norueguês)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:288 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Português do Brasil)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:289 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Português Europeu)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:290 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Sueco)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:291 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Chinês simplificado)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Chinês tradicional)" @@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "Algo deu errado! Foi mal." msgid "About" msgstr "Sobre" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:19 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Bem-vindol(a) a %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:23 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "%(site_name)s é parte da BookWyrm, uma rede independente e autogestionada para leitores. Apesar de você poder interagir diretamente com usuários de toda a rede BookWyrm, esta comunidade é única." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:40 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:42 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s é o livro favorito da instância %(site_name)s, com uma avaliação média de %(rating)s em 5." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:59 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:61 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "O livro mais desejado de toda a instância %(site_name)s é %(title)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:78 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:80 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "%(title)s tem a avaliação mais polêmica de toda a instância %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:89 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:91 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "Registre o andamento de suas leituras, fale sobre livros, escreva resenhas e ache o que ler em seguida. Sempre sem propagandas, anticorporativa e voltada à comunidade, a BookWyrm é um software em escala humana desenvolvido para permanecer pequeno e pessoal. Se você tem sugestões de funções, avisos sobre bugs ou grandes sonhos para o projeto, fale conosco e faça sua voz ser ouvida." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:96 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:98 msgid "Meet your admins" msgstr "Conheça a administração" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:99 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:101 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "Moderadores/as e administradores/as de %(site_name)s mantêm o site funcionando, aplicam o código de conduta e respondem quando usuários denunciam spam e mau comportamento." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:113 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 msgid "Moderator" msgstr "Moderador/a" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:131 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:133 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo index 9c144cf8a16437303931924bed48443e9f8fb759..85e167660be76978d3eae5b1408af98292516f36 100644 GIT binary patch delta 22 ecmX@RljZDAmJRM}*ew){46O{!Hv6rqF8}~)+X%M+ delta 22 ecmX@RljZDAmJRM}*bNno46F=IH~X!rF8}~)cnGcl diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po index ff508e11..32acf05c 100644 --- a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-01 20:15\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:16\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Portuguese\n" "Language: pt\n" @@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "Citações" msgid "Everything else" msgstr "Tudo o resto" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home Timeline" msgstr "Cronograma Inicial" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home" msgstr "Início" -#: bookwyrm/settings.py:212 +#: bookwyrm/settings.py:208 msgid "Books Timeline" msgstr "Cronograma de Livros" -#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 +#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 msgid "Books" msgstr "Livros" -#: bookwyrm/settings.py:284 +#: bookwyrm/settings.py:280 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: bookwyrm/settings.py:285 +#: bookwyrm/settings.py:281 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Alemão)" -#: bookwyrm/settings.py:286 +#: bookwyrm/settings.py:282 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Espanhol)" -#: bookwyrm/settings.py:287 +#: bookwyrm/settings.py:283 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galician)" -#: bookwyrm/settings.py:288 +#: bookwyrm/settings.py:284 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italiano)" -#: bookwyrm/settings.py:289 +#: bookwyrm/settings.py:285 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francês)" -#: bookwyrm/settings.py:290 +#: bookwyrm/settings.py:286 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (lituano)" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:287 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norueguês)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:288 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Português brasileiro)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:289 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português (Português Europeu)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:290 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:291 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Chinês simplificado)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Chinês tradicional)" @@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "Ocorreu um erro! Pedimos desculpa por isto." msgid "About" msgstr "Sobre" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:19 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Bem-vindo(a) ao %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:23 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "%(site_name)s faz parte do BookWyrm, uma rede de comunidades independentes, focada nos leitores. Enquanto podes interagir continuamente com utilizadores por todo o lado na Rede Boomwyrm, esta comunidade é única." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:40 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:42 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:59 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:61 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:78 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:80 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:89 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:91 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:96 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:98 msgid "Meet your admins" msgstr "Conheça os nossos administradores" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:99 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:101 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:113 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 msgid "Moderator" msgstr "Moderador" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:131 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:133 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 diff --git a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.mo index 4f1348791d606f2cc21d5ef40c9a0d0916f359d7..eb44d9bf9529fbb561ab36fe4271c235c2e19ff6 100644 GIT binary patch delta 21 dcmeyrj`jaK)(za}*en!`46O_|3!cmC1OR8N2%`W1 delta 21 dcmeyrj`jaK)(za}*h~}*Osq^c3!cmC1OR832%`W1 diff --git a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po index f98510e3..303495c6 100644 --- a/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/sv_SE/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-04 04:45\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:15\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Swedish\n" "Language: sv\n" @@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "Citationer" msgid "Everything else" msgstr "Allt annat" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home Timeline" msgstr "Tidslinje för Hem" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home" msgstr "Hem" -#: bookwyrm/settings.py:212 +#: bookwyrm/settings.py:208 msgid "Books Timeline" msgstr "Tidslinjer för böcker" -#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 +#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 msgid "Books" msgstr "Böcker" -#: bookwyrm/settings.py:284 +#: bookwyrm/settings.py:280 msgid "English" msgstr "Engelska" -#: bookwyrm/settings.py:285 +#: bookwyrm/settings.py:281 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Tyska (Tysk)" -#: bookwyrm/settings.py:286 +#: bookwyrm/settings.py:282 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Spanska (Spansk)" -#: bookwyrm/settings.py:287 +#: bookwyrm/settings.py:283 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Gallisk)" -#: bookwyrm/settings.py:288 +#: bookwyrm/settings.py:284 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italienska (Italiensk)" -#: bookwyrm/settings.py:289 +#: bookwyrm/settings.py:285 msgid "Français (French)" msgstr "Franska (Fransk)" -#: bookwyrm/settings.py:290 +#: bookwyrm/settings.py:286 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Litauiska (Litauisk)" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:287 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norska (Norska)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:288 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português d Brasil (Brasiliansk Portugisiska)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:289 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Europeisk Portugisiska)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:290 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Svenska)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:291 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Förenklad Kinesiska)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Traditionell Kinesiska)" @@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "Något gick fel! Förlåt för det." msgid "About" msgstr "Om" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:19 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "Välkommen till %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:23 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "%(site_name)s är en del av BookWyrm, ett nätverk av oberoende, självstyrda gemenskaper för läsare. Medan du kan interagera sömlöst med användare var som helst i BookWyrm-nätverketså är den här gemenskapen unik." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:40 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:42 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s är %(site_name)s's mest omtyckta bok med ett genomsnittligt betyg på %(rating)s utav 5." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:59 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:61 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "Flera %(site_name)s användare vill läsa %(title)s än någon annan bok." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:78 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:80 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "%(title)s har de mest splittrade betygen av alla böcker på %(site_name)s." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:89 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:91 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "Följ din läsning, prata om böcker, skriv recensioner och upptäck vad som ska läsas härnäst. BookWyrm är alltid annonsfri, företagsfientlig och gemenskapsorienterad, och är en mänsklig programvara som är utformad för att förbli liten och personlig. Om du har förfrågningar om funktioner, felrapporter eller storslagna drömmar, ta kontakt och gör dig själv hörd." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:96 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:98 msgid "Meet your admins" msgstr "Träffa dina administratörer" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:99 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:101 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "%(site_name)s's moderatorer och administratörer håller hemsidan uppe och fungerande, upprätthåller uppförandekoden och svarar när användarna rapporterar skräppost och dåligt uppförande." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:113 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 msgid "Moderator" msgstr "Moderator" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132 msgid "Admin" msgstr "Administratör" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:131 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:133 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index ec1edda7..4acf1dce 100644 --- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-04 15:46\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:16\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh\n" @@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "引用" msgid "Everything else" msgstr "所有其它内容" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home Timeline" msgstr "主页时间线" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home" msgstr "主页" -#: bookwyrm/settings.py:212 +#: bookwyrm/settings.py:208 msgid "Books Timeline" msgstr "书目时间线" -#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 +#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 msgid "Books" msgstr "书目" -#: bookwyrm/settings.py:284 +#: bookwyrm/settings.py:280 msgid "English" msgstr "English(英语)" -#: bookwyrm/settings.py:285 +#: bookwyrm/settings.py:281 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch(德语)" -#: bookwyrm/settings.py:286 +#: bookwyrm/settings.py:282 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español(西班牙语)" -#: bookwyrm/settings.py:287 +#: bookwyrm/settings.py:283 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego(加利西亚语)" -#: bookwyrm/settings.py:288 +#: bookwyrm/settings.py:284 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano(意大利语)" -#: bookwyrm/settings.py:289 +#: bookwyrm/settings.py:285 msgid "Français (French)" msgstr "Français(法语)" -#: bookwyrm/settings.py:290 +#: bookwyrm/settings.py:286 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių(立陶宛语)" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:287 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk(挪威语)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:288 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil(巴西葡萄牙语)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:289 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu(欧洲葡萄牙语)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:290 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska(瑞典语)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:291 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文(繁体中文)" @@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "某些东西出错了!对不起啦。" msgid "About" msgstr "关于" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:19 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "欢迎来到 %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:23 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "%(site_name)s 是 BookWyrm 的一部分,这是一个为读者建立的独立、自我导向的社区网络。 虽然您可以在 BookWyrm 网络中与任何地方的用户无缝互动,但这个社区是独一无二的。" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:40 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:42 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "%(title)s 是 %(site_name)s 最受欢迎的书,平均得分为 %(rating)s(满分五分)。" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:59 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:61 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "%(site_name)s 上的最用户想读的书籍是 %(title)s。" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:78 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:80 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "在 %(site_name)s 上,对 %(title)s 这本书的评分争议较大。" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:89 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:91 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "记录您的阅读、谈论书籍、撰写评论、发现下一本书。 BookWyrm 永远是无广告、反公司化和面向社区的为人设计的软件,其目的是保持小规模和个人性。 如果您有特性请求、错误报告或大梦想, 联系我们,为自己发声。" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:96 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:98 msgid "Meet your admins" msgstr "遇见您的管理员" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:99 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:101 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "%(site_name)s 的仲裁员和管理员负责维持站点运行, 执行行为守则,并在用户报告垃圾邮件和不良行为时做出回应。" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:113 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 msgid "Moderator" msgstr "仲裁员" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132 msgid "Admin" msgstr "管理员" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:131 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:133 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po index 4222d263..a410c4fe 100644 --- a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-01 19:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-01 20:15\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-08 19:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-08 21:16\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Chinese Traditional\n" "Language: zh\n" @@ -261,73 +261,73 @@ msgstr "" msgid "Everything else" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home Timeline" msgstr "主頁時間線" -#: bookwyrm/settings.py:211 +#: bookwyrm/settings.py:207 msgid "Home" msgstr "主頁" -#: bookwyrm/settings.py:212 +#: bookwyrm/settings.py:208 msgid "Books Timeline" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:212 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 +#: bookwyrm/settings.py:208 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 msgid "Books" msgstr "書目" -#: bookwyrm/settings.py:284 +#: bookwyrm/settings.py:280 msgid "English" msgstr "English(英語)" -#: bookwyrm/settings.py:285 +#: bookwyrm/settings.py:281 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch(德語)" -#: bookwyrm/settings.py:286 +#: bookwyrm/settings.py:282 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español(西班牙語)" -#: bookwyrm/settings.py:287 +#: bookwyrm/settings.py:283 msgid "Galego (Galician)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:288 +#: bookwyrm/settings.py:284 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:289 +#: bookwyrm/settings.py:285 msgid "Français (French)" msgstr "Français(法語)" -#: bookwyrm/settings.py:290 +#: bookwyrm/settings.py:286 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:287 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:288 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:289 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:290 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:291 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "簡體中文" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文" @@ -356,54 +356,54 @@ msgstr "某些東西出錯了!抱歉。" msgid "About" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:19 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:20 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" msgstr "歡迎來到 %(site_name)s!" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:23 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:24 #, python-format msgid "%(site_name)s is part of BookWyrm, a network of independent, self-directed communities for readers. While you can interact seamlessly with users anywhere in the BookWyrm network, this community is unique." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:40 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:42 #, python-format msgid "%(title)s is %(site_name)s's most beloved book, with an average rating of %(rating)s out of 5." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:59 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:61 #, python-format msgid "More %(site_name)s users want to read %(title)s than any other book." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:78 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:80 #, python-format msgid "%(title)s has the most divisive ratings of any book on %(site_name)s." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:89 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:91 msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:96 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:98 msgid "Meet your admins" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:99 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:101 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:113 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 msgid "Moderator" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:115 bookwyrm/templates/layout.html:132 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:117 bookwyrm/templates/layout.html:132 msgid "Admin" msgstr "管理員" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:131 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:133 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14