diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index c3aaf8df..b54c543b 100644 --- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-10-24 14:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-24 18:36\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-07 03:06\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh\n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "图像小说" #: bookwyrm/models/book.py:235 msgid "Hardcover" -msgstr "硬封面" +msgstr "精装" #: bookwyrm/models/book.py:236 msgid "Paperback" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Français(法语)" #: bookwyrm/settings.py:169 msgid "Português - Brasil (Brazilian Portuguese)" -msgstr "" +msgstr "葡萄牙语-巴西(巴西的葡语)" #: bookwyrm/settings.py:170 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "帮助" #: bookwyrm/templates/compose.html:5 bookwyrm/templates/compose.html:8 msgid "Edit status" -msgstr "" +msgstr "设置状态" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:4 msgid "Confirm email" @@ -892,22 +892,22 @@ msgstr "所有已知用户" #: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:9 #, python-format msgid "%(username)s rated %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(username)s%(book_title)s 留下了评分" #: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:13 #, python-format msgid "%(username)s reviewed %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(username)s 已评价 %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:17 #, python-format msgid "%(username)s commented on %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(username)s 评论了 %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:21 #, python-format msgid "%(username)s quoted %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(username)s 引用了 %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:4 #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10 @@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "立即加入" #: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:15 #, python-format msgid "Learn more about %(site_name)s." -msgstr "" +msgstr "了解更多 关于 %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:4 #, python-format @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "你受邀请加入 %(site_name)s!点击下面的连接来创建帐号 #: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:8 #, python-format msgid "Learn more about %(site_name)s:" -msgstr "" +msgstr "进一步了解 %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:6 #: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:4 @@ -1228,16 +1228,16 @@ msgstr "没有找到 \"%(query)s\" 的用户" #: bookwyrm/templates/groups/create_form.html:5 msgid "Create Group" -msgstr "" +msgstr "创建群组" #: bookwyrm/templates/groups/created_text.html:4 #, python-format msgid "Managed by %(username)s" -msgstr "" +msgstr "由 %(username)s 创建并策展" #: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:4 msgid "Delete this group?" -msgstr "" +msgstr "删除该群组" #: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:7 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:7 @@ -1257,43 +1257,43 @@ msgstr "删除" #: bookwyrm/templates/groups/edit_form.html:5 msgid "Edit Group" -msgstr "" +msgstr "编辑群组" #: bookwyrm/templates/groups/find_users.html:6 msgid "Add new members!" -msgstr "" +msgstr "添加新成员" #: bookwyrm/templates/groups/form.html:8 msgid "Group Name:" -msgstr "" +msgstr "群组名称" #: bookwyrm/templates/groups/form.html:12 msgid "Group Description:" -msgstr "" +msgstr "群组描述" #: bookwyrm/templates/groups/form.html:30 msgid "Delete group" -msgstr "" +msgstr "删除群组" #: bookwyrm/templates/groups/group.html:15 msgid "Search to add a user" -msgstr "" +msgstr "搜索或添加用户" #: bookwyrm/templates/groups/group.html:36 msgid "This group has no lists" -msgstr "" +msgstr "这个群组没有任何列表" #: bookwyrm/templates/groups/layout.html:16 msgid "Edit group" -msgstr "" +msgstr "编辑群组" #: bookwyrm/templates/groups/members.html:8 msgid "Members can add and remove books on a group's book lists" -msgstr "" +msgstr "会员可以在群组的书籍列表中添加和删除书" #: bookwyrm/templates/groups/members.html:19 msgid "Leave group" -msgstr "" +msgstr "退出群组" #: bookwyrm/templates/groups/members.html:41 #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:32 @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/groups/user_groups.html:15 msgid "Manager" -msgstr "" +msgstr "管理员" #: bookwyrm/templates/import/import.html:5 #: bookwyrm/templates/import/import.html:9 @@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr "已导入" #: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6 msgid "You can download your Goodreads data from the Import/Export page of your Goodreads account." -msgstr "" +msgstr "您可以从 导入/导出页面 下载或导出您的 Goodread 数据。" #: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230 #, python-format @@ -1649,7 +1649,7 @@ msgstr "创建列表" #: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:5 #, python-format msgid "Created by %(username)s and managed by %(groupname)s" -msgstr "" +msgstr "由 %(username)s 创建,由 %(groupname)s 管理" #: bookwyrm/templates/lists/created_text.html:7 #, python-format @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "任何人都可以向此列表中添加书目" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:37 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "组(Group)" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:38 msgid "Group members can add to and remove from this list" @@ -1733,19 +1733,19 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:41 msgid "Select Group" -msgstr "" +msgstr "选择群组" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:45 msgid "Select a group" -msgstr "" +msgstr "选择一个组" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:56 msgid "You don't have any Groups yet!" -msgstr "" +msgstr "您目前尚未拥有任何群组!" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:58 msgid "Create a Group" -msgstr "" +msgstr "创建一个群组" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:81 msgid "Delete list" @@ -1835,7 +1835,7 @@ msgstr "保存的列表" #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:16 #, python-format msgid "accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" -msgstr "" +msgstr "接受了您的邀请,加入 \"%(group_name)s\" 群组" #: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:24 #, python-format @@ -1870,17 +1870,17 @@ msgstr "转发了你的 状态" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:19 #, python-format msgid "liked your review of %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "喜欢了你 %(book_title)s 的书评" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:25 #, python-format msgid "liked your comment on %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "喜欢了你的 %(book_title)s 的评论" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:31 #, python-format msgid "liked your quote from %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "喜欢了你对 %(book_title)s 的引用" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:37 #, python-format @@ -2797,7 +2797,7 @@ msgstr "简要描述:" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:37 msgid "Used when the instance is previewed on joinbookwyrm.com. Does not support HTML or Markdown." -msgstr "" +msgstr "在 joinbookwyrm.com 上预览实例时使用。不支持 HTML 或 Markdown。" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:41 msgid "Code of conduct:" @@ -3044,16 +3044,16 @@ msgstr "此书架是空的。" #: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:15 msgid "Invite" -msgstr "" +msgstr "邀请" #: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:24 msgid "Uninvite" -msgstr "" +msgstr "移除邀请" #: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:28 #, python-format msgid "Remove @%(username)s" -msgstr "" +msgstr "移除 @%(username)s" #: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:31 #, python-format @@ -3503,7 +3503,7 @@ msgstr "隐藏状态" #: bookwyrm/templates/snippets/status/header.html:45 #, python-format msgid "edited %(date)s" -msgstr "" +msgstr "在 %(date)s 已编辑" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/comment.html:2 #, python-format @@ -3620,16 +3620,16 @@ msgstr "%(username)s 在 %(year)s 的书目" #: bookwyrm/templates/user/groups.html:9 msgid "Your Groups" -msgstr "" +msgstr "您的群组" #: bookwyrm/templates/user/groups.html:11 #, python-format msgid "Groups: %(username)s" -msgstr "" +msgstr "群组: %(username)s" #: bookwyrm/templates/user/groups.html:17 msgid "Create group" -msgstr "" +msgstr "创建群组" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:19 bookwyrm/templates/user/user.html:10 msgid "User Profile" @@ -3645,7 +3645,7 @@ msgstr "阅读目标" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:76 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "群组" #: bookwyrm/templates/user/lists.html:11 #, python-format