From 0f558afed97ee400be6285c60a85aae53f631ffe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Fri, 8 Oct 2021 03:19:42 -0700 Subject: [PATCH] New translations django.po (French) --- locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po | 40 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po index a45beb77..699f8e8b 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-10-06 23:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-08 08:47\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-08 10:19\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" @@ -1866,15 +1866,15 @@ msgstr "Nouveau mot de passe :" #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:23 msgid "Delete Account" -msgstr "" +msgstr "Supprimer le compte" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:12 msgid "Permanently delete account" -msgstr "" +msgstr "Supprimer définitivement le compte" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:14 msgid "Deleting your account cannot be undone. The username will not be available to register in the future." -msgstr "La suppression de votre compte ne peut pas être annulée. Le nom d'utilisateur ne sera plus disponible pour vous enregistrer à l'avenir." +msgstr "La suppression de votre compte ne peut pas être annulée. Le nom d'utilisateur ne sera plus disponible pour vous enregistrer dans le futur." #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7 @@ -2514,7 +2514,7 @@ msgstr "Gérer les comptes" #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:51 msgid "Moderation" -msgstr "" +msgstr "Modération" #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:55 #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:8 @@ -2633,11 +2633,11 @@ msgstr "Description de l’instance :" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:36 msgid "Short description:" -msgstr "" +msgstr "Description courte :" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:37 msgid "Used when the instance is previewed on joinbookwyrm.com. Does not support html or markdown." -msgstr "" +msgstr "Utilisé lorsque l'instance est prévisualisée sur joinbookwyrm.com. Ne supporte pas html ou markdown." #: bookwyrm/templates/settings/site.html:41 msgid "Code of conduct:" @@ -2697,21 +2697,21 @@ msgstr "Texte affiché lorsque les inscriptions sont closes :" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:124 msgid "Invite request text:" -msgstr "" +msgstr "Texte de la demande d'invitation :" #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:31 msgid "Permanently delete user" -msgstr "" +msgstr "Supprimer définitivement l'utilisateur" #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:12 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete %(username)s's account? This action cannot be undone. To proceed, please enter your password to confirm deletion." -msgstr "" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le compte de %(username)s? Cette action ne peut pas être annulée. Pour continuer, veuillez entrer votre mot de passe pour confirmer la suppression." #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:17 msgid "Your password:" -msgstr "" +msgstr "Votre mot de passe:" #: bookwyrm/templates/settings/users/user.html:7 msgid "Back to users" @@ -2772,23 +2772,23 @@ msgstr "Détails du compte" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 msgid "Email:" -msgstr "" +msgstr "Email:" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "(View reports)" -msgstr "" +msgstr "(Voir les rapports)" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:67 msgid "Blocked by count:" -msgstr "" +msgstr "Bloqué par compte:" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:70 msgid "Last active date:" -msgstr "" +msgstr "Dernière date d'activité :" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:73 msgid "Manually approved followers:" -msgstr "" +msgstr "Abonné(e)s approuvés manuellement :" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:76 msgid "Discoverable:" @@ -2796,7 +2796,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Deactivation reason:" -msgstr "" +msgstr "Raison de la désactivation :" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:95 msgid "Instance details" @@ -2808,7 +2808,7 @@ msgstr "Voir l’instance" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:5 msgid "Permanently deleted" -msgstr "" +msgstr "Supprimé définitivement" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:13 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 @@ -2848,8 +2848,8 @@ msgstr "Créer une étagère" #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(formatted_count)s livre" +msgstr[1] "%(formatted_count)s livres" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:84 #, python-format