From 072df2cc3bce1d11caf519bb33b81a94dc06512d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Thu, 20 Jan 2022 14:35:02 -0800 Subject: [PATCH] New translations django.po (French) --- locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po | 186 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 91 insertions(+), 95 deletions(-) diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po index fb2b93dc..76f8a00b 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-17 19:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-17 20:55\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-20 17:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-20 22:35\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" @@ -56,11 +56,11 @@ msgstr "Titre du livre" #: bookwyrm/forms.py:485 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187 -#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:33 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "Note" -#: bookwyrm/forms.py:487 bookwyrm/templates/lists/list.html:134 +#: bookwyrm/forms.py:487 bookwyrm/templates/lists/list.html:135 msgid "Sort By" msgstr "Trier par" @@ -224,69 +224,69 @@ msgstr "Citations" msgid "Everything else" msgstr "Tout le reste" -#: bookwyrm/settings.py:121 +#: bookwyrm/settings.py:173 msgid "Home Timeline" msgstr "Mon fil d’actualité" -#: bookwyrm/settings.py:121 +#: bookwyrm/settings.py:173 msgid "Home" msgstr "Accueil" -#: bookwyrm/settings.py:122 +#: bookwyrm/settings.py:174 msgid "Books Timeline" msgstr "Actualité de mes livres" -#: bookwyrm/settings.py:122 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 +#: bookwyrm/settings.py:174 bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 msgid "Books" msgstr "Livres" -#: bookwyrm/settings.py:196 +#: bookwyrm/settings.py:248 msgid "English" msgstr "English" -#: bookwyrm/settings.py:197 +#: bookwyrm/settings.py:249 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch" -#: bookwyrm/settings.py:198 +#: bookwyrm/settings.py:250 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español" -#: bookwyrm/settings.py:199 +#: bookwyrm/settings.py:251 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galicien)" -#: bookwyrm/settings.py:200 +#: bookwyrm/settings.py:252 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (italien)" -#: bookwyrm/settings.py:201 +#: bookwyrm/settings.py:253 msgid "Français (French)" msgstr "Français" -#: bookwyrm/settings.py:202 +#: bookwyrm/settings.py:254 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituanien)" -#: bookwyrm/settings.py:203 +#: bookwyrm/settings.py:255 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (norvégien)" -#: bookwyrm/settings.py:204 +#: bookwyrm/settings.py:256 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Portugais brésilien)" -#: bookwyrm/settings.py:205 +#: bookwyrm/settings.py:257 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portugais européen)" -#: bookwyrm/settings.py:206 +#: bookwyrm/settings.py:258 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简化字" -#: bookwyrm/settings.py:207 +#: bookwyrm/settings.py:259 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "Infos supplémentaires :" @@ -351,12 +351,8 @@ msgstr "Rencontrez vos admins" #: bookwyrm/templates/about/about.html:98 #, python-format -msgid "\n" -" %(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior.\n" -" " -msgstr "\n" -" Les admins et modérateurs/modératrices de %(site_name)s maintiennent le site opérationnel, font respecter le code de conduite, et répondent lorsque les utilisateurs signalent spam et mauvais comportements.\n" -" " +msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." +msgstr "" #: bookwyrm/templates/about/about.html:112 msgid "Moderator" @@ -428,7 +424,7 @@ msgid "Copy address" msgstr "Copier l’adresse" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:68 -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:230 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:231 msgid "Copied!" msgstr "Copié !" @@ -497,7 +493,7 @@ msgstr "Sa lecture la plus courte l’année…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:245 #: bookwyrm/templates/book/book.html:47 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 -#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:25 +#: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 msgid "by" msgstr "de" @@ -733,9 +729,9 @@ msgstr "Le chargement des données se connectera à %(source_name)s%(site_name)s" msgstr "sur %(site_name)s" -#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:26 -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:42 +#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:27 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:43 msgid "This list is currently empty" msgstr "Cette liste est actuellement vide" @@ -2369,76 +2365,76 @@ msgstr "Créer un Groupe" msgid "Delete list" msgstr "Supprimer la liste" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:34 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:35 msgid "You successfully suggested a book for this list!" msgstr "Vous avez suggéré un livre à cette liste !" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:36 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:37 msgid "You successfully added a book to this list!" msgstr "Vous avez ajouté un livre à cette liste !" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:80 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:81 #, python-format msgid "Added by %(username)s" msgstr "Ajouté par %(username)s" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:95 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:96 msgid "List position" msgstr "Position" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:101 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:102 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/edit_domain_modal.html:21 msgid "Set" msgstr "Appliquer" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:116 -#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:19 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:117 +#: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:20 msgid "Remove" msgstr "Retirer" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:130 -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:147 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:131 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:148 msgid "Sort List" msgstr "Trier la liste" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:140 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:141 msgid "Direction" msgstr "Direction" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:154 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:155 msgid "Add Books" msgstr "Ajouter des livres" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:156 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:157 msgid "Suggest Books" msgstr "Suggérer des livres" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:167 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:168 msgid "search" msgstr "chercher" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:173 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:174 msgid "Clear search" msgstr "Vider la requête" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:178 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179 #, python-format msgid "No books found matching the query \"%(query)s\"" msgstr "Aucun livre trouvé pour la requête « %(query)s »" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:210 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:211 msgid "Suggest" msgstr "Suggérer" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:221 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:222 msgid "Embed this list on a website" msgstr "Intégrez cette liste sur un autre site internet" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:229 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:230 msgid "Copy embed code" msgstr "Copier le code d'intégration" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:231 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:232 #, python-format msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s on %(site_name)s" msgstr "%(list_name)s, une liste de %(owner)s sur %(site_name)s" @@ -3914,15 +3910,15 @@ msgstr "Terminé" msgid "This shelf is empty." msgstr "Cette étagère est vide" -#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:15 +#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:16 msgid "Invite" msgstr "Inviter" -#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:24 +#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:25 msgid "Uninvite" msgstr "Annuler l'invitation" -#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:28 +#: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:29 #, python-format msgid "Remove @%(username)s" msgstr "Retirer @%(username)s" @@ -4010,7 +4006,7 @@ msgstr "Attention spoilers !" msgid "Include spoiler alert" msgstr "Afficher une alerte spoiler" -#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/layout.html:48 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/layout.html:47 #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/form.html:7 msgid "Comment:" msgstr "Commentaire :" @@ -4019,33 +4015,33 @@ msgstr "Commentaire :" msgid "Post" msgstr "Publier" -#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:17 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:16 msgid "Quote:" msgstr "Citation :" -#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:25 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:24 #, python-format msgid "An excerpt from '%(book_title)s'" msgstr "Un extrait de '%(book_title)s'" -#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:32 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:31 msgid "Position:" msgstr "Emplacement :" -#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:45 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:44 msgid "On page:" msgstr "À la page :" -#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:51 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:50 msgid "At percent:" msgstr "Au pourcentage :" -#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:25 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:24 #, python-format msgid "Your review of '%(book_title)s'" msgstr "Votre critique de '%(book_title)s'" -#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:40 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:39 msgid "Review:" msgstr "Critique :" @@ -4099,7 +4095,7 @@ msgid "Unfollow" msgstr "Se désabonner" #: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:7 -#: bookwyrm/templates/snippets/join_invitation_buttons.html:8 +#: bookwyrm/templates/snippets/join_invitation_buttons.html:9 msgid "Accept" msgstr "Accepter" @@ -4139,15 +4135,15 @@ msgstr[1] "a noté %(title)s : %(display_ratin #: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:4 #, python-format -msgid "Review of \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s star): %(review_title)s" -msgid_plural "Review of \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s stars): %(review_title)s" -msgstr[0] "Critique de « %(book_title)s » (%(display_rating)s étoile) : %(review_title)s" -msgstr[1] "Critique de « %(book_title)s » (%(display_rating)s étoile) : %(review_title)s" +msgid "Review of \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s star): %(review_title)s" +msgid_plural "Review of \"%(book_title)s\" (%(display_rating)s stars): %(review_title)s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:12 #, python-format -msgid "Review of \"%(book_title)s\": %(review_title)s" -msgstr "Critique de « %(book_title)s » : %(review_title)s" +msgid "Review of \"%(book_title)s\": %(review_title)s" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:4 #, python-format @@ -4217,11 +4213,11 @@ msgstr "Abonnemé(e)s uniquement" msgid "Post privacy" msgstr "Confidentialité du statut" -#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:4 +#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:5 msgid "Leave a rating" msgstr "Laisser une note" -#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:19 +#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:20 msgid "Rate" msgstr "Noter" @@ -4315,29 +4311,29 @@ msgstr "Retirer de %(name)s" msgid "Finish reading" msgstr "Terminer la lecture" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:72 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 msgid "Content warning" msgstr "Avertissement sur le contenu" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:79 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80 msgid "Show status" msgstr "Afficher le statut" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:101 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 #, python-format msgid "(Page %(page)s)" msgstr "(Page %(page)s)" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:103 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 #, python-format msgid "(%(percent)s%%)" msgstr "(%(percent)s%%)" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:125 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:126 msgid "Open image in new window" msgstr "Ouvrir l’image dans une nouvelle fenêtre" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:144 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:145 msgid "Hide status" msgstr "Masquer le statut"