From 35c7e0a69cfed916cbc946fb48b17219622fb20a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Camporez Date: Thu, 27 Feb 2014 16:18:53 -0300 Subject: [PATCH 1/2] Create pt_BR.utf8.mo --- locale/pt_BR.utf8/LC_MESSAGES/pt_BR.utf8.mo | 549 ++++++++++++++++++++ 1 file changed, 549 insertions(+) create mode 100644 locale/pt_BR.utf8/LC_MESSAGES/pt_BR.utf8.mo diff --git a/locale/pt_BR.utf8/LC_MESSAGES/pt_BR.utf8.mo b/locale/pt_BR.utf8/LC_MESSAGES/pt_BR.utf8.mo new file mode 100644 index 000000000..2b95c30fb --- /dev/null +++ b/locale/pt_BR.utf8/LC_MESSAGES/pt_BR.utf8.mo @@ -0,0 +1,549 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Wallabag\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-25 15:17+0300\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Maryana \n" +"Language-Team: @iancamporez \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.4\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: /home/mariroz/_DEV/web/wallabag/wallabag-master-" +"testing\n" + +msgid "wallabag, a read it later open source system" +msgstr "wallabag, um \"read it later\" de código aberto" + +msgid "login failed: user doesn't exist" +msgstr "falha ao entrar: o usuário não existe" + +msgid "return home" +msgstr "retornar à página inicial" + +msgid "config" +msgstr "configurações" + +msgid "Saving articles" +msgstr "Salvando artigos" + +msgid "There are several ways to save an article:" +msgstr "Existem várias maneiras de salvar um artigo:" + +msgid "read the documentation" +msgstr "ler a documentação" + +msgid "download the extension" +msgstr "baixar a extensão" + +msgid "via F-Droid" +msgstr "via F-Droid" + +msgid " or " +msgstr "ou " + +msgid "via Google Play" +msgstr "via Google Play" + +msgid "download the application" +msgstr "baixar o aplicativo" + +msgid "By filling this field" +msgstr "Preenchendo esse campo" + +msgid "bag it!" +msgstr "adicionar ao wallabag" + +msgid "Bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar" +msgstr "Bookmarklet: arraste esse link para sua barra de favoritos" + +msgid "Upgrading wallabag" +msgstr "Atualizando o wallabag" + +msgid "Installed version" +msgstr "Versão instalada" + +msgid "Latest stable version" +msgstr "Última versão estável" + +msgid "A more recent stable version is available." +msgstr "Uma versão estável mais nova está disponível" + +msgid "You are up to date." +msgstr "Você está atualizado." + +msgid "Latest dev version" +msgstr "Última versão em desenvolvimento" + +msgid "A more recent development version is available." +msgstr "Uma versão em desenvolvimento mais recente está disponível" + +msgid "Feeds" +msgstr "Feeds" + +msgid "" +"Your feed token is currently empty and must first be generated to enable " +"feeds. Click here to generate it." +msgstr "" +"Seu token do feed e precisa ser gerado para ativar os feeds. Clique aqui para gerar um token." + +msgid "Unread feed" +msgstr "Feed de artigos não lidos" + +msgid "Favorites feed" +msgstr "Feed dos favoritos" + +msgid "Archive feed" +msgstr "Feed de arquivados" + +msgid "Your token:" +msgstr "Seu token:" + +msgid "Your user id:" +msgstr "Seu código de usuário:" + +msgid "" +"You can regenerate your token: generate!" +"." +msgstr "" +"Você pode regerar seu token: gerar!." + +msgid "Change your theme" +msgstr "Mudar seu tema" + +msgid "Theme:" +msgstr "Tema:" + +msgid "Update" +msgstr "Atualizar" + +msgid "Change your language" +msgstr "Alterar seu idioma" + +msgid "Language:" +msgstr "Idioma:" + +msgid "Change your password" +msgstr "Alterar sua senha" + +msgid "New password:" +msgstr "Nova senha:" + +msgid "Password" +msgstr "Senha" + +msgid "Repeat your new password:" +msgstr "Repetir sua nova senha:" + +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +msgid "" +"Please execute the import script locally as it can take a very long time." +msgstr "" +"Por favor, execute o script de importação localmente, pois pode demorar " +"muito tempo." + +msgid "More info in the official documentation:" +msgstr "Mais informações na documentação oficial:" + +msgid "Import from Pocket" +msgstr "Importar do Pocket" + +#, php-format +msgid "(you must have a %s file on your server)" +msgstr "(você deve ter um arquivo %s no seu servidor)" + +msgid "Import from Readability" +msgstr "Importar do Readability" + +msgid "Import from Instapaper" +msgstr "Importar do Instapaper" + +msgid "Import from wallabag" +msgstr "Importar do wallabag" + +msgid "Export your wallabag data" +msgstr "Exportar seus dados do wallabag" + +msgid "Click here" +msgstr "Clique aqui" + +msgid "to download your database." +msgstr "para baixar seu banco de dados." + +msgid "to export your wallabag data." +msgstr "para exportar seus dados do wallabag." + +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +msgid "to delete cache." +msgstr "para apagar o cache." + +msgid "You can enter multiple tags, separated by commas." +msgstr "Você pode inserir várias tags, separadas por vírgulas." + +msgid "return to article" +msgstr "retornar ao artigo" + +msgid "plop" +msgstr "plop" + +msgid "" +"You can check your configuration " +"here." +msgstr "" +"Você pode checar suas " +"configurações aqui." + +msgid "favoris" +msgstr "favoritos" + +msgid "archive" +msgstr "arquivo" + +msgid "unread" +msgstr "não lidos" + +msgid "by date asc" +msgstr "por data (cresc.)" + +msgid "by date" +msgstr "por data" + +msgid "by date desc" +msgstr "por data (decr.)" + +msgid "by title asc" +msgstr "por título (cresc.)" + +msgid "by title" +msgstr "por título" + +msgid "by title desc" +msgstr "por título (decr.)" + +msgid "Tag" +msgstr "Tag" + +msgid "No articles found." +msgstr "Nenhum artigo encontrado." + +msgid "Toggle mark as read" +msgstr "Alterar \"marcar como lido\"" + +msgid "toggle favorite" +msgstr "alterar \"favorito\"" + +msgid "delete" +msgstr "deletar" + +msgid "original" +msgstr "original" + +msgid "estimated reading time:" +msgstr "tempo estimado de leitura:" + +msgid "mark all the entries as read" +msgstr "marcar todas as entradas como lidas" + +msgid "results" +msgstr "resultados" + +msgid "installation" +msgstr "instalação" + +msgid "install your wallabag" +msgstr "instalar seu wallabag" + +msgid "" +"wallabag is still not installed. Please fill the below form to install it. " +"Don't hesitate to read the documentation " +"on wallabag website." +msgstr "" +"O wallabag ainda não está instalado. Preencha o formulário abaixo para " +"instalá-lo. Não hesite em ler a " +"documentação no site do wallabag." + +msgid "Login" +msgstr "Login" + +msgid "Repeat your password" +msgstr "Repetir sua senha" + +msgid "Install" +msgstr "Instalar" + +msgid "login to your wallabag" +msgstr "entrar no seu wallabag" + +msgid "Login to wallabag" +msgstr "Entrar no wallabag" + +msgid "you are in demo mode, some features may be disabled." +msgstr "você está no modo demo, alguns recursos podem estar desativados." + +msgid "Username" +msgstr "Nome de usuário" + +msgid "Stay signed in" +msgstr "Continuar conectado" + +msgid "(Do not check on public computers)" +msgstr "(Não marque em computadores públicos)" + +msgid "Sign in" +msgstr "Entrar" + +msgid "favorites" +msgstr "favoritos" + +msgid "estimated reading time :" +msgstr "tempo estimado de leitura :" + +msgid "Mark all the entries as read" +msgstr "Marcar todas as entradas como lidas" + +msgid "Return home" +msgstr "Retornar à página inicial" + +msgid "Back to top" +msgstr "Voltar ao topo" + +msgid "Mark as read" +msgstr "Marcar como lido" + +msgid "Favorite" +msgstr "Favoritar" + +msgid "Toggle favorite" +msgstr "Alterar \"favorito\"" + +msgid "Delete" +msgstr "Deletar" + +msgid "Tweet" +msgstr "Tweetar" + +msgid "Email" +msgstr "Email" + +msgid "shaarli" +msgstr "shaarli" + +msgid "flattr" +msgstr "flattr" + +msgid "Does this article appear wrong?" +msgstr "Esse artigo está sendo exibido incorretamente?" + +msgid "tags:" +msgstr "tags:" + +msgid "Edit tags" +msgstr "Editar tags" + +msgid "save link!" +msgstr "salvar link!" + +msgid "home" +msgstr "página inicial" + +msgid "tags" +msgstr "tags" + +msgid "logout" +msgstr "sair" + +msgid "powered by" +msgstr "powered by" + +msgid "debug mode is on so cache is off." +msgstr "o modo debug está ativo, então o cache foi desativado." + +msgid "your wallabag version:" +msgstr "sua versão do wallabag:" + +msgid "storage:" +msgstr "armazenamento:" + +msgid "save a link" +msgstr "salvar um link" + +msgid "back to home" +msgstr "voltar à página inicial" + +msgid "toggle mark as read" +msgstr "alterar \"marcar como lido\"" + +msgid "tweet" +msgstr "tweetar" + +msgid "email" +msgstr "email" + +msgid "this article appears wrong?" +msgstr "esse artigo está sendo mostrado incorretamente?" + +msgid "No link available here!" +msgstr "Nenhum link disponível aqui!" + +msgid "Poching a link" +msgstr "Pocheando um link" + +msgid "by filling this field" +msgstr "preenchendo esse campo" + +msgid "bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar" +msgstr "bookmarklet: arraste esse link para a sua barra de favoritos" + +msgid "your version" +msgstr "sua versão" + +msgid "latest stable version" +msgstr "última versão estável" + +msgid "a more recent stable version is available." +msgstr "uma versão estável mais nova está disponível" + +msgid "you are up to date." +msgstr "você está atualizado." + +msgid "latest dev version" +msgstr "última versão em desenvolvimento" + +msgid "a more recent development version is available." +msgstr "uma versão em desenvolvimento mais nova está disponível" + +msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time." +msgstr "" +"Por favor, execute o script de importação localmente, pois pode demorar " +"muito tempo." + +msgid "More infos in the official doc:" +msgstr "Mais informações na documentação oficial:" + +msgid "import from Pocket" +msgstr "importar do Pocket" + +msgid "import from Readability" +msgstr "importar do Readability" + +msgid "import from Instapaper" +msgstr "importar do Instapaper" + +msgid "Tags" +msgstr "Tags" + +msgid "Untitled" +msgstr "Sem título" + +msgid "the link has been added successfully" +msgstr "o link foi adicionado com sucesso" + +msgid "error during insertion : the link wasn't added" +msgstr "erro durante a inserção: o link não foi adicionado" + +msgid "the link has been deleted successfully" +msgstr "o link foi deletado com sucesso" + +msgid "the link wasn't deleted" +msgstr "o link não foi deletado" + +msgid "Article not found!" +msgstr "Artigo não encontrado!" + +msgid "previous" +msgstr "anterior" + +msgid "next" +msgstr "próximo" + +msgid "in demo mode, you can't update your password" +msgstr "você não pode alterar a senha no modo demo" + +msgid "your password has been updated" +msgstr "sua senha foi atualizada" + +msgid "" +"the two fields have to be filled & the password must be the same in the two " +"fields" +msgstr "" +"os dois campos devem estar preenchidos e as senhas devem ser iguais em ambos" + +msgid "still using the \"" +msgstr "ainda usando o \"" + +msgid "that theme does not seem to be installed" +msgstr "esse tema aparentemente não está instalado" + +msgid "you have changed your theme preferences" +msgstr "você alterou suas preferências de tema" + +msgid "that language does not seem to be installed" +msgstr "esse idioma aparentemente não está instalado" + +msgid "you have changed your language preferences" +msgstr "você alterou suas preferências de idioma" + +msgid "login failed: you have to fill all fields" +msgstr "falha ao entrar: você deve preencher todos os campos" + +msgid "welcome to your wallabag" +msgstr "bem-vindo ao seu wallabag" + +msgid "login failed: bad login or password" +msgstr "falha ao entrar: login ou senha incorretos" + +msgid "import from instapaper completed" +msgstr "importação do instapaper completa" + +msgid "import from pocket completed" +msgstr "importação do pocket completa" + +msgid "import from Readability completed. " +msgstr "importação do Readability completa. " + +msgid "import from Poche completed. " +msgstr "importação do Poche completa. " + +msgid "Unknown import provider." +msgstr "Serviço de importação desconhecido." + +msgid "Incomplete inc/poche/define.inc.php file, please define \"" +msgstr "Arquivo inc/poche/define.inc.php incompleto, por favor defina \"" + +msgid "Could not find required \"" +msgstr "Não foi possível encontrar o requerido \"" + +msgid "Uh, there is a problem while generating feeds." +msgstr "Uh, houve um problema ao gerar os feeds." + +msgid "Cache deleted." +msgstr "Cache deletado." + +msgid "Oops, it seems you don't have PHP 5." +msgstr "Oops, parece que você não tem o PHP 5." + +#~ msgid "poche it!" +#~ msgstr "poche it!" + +#~ msgid "Updating poche" +#~ msgstr "Updating poche" + +#~ msgid "create an issue" +#~ msgstr "create an issue" + +#~ msgid "or" +#~ msgstr "or" + +#~ msgid "contact us by mail" +#~ msgstr "contact us by mail" + +#~ msgid "your poche version:" +#~ msgstr "your poche version:" From 6a0329f756cc00495f075eb4342b347d747e4a96 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: camporez Date: Thu, 27 Feb 2014 16:36:32 -0300 Subject: [PATCH 2/2] Add brazilian portuguese (pt-BR) translation modified: locale/pt_BR.utf8/LC_MESSAGES/pt_BR.utf8.mo renamed: locale/pt_BR.utf8/LC_MESSAGES/pt_BR.utf8.mo -> locale/pt_BR.utf8/LC_MESSAGES/pt_BR.utf8.po --- locale/pt_BR.utf8/LC_MESSAGES/pt_BR.utf8.mo | Bin 12339 -> 12462 bytes locale/pt_BR.utf8/LC_MESSAGES/pt_BR.utf8.po | 549 ++++++++++++++++++++ 2 files changed, 549 insertions(+) create mode 100644 locale/pt_BR.utf8/LC_MESSAGES/pt_BR.utf8.po diff --git a/locale/pt_BR.utf8/LC_MESSAGES/pt_BR.utf8.mo b/locale/pt_BR.utf8/LC_MESSAGES/pt_BR.utf8.mo index 2b95c30fb9a64c7982ebbf907df04c5ed6414940..ab0a459cbbb2480a0e4e6c907c4304f852f57339 100644 GIT binary patch literal 12462 zcmcJUTaX;pdB+ct5U_v^#yBJf(-Id+pqZ7pGYA2?APbOKUAY7-pPlL5Z8Xz8bocCP zAtc5Q#1~9rY{14LwlD^p3XU;`xG0j8Yaei&s+c5xAP+WGI8N6_gy`040xKgOb+?ycFLT zgNV@V1vO3+)cn)n+2Dhq_)8QnowtMHcLtQ49{^dB`64L3zX7WM zx4|XgUxV7mIZ$%=0jPcZ5vcF}2RsEF;YaKF5LgG#22TTbgPNxeiob)P#<>^dQ}fBt z{$-Fq^CUle!0&D7XO>Un!_{d%isU&hT7-TIXFLf9CW2NDj|{lEb$_ zy?-6le*G6H{!ZdSdT|=4aaVwn^J!KC8nwM;-&Pq4ocrPfSP9)sCC~AitqiP z`W*oO9K0Kpe9uQHh{W6sUIg9=YMiG)>EBD>O7KnaL*R)_s(n}kN$rlK<&d%z)|o`Q14Gg$u-_`kg3c{Q2M$R)VMpt`xdBuy93nvitzr^p!j_p z#AMA2;8oxcLG>RYD2T69K+S&+s5nvMNAev5HGcwXz6_M!ejL=kJ_XjmzXq z{2sUzd>PdE-v`ClE1>xP6)62X_8h;?vq154J}CX&1M28N}s+99s|A!N>2X<$}b!PQ|rMq zz+=H%LCK*BYW^N5e(ndw=i{LE^_!sN@mHYq?jOL*z&Ak6^Ff@8-k$|Z9+!eggV%u< zgJYoNd_O2TJOLgD{$;>dz-2uDJ*e?t1I5SB!3g{{sBt5dS@O9MLNR4YP~-LWtaaAqB>^T`CeYDL7L1)5Yd*10}CZLi_cg*1ZoD|2Zi8ybnA9`~oQX9Rel)Z-RRN5~%V229zBC4y=Pe z2Kh5fP(Dn|tOd31U7++J2X6pB14<8G1I5pAe5`&S0#PZm0Te$iQ2Q|hijRjtt>-cD zc<}3>_TxG5MezF|f94=gM0)i!xKZt(_GKxPO0K7asD{}JimxuH@jexv9|n)&S+bY? z^626dV7>%h1j#>ch8}@*?SkZ63P^L_0&Rj8ULU66SAd@h z_n!j~K^FSm&?cCH4nltd{T{?polXE|KO{Xw%;q-eqtFGAt`xc++6(P~ejj=O+5+u? zmOvkaz6R;iKIpm@TIcTkPZ{nd-&@1|4vUt(39@Yn6Cy@y!%sVCo~P+1^ou3>u#tAErZ?zRaeffuDlD06hks2Dv zqjQ0*8JJps}2aJ9I<72coGs=QiuLTYeo$+Cp-7_L4kqMJvo^HoDWlR(7G_Haxtc8pyIEd(zGiG2L9_gpEv>oMPG@;i z#{C;MQNp~IpTcbG=(_;XM4ok`Z7Dm_wcR)$Y97m)2jbzLyJFk2<4HRyXNS60447@H z)JdX?lC(M6&5-D5E1pQwxK2a8JJod>wI-sIEn?)XcZk6;(Qa3WXo4!48-mmu+?6rP ziM|cIbWOu5Wp2nOlhpr8SNiO2M_D3-g`ndIbP%~+*;V_ux`!MKSrJB|~#(^1jPlWrNcvnC6l)oK~D zX<3y$AR9-_v%HllBpqz^osQ&qJJLApy$sB{<(XYE+8p#X9g@l5n@Uo2FMD|!O=XzT zZaeJ;@^(>}-N_^lCN;ZDI~x@|pe#J@v6G_0?2+*`1ni-O3LI3<*3H;iY%Gfk=iSn3 zE9ja{PU2=JD$5Da@-2P!*fSGj4ST27NVrlCG$-oj8Lq4o%}mKnPR1$olwwvESJchk z^gx=;z^&g4x=$yqIM)m5oHxw9X_=I5EOc)d1CD{o+_p4IUvc;1c~grlZb1#Sq#jN# zlfAQJYSTunx6xD{Ph7dO`fR_95q`YI?w6&=0#|PEF~B*-W|mGQlRdGG+t$j~k6JRu zYEU#i&It2U>$byOuAI`}nK^NXN3)>We%MatL0t%nrn9W1hRKB%5<>r+bBM zYSJsK?khJ`cgy=ct3B@%|>j8v=?`7i#=& zMBX3w#dHKl+z#`7#Sk_#z>;5)7Mw>tb|y+%4P)PBOdRe%?7$X;PwQi%84t0~S%v(4 zQZ6@DWP8^^kgap-77#^mn(Dq4`-j6sNxC?7RbO{gedr(DmtLt%D<1DnB9@l37SyZA zP*jvp>%*be>7iI*TG&WC!ye?9iF?FNr;o!g;)7+JD!VYT3xRQ-li0L+xlAQV*$Ah@ z4L6GOsWY~a$F!{$)`j*b9jCN1J$)mG7c~}n(JW(heH4%iqCf$8k}Ive1k7jLTM*+8??p+7`zDL>Nz*$ zQ;WVscEb}noztisj0vrNvk=b0@En?kwcE56p7FN$%vOVhtVR4$3%l8$Z@7=MvKA?l z_=^uFMY&)Q*z!p$Mk}RtQQoC>Md-y^ek`9*Sq6rD3u^LAp;TA1q< zPGOm11uYr5E)mY9gZkliir`x1r?5d@qoi56gZvDov;QGQX%Kvs9W1pK$ku{9R zcwlEqQPFEQTD;5jme5X@*KKytC)6 z8Ve#K>vH$=V=$y*^H3IDRB1G_@H2ZyR5xmsdZIx^lze6j5}r~ZsP+TE5jBjqg67)77jR~LVYJl7JJxF z)FH=XyIV=2NKU?7eKeQ>sm&c(o9+zO@|NB=2kdkLn@v$#_xW49B2p$@&~M%wF?cWl z?;BehChs3Y+(RXjs>ZETCV6(()t$WFo=&FgJ-dP4{xDnH6WdNBx;n9GlcbE} z%w5rX9TKS8_eRt$_ix-avVGh3E%VD-S6@4_DI--(;b684*Cn2FwA;2xdIcp1 zn-_6;<=#El)-IdxCr;Uy+7=FtipP!Uvhk!Gxw*F0=h0fiSQhKxyRLpo{UYA@$J$2h zlf-ta5!L4#cXL{9PL0uATib|66{JVQ!bkUS-m-5L4IZs_see-=cSUb&3SICpVo)Ws zYRBByh>JGAv&T8H<6>s7v@L{FMBTZUR5;00FqzJpbI+i>6fC6ty$<@!$$mOh=_KW( z5%-{+q(7rD}+biW}o4pb)T7%IlU7aSQ5<}YM7-SVr~NWg41TK<2AA)N9^V?;Wx%r-rKJq*Knoz3%j_hZ2r| z<7{KVVx5jwg&b^#YH1|Z^-jatAR3LHhGNccr|x6bcC0}seKiL^;)^&sNO_I%t8zsh zr>NRS#L(4QOR-dv?er473R843wg0zav2_mNnS7rFU{ua26Kom-c8)2CZ?N4p(UT~Z z!sy&rajJ)uW3!L0%0|tnJ?)0|rb^Y*X$y5!iX~~!DL_ha#rg&cKlq0Rl~Ild$aQ+| zP@bSW9h=4pE=+!^(6GTzYa1JVf3u>p(G~Me1b`t`TVY%g$mXsLG?n#m`z$*Yfvnu; zr1NJod0zn9E$2V?w6f0OtK@IMm%NrJQ@V?6osU zck0rwhg4>G#Ih06V`pWNp>7mR zPX5@JNCt++ZQy@Nl)_fXi&oVmnYCQc^xU)gWUs9X(!iH0B2|&$T@{e{C{&Mj6I6WN z2pMTRBA4Mc$s`q%-B$6&1vBz3=|z9vR4S6G_GNQ~T9H=nNAWD95pG&9jXoC*c9J^X z-19Ako`F4TnBEcn=n-T5(5LStDG2$AA@5McKaA;78)=eN@)CWnbYi&7v`9*@Xi}hk z*15`5H_@slsZ_JRdZ48hH*+-{K7r7el^G1&4-XVNM61GB3zXEjT8D(Mx>RKpWNWzE zv~*!2)TfkFV4+SeWG?Q^h}n(XC~B9*UEO=ndb8JMe2G0Z@HO64g_BEdPy8H4lN z4F+(*!kM||s$`BgbN*V)5nWMF6r~*}oP{ivszu*b#i|mAQ8}`HxoV+r4IyM<(lHcS zn0csrW&6b|mhWHA7q5KNU{KI81`c4&1|n7NnUKCxNYrAlljYjIo;w`uX*`BS&Q_E@Q%X@#nJb!ua{C6G(rd zg-vo3qS_IYtZqK{{J{i)En54MQWIcu)5eu9Ot+|bsq&@NnA^ppeE%Ju#s_+;VO4~7 z*+h8M{d`G`LuJb%E|(xExwoW#cTwwi=cu8&m^*^_qXjlg4hGvUVG2Ul&Uv+KE0u8F z>A@zxedl1r!}cr1RppD3ke)Yl?@grh=;2}B_uYVZGw{Jqwv^BL?L>E{$pY{RSX$V0 zR%ad`61#TNxjI*|uN&7G z{GZNi3N~Bn6PoRti`*m30oJTm7cDrdzIlhT9!ThmKT5yRkn} z0(9bk-=DTtV@Ne`khr+6wvqDrd0c{D*^h6L)I-LzH2#8tp{&eQh1e-fuRb5?O|J7ByC~~#8_d(Sz+Ro8md&kcH z-DKV5aXxu&TwB=sK>bCRrJm`rQ>f;Cl8#_9k3=3 zb!QILC%5l>I=TJHQEtAch2u>ARnZoA2;({)?w&bkA2 zq}`>iwfeHsu5kAC*Oi-=t70|n_1%C`FM7Q&lT)Ls1NC*G>r7W*(!5q*;>XwV*EF-$ z80A1U-OKyWn9R}Rqr-IMJ5$f)16y~d21l0-PScrJ-F{Q*qW(fGv$JXRUr|wMuF#R;F`cISlx;2gNmIrD& zUN|w@Wy@nMO>Q5k{iUtUeh|$5%ZG>0_b<$B|03Mi@W-TrRKXCguQP22mWV1{JKcW- zzooRo?d1wQLHNcg+n8Flws)CP?IlQ5Nmmk9U#S;+Bg7YbDmN-y|C|>KtMtsc&ZhlJ zyC`Zk*F|aa1J$?KD7U7qZ*c&H4>C*Q%(Ctk7k`%xpa`775A!?wwx$u>QAc6X1znL4HcR zuEv8EV7Lw2c~f^VR0o+eE(9-i?XB}?UqH0AEp%iA3I~}Y-#9PP1{1J$+IMW z;S^ylA0|F^4!yFZY|z?hA_@M!wdXL`^U`z&DtEyC82_`4-yCe5lU7{9;?yjFwrZwb z+F(RMJ7`3Qt0LAIyU|Xow%3G&zo0C0y|S+8q&}WC3kODV=EPyt;(J}M%i=XF@~#s+ zuGc~uK1F!1tSZ-^OCdM7{nyT0&* zh$wq!mP%kMitVgs7fo9vO?`x4WUC=^_}Eq!xis2G-j0oDZxffe-Zu1m$Q24in5%XJ z%PX8;getyL=3B&~L5d>KFd)b7BHsXwaUTbY(OMvSy@4aGVa>zkU6LyKeXn)<5fQF; zZ~NN4i8dA-&>nOhZPbK=YtjeOhZ}eIV5#ec@$MNBQsx*(eI7S4m2i9r{gn~&ImN0F z##uwoC0%CpzHs%X^VJ z0t%eeQXK55xq!BN1hK(W@~jLhHaXrRd@?46ngUgW7i_(oFoARh?h&l8``+B-F{S(> zcl5t0bVf-+RgO!8%o^#7$$G?1N^=UvQ*Gvo26?Z|5Z&OnTFQb+NjrTG!z7n`iB-xI z;HSr4<`@YLTi>mLGEzHF5Gv?*phObEkvAYGZf>c@!eg?Q<_6&n*9aD?9>E%w2G|lY z<%ptRQO_y5GTU}O=L|OGa^xSyO&n36BMeuC99ALk9nwP2jrBytU3syoxwDlzw%NJa zAyQBo);{_TWYN5qghljLV8s)2^Of*25r31a4|Lu}IXfL9(xP<^10bcAbpWLD^nMB+@)TUrQ)Q;(VLxqZ>!RG+!wi+aT3DW2CF8L15a-cnL4X3|u8@lQqA_1SnR=%EQmD~ug zK7kP#=Z=hqx*y1Bl0dX$Cz0gUbApusxKFT=OW}qo?!wDw36SoMEJ5AOoN2SEa54dY z8#ZklNg|uyNi#Q@+aTE$9kg$Yhi?5-*OzuT8;mpNBfyVX@uatT8E9{^bE-w}gMUOF zdphVVT)6G)Tv)|Zgz=#Zfn*++j6Th%7&^5Js^+QarJzd5Z(={@7ccg(oC#_aQxbu@^N(qInmQHsjwiA3#}5y&zPX(buLgac@`+3RCh5#5uPK z5dKA&kU6u{t?;UP;?pa~_jJb(DINUFZd% zT`)yMhjTA#x3C~)C}%IAQm&#RJMfCEYfA3op`~`<(zFFSSa8ucW$nwZYYz7Jk;zQs zo>S`<`#0{=6*1`{%ZYvs-Yvo^bVxyUhnxF0!JxyNBhMUq5rI8YZ54V#8Ucow?@Qm0 zLySH-a<$~$4OLc5sDrS-@gvr1Q;mZD)Ea{rf5 z(^^EsZrrRvVoYf?8bvvB>lQ6w)V*lXz%t-|E~)o`W)Jlnqzm(Dr|*J*JdnwVD~o1$ zx#(;1Sm%@%}^IOjlNvKKMIYVWGLZ_w56hh-& z$QbyL)8qurzejX0jI8iZ>8D&jM88x7$nY~>QoGdJl_)Kuoem!nG56U9{g9oHXX z@B^2Pm=TgR{~1>gX#htcVkdkeo#KxXjt4c=VMoJhIIJJTgs%~DJbSuw-Zb8Gycry+?M2<) z>O!uhAjqwz!1!Ed`Q$l0ce? z`R|djSuox4wV>Tjcl@@2V8}YFor$X+GEb~uow$yTtJ^d#^a7=Eg`bi09ahn9nFUXN zc9=zFG0=yzzuGR4*OR2uGzm_ z_3u6ZiYe93`IpR?cFw=TVRz5JHcz@Wo=QR+pZQnJzeWe&+TeO4!0UF3Z~dS4iK+L? zwUBHS3+MWt?cu_A%XhYi{TkdV+)ivAM=v4qMqSt#OeOLNU>60hJvQ33l7L)~_@|>F z?|;R$GvwUp#fZ+t2{Pub#tMxK*c~oWmCxX$l+JTR;K!@Kg8GYGxZ=T4-0?#5`xxFYZ9#a1rjhbsM!}d|C(=t9=9Ej= zF$>AS2I|9ke9z<>C-TjdtIjhJ4r~XqiSbSDBDuudJ^#Lj%N=eziO582cvs}h^P%Y^ zViF?As<6FC>PSL(H6+rg8t+>YLycSi{HmzLos7##@`#uQp(oMv$j;Ze+ZD8Tj?5Vk zc4DFshGJB~4kczfEJu<^Obxf;w-Q=Ov4!h$bRM8p@$rF9l+ZCC;dd8kPS8`97Sw2> zVyXP4)(h12V^*tSJ08ztmGD|5ThVb44UqF>lBDp7ClJUf`7sQ=NLmerafsc>$kD)} zE*7&JVW8NmzyuSxz|hr9cB_2TsBgK+241L+iQd8YWBN8cOOYi`x5VTSyi=h~#RS#I zts(Q}Gs7nQdzD0tb0+ld@Ujdoe<~NaX4u*8Ns=WEU|HhfAEv;$*8smUPL20|NLu83 zFs}-%06^tFxQAQ+SmW&($%Mvy;_~V*4N}DI za3>Jc)}X2Bg0`Ohc~SCgFen%l2}M7Y4F9|urklDjCA=&vJsVamHqr(&Q%&%S5AF-q zJB_yzNDK*Mwr6N8`Y-U)(Q*>KErtUuO)N1rhei3~RI0m-h^(X>&$vxPqb*_eA+q@f zAb8$}7CI!!Hax$*4#_d(734%%PBf`o8?AJc(H#hy;G>KsuUsx%kL(C^MDVOWuQAz- zGyTR{jEjvEmF@{mkk>zOqkhaT<~Fv*Xbi4P)U}Usa}|b!h_ATBeaLBP_H#2YYBR+L zny8T;(=gw+xBc44dEN6Ps;dc*dhjMFxM>Q-ogBCa?4p@c6xajXm$?s#&|b7AG5exc zfOM7I_M`C7*tX?&ZNp%OW}<|HNC-8OPV{Vfi+m`(F+e8mS{~I3vbz1e)05Y^>wrVtC@~zf+ezDap6C!E_c~8gl9_ zd0lu$9u81oJO1;r`b?1V(B#(fWSKgjA|S)rLI4rtgOC29pt$q^nr{_be7F}r@?&`M zRlxF#9TEjEj}SJO1QsTWJa42oa&35^ X0(#f7pv}I~A2JlNC=Ues&h`HQNGINF diff --git a/locale/pt_BR.utf8/LC_MESSAGES/pt_BR.utf8.po b/locale/pt_BR.utf8/LC_MESSAGES/pt_BR.utf8.po new file mode 100644 index 000000000..2b95c30fb --- /dev/null +++ b/locale/pt_BR.utf8/LC_MESSAGES/pt_BR.utf8.po @@ -0,0 +1,549 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Wallabag\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-25 15:17+0300\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Maryana \n" +"Language-Team: @iancamporez \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.4\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: /home/mariroz/_DEV/web/wallabag/wallabag-master-" +"testing\n" + +msgid "wallabag, a read it later open source system" +msgstr "wallabag, um \"read it later\" de código aberto" + +msgid "login failed: user doesn't exist" +msgstr "falha ao entrar: o usuário não existe" + +msgid "return home" +msgstr "retornar à página inicial" + +msgid "config" +msgstr "configurações" + +msgid "Saving articles" +msgstr "Salvando artigos" + +msgid "There are several ways to save an article:" +msgstr "Existem várias maneiras de salvar um artigo:" + +msgid "read the documentation" +msgstr "ler a documentação" + +msgid "download the extension" +msgstr "baixar a extensão" + +msgid "via F-Droid" +msgstr "via F-Droid" + +msgid " or " +msgstr "ou " + +msgid "via Google Play" +msgstr "via Google Play" + +msgid "download the application" +msgstr "baixar o aplicativo" + +msgid "By filling this field" +msgstr "Preenchendo esse campo" + +msgid "bag it!" +msgstr "adicionar ao wallabag" + +msgid "Bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar" +msgstr "Bookmarklet: arraste esse link para sua barra de favoritos" + +msgid "Upgrading wallabag" +msgstr "Atualizando o wallabag" + +msgid "Installed version" +msgstr "Versão instalada" + +msgid "Latest stable version" +msgstr "Última versão estável" + +msgid "A more recent stable version is available." +msgstr "Uma versão estável mais nova está disponível" + +msgid "You are up to date." +msgstr "Você está atualizado." + +msgid "Latest dev version" +msgstr "Última versão em desenvolvimento" + +msgid "A more recent development version is available." +msgstr "Uma versão em desenvolvimento mais recente está disponível" + +msgid "Feeds" +msgstr "Feeds" + +msgid "" +"Your feed token is currently empty and must first be generated to enable " +"feeds. Click here to generate it." +msgstr "" +"Seu token do feed e precisa ser gerado para ativar os feeds. Clique aqui para gerar um token." + +msgid "Unread feed" +msgstr "Feed de artigos não lidos" + +msgid "Favorites feed" +msgstr "Feed dos favoritos" + +msgid "Archive feed" +msgstr "Feed de arquivados" + +msgid "Your token:" +msgstr "Seu token:" + +msgid "Your user id:" +msgstr "Seu código de usuário:" + +msgid "" +"You can regenerate your token: generate!" +"." +msgstr "" +"Você pode regerar seu token: gerar!." + +msgid "Change your theme" +msgstr "Mudar seu tema" + +msgid "Theme:" +msgstr "Tema:" + +msgid "Update" +msgstr "Atualizar" + +msgid "Change your language" +msgstr "Alterar seu idioma" + +msgid "Language:" +msgstr "Idioma:" + +msgid "Change your password" +msgstr "Alterar sua senha" + +msgid "New password:" +msgstr "Nova senha:" + +msgid "Password" +msgstr "Senha" + +msgid "Repeat your new password:" +msgstr "Repetir sua nova senha:" + +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +msgid "" +"Please execute the import script locally as it can take a very long time." +msgstr "" +"Por favor, execute o script de importação localmente, pois pode demorar " +"muito tempo." + +msgid "More info in the official documentation:" +msgstr "Mais informações na documentação oficial:" + +msgid "Import from Pocket" +msgstr "Importar do Pocket" + +#, php-format +msgid "(you must have a %s file on your server)" +msgstr "(você deve ter um arquivo %s no seu servidor)" + +msgid "Import from Readability" +msgstr "Importar do Readability" + +msgid "Import from Instapaper" +msgstr "Importar do Instapaper" + +msgid "Import from wallabag" +msgstr "Importar do wallabag" + +msgid "Export your wallabag data" +msgstr "Exportar seus dados do wallabag" + +msgid "Click here" +msgstr "Clique aqui" + +msgid "to download your database." +msgstr "para baixar seu banco de dados." + +msgid "to export your wallabag data." +msgstr "para exportar seus dados do wallabag." + +msgid "Cache" +msgstr "Cache" + +msgid "to delete cache." +msgstr "para apagar o cache." + +msgid "You can enter multiple tags, separated by commas." +msgstr "Você pode inserir várias tags, separadas por vírgulas." + +msgid "return to article" +msgstr "retornar ao artigo" + +msgid "plop" +msgstr "plop" + +msgid "" +"You can check your configuration " +"here." +msgstr "" +"Você pode checar suas " +"configurações aqui." + +msgid "favoris" +msgstr "favoritos" + +msgid "archive" +msgstr "arquivo" + +msgid "unread" +msgstr "não lidos" + +msgid "by date asc" +msgstr "por data (cresc.)" + +msgid "by date" +msgstr "por data" + +msgid "by date desc" +msgstr "por data (decr.)" + +msgid "by title asc" +msgstr "por título (cresc.)" + +msgid "by title" +msgstr "por título" + +msgid "by title desc" +msgstr "por título (decr.)" + +msgid "Tag" +msgstr "Tag" + +msgid "No articles found." +msgstr "Nenhum artigo encontrado." + +msgid "Toggle mark as read" +msgstr "Alterar \"marcar como lido\"" + +msgid "toggle favorite" +msgstr "alterar \"favorito\"" + +msgid "delete" +msgstr "deletar" + +msgid "original" +msgstr "original" + +msgid "estimated reading time:" +msgstr "tempo estimado de leitura:" + +msgid "mark all the entries as read" +msgstr "marcar todas as entradas como lidas" + +msgid "results" +msgstr "resultados" + +msgid "installation" +msgstr "instalação" + +msgid "install your wallabag" +msgstr "instalar seu wallabag" + +msgid "" +"wallabag is still not installed. Please fill the below form to install it. " +"Don't hesitate to read the documentation " +"on wallabag website." +msgstr "" +"O wallabag ainda não está instalado. Preencha o formulário abaixo para " +"instalá-lo. Não hesite em ler a " +"documentação no site do wallabag." + +msgid "Login" +msgstr "Login" + +msgid "Repeat your password" +msgstr "Repetir sua senha" + +msgid "Install" +msgstr "Instalar" + +msgid "login to your wallabag" +msgstr "entrar no seu wallabag" + +msgid "Login to wallabag" +msgstr "Entrar no wallabag" + +msgid "you are in demo mode, some features may be disabled." +msgstr "você está no modo demo, alguns recursos podem estar desativados." + +msgid "Username" +msgstr "Nome de usuário" + +msgid "Stay signed in" +msgstr "Continuar conectado" + +msgid "(Do not check on public computers)" +msgstr "(Não marque em computadores públicos)" + +msgid "Sign in" +msgstr "Entrar" + +msgid "favorites" +msgstr "favoritos" + +msgid "estimated reading time :" +msgstr "tempo estimado de leitura :" + +msgid "Mark all the entries as read" +msgstr "Marcar todas as entradas como lidas" + +msgid "Return home" +msgstr "Retornar à página inicial" + +msgid "Back to top" +msgstr "Voltar ao topo" + +msgid "Mark as read" +msgstr "Marcar como lido" + +msgid "Favorite" +msgstr "Favoritar" + +msgid "Toggle favorite" +msgstr "Alterar \"favorito\"" + +msgid "Delete" +msgstr "Deletar" + +msgid "Tweet" +msgstr "Tweetar" + +msgid "Email" +msgstr "Email" + +msgid "shaarli" +msgstr "shaarli" + +msgid "flattr" +msgstr "flattr" + +msgid "Does this article appear wrong?" +msgstr "Esse artigo está sendo exibido incorretamente?" + +msgid "tags:" +msgstr "tags:" + +msgid "Edit tags" +msgstr "Editar tags" + +msgid "save link!" +msgstr "salvar link!" + +msgid "home" +msgstr "página inicial" + +msgid "tags" +msgstr "tags" + +msgid "logout" +msgstr "sair" + +msgid "powered by" +msgstr "powered by" + +msgid "debug mode is on so cache is off." +msgstr "o modo debug está ativo, então o cache foi desativado." + +msgid "your wallabag version:" +msgstr "sua versão do wallabag:" + +msgid "storage:" +msgstr "armazenamento:" + +msgid "save a link" +msgstr "salvar um link" + +msgid "back to home" +msgstr "voltar à página inicial" + +msgid "toggle mark as read" +msgstr "alterar \"marcar como lido\"" + +msgid "tweet" +msgstr "tweetar" + +msgid "email" +msgstr "email" + +msgid "this article appears wrong?" +msgstr "esse artigo está sendo mostrado incorretamente?" + +msgid "No link available here!" +msgstr "Nenhum link disponível aqui!" + +msgid "Poching a link" +msgstr "Pocheando um link" + +msgid "by filling this field" +msgstr "preenchendo esse campo" + +msgid "bookmarklet: drag & drop this link to your bookmarks bar" +msgstr "bookmarklet: arraste esse link para a sua barra de favoritos" + +msgid "your version" +msgstr "sua versão" + +msgid "latest stable version" +msgstr "última versão estável" + +msgid "a more recent stable version is available." +msgstr "uma versão estável mais nova está disponível" + +msgid "you are up to date." +msgstr "você está atualizado." + +msgid "latest dev version" +msgstr "última versão em desenvolvimento" + +msgid "a more recent development version is available." +msgstr "uma versão em desenvolvimento mais nova está disponível" + +msgid "Please execute the import script locally, it can take a very long time." +msgstr "" +"Por favor, execute o script de importação localmente, pois pode demorar " +"muito tempo." + +msgid "More infos in the official doc:" +msgstr "Mais informações na documentação oficial:" + +msgid "import from Pocket" +msgstr "importar do Pocket" + +msgid "import from Readability" +msgstr "importar do Readability" + +msgid "import from Instapaper" +msgstr "importar do Instapaper" + +msgid "Tags" +msgstr "Tags" + +msgid "Untitled" +msgstr "Sem título" + +msgid "the link has been added successfully" +msgstr "o link foi adicionado com sucesso" + +msgid "error during insertion : the link wasn't added" +msgstr "erro durante a inserção: o link não foi adicionado" + +msgid "the link has been deleted successfully" +msgstr "o link foi deletado com sucesso" + +msgid "the link wasn't deleted" +msgstr "o link não foi deletado" + +msgid "Article not found!" +msgstr "Artigo não encontrado!" + +msgid "previous" +msgstr "anterior" + +msgid "next" +msgstr "próximo" + +msgid "in demo mode, you can't update your password" +msgstr "você não pode alterar a senha no modo demo" + +msgid "your password has been updated" +msgstr "sua senha foi atualizada" + +msgid "" +"the two fields have to be filled & the password must be the same in the two " +"fields" +msgstr "" +"os dois campos devem estar preenchidos e as senhas devem ser iguais em ambos" + +msgid "still using the \"" +msgstr "ainda usando o \"" + +msgid "that theme does not seem to be installed" +msgstr "esse tema aparentemente não está instalado" + +msgid "you have changed your theme preferences" +msgstr "você alterou suas preferências de tema" + +msgid "that language does not seem to be installed" +msgstr "esse idioma aparentemente não está instalado" + +msgid "you have changed your language preferences" +msgstr "você alterou suas preferências de idioma" + +msgid "login failed: you have to fill all fields" +msgstr "falha ao entrar: você deve preencher todos os campos" + +msgid "welcome to your wallabag" +msgstr "bem-vindo ao seu wallabag" + +msgid "login failed: bad login or password" +msgstr "falha ao entrar: login ou senha incorretos" + +msgid "import from instapaper completed" +msgstr "importação do instapaper completa" + +msgid "import from pocket completed" +msgstr "importação do pocket completa" + +msgid "import from Readability completed. " +msgstr "importação do Readability completa. " + +msgid "import from Poche completed. " +msgstr "importação do Poche completa. " + +msgid "Unknown import provider." +msgstr "Serviço de importação desconhecido." + +msgid "Incomplete inc/poche/define.inc.php file, please define \"" +msgstr "Arquivo inc/poche/define.inc.php incompleto, por favor defina \"" + +msgid "Could not find required \"" +msgstr "Não foi possível encontrar o requerido \"" + +msgid "Uh, there is a problem while generating feeds." +msgstr "Uh, houve um problema ao gerar os feeds." + +msgid "Cache deleted." +msgstr "Cache deletado." + +msgid "Oops, it seems you don't have PHP 5." +msgstr "Oops, parece que você não tem o PHP 5." + +#~ msgid "poche it!" +#~ msgstr "poche it!" + +#~ msgid "Updating poche" +#~ msgstr "Updating poche" + +#~ msgid "create an issue" +#~ msgstr "create an issue" + +#~ msgid "or" +#~ msgstr "or" + +#~ msgid "contact us by mail" +#~ msgstr "contact us by mail" + +#~ msgid "your poche version:" +#~ msgstr "your poche version:"