From ed13a35ed2f1bdf9c793577b430738b0dddcfb3c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: curtwheeler Date: Thu, 6 Feb 2025 16:17:45 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (333 of 333 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/es/ --- searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po | 24 +++++++++++-------- 1 file changed, 14 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index 904902c7a..b52c4b8ce 100644 --- a/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -41,13 +41,15 @@ # Atul_Eterno , 2025. # Fijxu , 2025. # pxrb , 2025. +# curtwheeler , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-03 14:37+0000\n" -"Last-Translator: kny5 \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-07 07:09+0000\n" +"Last-Translator: curtwheeler " +"\n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -471,7 +473,7 @@ msgstr "Generar varios valores aleatorios" #: searx/answerers/statistics.py:36 msgid "Compute {func} of the arguments" -msgstr "" +msgstr "Calcular {func} de los argumentos" #: searx/engines/openstreetmap.py:158 msgid "Show route in map .." @@ -550,7 +552,7 @@ msgstr "Calcula expresiones matemáticas a través de la barra de búsqueda" #: searx/plugins/hash_plugin.py:34 msgid "Hash plugin" -msgstr "" +msgstr "Plugin de hash" #: searx/plugins/hash_plugin.py:35 msgid "Converts strings to different hash digests." @@ -591,6 +593,8 @@ msgid "" "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "is \"user-agent\"." msgstr "" +"Muestra tu IP si la consulta es \"ip\" y tu agente de usuario si la consulta " +"es \"user-agent\"." #: searx/plugins/self_info.py:52 msgid "Your IP is: " @@ -615,15 +619,15 @@ msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:69 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from" -msgstr "" +msgstr "No se pudo descargar la lista de nodos de salida de Tor desde" #: searx/plugins/tor_check.py:81 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address" -msgstr "" +msgstr "Estás utilizando Tor y parece que tienes la dirección IP externa" #: searx/plugins/tor_check.py:85 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address" -msgstr "" +msgstr "No estás utilizando Tor y tienes la dirección IP externa" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18 msgid "Tracker URL remover" @@ -949,7 +953,7 @@ msgstr "Ejemplos" #: searx/templates/simple/answer/translations.html:21 msgid "Definitions" -msgstr "" +msgstr "Definiciones" #: searx/templates/simple/answer/translations.html:30 msgid "Synonyms" @@ -1108,7 +1112,7 @@ msgstr "Permitir" #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5 msgid "Keywords (first word in query)" -msgstr "" +msgstr "Palabras clave (primera palabra en la consulta)" #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7 @@ -1202,7 +1206,7 @@ msgstr "Hash de preferencias" #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1 msgid "Digital Object Identifier (DOI)" -msgstr "" +msgstr "Identificador de Objeto Digital (DOI)" #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6 msgid "Open Access DOI resolver"