Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (333 of 333 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/es/
This commit is contained in:
curtwheeler 2025-02-06 16:17:45 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 1126eef123
commit ed13a35ed2
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -41,13 +41,15 @@
# Atul_Eterno <atul_eterno@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# Fijxu <fijxu@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# pxrb <pxrb@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-03 14:37+0000\n"
"Last-Translator: kny5 <kny5@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 07:09+0000\n"
"Last-Translator: curtwheeler "
"<curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/es/>\n"
"Language: es\n"
@ -471,7 +473,7 @@ msgstr "Generar varios valores aleatorios"
#: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr ""
msgstr "Calcular {func} de los argumentos"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
@ -550,7 +552,7 @@ msgstr "Calcula expresiones matemáticas a través de la barra de búsqueda"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin"
msgstr ""
msgstr "Plugin de hash"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -591,6 +593,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
msgstr ""
"Muestra tu IP si la consulta es \"ip\" y tu agente de usuario si la consulta "
"es \"user-agent\"."
#: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: "
@ -615,15 +619,15 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr ""
msgstr "No se pudo descargar la lista de nodos de salida de Tor desde"
#: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Estás utilizando Tor y parece que tienes la dirección IP externa"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "No estás utilizando Tor y tienes la dirección IP externa"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover"
@ -949,7 +953,7 @@ msgstr "Ejemplos"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions"
msgstr ""
msgstr "Definiciones"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms"
@ -1108,7 +1112,7 @@ msgstr "Permitir"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr ""
msgstr "Palabras clave (primera palabra en la consulta)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1202,7 +1206,7 @@ msgstr "Hash de preferencias"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr ""
msgstr "Identificador de Objeto Digital (DOI)"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver"