mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2025-02-27 17:26:28 +00:00
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 99.0% (330 of 333 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/it/
This commit is contained in:
parent
79824e94e4
commit
e9509ed4bb
1 changed files with 18 additions and 18 deletions
|
@ -38,21 +38,22 @@
|
|||
# nicfab <nicfab@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# SonoAX <sonoax@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# OpenCode <opencode@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# davquar <davquar@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: tiziodcaio "
|
||||
"<tiziodcaio@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-02 20:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: davquar <davquar@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Language-Team: Italian "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/it/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
|
@ -416,7 +417,7 @@ msgstr "errore di rete"
|
|||
|
||||
#: searx/webutils.py:40
|
||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
|
||||
msgstr "Errore SSL: La verifica del certificato è fallita"
|
||||
msgstr "Errore SSL: verifica del certificato fallita"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:42
|
||||
msgid "unexpected crash"
|
||||
|
@ -432,7 +433,7 @@ msgstr "errore di connessione HTTP"
|
|||
|
||||
#: searx/webutils.py:56
|
||||
msgid "proxy error"
|
||||
msgstr "errore proxy"
|
||||
msgstr "errore del proxy"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:57
|
||||
msgid "CAPTCHA"
|
||||
|
@ -456,7 +457,7 @@ msgstr "Sospeso"
|
|||
|
||||
#: searx/webutils.py:314
|
||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "di {minutes} minuto(i) fa"
|
||||
msgstr "{minutes} minuto(i) fa"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:315
|
||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
|
@ -468,11 +469,11 @@ msgstr "Genera più numeri casuali"
|
|||
|
||||
#: searx/answerers/statistics.py:36
|
||||
msgid "Compute {func} of the arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Calcola la {func} degli argomenti"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
|
||||
msgid "Show route in map .."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostra percorso nella mappa .."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:96
|
||||
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
||||
|
@ -612,15 +613,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:69
|
||||
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossibile scaricare l’elenco dei nodi di uscita di Tor da"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:81
|
||||
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stai usando Tor e sembra che tu abbia l’indirizzo IP esterno"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:85
|
||||
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non stai usando Tor e hai l’indirizzo IP esterno"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
|
@ -950,7 +951,7 @@ msgstr "Esempi"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
|
||||
msgid "Definitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definizioni"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
|
||||
msgid "Synonyms"
|
||||
|
@ -1111,7 +1112,7 @@ msgstr "Autorizza"
|
|||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
|
||||
msgid "Keywords (first word in query)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parole chiave (prima parola della richiesta)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
|
||||
|
@ -2094,4 +2095,3 @@ msgstr "nascondi video"
|
|||
|
||||
#~ msgid "/"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue