Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 99.0% (330 of 333 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/it/
This commit is contained in:
davquar 2025-02-02 20:01:59 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 79824e94e4
commit e9509ed4bb
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -38,21 +38,22 @@
# nicfab <nicfab@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# SonoAX <sonoax@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# OpenCode <opencode@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# davquar <davquar@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: tiziodcaio "
"<tiziodcaio@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-02 20:28+0000\n"
"Last-Translator: davquar <davquar@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/it/>\n"
"Language: it\n"
"Language-Team: Italian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/it/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -416,7 +417,7 @@ msgstr "errore di rete"
#: searx/webutils.py:40
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Errore SSL: La verifica del certificato è fallita"
msgstr "Errore SSL: verifica del certificato fallita"
#: searx/webutils.py:42
msgid "unexpected crash"
@ -432,7 +433,7 @@ msgstr "errore di connessione HTTP"
#: searx/webutils.py:56
msgid "proxy error"
msgstr "errore proxy"
msgstr "errore del proxy"
#: searx/webutils.py:57
msgid "CAPTCHA"
@ -456,7 +457,7 @@ msgstr "Sospeso"
#: searx/webutils.py:314
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "di {minutes} minuto(i) fa"
msgstr "{minutes} minuto(i) fa"
#: searx/webutils.py:315
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
@ -468,11 +469,11 @@ msgstr "Genera più numeri casuali"
#: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr ""
msgstr "Calcola la {func} degli argomenti"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
msgstr ""
msgstr "Mostra percorso nella mappa .."
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -612,15 +613,15 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr ""
msgstr "Impossibile scaricare lelenco dei nodi di uscita di Tor da"
#: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Stai usando Tor e sembra che tu abbia lindirizzo IP esterno"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Non stai usando Tor e hai lindirizzo IP esterno"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover"
@ -950,7 +951,7 @@ msgstr "Esempi"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions"
msgstr ""
msgstr "Definizioni"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms"
@ -1111,7 +1112,7 @@ msgstr "Autorizza"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr ""
msgstr "Parole chiave (prima parola della richiesta)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -2094,4 +2095,3 @@ msgstr "nascondi video"
#~ msgid "/"
#~ msgstr ""