From 9869691183888e141ab3b4036793996b4b615ff8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: pixrobot Date: Mon, 25 Mar 2024 17:14:33 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (294 of 294 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/et/ --- searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po | 144 ++++++++++-------- 1 file changed, 82 insertions(+), 62 deletions(-) diff --git a/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po index 3c011eda3..976294a59 100644 --- a/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,26 +9,28 @@ # dogyx , 2022. # dom1torii , 2023. # return42 , 2023. +# pixrobot , 2024. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-08 16:53+0000\n" -"Last-Translator: return42 \n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-25 23:18+0000\n" +"Last-Translator: pixrobot \n" +"Language-Team: Estonian \n" "Language: et\n" -"Language-Team: Estonian " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.4.2\n" "Generated-By: Babel 2.14.0\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #: searx/searxng.msg msgid "without further subgrouping" -msgstr "" +msgstr "ilma edasise alagrupeerimiseta" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY'] #: searx/searxng.msg @@ -153,7 +155,7 @@ msgstr "pime" #. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME'] #: searx/searxng.msg msgid "Uptime" -msgstr "" +msgstr "Kasutusaeg" #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 @@ -287,15 +289,15 @@ msgstr "raadio" #: searx/engines/radio_browser.py:106 msgid "bitrate" -msgstr "" +msgstr "bitikiirus" #: searx/engines/radio_browser.py:107 msgid "votes" -msgstr "" +msgstr "hääled" #: searx/engines/radio_browser.py:108 msgid "clicks" -msgstr "" +msgstr "klikid" #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129 msgid "Language" @@ -306,6 +308,8 @@ msgid "" "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " "{lastCitationVelocityYear}" msgstr "" +"{numCitations} aasta tsitaadid {firstCitationVelocityYear} kuni " +"{lastCitationVelocityYear}" #: searx/engines/tineye.py:40 msgid "" @@ -322,6 +326,8 @@ msgid "" "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" " visual detail to successfully identify matches." msgstr "" +"Pilt on liiga lihtne, et leida vasteid. TinEye nõuab vastete edukaks " +"tuvastamiseks elementaarseid visuaalseid üksikasju." #: searx/engines/tineye.py:52 msgid "The image could not be downloaded." @@ -345,11 +351,11 @@ msgstr "Öö" #: searx/engines/zlibrary.py:130 msgid "Book rating" -msgstr "" +msgstr "Raamatu hinnang" #: searx/engines/zlibrary.py:131 msgid "File quality" -msgstr "" +msgstr "Faili kvaliteet" #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 msgid "Converts strings to different hash digests." @@ -383,7 +389,7 @@ msgstr "" #: searx/plugins/self_info.py:10 msgid "Self Information" -msgstr "" +msgstr "Eneseteave" #: searx/plugins/self_info.py:11 msgid "" @@ -395,29 +401,34 @@ msgstr "" #: searx/plugins/tor_check.py:25 msgid "Tor check plugin" -msgstr "" +msgstr "Tor kontrollplugin" #: searx/plugins/tor_check.py:28 msgid "" "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" +"See plugin kontrollib, kas päringu aadress on Tor'i väljumissõlm ja teavitab " +"kasutajat, kui see on nii: nagu check.torproject.org, aga alates SearXNG." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " "https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" +"Ei saanud alla laadida Tori väljumissõlmede nimekiri aadressilt: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" #: searx/plugins/tor_check.py:78 msgid "" "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " "{ip_address}" msgstr "" +"Te kasutate Tor'i ja tundub, et teil on see väline IP-aadress: {ip_address}" #: searx/plugins/tor_check.py:86 msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" -msgstr "" +msgstr "Te ei kasuta Tor'i ja teil on see väline IP-aadress: {ip_address}" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -455,7 +466,7 @@ msgstr "Põhineb tarkvaral" #: searx/templates/simple/base.html:67 msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" -msgstr "" +msgstr "üks privaatsust austav, vaba metaotsingumootor" #: searx/templates/simple/base.html:68 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 @@ -507,7 +518,7 @@ msgstr "proksitud" #: searx/templates/simple/new_issue.html:64 msgid "Start submiting a new issue on GitHub" -msgstr "" +msgstr "Alustage uue probleemi esitamist GitHubis" #: searx/templates/simple/new_issue.html:66 msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" @@ -516,6 +527,8 @@ msgstr "Palun uurige olemasolevate selle otsingumootori tõrgete kohta GitHubist #: searx/templates/simple/new_issue.html:69 msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" msgstr "" +"Ma kinnitan et mul ei ole olemasolevat viga probleemi kohta millega ma kokku " +"puutun" #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" @@ -537,11 +550,11 @@ msgstr "Vaadake vealogisid ja esitage veateade" #: searx/templates/simple/preferences.html:74 msgid "!bang for this engine" -msgstr "" +msgstr "!bang selle mootori jaoks" #: searx/templates/simple/preferences.html:80 msgid "!bang for its categories" -msgstr "" +msgstr "!bang oma kategooriate puhul" #: searx/templates/simple/preferences.html:102 #: searx/templates/simple/stats.html:64 @@ -739,7 +752,7 @@ msgstr "Laadi tulemused alla" #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7 msgid "Messages from the search engines" -msgstr "" +msgstr "Sõnumid otsingumootorist" #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12 msgid "Error!" @@ -756,12 +769,12 @@ msgstr "Otsingu URL" #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54 msgid "Copied" -msgstr "" +msgstr "Kopeeritud" #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopeeri" #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3 msgid "Suggestions" @@ -780,7 +793,7 @@ msgstr "Vaikimisi keel" #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11 msgid "Auto-detect" -msgstr "" +msgstr "Automaatne-tuvastamine" #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 @@ -845,35 +858,35 @@ msgstr "Vabandust!" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12 msgid "No results were found. You can try to:" -msgstr "" +msgstr "Tulemusi ei leitud. Võite proovida:" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14 msgid "There are no more results. You can try to:" -msgstr "" +msgstr "Rohkem tulemusi ei ole. Võite proovida:" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19 msgid "Refresh the page." -msgstr "" +msgstr "Värskenda lehekülge." #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 msgid "Search for another query or select another category (above)." -msgstr "" +msgstr "Teise päringu otsimine või teise kategooria valimine (üleval)." #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21 msgid "Change the search engine used in the preferences:" -msgstr "" +msgstr "Muutke eelistustes kasutatud otsingumootorit:" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22 msgid "Switch to another instance:" -msgstr "" +msgstr "Vahetage teisele instantsile:" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24 msgid "Search for another query or select another category." -msgstr "" +msgstr "Teise päringu otsimine või teise kategooria valimine." #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25 msgid "Go back to the previous page using the previous page button." -msgstr "" +msgstr "Mine tagasi eelmisele lehele, kasutades nuppu eelmine lehekülg." #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17 @@ -915,11 +928,11 @@ msgstr "Otsi asju kirjutamise ajal" #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2 msgid "Center Alignment" -msgstr "" +msgstr "Keskuse joondamine" #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14 msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." -msgstr "" +msgstr "Kuvab tulemused lehekülje keskel (Oscari paigutus)." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2 msgid "" @@ -955,25 +968,27 @@ msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 msgid "URL to restore your preferences in another browser" -msgstr "" +msgstr "URL et taastada oma eelistused teises brauseris" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43 msgid "" "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "preferences across devices." msgstr "" +"Kohandatud seadete määramine eelistuste URL-i saab kasutada eelistuste " +"sünkroniseerimiseks eri seadmetes." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46 msgid "Copy preferences hash" -msgstr "" +msgstr "Kopeeri eelistuste hash" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57 msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore" -msgstr "" +msgstr "Sisesta kopeeritud eelistuste hash (ilma URL-aadressita) et taastada" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59 msgid "Preferences hash" -msgstr "" +msgstr "Eelistuste hash" #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2 msgid "Open Access DOI resolver" @@ -981,17 +996,19 @@ msgstr "Open Access DOI resolver" #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14 msgid "Select service used by DOI rewrite" -msgstr "" +msgstr "Valige teenus mida kasutab DOI ümberkirjutamine" #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9 msgid "" "This tab does not exists in the user interface, but you can search in " "these engines by its !bangs." msgstr "" +"Seda vahekaarti ei ole kasutajaliideses olemas, kuid te saate otsida neis " +"mootorites selle !bang järgi." #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19 msgid "!bang" -msgstr "" +msgstr "!bang" #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20 msgid "Supports selected language" @@ -999,7 +1016,7 @@ msgstr "Toetab valitud keelt" #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23 msgid "Weight" -msgstr "" +msgstr "Kaal" #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27 msgid "Max time" @@ -1035,17 +1052,19 @@ msgstr "Tagasi" #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2 msgid "Hotkeys" -msgstr "" +msgstr "Kiirklahvid" #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13 msgid "Vim-like" -msgstr "" +msgstr "Vim-taoline" #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18 msgid "" "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" " "key on main or result page to get help." msgstr "" +"Otsingutulemustes navigeerimine kiirklahvide abil (Vajalik JavaScript). Abi " +"saamiseks vajutage põhi või tulemuslehel klahvi \"h\"." #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 msgid "Image proxy" @@ -1069,7 +1088,7 @@ msgstr "Mis keelt sa otsinguks eelistad?" #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25 msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." -msgstr "" +msgstr "Valige Automaatne tuvastamine et SearXNG tuvastaks teie päringu keele." #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2 msgid "HTTP Method" @@ -1077,7 +1096,7 @@ msgstr "HTTP meetod" #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14 msgid "Change how forms are submitted" -msgstr "" +msgstr "Muutke vormide esitamise viisi" #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2 msgid "Query in the page's title" @@ -1112,6 +1131,8 @@ msgid "" "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " "multiple categories" msgstr "" +"Teostage otsing kohe kui kategooria on valitud. Mitme kategooria valimiseks " +"keelake" #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 msgid "Theme" @@ -1147,7 +1168,7 @@ msgstr "Muuda paigutuse keelt" #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13 msgid "repo" -msgstr "" +msgstr "repot" #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8 @@ -1198,16 +1219,16 @@ msgstr "TiB" #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:47 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Kuupäev" #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:49 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tüüp" #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "Resolutsioon" #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21 msgid "Format" @@ -1235,52 +1256,52 @@ msgstr "peida kaart" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:12 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versioon" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18 msgid "Maintainer" -msgstr "" +msgstr "Hooldaja" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24 msgid "Updated at" -msgstr "" +msgstr "Uuendatud" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Tagid" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36 msgid "Popularity" -msgstr "" +msgstr "Populaarsus" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42 msgid "License" -msgstr "" +msgstr "Litsents" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52 msgid "Project" -msgstr "" +msgstr "Projekt" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55 msgid "Project homepage" -msgstr "" +msgstr "Projekti koduleht" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5 msgid "Published date" -msgstr "" +msgstr "Avaldatud kuupäev" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9 msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Ajakiri" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22 msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Toimetaja" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23 msgid "Publisher" -msgstr "" +msgstr "Väljaandja" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26 msgid "DOI" @@ -1730,4 +1751,3 @@ msgstr "peida video" #~ "me ei leidnud ühtegi tulemust. Palun " #~ "kasuta teist päringut või otsi " #~ "rohkematest kategooriatest." -