Translated using Weblate (Thai)

Currently translated at 98.4% (327 of 332 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/th/
This commit is contained in:
Anonymous 2025-01-06 15:53:45 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 8f30516afb
commit 7da83f35bd
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -10,20 +10,22 @@
# tutakrab <tutakrab@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. # tutakrab <tutakrab@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# sahussawud <sahussawud@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. # sahussawud <sahussawud@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# saledai <saledai@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. # saledai <saledai@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-26 13:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: saledai <saledai@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" "Last-Translator: Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Thai <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/"
"th/>\n"
"Language: th\n" "Language: th\n"
"Language-Team: Thai "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/th/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -1116,7 +1118,8 @@ msgstr "แสดงผลตรงกลางหน้า (เค้าโค
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "นี่คือรายการคุกกี้และค่าของคุกกี้ที่เซียร์เอ็กซ์เอ็นจีจัดเก็บไว้ในคอมพิวเตอร์ของคุณ" msgstr ""
"นี่คือรายการคุกกี้และค่าของคุกกี้ที่เซียร์เอ็กซ์เอ็นจีจัดเก็บไว้ในคอมพิวเตอร์ของคุณ"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
@ -1151,8 +1154,7 @@ msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices." "preferences across devices."
msgstr "" msgstr ""
"การระบุการตั้งค่าแบบกำหนดเองใน URL " "การระบุการตั้งค่าแบบกำหนดเองใน URL ค่ากำหนดสามารถใช้เพื่อซิงค์กับค่ากำหนดในอุปกรณ์ต่างๆได้"
"ค่ากำหนดสามารถใช้เพื่อซิงค์กับค่ากำหนดในอุปกรณ์ต่างๆได้"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash" msgid "Copy preferences hash"
@ -1219,16 +1221,14 @@ msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
msgstr "" msgstr ""
"การตั้งค่าพวกนี้ถูกเก็บไว้ในคุกกี้ของคุณแล้ว " "การตั้งค่าพวกนี้ถูกเก็บไว้ในคุกกี้ของคุณแล้ว ซึ่งช่วยให้เราไม่สามารถจัดเก็บข้อมูลนี้เกี่ยวกับคุณได้"
"ซึ่งช่วยให้เราไม่สามารถจัดเก็บข้อมูลนี้เกี่ยวกับคุณได้"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "" msgstr ""
"คุกกี้พวกนี้ให้บริการเพื่อความสะดวกของคุณ " "คุกกี้พวกนี้ให้บริการเพื่อความสะดวกของคุณ เราไม่ใช้คุกกี้เหล่านี้เพื่อติดตามคุณ"
"เราไม่ใช้คุกกี้เหล่านี้เพื่อติดตามคุณ"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
msgid "Save" msgid "Save"
@ -1715,4 +1715,3 @@ msgstr "ซ่อนวิดีโอ"
#~ msgid "dummy" #~ msgid "dummy"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""