From 6bea94d18185acd38e8a193b35bb037d7b8410ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sushen23 Date: Wed, 11 Sep 2024 14:03:30 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Telugu) Currently translated at 78.3% (253 of 323 strings) Translation: searxng/searxng.messagespo Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/te/ --- searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po | 103 ++++++++++-------- 1 file changed, 55 insertions(+), 48 deletions(-) diff --git a/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po index 97fc02647..664929aaf 100644 --- a/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,20 +7,22 @@ # Markus Heiser , 2022. # networkneil , 2022. # return42 , 2023. +# sushen23 , 2024. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-03 15:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n" -"Last-Translator: return42 \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-12 14:18+0000\n" +"Last-Translator: sushen23 \n" +"Language-Team: Telugu \n" "Language: te\n" -"Language-Team: Telugu " -"\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.7\n" "Generated-By: Babel 2.16.0\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] @@ -66,12 +68,12 @@ msgstr "వీడియోలు" #. CATEGORY_NAMES['RADIO'] #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg msgid "radio" -msgstr "" +msgstr "రేడియో" #. CATEGORY_NAMES['TV'] #: searx/searxng.msg msgid "tv" -msgstr "" +msgstr "టీవీ" #. CATEGORY_NAMES['IT'] #: searx/searxng.msg @@ -171,157 +173,157 @@ msgstr "గురించి" #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.'] #: searx/searxng.msg msgid "Average temp." -msgstr "" +msgstr "సగటు ఉష్ణోగ్రత" #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER'] #: searx/searxng.msg msgid "Cloud cover" -msgstr "" +msgstr "మేఘం కమ్మటం" #. WEATHER_TERMS['CONDITION'] #: searx/searxng.msg msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "పరిస్థితి" #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION'] #: searx/searxng.msg msgid "Current condition" -msgstr "" +msgstr "ప్రస్తుత పరిస్థితి" #. WEATHER_TERMS['EVENING'] #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg msgid "Evening" -msgstr "" +msgstr "సాయంత్రం" #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE'] #: searx/searxng.msg msgid "Feels like" -msgstr "" +msgstr "అనిపిస్తుంది" #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY'] #: searx/searxng.msg msgid "Humidity" -msgstr "" +msgstr "తేమ" #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.'] #: searx/searxng.msg msgid "Max temp." -msgstr "" +msgstr "గరిష్ట ఉష్ణోగ్రత." #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.'] #: searx/searxng.msg msgid "Min temp." -msgstr "" +msgstr "కనిష్ట ఉష్ణోగ్రత." #. WEATHER_TERMS['MORNING'] #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg msgid "Morning" -msgstr "" +msgstr "ఉదయం" #. WEATHER_TERMS['NIGHT'] #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg msgid "Night" -msgstr "" +msgstr "రాత్రి" #. WEATHER_TERMS['NOON'] #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg msgid "Noon" -msgstr "" +msgstr "మధ్యాహ్నం" #. WEATHER_TERMS['PRESSURE'] #: searx/searxng.msg msgid "Pressure" -msgstr "" +msgstr "వాతావరణ పీడనం" #. WEATHER_TERMS['SUNRISE'] #: searx/searxng.msg msgid "Sunrise" -msgstr "" +msgstr "సూర్యోదయం" #. WEATHER_TERMS['SUNSET'] #: searx/searxng.msg msgid "Sunset" -msgstr "" +msgstr "సూర్యాస్తమయం" #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE'] #: searx/searxng.msg msgid "Temperature" -msgstr "" +msgstr "ఉష్ణోగ్రత" #. WEATHER_TERMS['UV INDEX'] #: searx/searxng.msg msgid "UV index" -msgstr "" +msgstr "UV సూచిక" #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY'] #: searx/searxng.msg msgid "Visibility" -msgstr "" +msgstr "విసిబిలిటీ" #. WEATHER_TERMS['WIND'] #: searx/searxng.msg msgid "Wind" -msgstr "" +msgstr "గాలి" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS'] #: searx/searxng.msg msgid "subscribers" -msgstr "" +msgstr "సుబ్స్చ్రిబెర్ లు" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS'] #: searx/searxng.msg msgid "posts" -msgstr "" +msgstr "పోస్ట్ లు" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS'] #: searx/searxng.msg msgid "active users" -msgstr "" +msgstr "ఆక్టివ్ యూసర్ లు" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS'] #: searx/searxng.msg msgid "comments" -msgstr "" +msgstr "కామెంట్ లు" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER'] #: searx/searxng.msg msgid "user" -msgstr "" +msgstr "యూసర్" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY'] #: searx/searxng.msg msgid "community" -msgstr "" +msgstr "కమ్యూనిటీ" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS'] #: searx/searxng.msg msgid "points" -msgstr "" +msgstr "పాయింట్ లు" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE'] #: searx/searxng.msg msgid "title" -msgstr "" +msgstr "టైటిల్" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR'] #: searx/searxng.msg msgid "author" -msgstr "" +msgstr "రచయిత" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD OPEN'] #: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg msgid "open" -msgstr "" +msgstr "ఓపెన్" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD CLOSED'] #: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg msgid "closed" -msgstr "" +msgstr "క్లోస్డ్" #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD ANSWERED'] #: searx/engines/discourse.py:160 searx/searxng.msg msgid "answered" -msgstr "" +msgstr "సమాధానమిచ్చారు" #: searx/webapp.py:330 msgid "No item found" @@ -366,7 +368,7 @@ msgstr "నెట్వర్క్ లోపం" #: searx/webutils.py:40 msgid "SSL error: certificate validation has failed" -msgstr "" +msgstr "SSL లోపం: సర్టిఫికేట్ ధ్రువీకరణ విఫలమైంది" #: searx/webutils.py:42 msgid "unexpected crash" @@ -446,15 +448,15 @@ msgstr "ఛానెల్" #: searx/engines/radio_browser.py:105 msgid "bitrate" -msgstr "" +msgstr "బిట్రేట్" #: searx/engines/radio_browser.py:106 msgid "votes" -msgstr "" +msgstr "ఓట్లు" #: searx/engines/radio_browser.py:107 msgid "clicks" -msgstr "" +msgstr "క్లిక్‌లు" #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71 #: searx/engines/zlibrary.py:137 @@ -466,6 +468,8 @@ msgid "" "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to " "{lastCitationVelocityYear}" msgstr "" +"{firstCitationVelocityYear} సంవత్సరం నుండి {lastCitationVelocityYear} వరకు " +"{numCitations}" #: searx/engines/tineye.py:45 msgid "" @@ -473,28 +477,32 @@ msgid "" "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" " WebP." msgstr "" +"ఆ చిత్ర urlని చదవడం సాధ్యపడలేదు. ఇది సపోర్ట్ లేని ఫైల్ ఫార్మాట్ వల్ల అయి ఉండవచ్చు. TinEye JPEG, PNG, " +"GIF, BMP, TIFF లేదా WebP చిత్రాలకు మాత్రమే సపోర్ట్ ఇస్తుంది." #: searx/engines/tineye.py:51 msgid "" "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of" " visual detail to successfully identify matches." msgstr "" +"చిత్రం సరిపోలికలను కనుగొనడానికి చాలా సాధారణంగా ఉంది. మ్యాచ్‌లను సక్రమంగా గుర్తించడానికి TinEyeకి ప్రాథమిక స్థాయి దృశ్య " +"వివరాలు అవసరం." #: searx/engines/tineye.py:57 msgid "The image could not be downloaded." -msgstr "" +msgstr "చిత్రాన్ని డౌన్‌లోడ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు." #: searx/engines/zlibrary.py:138 msgid "Book rating" -msgstr "" +msgstr "పుస్తకం రేటింగు" #: searx/engines/zlibrary.py:139 msgid "File quality" -msgstr "" +msgstr "ఫైలు క్వాలిటీ" #: searx/plugins/calculator.py:12 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar" -msgstr "" +msgstr "సెర్చ్ బార్ ద్వారా గణిత సమీకరణలను లెక్కించండి" #: searx/plugins/hash_plugin.py:10 msgid "Converts strings to different hash digests." @@ -1899,4 +1907,3 @@ msgstr "వీడియోను దాచిపెట్టు" #~ msgid "Engines cannot retrieve results" #~ msgstr "యంత్రాలు ఫలితాలను రాబట్టలేకపోతున్నాయి" -