Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (333 of 333 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/cs/
This commit is contained in:
Fjuro 2025-02-01 13:00:54 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 9c67632310
commit 4153606b0d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -17,21 +17,23 @@
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# zenobit <zenobit@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# Fjuro <fjuro@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:52+0000\n"
"Last-Translator: zenobit <zenobit@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-01 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Fjuro <fjuro@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"Language-Team: Czech "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/cs/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && "
"n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -447,11 +449,11 @@ msgstr "Generování náhodných hodnot"
#: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr ""
msgstr "Vypočítat {func} argumentů"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
msgstr ""
msgstr "Zobrazit trasu na mapě…"
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -526,7 +528,7 @@ msgstr "Vypočítejte matematické výrazy pomocí vyhledávací lišty"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin"
msgstr ""
msgstr "Plugin hashe"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -567,6 +569,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
msgstr ""
"Zobrazí vaší IP, pokud je dotaz „ip“ a váš uživatelský agent, pokud je dotaz "
"„user-agent“."
#: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: "
@ -591,15 +595,15 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr ""
msgstr "Nepodařilo se stáhnout seznam výstupních uzlů sítě Tor z"
#: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Používáte Tor a zdá se, že máte externí IP adresu"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Nepoužíváte Tor a máte externí IP adresu"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover"
@ -925,7 +929,7 @@ msgstr "Příklady"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions"
msgstr ""
msgstr "Definice"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms"
@ -1084,7 +1088,7 @@ msgstr "Povolit"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr ""
msgstr "Klíčová slova (první slovo v dotazu)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1177,7 +1181,7 @@ msgstr "Hash předvoleb"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr ""
msgstr "Digital Object Identifier (DOI)"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -2053,4 +2057,3 @@ msgstr "skrýt video"
#~ msgid "/"
#~ msgstr ""