Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 100.0% (333 of 333 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/et/
This commit is contained in:
Priit Jõerüüt 2025-01-28 15:37:31 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent f446b771dd
commit 2b1b4a731d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -17,18 +17,20 @@
# pxrb <pxrb@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-28 06:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: pxrb <pxrb@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"Last-Translator: Priit Jõerüüt "
"<jrtcdbrg@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Estonian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/et/>\n"
"Language: et\n"
"Language-Team: Estonian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/et/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -444,11 +446,11 @@ msgstr "Genereeri erinevaid juhuslikke väärtusi"
#: searx/answerers/statistics.py:36
msgid "/"
msgstr ""
msgstr "/"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
msgstr ""
msgstr "Näita teekonda kaardil..."
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
@ -523,7 +525,7 @@ msgstr "Arvuta otsinguribal matemaatilisi avaldisi"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
msgid "Hash plugin"
msgstr ""
msgstr "Räsiarvutuse lisamoodul"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
@ -564,6 +566,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
msgstr ""
"Päring „ip“ kuvab vastuseks sinu arvuti või seadme ip-aadressi ning „user-"
"agent“ brauseri tunnuse."
#: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: "
@ -588,15 +592,16 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:69
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr ""
msgstr "Tori võrgu väljundsõlmede loendi allalaadimine ei õnnestunud allikast"
#: searx/plugins/tor_check.py:81
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr ""
msgstr "Sa kasutad Tori võrku ja tundub, et olemas on väline ip-aadress"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr ""
"Sa ei kasuta Tori võrku ja sinu arvutil/nutiseadmel on väline ip-aadress"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
msgid "Tracker URL remover"
@ -924,7 +929,7 @@ msgstr "Näited"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
msgid "Definitions"
msgstr ""
msgstr "Määratlused"
#: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
msgid "Synonyms"
@ -1083,7 +1088,7 @@ msgstr "Luba"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
msgid "Keywords (first word in query)"
msgstr ""
msgstr "Märksõnad (esimene sõna päringus)"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
@ -1176,7 +1181,7 @@ msgstr "Eelistuste räsi"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
msgstr ""
msgstr "Objekti digitunnus (DOI)"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
msgid "Open Access DOI resolver"
@ -2037,4 +2042,3 @@ msgstr "peida video"
#~ msgid "Keywords"
#~ msgstr "Märksõnad"