Translated using Weblate (Thai)

Currently translated at 98.4% (327 of 332 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/th/
This commit is contained in:
saledai 2024-11-25 12:47:21 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 8168221677
commit 28c331e2d4
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -9,7 +9,7 @@
# abhabongse <abhabongse@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
# tutakrab <tutakrab@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
# sahussawud <sahussawud@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# saledai <saledai@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# saledai <saledai@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# yuttct <yuttct@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Last-Translator: saledai <saledai@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Thai <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/"
"th/>\n"
"Language: th\n"
@ -511,9 +511,8 @@ msgid ""
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
" visual detail to successfully identify matches."
msgstr ""
"รูปภาพนี้มีจุดสังเกตที่น้อยเกินไป ระบบของ TinEye "
"นั้นต้องใช้ภาพที่มีลายละเอียดจุดเด่นที่ชัดเจนเล็กน้อย "
"ถึงจะสามารถหาภาพที่คล้ายกันได้"
"รูปภาพนี้มีจุดสังเกตที่น้อยเกินไป ระบบของ TinEye นั้นต้องใช้ภาพที่มีลายละเอียดจุดเด่นที่ชัดเจนเล็กน้"
"อย ถึงจะสามารถหาภาพที่คล้ายกันได้"
#: searx/engines/tineye.py:57
msgid "The image could not be downloaded."
@ -555,7 +554,8 @@ msgstr "เปิดการเข้าถึง DOI ที่เขียน
msgid ""
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
"when available"
msgstr "หลีกเลี่ยงข้อจำกัดการชำระเงินโดยเปลี่ยนเส้นทางไปรุ่นเอกสารที่เปิดให้ใช้งาน"
msgstr ""
"หลีกเลี่ยงข้อจำกัดการชำระเงินโดยเปลี่ยนเส้นทางไปรุ่นเอกสารที่เปิดให้ใช้งาน"
#: searx/plugins/self_info.py:9
msgid "Self Information"
@ -566,8 +566,7 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"."
msgstr ""
"แสดง IP ของคุณหากคิวรีเป็นไอพี "
"และตัวแทนจากผู้ใช้ของคุณหากคิวรีเป็นตัวแทนผู้ใช้"
"แสดง IP ของคุณหากคิวรีเป็นไอพี และตัวแทนจากผู้ใช้ของคุณหากคิวรีเป็นตัวแทนผู้ใช้"
#: searx/plugins/self_info.py:28
msgid "Your IP is: "
@ -587,8 +586,7 @@ msgid ""
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
msgstr ""
"ปลั๊กอินนี้จะตรวจสอบว่าที่อยู่ของคำขอเป็นโหนดทางออกของ Tor หรือไม่ "
"และแจ้งให้ผู้ใช้ทราบว่าเป็นหรือไม่ เช่น check.torproject.org แต่มาจาก "
"SearXNG"
"และแจ้งให้ผู้ใช้ทราบว่าเป็นหรือไม่ เช่น check.torproject.org แต่มาจาก SearXNG"
#: searx/plugins/tor_check.py:61
msgid ""