Translated using Weblate (Galician)

Currently translated at 100.0% (323 of 323 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/gl/
This commit is contained in:
ghose 2024-06-06 04:20:42 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent a89cbc4580
commit 00cfc653d1
No known key found for this signature in database
GPG key ID: E21F1D62EE3AAC1C

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-09 15:27+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-09 15:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-05 19:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-07 00:18+0000\n"
"Last-Translator: ghose <ghose@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" "Last-Translator: ghose <ghose@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Galician <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" "Language-Team: Galician <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/gl/>\n" "searxng/gl/>\n"
@ -505,8 +505,8 @@ msgstr "Substituír servidor"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:13 #: searx/plugins/hostname_replace.py:13
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
"Reescribir o nome do servidor ou eliminar resultado en función do nome do" "Reescribir o nome do servidor dos resultados ou eliminar resultados en "
" servidor" "función do nome do servidor"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
@ -517,8 +517,8 @@ msgid ""
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
"when available" "when available"
msgstr "" msgstr ""
"Evitar valados de pago redireccionando a versións públicas das " "Evitar valados de pago redirixindo a versións abertas das publicacións cando "
"publicacións cando estén dispoñibles" "estean dispoñibles"
#: searx/plugins/self_info.py:9 #: searx/plugins/self_info.py:9
msgid "Self Information" msgid "Self Information"
@ -529,7 +529,7 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
msgstr "" msgstr ""
"Mostra o teu IP se a consulta é \"ip\" e o teu Use Agent se a consulta " "Mostra o teu IP se a consulta é \"ip\", e o teu User Agent se a consulta "
"contén \"user agent\"." "contén \"user agent\"."
#: searx/plugins/tor_check.py:24 #: searx/plugins/tor_check.py:24
@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Autocompletar"
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15 #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
msgid "Find stuff as you type" msgid "Find stuff as you type"
msgstr "Buscar nas cousas metras escribes" msgstr "Ir buscando metras escribes"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
msgid "Center Alignment" msgid "Center Alignment"
@ -1091,15 +1091,15 @@ msgstr "Valor"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "URL de Busca dos Axustes gardados actualmente" msgstr "URL de Busca dos axustes gardados actualmente"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "" msgstr ""
"Nota: establecer axustes personalizados na URL de busca pode reducir a " "Nota: establecer axustes personalizados no URL de busca pode reducir a túa "
"túa privacidade ó filtrar datos ós sitios web dos resultados." "privacidade ao filtrar datos aos sitios web dos resultados."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgid "URL to restore your preferences in another browser"