mirror of
https://gitlab.freedesktop.org/gstreamer/gstreamer.git
synced 2024-11-30 21:51:09 +00:00
203aab776e
Make it so that filenames and line numbers are only stored in the *.pot file (which is not in git), but not in the individual *.po files. This information is hardly useful for translators in our case, and it should avoid the constant conflicts of local *.po files with the ones in git which are caused by the source files changing and the line numbers being updated. This commit might cause one last merge conflict for you, which you can work around with "git checkout po/*.po" before merging or pulling. After that there should (hopefully) not be any more local modifications of these files (unless someone committed additions or changes to translated strings and the *.po files haven't been updated yet, that is).
80 lines
2.6 KiB
Text
80 lines
2.6 KiB
Text
# Polish translation for gst-plugins-ugly.
|
|
# This file is distributed under the same license as the gst-plugins-ugly package.
|
|
# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2007-2009.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.10.2\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:54+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-03-10 21:42+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
|
|
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
msgid "Could not read from CD."
|
|
msgstr "Odczyt z CD nie powiódł się."
|
|
|
|
msgid "Could not open CD device for reading."
|
|
msgstr "Nie udało się otworzyć urządzenia CD do odczytu."
|
|
|
|
msgid "Disc is not an Audio CD."
|
|
msgstr "Płyta nie jest płytą CD Audio."
|
|
|
|
msgid "Could not open DVD"
|
|
msgstr "Nie udało się otworzyć DVD"
|
|
|
|
msgid "Invalid title information on DVD."
|
|
msgstr "Błędna informacja tytułowa na DVD."
|
|
|
|
msgid "Could not read title information for DVD."
|
|
msgstr "Nie udało się odczytać informacji tytułowej dla DVD."
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to open DVD device '%s'."
|
|
msgstr "Nie udało się otworzyć urządzenia DVD '%s'."
|
|
|
|
msgid "Failed to set PGC based seeking."
|
|
msgstr "Nie udało się ustawić przemieszczania opartego na PGC."
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Could not open DVD title %d"
|
|
msgstr "Nie udało się otworzyć tytułu DVD %d"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
|
|
msgstr "Nie udało się przemieścić do rozdziału %d tytułu DVD %d"
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
|
|
"element"
|
|
msgstr ""
|
|
"Nie udało się otworzyć tytułu DVD %d. Interaktywne tytułu nie są obsługiwane "
|
|
"przez ten element"
|
|
|
|
msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nie udało się skonfigurować kodera LAME. Proszę sprawdzić parametry "
|
|
"kodowania."
|
|
|
|
#, c-format
|
|
msgid ""
|
|
"The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
|
|
"bitrate was changed to %d kbit/s."
|
|
msgstr ""
|
|
"Żądana prędkość bitowa %d kbit/s dla właściwości '%s' nie jest dozwolona. "
|
|
"Prędkość bitowa zmieniona na %d kbit/s."
|
|
|
|
msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
|
|
msgstr ""
|
|
"Nie udało się skonfigurować kodera TwoLAME. Proszę sprawdzić parametry "
|
|
"kodowania."
|
|
|
|
msgid "This stream contains no data."
|
|
msgstr "Ten strumień nie zawiera danych."
|
|
|
|
msgid "Internal data stream error."
|
|
msgstr "Błąd wewnętrzny strumienia danych."
|