From fdfb2b823246acc007980603b1dde4197bb891b6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Vander Stichele Date: Mon, 1 Mar 2004 17:15:28 +0000 Subject: [PATCH] configure.ac: remove whitespace Original commit message from CVS: * configure.ac: remove whitespace * docs/gst/tmpl/gstbuffer.sgml: * docs/gst/tmpl/gstdata.sgml: * docs/gst/tmpl/gstreamer-unused.sgml: * docs/gst/tmpl/gstxml.sgml: doc update * docs/manuals.mak: add a FIXME * docs/pwg/intro-preface.xml: * docs/pwg/pwg.xml: remove GNOME * gst/gst.c: (init_post): try GST_PLUGIN_PATH paths for the _global_registry first * gst/gstelement.h: add the error message as well, otherwise (null) debug info doesn't make much sense * tools/gst-register.c: (main): spill paths to next registry if this registry is not writable * po/fr.po: * po/nl.po: translation updates --- ChangeLog | 25 +++ configure.ac | 4 +- docs/gst/tmpl/gstbuffer.sgml | 9 - docs/gst/tmpl/gstdata.sgml | 8 - docs/gst/tmpl/gstreamer-unused.sgml | 15 ++ docs/gst/tmpl/gstxml.sgml | 6 +- docs/manuals.mak | 1 + docs/pwg/intro-preface.xml | 3 +- docs/pwg/pwg.xml | 9 +- gst/gst.c | 2 +- gst/gstelement.h | 1 + po/fr.po | 266 +++++++++++++++------------ po/nl.po | 267 ++++++++++++++++------------ tools/gst-register.c | 6 + 14 files changed, 374 insertions(+), 248 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 948f35ff2a..06175423fe 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,28 @@ +2004-03-01 Thomas Vander Stichele + + * configure.ac: + remove whitespace + * docs/gst/tmpl/gstbuffer.sgml: + * docs/gst/tmpl/gstdata.sgml: + * docs/gst/tmpl/gstreamer-unused.sgml: + * docs/gst/tmpl/gstxml.sgml: + doc update + * docs/manuals.mak: + add a FIXME + * docs/pwg/intro-preface.xml: + * docs/pwg/pwg.xml: + remove GNOME + * gst/gst.c: (init_post): + try GST_PLUGIN_PATH paths for the _global_registry first + * gst/gstelement.h: + add the error message as well, otherwise (null) debug info doesn't + make much sense + * tools/gst-register.c: (main): + spill paths to next registry if this registry is not writable + * po/fr.po: + * po/nl.po: + translation updates + 2004-03-01 Johan Dahlin * gst/gstbuffer.c (_gst_buffer_initialize): diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 8ead8943cf..3532520110 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -478,10 +478,8 @@ dnl ############################# dnl These should be "USE_*" instead of "HAVE_*", but some packages expect dnl HAVE_ and it is likely to be easier to stick with the old name AM_CONDITIONAL(HAVE_ATOMIC_H, test "x$USE_ATOMIC_H" = "xyes") - AM_CONDITIONAL(EXPERIMENTAL, test "$EXPERIMENTAL" = "$xyes") AM_CONDITIONAL(BROKEN, test "$BROKEN" = "$xyes") - AM_CONDITIONAL(PLUGINS_USE_BUILDDIR, test "x$PLUGINS_USE_BUILDDIR" = "xyes") @@ -510,7 +508,7 @@ AC_HELP_STRING([--with-package-origin],[specify package origin URL to use in plu no) AC_MSG_ERROR(bad value ${withval} for --with-package-origin) ;; *) GST_ORIGIN="${withval}" ;; esac], -[GST_ORIGIN="http://gstreamer.net"]) dnl Default value +[GST_ORIGIN="http://gstreamer.net/"]) dnl Default value AC_MSG_NOTICE(Using $GST_ORIGIN as package origin) AC_DEFINE_UNQUOTED(GST_ORIGIN, "$GST_ORIGIN", [package origin]) diff --git a/docs/gst/tmpl/gstbuffer.sgml b/docs/gst/tmpl/gstbuffer.sgml index c1cdb89605..59207cea3b 100644 --- a/docs/gst/tmpl/gstbuffer.sgml +++ b/docs/gst/tmpl/gstbuffer.sgml @@ -338,15 +338,6 @@ If the refcount is 1, this function just returns the original buffer. @Returns: the #GstBuffer that can safely be written to. - - -Frees the given buffer, regardless of the refcount. -It is dangerous to use this function, you should use gst_buffer_unref() instead. - - -@buf: a #GstBuffer to free. - - diff --git a/docs/gst/tmpl/gstdata.sgml b/docs/gst/tmpl/gstdata.sgml index 3705ec4c28..c188d43043 100644 --- a/docs/gst/tmpl/gstdata.sgml +++ b/docs/gst/tmpl/gstdata.sgml @@ -193,14 +193,6 @@ Get access to the free function of the data @Returns: - - - - - -@data: - - diff --git a/docs/gst/tmpl/gstreamer-unused.sgml b/docs/gst/tmpl/gstreamer-unused.sgml index eb05c6432d..238b6fe1ee 100644 --- a/docs/gst/tmpl/gstreamer-unused.sgml +++ b/docs/gst/tmpl/gstreamer-unused.sgml @@ -7620,6 +7620,14 @@ Free the memory allocated by this bin @Returns: + + +Frees the given buffer, regardless of the refcount. +It is dangerous to use this function, you should use gst_buffer_unref() instead. + + +@buf: a #GstBuffer to free. + @@ -8195,6 +8203,13 @@ safely be modified. @Returns: + + + + + +@data: + diff --git a/docs/gst/tmpl/gstxml.sgml b/docs/gst/tmpl/gstxml.sgml index 73bfbd51f8..08450b21b9 100644 --- a/docs/gst/tmpl/gstxml.sgml +++ b/docs/gst/tmpl/gstxml.sgml @@ -123,7 +123,7 @@ All GstElements can be serialized to an XML presentation and subsequently loaded -@: -@: -@: +@gstxml: the object which received the signal. +@arg1: +@arg2: diff --git a/docs/manuals.mak b/docs/manuals.mak index 34ca1df019..1ea977effd 100644 --- a/docs/manuals.mak +++ b/docs/manuals.mak @@ -28,6 +28,7 @@ SRC = $(XML) $(PNG_SRC) $(FIG_SRC) $(CSS) $(EXTRA_SOURCES) PAPER_LOCALE = nl_NL ### generate all documentation by default +# FIXME: I don't think this rule survives automake in any of the dirs ? all: html ps pdf # can we generate HTML ? diff --git a/docs/pwg/intro-preface.xml b/docs/pwg/intro-preface.xml index a151ad4a0b..4a010d7696 100644 --- a/docs/pwg/intro-preface.xml +++ b/docs/pwg/intro-preface.xml @@ -108,7 +108,8 @@ are described in the chapters on (WRITEME) - and . Finally, you will see in + and . + Finally, you will see in (WRITEME) how to write a short test application to try out your new plugin. diff --git a/docs/pwg/pwg.xml b/docs/pwg/pwg.xml index 6b0fbb63e5..d4c2b26a21 100644 --- a/docs/pwg/pwg.xml +++ b/docs/pwg/pwg.xml @@ -81,12 +81,12 @@ - - Building a Filter + + Building a Plugin You are now ready to learn how to build a plugin. In this part of the - guide, you will learn how to apply basic &GStreamer; and GNOME + guide, you will learn how to apply basic &GStreamer; programming concepts to write a simple plugin. The previous parts of the guide have contained no explicit example code, perhaps making things a bit abstract and difficult to understand. In contrast, this section will @@ -94,7 +94,8 @@ example audio filter plugin called ExampleFilter. - The example filter will begin with a single input pad and a single + The example filter element will begin with a single input pad and a + single output pad. The filter will, at first, simply pass media and event data from its sink pad to its source pad without modification. But by the end of this part of the guide, you will learn to add some more interesting diff --git a/gst/gst.c b/gst/gst.c index de123f6919..870e33ccb3 100644 --- a/gst/gst.c +++ b/gst/gst.c @@ -532,7 +532,7 @@ init_post (void) plugin_path = g_getenv ("GST_PLUGIN_PATH"); #ifndef GST_DISABLE_REGISTRY - split_and_iterate (plugin_path, G_SEARCHPATH_SEPARATOR_S, add_path_func, _user_registry); + split_and_iterate (plugin_path, G_SEARCHPATH_SEPARATOR_S, add_path_func, _global_registry); #endif /* GST_DISABLE_REGISTRY */ /* register core plugins */ diff --git a/gst/gstelement.h b/gst/gstelement.h index 1f08184358..dc5ecd01b2 100644 --- a/gst/gstelement.h +++ b/gst/gstelement.h @@ -144,6 +144,7 @@ typedef enum { #define GST_ELEMENT_ERROR(el, domain, code, message, debug) G_STMT_START { \ gchar *__msg = _gst_element_error_printf message; \ gchar *__dbg = _gst_element_error_printf debug; \ + GST_ERROR_OBJECT (el, "%s", __msg); \ GST_ERROR_OBJECT (el, "%s", __dbg); \ gst_element_error_full (GST_ELEMENT(el), \ GST_ ## domain ## _ERROR, GST_ ## domain ## _ERROR_ ## code, \ diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 7bddd520fc..00d8ecc8b5 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GStreamer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-17 19:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-27 12:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-13 16:52+0100\n" "Last-Translator: Julien Moutte \n" "Language-Team: French \n" @@ -23,18 +23,22 @@ msgstr "Afficher la version de GStreamer" msgid "Make all warnings fatal" msgstr "Rendre tout les avertissements bloquants" -#: gst/gst.c:123 +#: gst/gst.c:124 +msgid "Print available debug categories and exit" +msgstr "Afficher les catégories de deboguage disponibles et quitter" + +#: gst/gst.c:125 msgid "" "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output" msgstr "" "Niveau de deboguage par defaut de 1 (que les erreurs) a 5 (tout) ou 0 pour " "n'avoir aucun affichage" -#: gst/gst.c:123 +#: gst/gst.c:125 msgid "LEVEL" msgstr "NIVEAU" -#: gst/gst.c:124 +#: gst/gst.c:126 #, fuzzy msgid "" "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for " @@ -44,43 +48,40 @@ msgstr "" "des niveaux spécifiques pour chaque catégorie.\n" "Exemple: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3" -#: gst/gst.c:124 -msgid "CATEGORIES" -msgstr "CATEGORIES" +#: gst/gst.c:126 +msgid "LIST" +msgstr "" -#: gst/gst.c:125 -msgid "Disable color debugging output" +#: gst/gst.c:127 +#, fuzzy +msgid "Disable colored debugging output" msgstr "Désactiver la couleur dans la sortie de deboguage" -#: gst/gst.c:126 +#: gst/gst.c:128 msgid "Disable debugging" msgstr "Désactiver la sortie de deboguage" -#: gst/gst.c:127 -msgid "Print available debug categories and exit" -msgstr "Afficher les catégories de deboguage disponibles et quitter" - -#: gst/gst.c:129 +#: gst/gst.c:131 msgid "Disable accelerated CPU instructions" msgstr "Désactiver les instructions accélerées du processeur" -#: gst/gst.c:130 +#: gst/gst.c:132 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics" msgstr "Activer un diagnostique détaillé du chargement des plugins" -#: gst/gst.c:131 +#: gst/gst.c:133 msgid "path list for loading plugins (separated by '" msgstr "liste de chemins pour le chargement des plugins (séparés par '" -#: gst/gst.c:131 +#: gst/gst.c:133 msgid "')" msgstr "')" -#: gst/gst.c:131 +#: gst/gst.c:133 msgid "PATHS" msgstr "CHEMINS" -#: gst/gst.c:132 +#: gst/gst.c:134 msgid "" "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in " "env variable GST_PLUGIN_PATH" @@ -88,44 +89,44 @@ msgstr "" "Liste séparée par des virgules de plugins a precharger en plus de la liste " "contenue dans la variable d'environnement GST_PLUGIN_PATH" -#: gst/gst.c:132 +#: gst/gst.c:134 msgid "PLUGINS" msgstr "PLUGINS" -#: gst/gst.c:133 +#: gst/gst.c:135 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading" msgstr "" "Désactiver la detection des erreurs de segmentation pendant le chargement " "des plugins" -#: gst/gst.c:134 +#: gst/gst.c:136 msgid "Scheduler to use ('" msgstr "Planificateur a utiliser ('" -#: gst/gst.c:134 +#: gst/gst.c:136 msgid "' is the default)" msgstr "' est la valeur par defaut)" -#: gst/gst.c:134 +#: gst/gst.c:136 msgid "SCHEDULER" msgstr "PLANIFICATEUR" -#: gst/gst.c:135 +#: gst/gst.c:137 msgid "Registry to use" msgstr "Registre a utiliser" -#: gst/gst.c:135 +#: gst/gst.c:137 msgid "REGISTRY" msgstr "REGISTRE" -#: gst/gstelement.c:241 +#: gst/gstelement.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: from element %s: %s\n" msgstr "" "ERREUR: impossible d'interpreter l'argument de la ligne de commande numero %" "d: %s.\n" -#: gst/gstelement.c:243 +#: gst/gstelement.c:244 #, c-format msgid "" "Additional debug info:\n" @@ -298,249 +299,289 @@ msgstr "" msgid "No standard error message for domain %s and code %d." msgstr "" -#: gst/gsttag.c:62 +#: gst/gsttag.c:81 msgid "title" msgstr "titre" -#: gst/gsttag.c:63 +#: gst/gsttag.c:82 msgid "commonly used title" msgstr "titre utilisé habituellement" -#: gst/gsttag.c:67 +#: gst/gsttag.c:86 msgid "artist" msgstr "artiste" -#: gst/gsttag.c:68 +#: gst/gsttag.c:87 msgid "person(s) responsible for the recording" msgstr "personne(s) responsable(s) de l'enregistrement" -#: gst/gsttag.c:72 +#: gst/gsttag.c:91 msgid "album" msgstr "album" -#: gst/gsttag.c:73 +#: gst/gsttag.c:92 msgid "album containing this data" msgstr "album contenant cette donnée" -#: gst/gsttag.c:77 +#: gst/gsttag.c:96 msgid "date" msgstr "date" -#: gst/gsttag.c:78 +#: gst/gsttag.c:97 msgid "date the data was created (in Julian calendar days)" msgstr "date a laquelle la donnée fut créée (selon le calendrier Julienne)" -#: gst/gsttag.c:82 +#: gst/gsttag.c:101 msgid "genre" msgstr "genre" -#: gst/gsttag.c:83 +#: gst/gsttag.c:102 msgid "genre this data belongs to" msgstr "genre auquel cette donnée appartient" -#: gst/gsttag.c:87 +#: gst/gsttag.c:106 msgid "comment" msgstr "commentaire" -#: gst/gsttag.c:88 +#: gst/gsttag.c:107 msgid "free text commenting the data" msgstr "texte libre décrivant la donnée" -#: gst/gsttag.c:92 +#: gst/gsttag.c:111 msgid "track number" msgstr "numéro de piste" -#: gst/gsttag.c:93 +#: gst/gsttag.c:112 msgid "track number inside a collection" msgstr "numéro de piste au sein d'une collection" -#: gst/gsttag.c:97 +#: gst/gsttag.c:116 msgid "track count" msgstr "nombre de pistes" -#: gst/gsttag.c:98 +#: gst/gsttag.c:117 msgid "count of tracks inside collection this track belongs to" msgstr "nombre de pistes dans la collection dont cette donnée fait partie" -#: gst/gsttag.c:102 +#: gst/gsttag.c:121 +#, fuzzy +msgid "disc number" +msgstr "numéro de piste" + +#: gst/gsttag.c:122 +#, fuzzy +msgid "disc number inside a collection" +msgstr "numéro de piste au sein d'une collection" + +#: gst/gsttag.c:126 +#, fuzzy +msgid "disc count" +msgstr "nombre de pistes" + +#: gst/gsttag.c:127 +#, fuzzy +msgid "count of discs inside collection this disc belongs to" +msgstr "nombre de pistes dans la collection dont cette donnée fait partie" + +#: gst/gsttag.c:131 msgid "location" msgstr "emplacement" -#: gst/gsttag.c:103 +#: gst/gsttag.c:132 msgid "original location of file as a URI" msgstr "emplacement original du fichier en tant qu'un URI" -#: gst/gsttag.c:107 +#: gst/gsttag.c:136 msgid "description" msgstr "description" -#: gst/gsttag.c:108 +#: gst/gsttag.c:137 msgid "short text describing the content of the data" msgstr "texte court décrivant le contenu de la donnée" -#: gst/gsttag.c:112 +#: gst/gsttag.c:141 msgid "version" msgstr "version" -#: gst/gsttag.c:113 +#: gst/gsttag.c:142 msgid "version of this data" msgstr "version de cette donnée" -#: gst/gsttag.c:117 +#: gst/gsttag.c:146 msgid "ISRC" msgstr "ISRC" -#: gst/gsttag.c:118 +#: gst/gsttag.c:147 msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/" msgstr "International Standard Recording Code - voir http://www.ifpi.org/isrc/" -#: gst/gsttag.c:122 gst/gsttag.c:123 +#: gst/gsttag.c:151 gst/gsttag.c:152 msgid "organization" msgstr "organisation" -#: gst/gsttag.c:127 +#: gst/gsttag.c:156 msgid "copyright" msgstr "droit de copie" -#: gst/gsttag.c:128 +#: gst/gsttag.c:157 msgid "copyright notice of the data" msgstr "information sur le droit de copie de la donnée" -#: gst/gsttag.c:132 +#: gst/gsttag.c:161 msgid "contact" msgstr "contact" -#: gst/gsttag.c:133 +#: gst/gsttag.c:162 msgid "contact information" msgstr "information sur le contact" -#: gst/gsttag.c:137 +#: gst/gsttag.c:166 msgid "license" msgstr "license" -#: gst/gsttag.c:138 +#: gst/gsttag.c:167 msgid "license of data" msgstr "license de la donnée" -#: gst/gsttag.c:142 +#: gst/gsttag.c:171 msgid "performer" msgstr "interprète" -#: gst/gsttag.c:143 +#: gst/gsttag.c:172 msgid "person(s) performing" msgstr "personne(s) qui interprète(nt)" -#: gst/gsttag.c:147 +#: gst/gsttag.c:176 msgid "duration" msgstr "durèe" -#: gst/gsttag.c:148 +#: gst/gsttag.c:177 msgid "length in GStreamer time units (nanoseconds)" msgstr "longueur en unité de temps GStreamer (nanosecondes)" -#: gst/gsttag.c:152 +#: gst/gsttag.c:181 msgid "codec" msgstr "codec" -#: gst/gsttag.c:153 +#: gst/gsttag.c:182 msgid "codec the data is stored in" msgstr "codec avec lequel la donnée fut enregistrée" -#: gst/gsttag.c:157 +#: gst/gsttag.c:186 +#, fuzzy +msgid "video codec" +msgstr "codec" + +#: gst/gsttag.c:187 +#, fuzzy +msgid "codec the video data is stored in" +msgstr "codec avec lequel la donnée fut enregistrée" + +#: gst/gsttag.c:191 +#, fuzzy +msgid "audio codec" +msgstr "codec" + +#: gst/gsttag.c:192 +#, fuzzy +msgid "codec the audio data is stored in" +msgstr "codec avec lequel la donnée fut enregistrée" + +#: gst/gsttag.c:196 msgid "bitrate" msgstr "bitrate" -#: gst/gsttag.c:158 +#: gst/gsttag.c:197 msgid "exact or average bitrate in bits/s" msgstr "bitrate exact ou moyen en bits par seconde" -#: gst/gsttag.c:162 +#: gst/gsttag.c:201 #, fuzzy msgid "nominal bitrate" msgstr "bitrate minimum" -#: gst/gsttag.c:163 +#: gst/gsttag.c:202 #, fuzzy msgid "nominal bitrate in bits/s" msgstr "bitrate minimum en bits par seconde" -#: gst/gsttag.c:167 +#: gst/gsttag.c:206 msgid "minimum bitrate" msgstr "bitrate minimum" -#: gst/gsttag.c:168 +#: gst/gsttag.c:207 msgid "minimum bitrate in bits/s" msgstr "bitrate minimum en bits par seconde" -#: gst/gsttag.c:172 +#: gst/gsttag.c:211 msgid "maximum bitrate" msgstr "bitrate maximum" -#: gst/gsttag.c:173 +#: gst/gsttag.c:212 msgid "maximum bitrate in bits/s" msgstr "bitrate maximum en bits par seconde" -#: gst/gsttag.c:177 +#: gst/gsttag.c:216 #, fuzzy msgid "encoder" msgstr "codec" -#: gst/gsttag.c:178 +#: gst/gsttag.c:217 #, fuzzy msgid "encoder used to encode this stream" msgstr "Echoué a déterminer le type du flux" -#: gst/gsttag.c:182 +#: gst/gsttag.c:221 #, fuzzy msgid "encoder version" msgstr "version" -#: gst/gsttag.c:183 +#: gst/gsttag.c:222 msgid "version of the encoder used to encode this stream" msgstr "" -#: gst/gsttag.c:187 +#: gst/gsttag.c:226 msgid "serial" msgstr "" -#: gst/gsttag.c:188 +#: gst/gsttag.c:227 msgid "serial number of track" msgstr "" -#: gst/gsttag.c:192 +#: gst/gsttag.c:231 msgid "replaygain track gain" msgstr "" -#: gst/gsttag.c:193 +#: gst/gsttag.c:232 msgid "track gain in db" msgstr "" -#: gst/gsttag.c:197 +#: gst/gsttag.c:236 msgid "replaygain track peak" msgstr "" -#: gst/gsttag.c:198 +#: gst/gsttag.c:237 msgid "peak of the track" msgstr "" -#: gst/gsttag.c:202 +#: gst/gsttag.c:241 msgid "replaygain album gain" msgstr "" -#: gst/gsttag.c:203 +#: gst/gsttag.c:242 #, fuzzy msgid "album gain in db" msgstr "album contenant cette donnée" -#: gst/gsttag.c:207 +#: gst/gsttag.c:246 msgid "replaygain album peak" msgstr "" -#: gst/gsttag.c:208 +#: gst/gsttag.c:247 msgid "peak of the album" msgstr "" -#: gst/gsttag.c:246 +#: gst/gsttag.c:285 msgid ", " msgstr ", " @@ -549,9 +590,10 @@ msgstr ", " msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesink.c:248 gst/elements/gstfilesrc.c:676 -msgid "No filename specified." -msgstr "" +#: gst/elements/gstfilesink.c:248 +#, fuzzy +msgid "No file name specified for writing." +msgstr "Echoué a déterminer le type du flux" #: gst/elements/gstfilesink.c:255 #, c-format @@ -569,16 +611,17 @@ msgstr "" msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:683 -msgid "No file specified for reading." -msgstr "" +#: gst/elements/gstfilesrc.c:676 gst/elements/gstmultifilesrc.c:242 +#, fuzzy +msgid "No file name specified for reading." +msgstr "Echoué a déterminer le type du flux" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:698 gst/elements/gstmultifilesrc.c:244 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:691 gst/elements/gstmultifilesrc.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Echoué a déterminer le type du flux" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:709 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:702 #, c-format msgid "File \"%s\" isn't a regular file." msgstr "" @@ -632,59 +675,59 @@ msgstr "" "impossible de convertir \"%s\" de manière a correspondre avec la proprieté " "\"%s\" dans l'element \"%s\" " -#: gst/parse/grammar.y:515 +#: gst/parse/grammar.y:516 #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "impossible de connecter %s a %s" -#: gst/parse/grammar.y:560 +#: gst/parse/grammar.y:561 #, c-format msgid "no element \"%s\"" msgstr "pas d'element \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:611 +#: gst/parse/grammar.y:612 #, c-format msgid "could not parse caps \"%s\"" msgstr "impossible d'interpreter les capacités \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:633 gst/parse/grammar.y:687 gst/parse/grammar.y:703 -#: gst/parse/grammar.y:761 +#: gst/parse/grammar.y:634 gst/parse/grammar.y:688 gst/parse/grammar.y:704 +#: gst/parse/grammar.y:762 msgid "link without source element" msgstr "lien sans element source" -#: gst/parse/grammar.y:639 gst/parse/grammar.y:684 gst/parse/grammar.y:770 +#: gst/parse/grammar.y:640 gst/parse/grammar.y:685 gst/parse/grammar.y:771 msgid "link without sink element" msgstr "lien sans element destination" -#: gst/parse/grammar.y:721 +#: gst/parse/grammar.y:722 #, c-format msgid "no source element for URI \"%s\"" msgstr "pas d'element source pour l'URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:731 +#: gst/parse/grammar.y:732 #, c-format msgid "no element to link URI \"%s\" to" msgstr "pas d'element avec lequel lier l'URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:739 +#: gst/parse/grammar.y:740 #, c-format msgid "no sink element for URI \"%s\"" msgstr "pas d'element destination pour l'URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:743 +#: gst/parse/grammar.y:744 #, c-format msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" msgstr "impossible de lier un element destination pour l'URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:755 +#: gst/parse/grammar.y:756 msgid "empty pipeline not allowed" msgstr "tube vide non autorisé" -#: tools/gst-inspect.c:909 +#: tools/gst-inspect.c:916 msgid "Show plugin details" msgstr "" -#: tools/gst-inspect.c:911 +#: tools/gst-inspect.c:918 msgid "Show scheduler details" msgstr "" @@ -817,6 +860,9 @@ msgstr "EXECUTION du tube en cours ...\n" msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" msgstr "ERREUR: le tube refuse de s'executer.\n" +#~ msgid "CATEGORIES" +#~ msgstr "CATEGORIES" + #, fuzzy #~ msgid "application" #~ msgstr "emplacement" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 1aafe0c9ef..bacda69fc0 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GStreamer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-17 19:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-27 12:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-13 12:03+0100\n" "Last-Translator: Thomas Vander Stichele \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -23,18 +23,22 @@ msgstr "Druk de GStreamer versie af" msgid "Make all warnings fatal" msgstr "Maak alle waarschuwingen fataal" -#: gst/gst.c:123 +#: gst/gst.c:124 +msgid "Print available debug categories and exit" +msgstr "Druk beschikbare debug-categorieën af en stop" + +#: gst/gst.c:125 msgid "" "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output" msgstr "" "Standaard debug-niveau van 1 (enkel fouten) tot 5 (alles) of 0 voor geen " "uitvoer" -#: gst/gst.c:123 +#: gst/gst.c:125 msgid "LEVEL" msgstr "NIVEAU" -#: gst/gst.c:124 +#: gst/gst.c:126 msgid "" "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for " "the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3" @@ -43,43 +47,40 @@ msgstr "" "specifieke niveau's in te stellen voor de individuele categorieën.Voorbeeld:" "GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3" -#: gst/gst.c:124 -msgid "CATEGORIES" -msgstr "CATEGORIEEN" +#: gst/gst.c:126 +msgid "LIST" +msgstr "" -#: gst/gst.c:125 -msgid "Disable color debugging output" +#: gst/gst.c:127 +#, fuzzy +msgid "Disable colored debugging output" msgstr "Zet kleuren af in debug-uitvoer" -#: gst/gst.c:126 +#: gst/gst.c:128 msgid "Disable debugging" msgstr "Zet debugging af" -#: gst/gst.c:127 -msgid "Print available debug categories and exit" -msgstr "Druk beschikbare debug-categorieën af en stop" - -#: gst/gst.c:129 +#: gst/gst.c:131 msgid "Disable accelerated CPU instructions" msgstr "Schakel versnelde CPU-instructies uit" -#: gst/gst.c:130 +#: gst/gst.c:132 msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics" msgstr "Schakel uitgebreide diagnostiek aan voor het laden van plugins" -#: gst/gst.c:131 +#: gst/gst.c:133 msgid "path list for loading plugins (separated by '" msgstr "padlijst om plugins te laden (gescheiden door '" -#: gst/gst.c:131 +#: gst/gst.c:133 msgid "')" msgstr ")" -#: gst/gst.c:131 +#: gst/gst.c:133 msgid "PATHS" msgstr "PADEN" -#: gst/gst.c:132 +#: gst/gst.c:134 msgid "" "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in " "env variable GST_PLUGIN_PATH" @@ -87,41 +88,41 @@ msgstr "" "Lijst van plugins, gescheiden door komma's, om eerste te laden bovenop de " "lijst volgens omgevingsvariable GST_PLUGIN_PATH" -#: gst/gst.c:132 +#: gst/gst.c:134 msgid "PLUGINS" msgstr "PLUGINS" -#: gst/gst.c:133 +#: gst/gst.c:135 msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading" msgstr "" "Schakel het opvangen van segmentatiefouten uit tijdens laden van plugins" -#: gst/gst.c:134 +#: gst/gst.c:136 msgid "Scheduler to use ('" msgstr "Planner om te gebruiken ('" -#: gst/gst.c:134 +#: gst/gst.c:136 msgid "' is the default)" msgstr "' is de voorkeursplanner)" -#: gst/gst.c:134 +#: gst/gst.c:136 msgid "SCHEDULER" msgstr "PLANNER" -#: gst/gst.c:135 +#: gst/gst.c:137 msgid "Registry to use" msgstr "Register om te gebruiken" -#: gst/gst.c:135 +#: gst/gst.c:137 msgid "REGISTRY" msgstr "REGISTER" -#: gst/gstelement.c:241 +#: gst/gstelement.c:242 #, c-format msgid "ERROR: from element %s: %s\n" msgstr "FOUT: van element %s: %s\n" -#: gst/gstelement.c:243 +#: gst/gstelement.c:244 #, c-format msgid "" "Additional debug info:\n" @@ -287,244 +288,284 @@ msgstr "Geen foutboodschap voor domein %s." msgid "No standard error message for domain %s and code %d." msgstr "Geen standaard foutboodschap voor domein %s en code %d." -#: gst/gsttag.c:62 +#: gst/gsttag.c:81 msgid "title" msgstr "titel" -#: gst/gsttag.c:63 +#: gst/gsttag.c:82 msgid "commonly used title" msgstr "vaak gebruikte titel" -#: gst/gsttag.c:67 +#: gst/gsttag.c:86 msgid "artist" msgstr "artiest" -#: gst/gsttag.c:68 +#: gst/gsttag.c:87 msgid "person(s) responsible for the recording" msgstr "perso(o)n(en) die de opname gemaakt hebben" -#: gst/gsttag.c:72 +#: gst/gsttag.c:91 msgid "album" msgstr "album" -#: gst/gsttag.c:73 +#: gst/gsttag.c:92 msgid "album containing this data" msgstr "album waarop dit stuk staat" -#: gst/gsttag.c:77 +#: gst/gsttag.c:96 msgid "date" msgstr "datum" -#: gst/gsttag.c:78 +#: gst/gsttag.c:97 msgid "date the data was created (in Julian calendar days)" msgstr "datum waarop het stuk gemaakt is (in Juliaanse kalenderdagen)" -#: gst/gsttag.c:82 +#: gst/gsttag.c:101 msgid "genre" msgstr "genre" -#: gst/gsttag.c:83 +#: gst/gsttag.c:102 msgid "genre this data belongs to" msgstr "genre van het stuk" -#: gst/gsttag.c:87 +#: gst/gsttag.c:106 msgid "comment" msgstr "commentaar" -#: gst/gsttag.c:88 +#: gst/gsttag.c:107 msgid "free text commenting the data" msgstr "vrij te kiezen commentaartekst die het stuk beschrijft" -#: gst/gsttag.c:92 +#: gst/gsttag.c:111 msgid "track number" msgstr "nummer" -#: gst/gsttag.c:93 +#: gst/gsttag.c:112 msgid "track number inside a collection" msgstr "nummer van het stuk op een verzameling" -#: gst/gsttag.c:97 +#: gst/gsttag.c:116 msgid "track count" msgstr "aantal nummers" -#: gst/gsttag.c:98 +#: gst/gsttag.c:117 msgid "count of tracks inside collection this track belongs to" msgstr "aantal nummers van de verzameling waarop dit stuk staat" -#: gst/gsttag.c:102 +#: gst/gsttag.c:121 +#, fuzzy +msgid "disc number" +msgstr "nummer" + +#: gst/gsttag.c:122 +#, fuzzy +msgid "disc number inside a collection" +msgstr "nummer van het stuk op een verzameling" + +#: gst/gsttag.c:126 +#, fuzzy +msgid "disc count" +msgstr "aantal nummers" + +#: gst/gsttag.c:127 +#, fuzzy +msgid "count of discs inside collection this disc belongs to" +msgstr "aantal nummers van de verzameling waarop dit stuk staat" + +#: gst/gsttag.c:131 msgid "location" msgstr "locatie" -#: gst/gsttag.c:103 +#: gst/gsttag.c:132 msgid "original location of file as a URI" msgstr "originele locatie van bestand als een URI" -#: gst/gsttag.c:107 +#: gst/gsttag.c:136 msgid "description" msgstr "omschrijving" -#: gst/gsttag.c:108 +#: gst/gsttag.c:137 msgid "short text describing the content of the data" msgstr "korte tekst die de inhoud van het stuk omschrijft" -#: gst/gsttag.c:112 +#: gst/gsttag.c:141 msgid "version" msgstr "versie" -#: gst/gsttag.c:113 +#: gst/gsttag.c:142 msgid "version of this data" msgstr "versie van dit stuk" -#: gst/gsttag.c:117 +#: gst/gsttag.c:146 msgid "ISRC" msgstr "ISRC" -#: gst/gsttag.c:118 +#: gst/gsttag.c:147 msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/" msgstr "" "Internationale Standaard Recording Code - zie http://www.ifpi.org/isrc/" -#: gst/gsttag.c:122 gst/gsttag.c:123 +#: gst/gsttag.c:151 gst/gsttag.c:152 msgid "organization" msgstr "organizatie" -#: gst/gsttag.c:127 +#: gst/gsttag.c:156 msgid "copyright" msgstr "copyright" -#: gst/gsttag.c:128 +#: gst/gsttag.c:157 msgid "copyright notice of the data" msgstr "copyright-notitie van het stuk" -#: gst/gsttag.c:132 +#: gst/gsttag.c:161 msgid "contact" msgstr "contact" -#: gst/gsttag.c:133 +#: gst/gsttag.c:162 msgid "contact information" msgstr "contactinformatie" -#: gst/gsttag.c:137 +#: gst/gsttag.c:166 msgid "license" msgstr "licentie" -#: gst/gsttag.c:138 +#: gst/gsttag.c:167 msgid "license of data" msgstr "licentie van het stuk" -#: gst/gsttag.c:142 +#: gst/gsttag.c:171 msgid "performer" msgstr "uitvoerder" -#: gst/gsttag.c:143 +#: gst/gsttag.c:172 msgid "person(s) performing" msgstr "perso(o)n(en) die het stuk uitvoeren" -#: gst/gsttag.c:147 +#: gst/gsttag.c:176 msgid "duration" msgstr "duur" -#: gst/gsttag.c:148 +#: gst/gsttag.c:177 msgid "length in GStreamer time units (nanoseconds)" msgstr "lengte in GStreamer tijdseenheden (nanoseconden)" -#: gst/gsttag.c:152 +#: gst/gsttag.c:181 msgid "codec" msgstr "codec" -#: gst/gsttag.c:153 +#: gst/gsttag.c:182 msgid "codec the data is stored in" msgstr "codec waarin het stuk is opgeslagen" -#: gst/gsttag.c:157 +#: gst/gsttag.c:186 +#, fuzzy +msgid "video codec" +msgstr "codec" + +#: gst/gsttag.c:187 +#, fuzzy +msgid "codec the video data is stored in" +msgstr "codec waarin het stuk is opgeslagen" + +#: gst/gsttag.c:191 +#, fuzzy +msgid "audio codec" +msgstr "codec" + +#: gst/gsttag.c:192 +#, fuzzy +msgid "codec the audio data is stored in" +msgstr "codec waarin het stuk is opgeslagen" + +#: gst/gsttag.c:196 msgid "bitrate" msgstr "bitsnelheid" -#: gst/gsttag.c:158 +#: gst/gsttag.c:197 msgid "exact or average bitrate in bits/s" msgstr "exacte of gemiddelde bitsnelheid in bits/s" -#: gst/gsttag.c:162 +#: gst/gsttag.c:201 msgid "nominal bitrate" msgstr "nominale bitsnelheid" -#: gst/gsttag.c:163 +#: gst/gsttag.c:202 msgid "nominal bitrate in bits/s" msgstr "nominale bitsnelheid in bits per seconde" -#: gst/gsttag.c:167 +#: gst/gsttag.c:206 msgid "minimum bitrate" msgstr "minimum bitsnelheid" -#: gst/gsttag.c:168 +#: gst/gsttag.c:207 msgid "minimum bitrate in bits/s" msgstr "minimum bitsnelheid in bits per seconde" -#: gst/gsttag.c:172 +#: gst/gsttag.c:211 msgid "maximum bitrate" msgstr "maximum bitsnelheid" -#: gst/gsttag.c:173 +#: gst/gsttag.c:212 msgid "maximum bitrate in bits/s" msgstr "maximum bitsnelheid in bits per seconde" -#: gst/gsttag.c:177 +#: gst/gsttag.c:216 msgid "encoder" msgstr "encoder" -#: gst/gsttag.c:178 +#: gst/gsttag.c:217 msgid "encoder used to encode this stream" msgstr "encoder gebruikt om deze stroom te encoderen" -#: gst/gsttag.c:182 +#: gst/gsttag.c:221 msgid "encoder version" msgstr "encoder versie" -#: gst/gsttag.c:183 +#: gst/gsttag.c:222 msgid "version of the encoder used to encode this stream" msgstr "versie van de encoder gebruikt om deze stroom te encoderen" -#: gst/gsttag.c:187 +#: gst/gsttag.c:226 msgid "serial" msgstr "volgnummer" -#: gst/gsttag.c:188 +#: gst/gsttag.c:227 msgid "serial number of track" msgstr "volgnummer van dit nummer" -#: gst/gsttag.c:192 +#: gst/gsttag.c:231 msgid "replaygain track gain" msgstr "" -#: gst/gsttag.c:193 +#: gst/gsttag.c:232 msgid "track gain in db" msgstr "" -#: gst/gsttag.c:197 +#: gst/gsttag.c:236 msgid "replaygain track peak" msgstr "" -#: gst/gsttag.c:198 +#: gst/gsttag.c:237 msgid "peak of the track" msgstr "" -#: gst/gsttag.c:202 +#: gst/gsttag.c:241 msgid "replaygain album gain" msgstr "" -#: gst/gsttag.c:203 +#: gst/gsttag.c:242 msgid "album gain in db" msgstr "" -#: gst/gsttag.c:207 +#: gst/gsttag.c:246 msgid "replaygain album peak" msgstr "" -#: gst/gsttag.c:208 +#: gst/gsttag.c:247 msgid "peak of the album" msgstr "" -#: gst/gsttag.c:246 +#: gst/gsttag.c:285 msgid ", " msgstr ", " @@ -534,9 +575,10 @@ msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s." msgstr "" "Er is geen element aanwezig die het mime-type %s van de stroom kan verwerken." -#: gst/elements/gstfilesink.c:248 gst/elements/gstfilesrc.c:676 -msgid "No filename specified." -msgstr "Geen bestandsnaam gegeven." +#: gst/elements/gstfilesink.c:248 +#, fuzzy +msgid "No file name specified for writing." +msgstr "Geen bestandsnaam gegeven om te lezen." #: gst/elements/gstfilesink.c:255 #, c-format @@ -554,16 +596,17 @@ msgstr "Fout bij het sluiten van bestand \"%s\"." msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Fout bij het schrijven naar bestand \"%s\"." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:683 -msgid "No file specified for reading." +#: gst/elements/gstfilesrc.c:676 gst/elements/gstmultifilesrc.c:242 +#, fuzzy +msgid "No file name specified for reading." msgstr "Geen bestandsnaam gegeven om te lezen." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:698 gst/elements/gstmultifilesrc.c:244 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:691 gst/elements/gstmultifilesrc.c:250 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen om te lezen." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:709 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:702 #, c-format msgid "File \"%s\" isn't a regular file." msgstr "Bestand \"%s\" is geen gewoon bestand." @@ -616,59 +659,59 @@ msgstr "" "kon \"%s\" niet omzetten zodat het in eigenschap \"%s\" in element \"%s\" " "past" -#: gst/parse/grammar.y:515 +#: gst/parse/grammar.y:516 #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "kon %s niet verbinden met %s" -#: gst/parse/grammar.y:560 +#: gst/parse/grammar.y:561 #, c-format msgid "no element \"%s\"" msgstr "geen element \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:611 +#: gst/parse/grammar.y:612 #, c-format msgid "could not parse caps \"%s\"" msgstr "kon mogelijkheden \"%s\" niet verwerken" -#: gst/parse/grammar.y:633 gst/parse/grammar.y:687 gst/parse/grammar.y:703 -#: gst/parse/grammar.y:761 +#: gst/parse/grammar.y:634 gst/parse/grammar.y:688 gst/parse/grammar.y:704 +#: gst/parse/grammar.y:762 msgid "link without source element" msgstr "verbinding zonder bronelement" -#: gst/parse/grammar.y:639 gst/parse/grammar.y:684 gst/parse/grammar.y:770 +#: gst/parse/grammar.y:640 gst/parse/grammar.y:685 gst/parse/grammar.y:771 msgid "link without sink element" msgstr "verbinding zonder doelelement" -#: gst/parse/grammar.y:721 +#: gst/parse/grammar.y:722 #, c-format msgid "no source element for URI \"%s\"" msgstr "geen bronelement voor URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:731 +#: gst/parse/grammar.y:732 #, c-format msgid "no element to link URI \"%s\" to" msgstr "geen element om URI \"%s\" mee te verbinden" -#: gst/parse/grammar.y:739 +#: gst/parse/grammar.y:740 #, c-format msgid "no sink element for URI \"%s\"" msgstr "geen doelelement voor URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:743 +#: gst/parse/grammar.y:744 #, c-format msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" msgstr "kon doelelement niet verbinden voor URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:755 +#: gst/parse/grammar.y:756 msgid "empty pipeline not allowed" msgstr "lege pijplijn niet toegelaten" -#: tools/gst-inspect.c:909 +#: tools/gst-inspect.c:916 msgid "Show plugin details" msgstr "Toon details van plugins" -#: tools/gst-inspect.c:911 +#: tools/gst-inspect.c:918 msgid "Show scheduler details" msgstr "Toon details van planner" @@ -798,6 +841,12 @@ msgstr "BEZIG met pijplijn ...\n" msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" msgstr "FOUT: pijplijn wil niet spelen.\n" +#~ msgid "CATEGORIES" +#~ msgstr "CATEGORIEEN" + +#~ msgid "No filename specified." +#~ msgstr "Geen bestandsnaam gegeven." + #~ msgid "application" #~ msgstr "applicatie" diff --git a/tools/gst-register.c b/tools/gst-register.c index df4817b4d9..cca2105bf2 100644 --- a/tools/gst-register.c +++ b/tools/gst-register.c @@ -128,6 +128,12 @@ int main (int argc,char *argv[]) gst_registry_get_path_list (registry)); g_assert (path_spill != NULL); } + /* also move over paths if the registry wasn't writable + * FIXME: we should check if the paths that were loaded from this + registry get removed from the path_list so we only try to + spill paths that could not be registered */ + path_spill = g_list_concat (path_spill, + gst_registry_get_path_list (registry)); } dir_list = gst_registry_get_path_list(registry);