diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 8ec71251b1..8d7ff47966 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,19 @@ +2005-07-10 Thomas Vander Stichele + + * ext/aalib/gstaasink.c: (gst_aasink_get_type), + (gst_aasink_class_init), (gst_aasink_init): + * ext/esd/esdsink.c: (gst_esdsink_get_type), + (gst_esdsink_class_init): + * ext/libcaca/gstcacasink.c: (gst_cacasink_get_type), + (gst_cacasink_class_init), (gst_cacasink_init): + * ext/shout2/gstshout2.c: (gst_shout2send_get_type), + (gst_shout2send_class_init), (gst_shout2send_init): + * gst/udp/gstdynudpsink.c: (gst_dynudpsink_get_type), + (gst_dynudpsink_class_init): + * gst/udp/gstmultiudpsink.c: (gst_multiudpsink_get_type), + (gst_multiudpsink_class_init): + more macro splitting + 2005-07-08 Andy Wingo * sys/oss/: Port from THREADED+wim's fixes. diff --git a/common b/common index 221ac8abac..ac7272b7af 160000 --- a/common +++ b/common @@ -1 +1 @@ -Subproject commit 221ac8abacb46858382a9f8c924152ae588f4a2e +Subproject commit ac7272b7af934c2294a44ac1c0f3fac3f8d17ec6 diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 1d91f9a5e8..07bc44a95a 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -552,6 +552,7 @@ ext/raw1394/Makefile ext/shout2/Makefile ext/sidplay/Makefile ext/esd/Makefile +po/Makefile.in common/Makefile common/m4/Makefile m4/Makefile diff --git a/ext/aalib/gstaasink.c b/ext/aalib/gstaasink.c index 3bd0c99784..74aa52d467 100644 --- a/ext/aalib/gstaasink.c +++ b/ext/aalib/gstaasink.c @@ -105,7 +105,7 @@ gst_aasink_get_type (void) }; aasink_type = - g_type_register_static (GST_TYPE_BASESINK, "GstAASink", &aasink_info, + g_type_register_static (GST_TYPE_BASE_SINK, "GstAASink", &aasink_info, 0); } return aasink_type; @@ -196,7 +196,7 @@ gst_aasink_class_init (GstAASinkClass * klass) gstelement_class = (GstElementClass *) klass; gstbasesink_class = (GstBaseSinkClass *) klass; - parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASESINK); + parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASE_SINK); gobject_class->set_property = gst_aasink_set_property; gobject_class->get_property = gst_aasink_get_property; @@ -271,7 +271,7 @@ gst_aasink_init (GstAASink * aasink) { GstPad *pad; - pad = GST_BASESINK_PAD (aasink); + pad = GST_BASE_SINK_PAD (aasink); gst_pad_set_fixatecaps_function (pad, gst_aasink_fixate); memcpy (&aasink->ascii_surf, &aa_defparams, diff --git a/ext/esd/esdsink.c b/ext/esd/esdsink.c index 49702ce614..b27ce3949b 100644 --- a/ext/esd/esdsink.c +++ b/ext/esd/esdsink.c @@ -106,8 +106,8 @@ gst_esdsink_get_type (void) }; esdsink_type = - g_type_register_static (GST_TYPE_AUDIOSINK, "GstEsdSink", &esdsink_info, - 0); + g_type_register_static (GST_TYPE_AUDIO_SINK, "GstEsdSink", + &esdsink_info, 0); } return esdsink_type; } @@ -137,7 +137,7 @@ gst_esdsink_class_init (GstEsdSinkClass * klass) gstbaseaudiosink_class = (GstBaseAudioSinkClass *) klass; gstaudiosink_class = (GstAudioSinkClass *) klass; - parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_AUDIOSINK); + parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_AUDIO_SINK); gobject_class->dispose = gst_esdsink_dispose; diff --git a/ext/libcaca/gstcacasink.c b/ext/libcaca/gstcacasink.c index 1ccd728f51..40fd6c7488 100644 --- a/ext/libcaca/gstcacasink.c +++ b/ext/libcaca/gstcacasink.c @@ -95,7 +95,7 @@ gst_cacasink_get_type (void) }; cacasink_type = - g_type_register_static (GST_TYPE_BASESINK, "GstCACASink", + g_type_register_static (GST_TYPE_BASE_SINK, "GstCACASink", &cacasink_info, 0); } return cacasink_type; @@ -154,7 +154,7 @@ gst_cacasink_class_init (GstCACASinkClass * klass) gstelement_class = (GstElementClass *) klass; gstbasesink_class = (GstBaseSinkClass *) klass; - parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASESINK); + parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASE_SINK); gobject_class->set_property = gst_cacasink_set_property; gobject_class->get_property = gst_cacasink_get_property; @@ -240,7 +240,7 @@ gst_cacasink_init (GstCACASink * cacasink) { GstPad *pad; - pad = GST_BASESINK_PAD (cacasink); + pad = GST_BASE_SINK_PAD (cacasink); /* gst_pad_set_fixatecaps_function (pad, gst_cacasink_fixate); */ cacasink->screen_width = GST_CACA_DEFAULT_SCREEN_WIDTH; diff --git a/ext/shout2/gstshout2.c b/ext/shout2/gstshout2.c index 513390ea1c..fb6f9c1139 100644 --- a/ext/shout2/gstshout2.c +++ b/ext/shout2/gstshout2.c @@ -136,7 +136,7 @@ gst_shout2send_get_type (void) }; shout2send_type = - g_type_register_static (GST_TYPE_BASESINK, "GstShout2send", + g_type_register_static (GST_TYPE_BASE_SINK, "GstShout2send", &shout2send_info, 0); g_type_add_interface_static (shout2send_type, GST_TYPE_TAG_SETTER, @@ -166,7 +166,7 @@ gst_shout2send_class_init (GstShout2sendClass * klass) gobject_class = (GObjectClass *) klass; gstbasesink_class = (GstBaseSinkClass *) klass; - parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASESINK); + parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASE_SINK); gobject_class->set_property = gst_shout2send_set_property; gobject_class->get_property = gst_shout2send_get_property; @@ -216,7 +216,7 @@ gst_shout2send_init (GstShout2send * shout2send) { GstPad *pad; - pad = GST_BASESINK_PAD (shout2send); + pad = GST_BASE_SINK_PAD (shout2send); gst_pad_set_setcaps_function (pad, gst_shout2send_setcaps); shout2send->clock = NULL; diff --git a/gst/udp/gstdynudpsink.c b/gst/udp/gstdynudpsink.c index 44a95daab5..0bc79dcb5e 100644 --- a/gst/udp/gstdynudpsink.c +++ b/gst/udp/gstdynudpsink.c @@ -98,7 +98,7 @@ gst_dynudpsink_get_type (void) }; dynudpsink_type = - g_type_register_static (GST_TYPE_BASESINK, "GstDynUDPSink", + g_type_register_static (GST_TYPE_BASE_SINK, "GstDynUDPSink", &dynudpsink_info, 0); } return dynudpsink_type; @@ -126,7 +126,7 @@ gst_dynudpsink_class_init (GstDynUDPSink * klass) gstelement_class = (GstElementClass *) klass; gstbasesink_class = (GstBaseSinkClass *) klass; - parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASESINK); + parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASE_SINK); gobject_class->set_property = gst_dynudpsink_set_property; gobject_class->get_property = gst_dynudpsink_get_property; diff --git a/gst/udp/gstmultiudpsink.c b/gst/udp/gstmultiudpsink.c index 6ef5e2e448..0fa7a42ddc 100644 --- a/gst/udp/gstmultiudpsink.c +++ b/gst/udp/gstmultiudpsink.c @@ -102,7 +102,7 @@ gst_multiudpsink_get_type (void) }; multiudpsink_type = - g_type_register_static (GST_TYPE_BASESINK, "GstMultiUDPSink", + g_type_register_static (GST_TYPE_BASE_SINK, "GstMultiUDPSink", &multiudpsink_info, 0); } return multiudpsink_type; @@ -130,7 +130,7 @@ gst_multiudpsink_class_init (GstMultiUDPSink * klass) gstelement_class = (GstElementClass *) klass; gstbasesink_class = (GstBaseSinkClass *) klass; - parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASESINK); + parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASE_SINK); gobject_class->set_property = gst_multiudpsink_set_property; gobject_class->get_property = gst_multiudpsink_get_property; diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index ef37835ba0..23607b1b46 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -1,18 +1,9 @@ -ext/alsa/gstalsamixertrack.c ext/audiofile/gstafsink.c ext/audiofile/gstafsrc.c -ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c -ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c -ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c ext/sndfile/gstsf.c gst/avi/gstavimux.c -gst-libs/gst/play/play.c sys/dxr3/dxr3audiosink.c sys/dxr3/dxr3audiosink.c sys/dxr3/dxr3videosink.c sys/oss/gstosselement.c sys/oss/gstossmixer.c -sys/v4l/v4l_calls.c -sys/v4l/v4l_calls.h -sys/v4l2/v4l2_calls.c -sys/v4l2/v4l2src_calls.c diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 2dbfba592c..20776b4181 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n" "Last-Translator: Petri Jooste \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -15,103 +15,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Bas" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "Treble" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Sintetiseerder" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Lyn-in" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "CD" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofoon" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "Luidspreker" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Kon nie ler \"%s\" oopmaak om in te skryf nie." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Fout tydens toemaak van ler \"%s\"." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Kon nie ler \"%s\" oopmaak om te lees nie." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" oopmaak vir lees nie." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "Geen lernaam gespesifiseer." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" oopmaak vir skryf nie." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -#, fuzzy -msgid "No filename given" -msgstr "Geen lernaam gespesifiseer." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" toemaak nie." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Geen lernaam gespesifiseer." @@ -125,188 +43,222 @@ msgstr "Kon nie skryf na l msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "Geen of ongeldige klanktoevoer, AVI-stroom sal korrup wees." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" konfigureer nie." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Kon nie klanktoestel \"%s\" verstel na %d Hz nie." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" toemaak nie." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" toemaak nie." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "Kon nie video-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "Kon nie video-toestel \"%s\" toemaak nie." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "Kon nie skryf na toestel \"%s\" nie." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "OSS-toestel \"%s\" is reeds in gebruik deur 'n ander program." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "Kon nie toegang kry tot toestel \"%s\" nie, kyk na toegangsregte." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Toestel \"%s\" bestaan nie." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees nie." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Bas" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "Treble" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Sintetiseerder" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "Luidspreker" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Lyn-in" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofoon" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Menger" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "PCM-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Neem op" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "In-versterking" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "Uit-versterking" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "Lyn-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "Lyn-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "Lyn-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "Digitaal-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "Digitaal-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "Digitaal-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Telefoon-in" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Telefoon-uit" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Video" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "Geen toestel gespesifiseer" +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Luidspreker" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees en skryf nie." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Toestel is nie oop nie." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" oopmaak vir lees nie." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Toestel is oop." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Geen lernaam gespesifiseer." -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie." +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" oopmaak vir skryf nie." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "Kon nie buffers vanaf toestel \"%s\" verkry nie." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Geen lernaam gespesifiseer." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "Kon nie genoeg buffers vanaf toestel \"%s\" kry nie." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "Kon nie vfs-ler \"%s\" toemaak nie." + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Geen toestel gespesifiseer" + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees en skryf nie." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Toestel is nie oop nie." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Toestel is oop." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Kon nie buffers vanaf toestel \"%s\" verkry nie." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Kon nie genoeg buffers vanaf toestel \"%s\" kry nie." diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 4b42c93088..9d0e1a96e6 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n" "Last-Translator: Metin Amiroff \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -16,103 +16,21 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Bas" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "İncə" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Sint" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Xətd-giriş" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "CD" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofon" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "Spiker" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" faylı yazma üçün açıla bilmədi." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "\"%s\" faylı bağlana bilmədi." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "\"%s\" faylı oxuma üçün açıla bilmədi." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "\"%s\" vfs faylı oxuma üçün açıla bilmədi." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "Fayl adı verilməyib." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "\"%s\" vfs faylı yazma üçün açıla bilmədi." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -#, fuzzy -msgid "No filename given" -msgstr "Fayl adı verilməyib." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Fayl adı verilməyib." @@ -126,188 +44,222 @@ msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "Səhv ya da olmayan audio girişi, AVI yayımı pozulacaqdır." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" audio avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "\"%s\" audio avadanlığı quraşdırıla bilmədi." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "\"%s\" audio avadanlığı %d Hz-ə keçirilə bilmədi." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "\"%s\" audio avadanlığı bağlana bilmədi." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" video avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "\"%s\" video avadanlığı bağlana bilmədi." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "\"%s\" avadanlığına yazıla bilmədi." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "\"%s\" OSS avadanlığı başqa bir proqram tərəfindən istifadədədir." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "\"%s\" avadanlığına yetişə bilmədi, səlahiyyətlərini yoxlayın." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "\"%s\" avadanlığı mövcud deyil." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Səs" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Bas" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "İncə" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Sint" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "Spiker" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Xətd-giriş" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Mikser" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "PCM-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Qeyd" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "Giriş-gain" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "Çıxış-gain" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "Xətd-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "Xətd-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "Xətd-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "Dijital-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "Dijital-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "Dijital-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Telefon-girişi" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Telefon-çıxışı" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Video" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "Avadanlıq bildirilməyib." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Spiker" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma və yazma üçün açıla bilmədi." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Avadanlıq açıq deyil." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "\"%s\" vfs faylı oxuma üçün açıla bilmədi." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Avadanlıq açıqdır." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Fayl adı verilməyib." -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil." +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "\"%s\" vfs faylı yazma üçün açıla bilmədi." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Fayl adı verilməyib." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi." + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Avadanlıq bildirilməyib." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma və yazma üçün açıla bilmədi." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Avadanlıq açıq deyil." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Avadanlıq açıqdır." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi." diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index a5b708625e..e12dfa7a36 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:58+0200\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -18,102 +18,21 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Basy" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "Výšky" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Synth" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Line-in" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "CD" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofon" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "Reproduktor" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Nemohu otevřít soubor \"%s\" pro zápis." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Chyba při zavírání souboru \"%s\"." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Nemohu otevřít soubor \"%s\" pro čtení." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "Nemohu otevřít zařízení CD pro čtení." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "Nemohu otevřít soubor vfs \"%s\" pro čtení." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "Nezadán název souboru" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "Nemohu otevřít soubor vfs \"%s\" pro zápis: %s." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -msgid "No filename given" -msgstr "Nezadán název souboru" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "Nemohu zavřít soubor vfs \"%s\"." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Nezadán název souboru." @@ -127,192 +46,227 @@ msgstr "Nemohu zapisovat do souboru \"%s\"." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "Žádný nebo neplatný vstup zvuku, proud AVI bude poškozen." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Nemohu otevřít zařízení zvuku \"%s\" pro zápis." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Nemohu otevřít řídicí zařízení \"%s\" pro zápis." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Nemohu nastavit zařízení zvuku \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Nemohu nastavit zařízení zvuku \"%s\" na %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Nemohu zavřít zařízení zvuku \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Nemohu zavřít řídicí zařízení \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "Nemohu otevřít zařízení videa \"%s\" pro zápis." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "Nemohu zavřít zařízení videa \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "Nemohu zapisovat do zařízení \"%s\"." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "Zařízení OSS \"%s\" již používá jiný program." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "Nemohu přistupovat k zařízení \"%s\", zkontrolujte jeho oprávnění." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Zařízení \"%s\" neexistuje." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "Nemohu otevřít zažízení \"%s\" pro zápis." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "Nemohu otevřít zažízení \"%s\" pro čtení." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -#, fuzzy -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "Vaše zařízení OSS nebylo možné správně najít" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "Vaše zařízení OSS nebylo možné správně najít" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Hlasitost" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Basy" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "Výšky" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Synth" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "Reproduktor" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Line-in" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Mixér" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "PCM-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Nahrávání" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "Vstupní-zisk" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "Výstupní-zisk" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "Line-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "Line-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "Line-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "Digitální-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "Digitální-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "Digitální-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Telefon-in" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Telefon-out" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Video" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "Rádio" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "Nezadáno zařízení." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Reproduktor" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "Nemohu otevřít zařízení \"%s\" pro čtení a zápis." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "Nemohu otevřít zařízení CD pro čtení." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Zařízení není otevřeno." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "Nemohu otevřít soubor vfs \"%s\" pro čtení." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Zařízení je otevřeno." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Nezadán název souboru" -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "Zařízení \"%s\" není zachytávací zařízení." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "Nemohu otevřít soubor vfs \"%s\" pro zápis: %s." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "Nemohu od zařízení \"%s\" získat vyrovnávací paměti." +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Nezadán název souboru" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "Nemohu od zařízení \"%s\" získat dost vyrovnávacích pamětí." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "Nemohu zavřít soubor vfs \"%s\"." + +#, fuzzy +#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." +#~ msgstr "Vaše zařízení OSS nebylo možné správně najít" + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Nezadáno zařízení." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "Nemohu otevřít zařízení \"%s\" pro čtení a zápis." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Zařízení není otevřeno." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Zařízení je otevřeno." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "Zařízení \"%s\" není zachytávací zařízení." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Nemohu od zařízení \"%s\" získat vyrovnávací paměti." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Nemohu od zařízení \"%s\" získat dost vyrovnávacích pamětí." #~ msgid "" #~ "The %s element could not be found. This element is essential for " diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 09b8425d95..79cb9dc753 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n" "Last-Translator: Gareth Owen \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -14,102 +14,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Bass" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "Treble" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Synth" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Line-in" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "CD" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Microphone" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "Speaker" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Could not open file \"%s\" for writing." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Error closing file \"%s\"." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Could not open file \"%s\" for reading." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "Could not open CD device for reading." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for reading." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "No filename given" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for writing." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -msgid "No filename given" -msgstr "No filename given" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "Could not close vfs file \"%s\"." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "No filename specified." @@ -123,190 +42,226 @@ msgstr "Could not write to file \"%s\"." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Could not open audio device \"%s\" for writing." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Could not open control device \"%s\" for writing." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Could not configure audio device \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Could not close audio device \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Could not close control device \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "Could not open video device \"%s\" for writing." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "Could not close video device \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "Could not write to device \"%s\"." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "OSS device \"%s\" is already in use by another program." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "Could not access device \"%s\", check its permissions." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Device \"%s\" does not exist." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "Could not open device \"%s\" for writing." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "Could not open device \"%s\" for reading." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -#, fuzzy -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "Your oss device could not be probed correctly" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 #, fuzzy msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "Your oss device could not be probed correctly" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Bass" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "Treble" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Synth" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "Speaker" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Line-in" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Microphone" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Mixer" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "PCM-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Record" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "In-gain" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "Out-gain" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "Line-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "Line-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "Line-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "Digital-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "Digital-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "Digital-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Phone-in" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Phone-out" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Video" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "No device specified." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Speaker" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "Could not open CD device for reading." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Device is not open." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Device is open." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "No filename given" -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "Device \"%s\" is not a capture device." +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "Could not open vfs file \"%s\" for writing." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "No filename given" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "Could not close vfs file \"%s\"." + +#, fuzzy +#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." +#~ msgstr "Your oss device could not be probed correctly" + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "No device specified." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "Could not open device \"%s\" for reading and writing." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Device is not open." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Device is open." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "Device \"%s\" is not a capture device." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Could not get buffers from device \"%s\"." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Could not get enough buffers from device \"%s\"." diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 0fb3f384d6..29fb3927ed 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-18 11:03+0200\n" "Last-Translator: Laszlo Dvornik \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -14,102 +14,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Basszus" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "Magas" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Szintet." - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Vonalbemenet" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "CD" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofon" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "Hangszóró" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" fájlt." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Hiba a(z) \"%s\" fájl bezárása közben." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a(z) \"%s\" fájlt." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a CD-eszközt." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a(z) \"%s\" vfs-fájlt." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "Nincs fájlnév megadva" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" vfs-fájlt: %s." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -msgid "No filename given" -msgstr "Nincs fájlnév megadva" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "Nem lehet bezárni a(z) \"%s\" vfs-fájlt." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Nincs fájlnév megadva." @@ -123,191 +42,226 @@ msgstr "Nem lehet írni a(z) \"%s\" fájlba." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "Nincs vagy érvénytelen bemeneti hang, az AVI-folyam sérült lesz." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" audioeszközt." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" vezérlőeszközt." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Nem lehet beállítani a(z) \"%s\" audioeszközt." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Nem lehet beállítani a(z) \"%s\" audioeszközt %d Hz-re." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Nem lehet lezárni a(z) \"%s\" audioeszközt." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Nem lehet lezárni a(z) \"%s\" vezérlőeszközt." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" videoeszközt." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "Nem lehet lezárni a(z) \"%s\" videoeszközt." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "Nem lehet írni a(z) \"%s\" eszközre." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "A(z) \"%s\" OSS-eszközt már használja egy másik program." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "" "Nem lehet hozzáférni a(z) \"%s\" eszközhöz, ellenőrizze a jogosultságait." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem létezik." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" eszközt." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a(z) \"%s\" eszközt." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -#, fuzzy -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "Az Ön OSS-eszközét nem lehet megfelelően ellenőrizni" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 #, fuzzy msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "Az Ön OSS-eszközét nem lehet megfelelően ellenőrizni" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Hangerő" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Basszus" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "Magas" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Szintet." + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "Hangszóró" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Vonalbemenet" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Keverő" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "2. PCM" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Felvétel" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "Be-erősítés" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "Ki-erősítés" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "1. vonal" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "2. vonal" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "4. vonal" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "1. digitális" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "2. digitális" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "3. digitális" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Hang-be" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Hang-ki" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Video" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "Rádió" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "Nincs megadva eszköz." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Hangszóró" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "Nem lehet olvasásra és írásra megnyitni a(z) \"%s\" eszközt." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a CD-eszközt." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Az eszköz nincs nyitva." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "Nem lehet olvasásra megnyitni a(z) \"%s\" vfs-fájlt." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Az eszköz nyitva van." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Nincs fájlnév megadva" -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem rögzítőeszköz." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "Nem lehet írásra megnyitni a(z) \"%s\" vfs-fájlt: %s." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "Nem lehet puffereket szerezni a(z) \"%s\" eszköztől." +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Nincs fájlnév megadva" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "Nem lehet elég puffert szerezni a(z) \"%s\" eszköztől." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "Nem lehet bezárni a(z) \"%s\" vfs-fájlt." + +#, fuzzy +#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." +#~ msgstr "Az Ön OSS-eszközét nem lehet megfelelően ellenőrizni" + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Nincs megadva eszköz." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "Nem lehet olvasásra és írásra megnyitni a(z) \"%s\" eszközt." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Az eszköz nincs nyitva." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Az eszköz nyitva van." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem rögzítőeszköz." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Nem lehet puffereket szerezni a(z) \"%s\" eszköztől." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Nem lehet elég puffert szerezni a(z) \"%s\" eszköztől." diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 84137e4776..a944fbd539 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-07 19:11+0100\n" "Last-Translator: Luca Ferretti \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -15,102 +15,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Bassi" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "Acuti" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Sintetiz" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Canale in" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "CD" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Microfono" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "Altoparl" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Impossibile aprire il file «%s» in scrittura." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Errore nel chiudere il file «%s»." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Impossibile aprire il file «%s» in lettura." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "Impossibile aprire il device CD in lettura." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "Impossibile aprire il file vfs «%s» in lettura." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "Nessun nome di file fornito" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "Impossibile aprire il file vfs «%s» in scrittura: %s." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -msgid "No filename given" -msgstr "Nessun nome di file fornito" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "Impossibile chiudere il file vfs «%s»." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Nessun nome di file specificato." @@ -124,192 +43,227 @@ msgstr "Impossibile scrivere sul file «%s»." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "Ingresso audio assente o non valido. Lo stream AVI risulterà corrotto." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Impossibile aprire il device audio «%s» in scrittura." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Impossibile aprire il device di controllo «%s» in scrittura." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Impossibile configurare il device audio «%s»." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Impossibile impostare il device audio «%s» a %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Impossibile chiudere il device audio «%s»." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Impossibile chiudere il device di controllo «%s»." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "Impossibile aprire il device video «%s» in scrittura." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "Impossibile chiudere il device video «%s»." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "Impossibile scrivere sul device «%s»." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "Il device OSS «%s» è già usato da un altro programma." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "Impossibile accedere al device «%s», verificare i suoi permessi." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Il device «%s» non esiste." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "Impossibile aprire il device «%s» in scrittura." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "Impossibile aprire il device «%s» in lettura." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -#, fuzzy -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "Il device OSS non può essere sondato in modo corretto" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "Il device OSS non può essere sondato in modo corretto" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Bassi" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "Acuti" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Sintetiz" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "Altoparl" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Canale in" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Microfono" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Mixer" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "PCM-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Registr" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "Guad in" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "Guad out" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "Canale 1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "Canale 2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "Canale 3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "Digital 1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "DIgital 2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "Digital 3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Telefono in" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Telefono out" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Video" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "Nessun device specificato." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Altoparl" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "Impossibile aprire il device «%s» in lettura e scrittura." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "Impossibile aprire il device CD in lettura." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Il device non è aperto." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "Impossibile aprire il file vfs «%s» in lettura." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Il device è aperto." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Nessun nome di file fornito" -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "Il device «%s» non è un device di cattura." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "Impossibile aprire il file vfs «%s» in scrittura: %s." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "Impossibile ottenere dei buffer dal device «%s»." +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Nessun nome di file fornito" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "Impossibile ottenere abbastanza buffer dal device «%s»." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "Impossibile chiudere il file vfs «%s»." + +#, fuzzy +#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." +#~ msgstr "Il device OSS non può essere sondato in modo corretto" + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Nessun device specificato." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "Impossibile aprire il device «%s» in lettura e scrittura." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Il device non è aperto." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Il device è aperto." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "Il device «%s» non è un device di cattura." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Impossibile ottenere dei buffer dal device «%s»." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Impossibile ottenere abbastanza buffer dal device «%s»." #~ msgid "" #~ "The %s element could not be found. This element is essential for " diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 0ddb11bcf7..455d747ec2 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-04 15:54+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" @@ -14,101 +14,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Bass" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "Diskant" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Synth" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Linje inn" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "CD" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofon" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "Høyttaler" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Kunne ikke åpne filen «%s» for skriving." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Feil under lukking av fil «%s»." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Kunne ikke åpne filen «%s» for lesing." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "Kunne ikke åpne CD-enheten for lesing." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "Kunne ikke åpne VFS-fil «%s» for lesing." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -msgid "No filename given." -msgstr "Ingen filnavn oppgitt." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "Kunne ikke åpne VFS-fil «%s» for skriving: %s." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -msgid "No filename given" -msgstr "Ingen filnavn oppgitt" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Ingen filnavn oppgitt." @@ -122,188 +42,213 @@ msgstr "Kunne ikke skrive til fil «%s»." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "" -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "" -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "" -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Kunne ikke konfigurere lydenhet «%s»." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "" -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "" -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "" -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "" -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "" -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "" -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "" -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "" -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Enhet «%s» eksisterer ikke." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "" -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "" -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Bass" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "Diskant" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Synth" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "Høyttaler" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Linje inn" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Mikser" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "PCM-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Opptak" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "Linje 1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "Linje 2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "Linje 3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "Digital 1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "Digital 2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "Digital 3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Telefon inn" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Telefon ut" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Video" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "Ingen enhet oppgitt." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Høyttaler" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "Kunne ikke åpne enhet «%s» for lesing og skriving." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "Kunne ikke åpne CD-enheten for lesing." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Enheten er ikke åpen." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "Kunne ikke åpne VFS-fil «%s» for lesing." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Enheten er åpen." +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Ingen filnavn oppgitt." -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "Kunne ikke åpne VFS-fil «%s» for skriving: %s." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "" +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Ingen filnavn oppgitt" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "" +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»." + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Ingen enhet oppgitt." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "Kunne ikke åpne enhet «%s» for lesing og skriving." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Enheten er ikke åpen." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Enheten er åpen." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data." diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 7402fc39e1..adce085883 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-05 16:26+0200\n" "Last-Translator: Elros Cyriatan \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -15,102 +15,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Lage tonen" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "Hoge tonen" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Synth" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Lijn-in" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "CD" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Microfoon" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "Luidspreker" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Kon \"%s\" niet openen om te schrijven." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Fout bij sluiten bestand \"%s\"." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Kon \"%s\" niet openen om te lezen." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet openen om te lezen." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet openen om te schrijven: %s." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -msgid "No filename given" -msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven." @@ -124,193 +43,228 @@ msgstr "Kon niet schrijven naar bestand \"%s\"." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "Geen of ongeldig invoergeluid, AVI-stroom zal slecht zijn." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet openen om te schrijven." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Kon instelapparaat \"%s\" niet openen om te schrijven." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet configureren." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet instellen op %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Kon geluidsapparaat \"%s\" niet sluiten." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Kon instelapparaat \"%s\" niet sluiten." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "Kon videoapparaat \"%s\" niet openen om te schrijven." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "Kon videoapparaat \"%s\" niet sluiten." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "Kon niet schrijven naar apparaat \"%s\"." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "OSS-apparaat \"%s\" is al in gebruik door een ander programma." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "" "Kon geen toegang krijgen tot apparaat \"%s\", controleer de toegangsrechten." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Apparaat \"%s\" bestaat niet." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen om te schrijven." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen om te lezen." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -#, fuzzy -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "Uw OSS-apparaat kon niet correct worden gevonden" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "Uw OSS-apparaat kon niet correct worden gevonden" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Geluidssterkte" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Lage tonen" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "Hoge tonen" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Synth" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "Luidspreker" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Lijn-in" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Microfoon" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Mengpaneel" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "PCM-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Opname" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "Versterking-in" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "Versterking-uit" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "Lijn-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "Lijn-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "Lijn-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "Digitaal-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "Digitaal-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "Digitaal-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Telefoon-in" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Telefoon-uit" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Video" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Bijhouden" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "Geen apparaat opgegeven." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Luidspreker" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen voor lezen en schrijven." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "Kon het CD-apparaat niet openen om te lezen." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Apparaat is niet geopend." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet openen om te lezen." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Apparaat is geopend." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven" -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet openen om te schrijven: %s." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "Kon geen buffers opvragen van apparaat \"%s\"." +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "Kon niet voldoende buffers opvragen van apparaat \"%s\"." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten." + +#, fuzzy +#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." +#~ msgstr "Uw OSS-apparaat kon niet correct worden gevonden" + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Geen apparaat opgegeven." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen voor lezen en schrijven." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Apparaat is niet geopend." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Apparaat is geopend." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Kon geen buffers opvragen van apparaat \"%s\"." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Kon niet voldoende buffers opvragen van apparaat \"%s\"." #~ msgid "" #~ "The %s element could not be found. This element is essential for " diff --git a/po/or.po b/po/or.po index 990d973b17..0465540891 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2004, Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-0.8.3 package. # Gora Mohanty , 2004. -# $Id: or.po,v 1.4 2005/01/03 16:16:27 thomasvs Exp $ +# $Id: or.po,v 1.5 2005/05/05 09:10:38 uraeus Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n" "Last-Translator: Gora Mohanty \n" "Language-Team: Oriya \n" @@ -16,102 +16,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "ଅନୁଚ୍ଚ ସ୍ବର" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "ଉଚ୍ଚ ସ୍ବର" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "ପି.ସି.ଏମ." - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "ସିନ୍ଥେସାଇଜର" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "ଲାଇନ-ଇନ" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "ସି.ଡି." - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "ସ୍ବରବର୍ଦ୍ଧକ ୟନ୍ତ୍ର" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ: %s." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -msgid "No filename given" -msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଉଲ୍ଲେଖିତ ହୋଇ ନାହିଁ." @@ -125,192 +44,227 @@ msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "ନିବେଶ ଧ୍ବନି ନାହିଁ ବା ଅବୈଧ ଅଛି. ଏ.ଭି.ଆଇ. ଧାରା ଭ୍ରଷ୍ଟ ହୋଇଯିବ." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ବିନ୍ଯାସ କରିହେଲା ନାହିଁ." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ରକୁ %d ହର୍ଜରେ ବିନ୍ଯାସ କରିହେଲା ନାହିଁ." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" ଭିଡିଓ ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "\"%s\" ଭିଡିଓ ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରେ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "\"%s\" ଓ.ଏସ.ଏସ. ଯନ୍ତ୍ର ପୂର୍ବରୁ ଅନ୍ଯ କାରିକା ଦ୍ବାରା ବ୍ଯବହାର କରାଯାଉଛି." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ବ୍ଯବହାର କରିହେଲା ନାହିଁ, ତାହାର ଅନୁମତି ଦେଖନ୍ତୁ." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -#, fuzzy -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "ଆପଣଙ୍କର ଓ.ଏସ.ଏସ. ଯନ୍ତ୍ରର ଠିକ ଭାବରେ ଅନୁସନ୍ଧାନ କରିହେଲା ନାହିଁ." - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "ଆପଣଙ୍କର ଓ.ଏସ.ଏସ. ଯନ୍ତ୍ରର ଠିକ ଭାବରେ ଅନୁସନ୍ଧାନ କରିହେଲା ନାହିଁ." -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "ପ୍ରବଳତା" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "ଅନୁଚ୍ଚ ସ୍ବର" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "ଉଚ୍ଚ ସ୍ବର" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "ସିନ୍ଥେସାଇଜର" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "ପି.ସି.ଏମ." + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "ସ୍ବରବର୍ଦ୍ଧକ ୟନ୍ତ୍ର" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "ଲାଇନ-ଇନ" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "ସି.ଡି." + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "ମିଶ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "ପି.ସି.ଏମ.-୨" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "ଅନୁଲିପିକରଣ" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "ନିବେଶ-ବୃଦ୍ଧି" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "ନିର୍ଗମ-ବୃଦ୍ଧି" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "ଲାଇନ-୧" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "ଲାଇନ-୨" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "ଲାଇନ-୩" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "ସାଂଖ୍ଯିକ-୧" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "ସାଂଖ୍ଯିକ-୨" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "ସାଂଖ୍ଯିକ-୩" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "ଫୋନ-ନିବେଶ" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "ଫୋନ-ନିର୍ଗମ" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "ଭିଡିଓ" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "ରେଡିଓ" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "କୌଣସି ଯନ୍ତ୍ର ଉଲ୍ଲେଖିତ କରାଯାଇ ନାହିଁ." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "ସ୍ବରବର୍ଦ୍ଧକ ୟନ୍ତ୍ର" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ଓ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "ଯନ୍ତ୍ର ଖୋଲାଯାଇ ନାହିଁ." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "ଯନ୍ତ୍ର ଖୋଲାଯାଇଚ୍ଛି." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ" -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ: %s." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ." +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ପର୍ଯ୍ଯାପ୍ତ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ." + +#, fuzzy +#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." +#~ msgstr "ଆପଣଙ୍କର ଓ.ଏସ.ଏସ. ଯନ୍ତ୍ରର ଠିକ ଭାବରେ ଅନୁସନ୍ଧାନ କରିହେଲା ନାହିଁ." + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "କୌଣସି ଯନ୍ତ୍ର ଉଲ୍ଲେଖିତ କରାଯାଇ ନାହିଁ." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ଓ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "ଯନ୍ତ୍ର ଖୋଲାଯାଇ ନାହିଁ." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "ଯନ୍ତ୍ର ଖୋଲାଯାଇଚ୍ଛି." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ପର୍ଯ୍ଯାପ୍ତ ଅସ୍ଥାୟୀ ସଞ୍ଚୟ ସ୍ଥାନ ଆଣିହେଲା ନାହିଁ." #~ msgid "" #~ "The %s element could not be found. This element is essential for " diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index d80dc1e114..87484cc144 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -14,102 +14,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Bas" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "Treble" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Sintetizuesi" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Linja-hyrje" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "CD" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofoni" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "Zë folës" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" në shkrim." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file \"%s\"." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" për lexim." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD për lexim." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "E pamundur hapja e file vfs \"%s\" për lexim." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "Nuk është dhënë asnjë emër file" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "E pamundur hapja e file vfs \"%s\" për shkrim: %s." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -msgid "No filename given" -msgstr "Nuk është dhënë asnjë emër file" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Nuk është përcaktuar emri i file." @@ -123,192 +42,227 @@ msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "Input audio i gabuar ose mungon, stream AVI mund të jetë i dëmtuar." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit të zërit \"%s\" për shkrim." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit të kontrollit \"%s\" për shkrim." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "I pamundur konfigurimi i dispozitivit të zërit \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "I pamundur rregullimi i dispozitivit audio \"%s\" në %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "E pamundur mbyllja e dispozitivit audio \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "E pamundur mbyllja e dispozitivit të kontrollit \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit video \"%s\" për shkrim." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "E pamundur mbyllja e dispozitivit video \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "I pamundur shkrimi në dispozitivin \"%s\"." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "Dispozitivi OSS \"%s\" është duke u përdorur nga një tjetër program." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "E pamundur futja në dispozitivin \"%s\", kontrollo të drejtat e tij." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk ekziston." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit \"%s\" për shkrim." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit \"%s\" për lexim." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -#, fuzzy -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "Dispozitivi juaj OSS mund të mos provohet korrektësisht" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "Dispozitivi juaj OSS mund të mos provohet korrektësisht" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Volumi" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Bas" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "Treble" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Sintetizuesi" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "Zë folës" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Linja-hyrje" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofoni" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Kontrolli i volumit" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "PCM-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Regjistrimi" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "In-gain" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "Out-gain" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "Linja-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "Linja-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "Linja-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "Dixhitale-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "Dixhitale-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "Dixhitale-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Phone-hyrja" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Phone-dalja" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Video" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Ekrani" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "Nuk është përcaktuar asnjë dispozitiv." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Zë folës" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit \"%s\" për lexim dhe shkrim." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD për lexim." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Dispozitivi nuk është hapur." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "E pamundur hapja e file vfs \"%s\" për lexim." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Dispozitivi është i hapur." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Nuk është dhënë asnjë emër file" -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "E pamundur hapja e file vfs \"%s\" për shkrim: %s." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "E pamundur marrja e buffers nga dispozitivi \"%s\"." +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Nuk është dhënë asnjë emër file" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "E pamundur marrja e buffers të mjaftueshëm nga dispozitivi \"%s\"." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"." + +#, fuzzy +#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." +#~ msgstr "Dispozitivi juaj OSS mund të mos provohet korrektësisht" + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Nuk është përcaktuar asnjë dispozitiv." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit \"%s\" për lexim dhe shkrim." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Dispozitivi nuk është hapur." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Dispozitivi është i hapur." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "E pamundur marrja e buffers nga dispozitivi \"%s\"." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "E pamundur marrja e buffers të mjaftueshëm nga dispozitivi \"%s\"." #~ msgid "" #~ "The %s element could not be found. This element is essential for " diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index fb09a8fb61..3c81be722c 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n" "Last-Translator: Danilo Segan \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -16,104 +16,21 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : (n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Бас" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "Шум" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "ПЦМ" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Синт." - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Ул.лин." - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "ЦД" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Микрофон" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "Звучник" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради уписа." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради читања." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "Не могу да отворим ЦД уређај ради читања." - -# Виртуелни Систем Датотека -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "Не могу да отворим ВСД датотеку „%s“ ради читања." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "Име датотеке није задато." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "Не могу да отворим ВСД датотеку „%s“ ради уписа." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -#, fuzzy -msgid "No filename given" -msgstr "Име датотеке није задато." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "Не могу да затворим ВСД датотеку „%s“." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Име датотеке није задато." @@ -127,188 +44,223 @@ msgstr "Не могу да пишем у датотеку „%s“." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "Улазног звука нема или је неисправан, АВИ ток ће бити искварен." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Не могу да отворим звучни уређај „%s“ ради уписа." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Не могу да отворим управљачки уређај „%s“ ради уписа." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Не могу да подесим звучни уређај „%s“." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Не могу да поставим звучни уређај „%s“ на %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Не могу да отворим радио уређај '%s'" -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Не могу да затворим управљачки уређај „%s“." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "Не могу да отворим видео уређај „%s“ ради уписа." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "Не могу да затворим видео уређај „%s“." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "Не могу да пишем на видео уређај „%s“." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "OSS уређај „%s“ већ користи неки програм." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "Не могу да приступим уређају „%s“, проверите његова овлашћења." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Не постоји уређај „%s“." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "Не могу да отворим уређај „%s“ ради уписа." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "Не могу да отворим уређај „%s“ ради читања." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Јачина звука" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Бас" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "Шум" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Синт." + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "ПЦМ" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "Звучник" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Ул.лин." + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Микрофон" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "ЦД" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Миксер" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "ПЦМ-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Снимање" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "Ул. пој." -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "Из. пој." -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "Лин. 1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "Лин. 2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "Лин. 3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "Диг. 1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "Диг. 2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "Диг. 3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Тел. ул." -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Тел. из." -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Видео" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "Радио" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Праћење" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "Уређај није наведен." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Звучник" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "Не могу да отворим уређај „%s“ ради читања и уписа." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "Не могу да отворим ЦД уређај ради читања." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Уређај није отворен." +# Виртуелни Систем Датотека +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "Не могу да отворим ВСД датотеку „%s“ ради читања." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Уређај је отворен." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Име датотеке није задато." -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "Уређај „%s“ не представља уређај за снимање." +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "Не могу да отворим ВСД датотеку „%s“ ради уписа." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "Не могу да примим бафере са уређаја „%s“." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Име датотеке није задато." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "Не могу да примим довољно бафера са уређаја „%s“." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "Не могу да затворим ВСД датотеку „%s“." + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Уређај није наведен." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "Не могу да отворим уређај „%s“ ради читања и уписа." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Уређај није отворен." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Уређај је отворен." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "Уређај „%s“ не представља уређај за снимање." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Не могу да примим бафере са уређаја „%s“." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Не могу да примим довољно бафера са уређаја „%s“." diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index f8e9e25571..12dbe99d9e 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-03 20:53+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -16,105 +16,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "Övergripande" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Bass" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "Diskant" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Synt" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Linje-in" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "Cd" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofon" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "Högtalare" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -#, fuzzy -msgid "Playback" -msgstr "Spela" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -#, fuzzy -msgid "Capture" -msgstr "Satir" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för skrivning." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Fel vid stängning av filen \"%s\"." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för läsning." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -#, fuzzy -msgid "discid" -msgstr "Ingen skiva" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "Kunde inte öppna cd-enheten för läsning." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "Kunde inte öppna vfs-filen \"%s\" för läsning." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "Inget filnamn angivet" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "Kunde inte öppna vfs-filen \"%s\" för skrivning: %s." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -msgid "No filename given" -msgstr "Inget filnamn angivet" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "Kunde inte stänga vfs-filen \"%s\"." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Inget filnamn angivet." @@ -128,192 +44,243 @@ msgstr "Kunde inte skriva till filen \"%s\"." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "Inget eller ogiltigt inljud. AVI-flödet kommer att skadas." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Kunde inte öppna ljudenheten \"%s\" för skrivning." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Kunde inte öppna styrenheten \"%s\" för skrivning." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Kunde inte konfigurera ljudenheten \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Kan inte ställa in ljudenheten \"%s\" till %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Kunde inte stänga ljudenheten \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Kunde inte stänga styrenheten \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "Kunde inte öppna videoenheten \"%s\" för skrivning." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "Kunde inte stänga vidoeenheten \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "Kunde inte skriva till enheten \"%s\"." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "OSS-enheten \"%s\" används redan av ett annat program." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "Kunde inte komma åt enheten \"%s\". Kontrollera dess rättigheter." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Enheten \"%s\" finns inte." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för skrivning." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för läsning." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -#, fuzzy -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "Din OSS-enhet kunde inte undersökas korrekt" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "Din OSS-enhet kunde inte undersökas korrekt" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Volym" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Bass" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "Diskant" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Synt" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "Högtalare" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Linje-in" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "Cd" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Mixer" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "PCM-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Spela in" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "Införstärkning" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "Utförstärkning" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "Linje-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "Linje-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "Linje-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "Digital-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "Digital-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "Digital-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Tele-in" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Tele-ut" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Video" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Monitor" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "Ingen enheten angiven." +#~ msgid "Master" +#~ msgstr "Övergripande" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för läsning och skrivning." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Högtalare" -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Enheten är inte öppen." +#, fuzzy +#~ msgid "Playback" +#~ msgstr "Spela" -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Enheten är öppen." +#, fuzzy +#~ msgid "Capture" +#~ msgstr "Satir" -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "Enheten \"%s\" är ingen fångstenhet." +#, fuzzy +#~ msgid "discid" +#~ msgstr "Ingen skiva" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "Kunde inte få tag i buffertar från enheten \"%s\"." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "Kunde inte öppna cd-enheten för läsning." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "Kunde inte få tag i tillräckligt många buffertar från enheten \"%s\"." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "Kunde inte öppna vfs-filen \"%s\" för läsning." + +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Inget filnamn angivet" + +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "Kunde inte öppna vfs-filen \"%s\" för skrivning: %s." + +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Inget filnamn angivet" + +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "Kunde inte stänga vfs-filen \"%s\"." + +#, fuzzy +#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." +#~ msgstr "Din OSS-enhet kunde inte undersökas korrekt" + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Ingen enheten angiven." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för läsning och skrivning." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Enheten är inte öppen." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Enheten är öppen." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "Enheten \"%s\" är ingen fångstenhet." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Kunde inte få tag i buffertar från enheten \"%s\"." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "" +#~ "Kunde inte få tag i tillräckligt många buffertar från enheten \"%s\"." #~ msgid "" #~ "The %s element could not be found. This element is essential for " diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index de19ae2848..3172054600 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-03 15:40+0200\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -15,104 +15,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Низькі" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "Високі" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "КІМ" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Синтезатор" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Лінійний вхід" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "Компакт-диск" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Мікрофон" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "Гучномовець" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Не вдається відкрити файл \"%s\" для запису." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Помилка закривання файлу \"%s\"." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Не вдається відкрити файл \"%s\" для читання." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "Не вдається відкрити пристрій компакт-дисків для читання." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "" -"Не вдається відкрити файл віртуальної файлової системи \"%s\" для читання." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "Не вказано файл" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "" -"Не вдається відкрити файл віртуальної файлової системи \"%s\" для запису: %s." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -msgid "No filename given" -msgstr "Не вказано файл" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "Не вдається закрити файл віртуальної файлової системи \"%s\"." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Не вказаний файл." @@ -126,192 +43,230 @@ msgstr "Не вдається записати у файл \"%s\"." msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "Відсутній або неправильний вхід звуку, AVI потік буде пошкоджений." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Не вдається відкрити звуковий пристрій \"%s\" для запису." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Не вдається відкрити пристрій керування \"%s\" для запису." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Не вдається настроїти звуковий пристрій \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Не вдається встановити частоту \"%s\" у %d Гц." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Не вдається закрити звуковий пристрій \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Не вдається закрити пристрій керування \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "Не вдається відкрити відео пристрій \"%s\" для запису." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "Не вдається закрити відео пристрій \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "Не вдається записати у пристрій \"%s\"." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "OSS пристрій \"%s\" вже використовується іншою програмою." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "" "Не вдається отримати доступ до пристрою \"%s\", перевірте права доступу до " "нього." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Пристрій \"%s\" не існує." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "Не вдається відкрити пристрій \"%s\" для запису." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "Не вдається відкрити пристрій \"%s\" для читання." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -#, fuzzy -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "Ваш OSS пристрій неможливо коректно перевірити" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 #, fuzzy msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "Ваш OSS пристрій неможливо коректно перевірити" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Гучність" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Низькі" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "Високі" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Синтезатор" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "КІМ" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "Гучномовець" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Лінійний вхід" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Мікрофон" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "Компакт-диск" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Мікшер" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "КІМ-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Запис" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "Вх. підсилення" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "Вих. підсилення" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "Лінія-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "Лінія-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "Лінія-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "Цифровий-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "Цифровий-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "Цифровий-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Вх. телефону" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Вих. телефону" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Відео" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "Радіо" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Монітор" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "Пристрій не вказано." +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Гучномовець" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "Не вдається відкрити пристрій \"%s\" для читання чи запису." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "Не вдається відкрити пристрій компакт-дисків для читання." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Пристрій не відкритий." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "" +#~ "Не вдається відкрити файл віртуальної файлової системи \"%s\" для читання." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Пристрій відкритий." +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Не вказано файл" -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "Пристрій \"%s\" не є пристроєм захоплення." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "" +#~ "Не вдається відкрити файл віртуальної файлової системи \"%s\" для запису: " +#~ "%s." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "Не вдається отримати буфери від пристрою \"%s\"." +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Не вказано файл" -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "Не вдається отримати достатньо буферів від пристрою \"%s\"." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "Не вдається закрити файл віртуальної файлової системи \"%s\"." + +#, fuzzy +#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." +#~ msgstr "Ваш OSS пристрій неможливо коректно перевірити" + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Пристрій не вказано." + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "Не вдається відкрити пристрій \"%s\" для читання чи запису." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Пристрій не відкритий." + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Пристрій відкритий." + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "Пристрій \"%s\" не є пристроєм захоплення." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Не вдається отримати буфери від пристрою \"%s\"." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Не вдається отримати достатньо буферів від пристрою \"%s\"." diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 3623957be6..333341bfb5 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-28 12:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-10 14:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-22 17:17+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -16,102 +16,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:83 -msgid "Master" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:84 sys/oss/gstossmixer.c:100 -msgid "Bass" -msgstr "Trầm" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:85 sys/oss/gstossmixer.c:102 -msgid "Treble" -msgstr "Cao" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:86 sys/oss/gstossmixer.c:106 -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:87 sys/oss/gstossmixer.c:104 -msgid "Synth" -msgstr "Tổng hợp" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:88 sys/oss/gstossmixer.c:110 -msgid "Line-in" -msgstr "Dây-vào" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:89 sys/oss/gstossmixer.c:114 -msgid "CD" -msgstr "CD" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:90 sys/oss/gstossmixer.c:112 -msgid "Microphone" -msgstr "Micrô" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:91 -#, fuzzy -msgid "PC Speaker" -msgstr "Loa" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:92 -msgid "Playback" -msgstr "" - -#: ext/alsa/gstalsamixertrack.c:93 -msgid "Capture" -msgstr "" - -#: ext/audiofile/gstafsink.c:344 ext/sndfile/gstsf.c:624 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:342 ext/sndfile/gstsf.c:624 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Đã không mở được tập tin \"%s\" để ghi." -#: ext/audiofile/gstafsink.c:366 ext/audiofile/gstafsrc.c:371 +#: ext/audiofile/gstafsink.c:364 ext/audiofile/gstafsrc.c:369 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Lỗi khi đóng tập tin \"%s\"." -#: ext/audiofile/gstafsrc.c:318 +#: ext/audiofile/gstafsrc.c:316 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Đã không mở được tập tin \"%s\" để đọc." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "discid" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:278 -msgid "CDDA discid for metadata retrieval" -msgstr "" - -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:683 ext/cdparanoia/gstcdparanoia.c:699 -msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "Đã không mở được thiết bị CD để đọc" - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1157 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." -msgstr "Đã không mở được tập tin vfs \"%s\" để đọc." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1165 -#, fuzzy -msgid "No filename given." -msgstr "Chưa nhập tên tập tin " - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:432 -#, c-format -msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." -msgstr "Đã không mở được tập tin vfs \"%s\" để ghi: %s." - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:439 -msgid "No filename given" -msgstr "Chưa nhập tên tập tin " - -#: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:467 -#, c-format -msgid "Could not close vfs file \"%s\"." -msgstr "Đã không đóng được tập tin vfs \"%s\"." - #: ext/sndfile/gstsf.c:585 msgid "No filename specified." msgstr "Chưa ghi rõ tên tập tin." @@ -127,192 +46,227 @@ msgstr "" "Chưa có dữ liệu âm thanh nhập, hoặc dữ liệu âm thanh nhập không hợp lệ. Sẽ " "có dòng AVI hư." -#: gst-libs/gst/play/play.c:719 -msgid "Failed to create playbin object" -msgstr "" - -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:298 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:296 #, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Đã không mở được thiết bị âm thanh \"%s\" để ghi." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:310 sys/dxr3/dxr3videosink.c:283 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:308 sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 #, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Đã không mở được thiết bị điều khiển \"%s\" để ghi." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:343 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:341 #, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Đã không định cầu hình được thiết bị âm thanh \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:357 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:394 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:355 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:392 #, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Đã không đặt được thiết bị âm thanh \"%s\" thành %d Hz." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:422 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:420 #, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Đã không đóng được thiết bị âm thanh \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:429 sys/dxr3/dxr3videosink.c:308 +#: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:427 sys/dxr3/dxr3videosink.c:306 #, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Đã không đóng được thiết bị điều khiển \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:271 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:269 #, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "Đã không mở được thiết bị ảnh động \"%s\" để ghi." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:301 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:299 #, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "Đã không đóng được thiết bị ảnh động \"%s\"." -#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:453 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:124 +#: sys/dxr3/dxr3videosink.c:451 #, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "Đã không ghi được vào thiết bị \"%s\"." -#: sys/oss/gstosselement.c:726 +#: sys/oss/gstosselement.c:702 #, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "Một chương trình khác đang sử dụng thiết bị OSS \"%s\"." -#: sys/oss/gstosselement.c:733 sys/oss/gstosselement.c:737 +#: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 #, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." msgstr "Đã không truy cập được thiết bị \"%s\", nên hãy kiểm tra quyền nó." -#: sys/oss/gstosselement.c:744 sys/v4l/v4l_calls.c:168 +#: sys/oss/gstosselement.c:720 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Không có thiết bị \"%s\" ." -#: sys/oss/gstosselement.c:751 +#: sys/oss/gstosselement.c:726 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "Đã không mở được thiết bị \"%s\" để ghi." -#: sys/oss/gstosselement.c:755 +#: sys/oss/gstosselement.c:730 #, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "Đã không mở được thiết bị \"%s\" để đọc." -#: sys/oss/gstosselement.c:1153 -#, fuzzy -msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." -msgstr "Đã không dò được cho đúng thiết bị OSS của bạn" - -#: sys/oss/gstosselement.c:1167 +#: sys/oss/gstosselement.c:1079 msgid "Your OSS device could not be probed correctly" msgstr "Đã không dò được cho đúng thiết bị OSS của bạn" -#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +#: sys/oss/gstossmixer.c:84 msgid "Volume" msgstr "Âm lượng" -#: sys/oss/gstossmixer.c:108 +#: sys/oss/gstossmixer.c:86 +msgid "Bass" +msgstr "Trầm" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:88 +msgid "Treble" +msgstr "Cao" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:90 +msgid "Synth" +msgstr "Tổng hợp" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:92 +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:94 msgid "Speaker" msgstr "Loa" -#: sys/oss/gstossmixer.c:116 +#: sys/oss/gstossmixer.c:96 +msgid "Line-in" +msgstr "Dây-vào" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:98 +msgid "Microphone" +msgstr "Micrô" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:100 +msgid "CD" +msgstr "CD" + +#: sys/oss/gstossmixer.c:102 msgid "Mixer" msgstr "Trộn" -#: sys/oss/gstossmixer.c:118 +#: sys/oss/gstossmixer.c:104 msgid "PCM-2" msgstr "PCM-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:120 +#: sys/oss/gstossmixer.c:106 msgid "Record" msgstr "Ghi" -#: sys/oss/gstossmixer.c:122 +#: sys/oss/gstossmixer.c:108 msgid "In-gain" msgstr "Vào-gia lượng" -#: sys/oss/gstossmixer.c:124 +#: sys/oss/gstossmixer.c:110 msgid "Out-gain" msgstr "Ra-gia lượng" -#: sys/oss/gstossmixer.c:126 +#: sys/oss/gstossmixer.c:112 msgid "Line-1" msgstr "Dây-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:128 +#: sys/oss/gstossmixer.c:114 msgid "Line-2" msgstr "Dây-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:130 +#: sys/oss/gstossmixer.c:116 msgid "Line-3" msgstr "Dây-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:132 +#: sys/oss/gstossmixer.c:118 msgid "Digital-1" msgstr "Đoạn biến-1" -#: sys/oss/gstossmixer.c:134 +#: sys/oss/gstossmixer.c:120 msgid "Digital-2" msgstr "Đoạn biến-2" -#: sys/oss/gstossmixer.c:136 +#: sys/oss/gstossmixer.c:122 msgid "Digital-3" msgstr "Đoạn biến-3" -#: sys/oss/gstossmixer.c:138 +#: sys/oss/gstossmixer.c:124 msgid "Phone-in" msgstr "Điện thoại-vào" -#: sys/oss/gstossmixer.c:140 +#: sys/oss/gstossmixer.c:126 msgid "Phone-out" msgstr "Điạn thoại-ra" -#: sys/oss/gstossmixer.c:142 +#: sys/oss/gstossmixer.c:128 msgid "Video" msgstr "Ảnh động" -#: sys/oss/gstossmixer.c:144 +#: sys/oss/gstossmixer.c:130 msgid "Radio" msgstr "Thu thanh" -#: sys/oss/gstossmixer.c:146 +#: sys/oss/gstossmixer.c:132 msgid "Monitor" msgstr "Màn hình" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:159 -msgid "No device specified." -msgstr "Chưa ghi rõ thiết bị nào" +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Loa" -#: sys/v4l/v4l_calls.c:172 sys/v4l2/v4l2_calls.c:400 -#, c-format -msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." -msgstr "Đã không mở được thiết bị \"%s\" để đọc và ghi." +#~ msgid "Could not open CD device for reading." +#~ msgstr "Đã không mở được thiết bị CD để đọc" -#: sys/v4l/v4l_calls.h:50 -msgid "Device is not open." -msgstr "Thiết bị chưa mở" +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." +#~ msgstr "Đã không mở được tập tin vfs \"%s\" để đọc." -#: sys/v4l/v4l_calls.h:59 -msgid "Device is open." -msgstr "Thiết bị mở rồi" +#, fuzzy +#~ msgid "No filename given." +#~ msgstr "Chưa nhập tên tập tin " -#: sys/v4l2/v4l2_calls.c:414 -#, c-format -msgid "Device \"%s\" is not a capture device." -msgstr "Thiết bị \"%s\" không bắt gì được." +#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s." +#~ msgstr "Đã không mở được tập tin vfs \"%s\" để ghi: %s." -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 -#, c-format -msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." -msgstr "Đã không gọi được bộ đệm nào từ thiết bị \"%s\"." +#~ msgid "No filename given" +#~ msgstr "Chưa nhập tên tập tin " -#: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:265 -#, c-format -msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." -msgstr "Đã không gọi được đủ bộ đệm từ thiết bị \"%s\"." +#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"." +#~ msgstr "Đã không đóng được tập tin vfs \"%s\"." + +#, fuzzy +#~ msgid "Your OSS device doesn't support mono or stereo." +#~ msgstr "Đã không dò được cho đúng thiết bị OSS của bạn" + +#~ msgid "No device specified." +#~ msgstr "Chưa ghi rõ thiết bị nào" + +#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." +#~ msgstr "Đã không mở được thiết bị \"%s\" để đọc và ghi." + +#~ msgid "Device is not open." +#~ msgstr "Thiết bị chưa mở" + +#~ msgid "Device is open." +#~ msgstr "Thiết bị mở rồi" + +#~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." +#~ msgstr "Thiết bị \"%s\" không bắt gì được." + +#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Đã không gọi được bộ đệm nào từ thiết bị \"%s\"." + +#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." +#~ msgstr "Đã không gọi được đủ bộ đệm từ thiết bị \"%s\"." #~ msgid "" #~ "The %s element could not be found. This element is essential for " diff --git a/sys/oss/gstosselement.c b/sys/oss/gstosselement.c index d967480ee1..5b59bd7fb1 100644 --- a/sys/oss/gstosselement.c +++ b/sys/oss/gstosselement.c @@ -69,7 +69,7 @@ static void gst_osselement_get_property (GObject * object, static GstElementClass *parent_class = NULL; -/*static guint gst_osssrc_signals[LAST_SIGNAL] = { 0 }; */ +/*static guint gst_oss_src_signals[LAST_SIGNAL] = { 0 }; */ GType gst_osselement_get_type (void) diff --git a/sys/oss/gstosssink.c b/sys/oss/gstosssink.c index 7d14feea8a..788fa49d01 100644 --- a/sys/oss/gstosssink.c +++ b/sys/oss/gstosssink.c @@ -34,27 +34,27 @@ #include "gstosssink.h" /* elementfactory information */ -static GstElementDetails gst_osssink_details = +static GstElementDetails gst_oss_sink_details = GST_ELEMENT_DETAILS ("Audio Sink (OSS)", "Sink/Audio", "Output to a sound card via OSS", "Erik Walthinsen , " "Wim Taymans "); -static void gst_osssink_base_init (gpointer g_class); -static void gst_osssink_class_init (GstOssSinkClass * klass); -static void gst_osssink_init (GstOssSink * osssink); -static void gst_osssink_dispose (GObject * object); +static void gst_oss_sink_base_init (gpointer g_class); +static void gst_oss_sink_class_init (GstOssSinkClass * klass); +static void gst_oss_sink_init (GstOssSink * osssink); +static void gst_oss_sink_dispose (GObject * object); -static GstCaps *gst_osssink_getcaps (GstBaseSink * bsink); +static GstCaps *gst_oss_sink_getcaps (GstBaseSink * bsink); -static gboolean gst_osssink_open (GstAudioSink * asink, +static gboolean gst_oss_sink_open (GstAudioSink * asink, GstRingBufferSpec * spec); -static gboolean gst_osssink_close (GstAudioSink * asink); -static guint gst_osssink_write (GstAudioSink * asink, gpointer data, +static gboolean gst_oss_sink_close (GstAudioSink * asink); +static guint gst_oss_sink_write (GstAudioSink * asink, gpointer data, guint length); -static guint gst_osssink_delay (GstAudioSink * asink); -static void gst_osssink_reset (GstAudioSink * asink); +static guint gst_oss_sink_delay (GstAudioSink * asink); +static void gst_oss_sink_reset (GstAudioSink * asink); /* OssSink signals and args */ enum @@ -83,28 +83,28 @@ static GstStaticPadTemplate osssink_sink_factory = static GstElementClass *parent_class = NULL; -/* static guint gst_osssink_signals[LAST_SIGNAL] = { 0 }; */ +/* static guint gst_oss_sink_signals[LAST_SIGNAL] = { 0 }; */ GType -gst_osssink_get_type (void) +gst_oss_sink_get_type (void) { static GType osssink_type = 0; if (!osssink_type) { static const GTypeInfo osssink_info = { sizeof (GstOssSinkClass), - gst_osssink_base_init, + gst_oss_sink_base_init, NULL, - (GClassInitFunc) gst_osssink_class_init, + (GClassInitFunc) gst_oss_sink_class_init, NULL, NULL, sizeof (GstOssSink), 0, - (GInstanceInitFunc) gst_osssink_init, + (GInstanceInitFunc) gst_oss_sink_init, }; osssink_type = - g_type_register_static (GST_TYPE_AUDIOSINK, "GstOssSink", + g_type_register_static (GST_TYPE_AUDIO_SINK, "GstOssSink", &osssink_info, 0); } @@ -112,23 +112,23 @@ gst_osssink_get_type (void) } static void -gst_osssink_dispose (GObject * object) +gst_oss_sink_dispose (GObject * object) { G_OBJECT_CLASS (parent_class)->dispose (object); } static void -gst_osssink_base_init (gpointer g_class) +gst_oss_sink_base_init (gpointer g_class) { GstElementClass *element_class = GST_ELEMENT_CLASS (g_class); - gst_element_class_set_details (element_class, &gst_osssink_details); + gst_element_class_set_details (element_class, &gst_oss_sink_details); gst_element_class_add_pad_template (element_class, gst_static_pad_template_get (&osssink_sink_factory)); } static void -gst_osssink_class_init (GstOssSinkClass * klass) +gst_oss_sink_class_init (GstOssSinkClass * klass) { GObjectClass *gobject_class; GstElementClass *gstelement_class; @@ -142,21 +142,21 @@ gst_osssink_class_init (GstOssSinkClass * klass) gstbaseaudiosink_class = (GstBaseAudioSinkClass *) klass; gstaudiosink_class = (GstAudioSinkClass *) klass; - parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASEAUDIOSINK); + parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_BASE_AUDIO_SINK); - gobject_class->dispose = gst_osssink_dispose; + gobject_class->dispose = gst_oss_sink_dispose; - gstbasesink_class->get_caps = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_osssink_getcaps); + gstbasesink_class->get_caps = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_oss_sink_getcaps); - gstaudiosink_class->open = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_osssink_open); - gstaudiosink_class->close = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_osssink_close); - gstaudiosink_class->write = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_osssink_write); - gstaudiosink_class->delay = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_osssink_delay); - gstaudiosink_class->reset = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_osssink_reset); + gstaudiosink_class->open = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_oss_sink_open); + gstaudiosink_class->close = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_oss_sink_close); + gstaudiosink_class->write = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_oss_sink_write); + gstaudiosink_class->delay = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_oss_sink_delay); + gstaudiosink_class->reset = GST_DEBUG_FUNCPTR (gst_oss_sink_reset); } static void -gst_osssink_init (GstOssSink * osssink) +gst_oss_sink_init (GstOssSink * osssink) { GST_DEBUG ("initializing osssink"); @@ -164,7 +164,7 @@ gst_osssink_init (GstOssSink * osssink) } static GstCaps * -gst_osssink_getcaps (GstBaseSink * bsink) +gst_oss_sink_getcaps (GstBaseSink * bsink) { GstOssSink *osssink; GstOssElement *element; @@ -177,7 +177,7 @@ gst_osssink_getcaps (GstBaseSink * bsink) if (element->probed_caps == NULL) { caps = - gst_caps_copy (gst_pad_get_pad_template_caps (GST_BASESINK_PAD + gst_caps_copy (gst_pad_get_pad_template_caps (GST_BASE_SINK_PAD (bsink))); } else { caps = gst_caps_ref (element->probed_caps); @@ -222,7 +222,7 @@ G_STMT_START { \ } G_STMT_END static gboolean -gst_osssink_open (GstAudioSink * asink, GstRingBufferSpec * spec) +gst_oss_sink_open (GstAudioSink * asink, GstRingBufferSpec * spec) { struct audio_buf_info info; int mode; @@ -269,20 +269,20 @@ gst_osssink_open (GstAudioSink * asink, GstRingBufferSpec * spec) } static gboolean -gst_osssink_close (GstAudioSink * asink) +gst_oss_sink_close (GstAudioSink * asink) { close (GST_OSSSINK (asink)->fd); return TRUE; } static guint -gst_osssink_write (GstAudioSink * asink, gpointer data, guint length) +gst_oss_sink_write (GstAudioSink * asink, gpointer data, guint length) { return write (GST_OSSSINK (asink)->fd, data, length); } static guint -gst_osssink_delay (GstAudioSink * asink) +gst_oss_sink_delay (GstAudioSink * asink) { GstOssSink *oss; gint delay = 0; @@ -306,7 +306,7 @@ gst_osssink_delay (GstAudioSink * asink) } static void -gst_osssink_reset (GstAudioSink * asink) +gst_oss_sink_reset (GstAudioSink * asink) { GstOssSink *oss; diff --git a/sys/oss/gstosssink.h b/sys/oss/gstosssink.h index 964794c8ce..7f488117f6 100644 --- a/sys/oss/gstosssink.h +++ b/sys/oss/gstosssink.h @@ -32,7 +32,7 @@ G_BEGIN_DECLS -#define GST_TYPE_OSSSINK (gst_osssink_get_type()) +#define GST_TYPE_OSSSINK (gst_oss_sink_get_type()) #define GST_OSSSINK(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST((obj),GST_TYPE_OSSSINK,GstOssSink)) #define GST_OSSSINK_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST((klass),GST_TYPE_OSSSINK,GstOssSinkClass)) #define GST_IS_OSSSINK(obj) (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE((obj),GST_TYPE_OSSSINK)) @@ -54,7 +54,7 @@ struct _GstOssSinkClass { GstAudioSinkClass parent_class; }; -GType gst_osssink_get_type(void); +GType gst_oss_sink_get_type(void); G_END_DECLS diff --git a/sys/oss/gstosssrc.c b/sys/oss/gstosssrc.c index c88ba74741..78e506ed2a 100644 --- a/sys/oss/gstosssrc.c +++ b/sys/oss/gstosssrc.c @@ -50,7 +50,7 @@ #include /* elementfactory information */ -static GstElementDetails gst_osssrc_details = +static GstElementDetails gst_oss_src_details = GST_ELEMENT_DETAILS ("Audio Source (OSS)", "Source/Audio", "Read from the sound card", @@ -87,57 +87,57 @@ static GstStaticPadTemplate osssrc_src_factory = GST_STATIC_PAD_TEMPLATE ("src", "rate = (int) [ 1, MAX ], " "channels = (int) [ 1, 2 ]") ); -static void gst_osssrc_base_init (gpointer g_class); -static void gst_osssrc_class_init (GstOssSrcClass * klass); -static void gst_osssrc_init (GstOssSrc * osssrc); -static void gst_osssrc_dispose (GObject * object); +static void gst_oss_src_base_init (gpointer g_class); +static void gst_oss_src_class_init (GstOssSrcClass * klass); +static void gst_oss_src_init (GstOssSrc * osssrc); +static void gst_oss_src_dispose (GObject * object); -static GstPadLinkReturn gst_osssrc_src_link (GstPad * pad, GstPad * peer); -static GstCaps *gst_osssrc_getcaps (GstPad * pad); -static const GstFormat *gst_osssrc_get_formats (GstPad * pad); -static gboolean gst_osssrc_convert (GstPad * pad, +static GstPadLinkReturn gst_oss_src_src_link (GstPad * pad, GstPad * peer); +static GstCaps *gst_oss_src_getcaps (GstPad * pad); +static const GstFormat *gst_oss_src_get_formats (GstPad * pad); +static gboolean gst_oss_src_convert (GstPad * pad, GstFormat src_format, gint64 src_value, GstFormat * dest_format, gint64 * dest_value); -static void gst_osssrc_set_property (GObject * object, guint prop_id, +static void gst_oss_src_set_property (GObject * object, guint prop_id, const GValue * value, GParamSpec * pspec); -static void gst_osssrc_get_property (GObject * object, guint prop_id, +static void gst_oss_src_get_property (GObject * object, guint prop_id, GValue * value, GParamSpec * pspec); -static GstElementStateReturn gst_osssrc_change_state (GstElement * element); +static GstElementStateReturn gst_oss_src_change_state (GstElement * element); -static void gst_osssrc_set_clock (GstElement * element, GstClock * clock); -static GstClock *gst_osssrc_get_clock (GstElement * element); -static GstClockTime gst_osssrc_get_time (GstClock * clock, gpointer data); +static void gst_oss_src_set_clock (GstElement * element, GstClock * clock); +static GstClock *gst_oss_src_get_clock (GstElement * element); +static GstClockTime gst_oss_src_get_time (GstClock * clock, gpointer data); -static const GstEventMask *gst_osssrc_get_event_masks (GstPad * pad); -static gboolean gst_osssrc_src_event (GstPad * pad, GstEvent * event); -static gboolean gst_osssrc_send_event (GstElement * element, GstEvent * event); -static const GstQueryType *gst_osssrc_get_query_types (GstPad * pad); -static gboolean gst_osssrc_src_query (GstPad * pad, GstQueryType type, +static const GstEventMask *gst_oss_src_get_event_masks (GstPad * pad); +static gboolean gst_oss_src_src_event (GstPad * pad, GstEvent * event); +static gboolean gst_oss_src_send_event (GstElement * element, GstEvent * event); +static const GstQueryType *gst_oss_src_get_query_types (GstPad * pad); +static gboolean gst_oss_src_src_query (GstPad * pad, GstQueryType type, GstFormat * format, gint64 * value); -static void gst_osssrc_loop (GstPad * pad); +static void gst_oss_src_loop (GstPad * pad); static GstElementClass *parent_class = NULL; -/*static guint gst_osssrc_signals[LAST_SIGNAL] = { 0 }; */ +/*static guint gst_oss_src_signals[LAST_SIGNAL] = { 0 }; */ GType -gst_osssrc_get_type (void) +gst_oss_src_get_type (void) { static GType osssrc_type = 0; if (!osssrc_type) { static const GTypeInfo osssrc_info = { sizeof (GstOssSrcClass), - gst_osssrc_base_init, + gst_oss_src_base_init, NULL, - (GClassInitFunc) gst_osssrc_class_init, + (GClassInitFunc) gst_oss_src_class_init, NULL, NULL, sizeof (GstOssSrc), 0, - (GInstanceInitFunc) gst_osssrc_init, + (GInstanceInitFunc) gst_oss_src_init, }; osssrc_type = @@ -148,16 +148,16 @@ gst_osssrc_get_type (void) } static void -gst_osssrc_base_init (gpointer g_class) +gst_oss_src_base_init (gpointer g_class) { GstElementClass *element_class = GST_ELEMENT_CLASS (g_class); - gst_element_class_set_details (element_class, &gst_osssrc_details); + gst_element_class_set_details (element_class, &gst_oss_src_details); gst_element_class_add_pad_template (element_class, gst_static_pad_template_get (&osssrc_src_factory)); } static void -gst_osssrc_class_init (GstOssSrcClass * klass) +gst_oss_src_class_init (GstOssSrcClass * klass) { GObjectClass *gobject_class; GstElementClass *gstelement_class; @@ -167,8 +167,8 @@ gst_osssrc_class_init (GstOssSrcClass * klass) parent_class = g_type_class_ref (GST_TYPE_OSSELEMENT); - gobject_class->set_property = gst_osssrc_set_property; - gobject_class->get_property = gst_osssrc_get_property; + gobject_class->set_property = gst_oss_src_set_property; + gobject_class->get_property = gst_oss_src_get_property; g_object_class_install_property (G_OBJECT_CLASS (klass), ARG_BUFFERSIZE, g_param_spec_ulong ("buffersize", "Buffer Size", @@ -179,30 +179,30 @@ gst_osssrc_class_init (GstOssSrcClass * klass) "The fragment as 0xMMMMSSSS (MMMM = total fragments, 2^SSSS = fragment size)", 0, G_MAXINT, 6, G_PARAM_READWRITE)); - gobject_class->dispose = gst_osssrc_dispose; + gobject_class->dispose = gst_oss_src_dispose; - gstelement_class->change_state = gst_osssrc_change_state; - gstelement_class->send_event = gst_osssrc_send_event; + gstelement_class->change_state = gst_oss_src_change_state; + gstelement_class->send_event = gst_oss_src_send_event; - gstelement_class->set_clock = gst_osssrc_set_clock; - gstelement_class->get_clock = gst_osssrc_get_clock; + gstelement_class->set_clock = gst_oss_src_set_clock; + gstelement_class->get_clock = gst_oss_src_get_clock; } static void -gst_osssrc_init (GstOssSrc * osssrc) +gst_oss_src_init (GstOssSrc * osssrc) { osssrc->srcpad = gst_pad_new_from_template (gst_static_pad_template_get (&osssrc_src_factory), "src"); - gst_pad_set_loop_function (osssrc->srcpad, gst_osssrc_loop); - gst_pad_set_getcaps_function (osssrc->srcpad, gst_osssrc_getcaps); - gst_pad_set_link_function (osssrc->srcpad, gst_osssrc_src_link); - gst_pad_set_convert_function (osssrc->srcpad, gst_osssrc_convert); - gst_pad_set_formats_function (osssrc->srcpad, gst_osssrc_get_formats); - gst_pad_set_event_function (osssrc->srcpad, gst_osssrc_src_event); - gst_pad_set_event_mask_function (osssrc->srcpad, gst_osssrc_get_event_masks); - gst_pad_set_query_function (osssrc->srcpad, gst_osssrc_src_query); - gst_pad_set_query_type_function (osssrc->srcpad, gst_osssrc_get_query_types); + gst_pad_set_loop_function (osssrc->srcpad, gst_oss_src_loop); + gst_pad_set_getcaps_function (osssrc->srcpad, gst_oss_src_getcaps); + gst_pad_set_link_function (osssrc->srcpad, gst_oss_src_src_link); + gst_pad_set_convert_function (osssrc->srcpad, gst_oss_src_convert); + gst_pad_set_formats_function (osssrc->srcpad, gst_oss_src_get_formats); + gst_pad_set_event_function (osssrc->srcpad, gst_oss_src_src_event); + gst_pad_set_event_mask_function (osssrc->srcpad, gst_oss_src_get_event_masks); + gst_pad_set_query_function (osssrc->srcpad, gst_oss_src_src_query); + gst_pad_set_query_type_function (osssrc->srcpad, gst_oss_src_get_query_types); gst_element_add_pad (GST_ELEMENT (osssrc), osssrc->srcpad); @@ -210,7 +210,7 @@ gst_osssrc_init (GstOssSrc * osssrc) osssrc->curoffset = 0; osssrc->provided_clock = - gst_audio_clock_new ("ossclock", gst_osssrc_get_time, osssrc); + gst_audio_clock_new ("ossclock", gst_oss_src_get_time, osssrc); gst_object_set_parent (GST_OBJECT (osssrc->provided_clock), GST_OBJECT (osssrc)); @@ -218,7 +218,7 @@ gst_osssrc_init (GstOssSrc * osssrc) } static void -gst_osssrc_dispose (GObject * object) +gst_oss_src_dispose (GObject * object) { GstOssSrc *osssrc = (GstOssSrc *) object; @@ -231,7 +231,7 @@ gst_osssrc_dispose (GObject * object) } static GstCaps * -gst_osssrc_getcaps (GstPad * pad) +gst_oss_src_getcaps (GstPad * pad) { GstOssSrc *src; GstCaps *caps; @@ -250,13 +250,13 @@ gst_osssrc_getcaps (GstPad * pad) } static GstPadLinkReturn -gst_osssrc_src_link (GstPad * pad, GstPad * peer) +gst_oss_src_src_link (GstPad * pad, GstPad * peer) { return GST_RPAD_LINKFUNC (peer) (peer, pad); } static gboolean -gst_osssrc_negotiate (GstPad * pad) +gst_oss_src_negotiate (GstPad * pad) { GstOssSrc *src; GstCaps *allowed; @@ -286,7 +286,7 @@ gst_osssrc_negotiate (GstPad * pad) } static GstClockTime -gst_osssrc_get_time (GstClock * clock, gpointer data) +gst_oss_src_get_time (GstClock * clock, gpointer data) { GstOssSrc *osssrc = GST_OSSSRC (data); audio_buf_info info; @@ -302,7 +302,7 @@ gst_osssrc_get_time (GstClock * clock, gpointer data) } static GstClock * -gst_osssrc_get_clock (GstElement * element) +gst_oss_src_get_clock (GstElement * element) { GstOssSrc *osssrc; @@ -312,7 +312,7 @@ gst_osssrc_get_clock (GstElement * element) } static void -gst_osssrc_set_clock (GstElement * element, GstClock * clock) +gst_oss_src_set_clock (GstElement * element, GstClock * clock) { GstOssSrc *osssrc; @@ -322,7 +322,7 @@ gst_osssrc_set_clock (GstElement * element, GstClock * clock) } static void -gst_osssrc_loop (GstPad * pad) +gst_oss_src_loop (GstPad * pad) { GstOssSrc *src; GstBuffer *buf; @@ -343,7 +343,7 @@ gst_osssrc_loop (GstPad * pad) if (!GST_PAD_CAPS (pad)) { /* nothing was negotiated, we can decide on a format */ - if (!gst_osssrc_negotiate (pad)) { + if (!gst_oss_src_negotiate (pad)) { gst_buffer_unref (buf); GST_ELEMENT_ERROR (src, CORE, NEGOTIATION, (NULL), (NULL)); return; @@ -408,7 +408,7 @@ gst_osssrc_loop (GstPad * pad) } static void -gst_osssrc_set_property (GObject * object, guint prop_id, const GValue * value, +gst_oss_src_set_property (GObject * object, guint prop_id, const GValue * value, GParamSpec * pspec) { GstOssSrc *src; @@ -429,7 +429,7 @@ gst_osssrc_set_property (GObject * object, guint prop_id, const GValue * value, } static void -gst_osssrc_get_property (GObject * object, guint prop_id, GValue * value, +gst_oss_src_get_property (GObject * object, guint prop_id, GValue * value, GParamSpec * pspec) { GstOssSrc *src; @@ -450,7 +450,7 @@ gst_osssrc_get_property (GObject * object, guint prop_id, GValue * value, } static GstElementStateReturn -gst_osssrc_change_state (GstElement * element) +gst_oss_src_change_state (GstElement * element) { GstOssSrc *osssrc = GST_OSSSRC (element); @@ -483,7 +483,7 @@ gst_osssrc_change_state (GstElement * element) } static const GstFormat * -gst_osssrc_get_formats (GstPad * pad) +gst_oss_src_get_formats (GstPad * pad) { static const GstFormat formats[] = { GST_FORMAT_TIME, @@ -496,7 +496,7 @@ gst_osssrc_get_formats (GstPad * pad) } static gboolean -gst_osssrc_convert (GstPad * pad, GstFormat src_format, gint64 src_value, +gst_oss_src_convert (GstPad * pad, GstFormat src_format, gint64 src_value, GstFormat * dest_format, gint64 * dest_value) { GstOssSrc *osssrc; @@ -508,19 +508,19 @@ gst_osssrc_convert (GstPad * pad, GstFormat src_format, gint64 src_value, } static const GstEventMask * -gst_osssrc_get_event_masks (GstPad * pad) +gst_oss_src_get_event_masks (GstPad * pad) { - static const GstEventMask gst_osssrc_src_event_masks[] = { + static const GstEventMask gst_oss_src_src_event_masks[] = { {GST_EVENT_EOS, 0}, {GST_EVENT_SIZE, 0}, {0,} }; - return gst_osssrc_src_event_masks; + return gst_oss_src_src_event_masks; } static gboolean -gst_osssrc_src_event (GstPad * pad, GstEvent * event) +gst_oss_src_src_event (GstPad * pad, GstEvent * event) { GstOssSrc *osssrc; gboolean retval = FALSE; @@ -556,15 +556,15 @@ gst_osssrc_src_event (GstPad * pad, GstEvent * event) } static gboolean -gst_osssrc_send_event (GstElement * element, GstEvent * event) +gst_oss_src_send_event (GstElement * element, GstEvent * event) { GstOssSrc *osssrc = GST_OSSSRC (element); - return gst_osssrc_src_event (osssrc->srcpad, event); + return gst_oss_src_src_event (osssrc->srcpad, event); } static const GstQueryType * -gst_osssrc_get_query_types (GstPad * pad) +gst_oss_src_get_query_types (GstPad * pad) { static const GstQueryType query_types[] = { GST_QUERY_POSITION, @@ -575,7 +575,7 @@ gst_osssrc_get_query_types (GstPad * pad) } static gboolean -gst_osssrc_src_query (GstPad * pad, GstQueryType type, GstFormat * format, +gst_oss_src_src_query (GstPad * pad, GstQueryType type, GstFormat * format, gint64 * value) { gboolean res = FALSE; diff --git a/sys/oss/gstosssrc.h b/sys/oss/gstosssrc.h index dac3289707..a2b69164c2 100644 --- a/sys/oss/gstosssrc.h +++ b/sys/oss/gstosssrc.h @@ -31,7 +31,7 @@ G_BEGIN_DECLS #define GST_TYPE_OSSSRC \ - (gst_osssrc_get_type()) + (gst_oss_src_get_type()) #define GST_OSSSRC(obj) \ (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST((obj),GST_TYPE_OSSSRC,GstOssSrc)) #define GST_OSSSRC_CLASS(klass) \ @@ -71,7 +71,7 @@ struct _GstOssSrcClass { GstOssElementClass parent_class; }; -GType gst_osssrc_get_type(void); +GType gst_oss_src_get_type(void); G_END_DECLS