diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index f68fb8542e..79cbe62db1 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-01-19 Thomas Vander Stichele + + * po/nl.po: updated Dutch translation + 2004-01-19 Thomas Vander Stichele * gst/gsterror.c: (_gst_core_errors_init), diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 3e5c612088..82ed10f8a9 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GStreamer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-14 12:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-01-19 13:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-13 12:03+0100\n" "Last-Translator: Thomas Vander Stichele \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -117,25 +117,155 @@ msgstr "Register om te gebruiken" msgid "REGISTRY" msgstr "REGISTER" -#: gst/gsterror.c:43 -msgid "Resource not found." -msgstr "Bron niet gevonden." - #: gst/gsterror.c:44 +msgid "GStreamer encountered a general core library error" +msgstr "" + +#: gst/gsterror.c:46 gst/gsterror.c:82 gst/gsterror.c:104 gst/gsterror.c:142 msgid "" "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. " -"Please kick them." +"Please file a bug" msgstr "" "GStreamer ontwikkelaars waren te lui om een foutcode te geven aan deze fout. " -"Gelieve hen te schoppen." +"Stuur een foutrapport" -#: gst/gsterror.c:56 -msgid "Failed to change state" -msgstr "" +#: gst/gsterror.c:49 +msgid "Internal GStreamer error: code not implemented. File a bug" +msgstr "Interne GStreamer-fout: code niet geïmplementeerd. Stuur een foutrapport" -#: gst/gsterror.c:68 +#: gst/gsterror.c:51 +msgid "Internal GStreamer error: state change failed. File a bug" +msgstr "Interne GStreamer-fout: toestandsverandering mislukt. Stuur een foutrapport" + +#: gst/gsterror.c:53 +msgid "Internal GStreamer error: pad problem. File a bug" +msgstr "Interne GStreamer-fout: padprobleem. Stuur een foutrapport" + +#: gst/gsterror.c:55 +msgid "Internal GStreamer error: thread problem. File a bug" +msgstr "Interne GStreamer-fout: threadprobleem. Stuur een foutrapport" + +#: gst/gsterror.c:57 +msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem. File a bug" +msgstr "Interne GStreamer-fout: plannerprobleem. Stuur een foutrapport" + +#: gst/gsterror.c:59 +msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem. File a bug" +msgstr "Interne GStreamer-fout: onderhandelingsprobleem. Stuur een foutrapport" + +#: gst/gsterror.c:61 +msgid "Internal GStreamer error: event problem. File a bug" +msgstr "Interne GStreamer-fout: eventprobleem. Stuur een foutrapport" + +#: gst/gsterror.c:63 +msgid "Internal GStreamer error: seek problem. File a bug" +msgstr "Interne GStreamer-fout: zoekprobleem. Stuur een foutrapport" + +#: gst/gsterror.c:65 +msgid "Internal GStreamer error: caps problem. File a bug" +msgstr "Interne GStreamer-fout: capsprobleem. Stuur een foutrapport" + +#: gst/gsterror.c:67 +msgid "Internal GStreamer error: tag problem. File a bug" +msgstr "Interne GStreamer-fout: tagprobleem. Stuur een foutrapport" + +#: gst/gsterror.c:80 gst/gsterror.c:102 gst/gsterror.c:140 +msgid "GStreamer encountered a general supporting library error" +msgstr "GStreamer kreeg een algemene fout van een ondersteunende bibliotheek" + +#: gst/gsterror.c:85 +msgid "Could not initialize supporting library" +msgstr "Kon ondersteunende bibliotheek niet initialiseren" + +#: gst/gsterror.c:87 gst/gsterror.c:89 +msgid "Could not close supporting library" +msgstr "Kon ondersteunende bibliotheek niet sluiten" + +#: gst/gsterror.c:107 +msgid "Resource not found" +msgstr "Bron niet gevonden" + +#: gst/gsterror.c:109 +msgid "Resource busy or not available" +msgstr "Bron bezet of niet beschikbaar" + +#: gst/gsterror.c:111 +msgid "Could not open resource for reading" +msgstr "Kon bron niet openen om te lezen" + +#: gst/gsterror.c:113 +msgid "Could not open resource for writing" +msgstr "Kon bron niet openen om te schrijven" + +#: gst/gsterror.c:115 +msgid "Could not open resource for reading and writing" +msgstr "Kon bron niet openen om te lezen en schrijven" + +#: gst/gsterror.c:117 +msgid "Could not close resource" +msgstr "Kon bron niet sluiten" + +#: gst/gsterror.c:119 +msgid "Could not read from resource" +msgstr "Kon niet lezen van bron" + +#: gst/gsterror.c:121 +msgid "Could not write to resource" +msgstr "Kon niet schrijven naar bron" + +#: gst/gsterror.c:123 +msgid "Could not perform seek on resource" +msgstr "Kon de bron niet spoelen" + +#: gst/gsterror.c:125 +msgid "Could not synchronize on resource" +msgstr "Kon niet synchroniseren op de bron" + +#: gst/gsterror.c:127 +msgid "Could not get/set settings from/on resource" +msgstr "Kon geen instellingen lezen/schrijven van/naar bron" + +#: gst/gsterror.c:145 +msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug" +msgstr "Element ondersteunt deze stroom niet. Stuur een foutrapport" + +#: gst/gsterror.c:148 msgid "Could not determine type of stream" -msgstr "" +msgstr "Kon het type van de stroom niet herkennen" + +#: gst/gsterror.c:150 +msgid "The stream is of a different type than handled by this element" +msgstr "De stroom is van een ander type dan dit element kan behandelen" + +#: gst/gsterror.c:152 +msgid "Could not decode stream" +msgstr "Kon de stroom niet decoderen" + +#: gst/gsterror.c:154 +msgid "Could not encode stream" +msgstr "Kon de stroom niet coderen" + +#: gst/gsterror.c:156 +msgid "Could not demultiplex stream" +msgstr "Kon de stroom niet demultiplexen" + +#: gst/gsterror.c:158 +msgid "Could not multiplex stream" +msgstr "Kon de stroom niet multiplexen" + +#: gst/gsterror.c:160 +msgid "Stream is of the wrong format" +msgstr "Stroom is van het verkeerde formaat" + +#: gst/gsterror.c:207 +#, c-format +msgid "No error message for domain %s" +msgstr "Geen foutboodschap voor domein %s" + +#: gst/gsterror.c:212 +#, c-format +msgid "No standard error message for domain %s and code %d" +msgstr "Geen standaard foutboodschap voor domein %s en code %d" #: gst/gsttag.c:61 msgid "title" @@ -310,7 +440,40 @@ msgstr "maximum bitsnelheid" msgid "maximum bitrate in bits/s" msgstr "maximum bitsnelheid in bits per seconde" -#: gst/gsttag.c:205 +#: gst/gsttag.c:171 +msgid "replaygain track gain" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:172 +msgid "track gain in db" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:176 +msgid "replaygain track peak" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:177 +msgid "peak of the track" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:181 +msgid "replaygain album gain" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:182 +#, fuzzy +msgid "album gain in db" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:186 +msgid "replaygain album peak" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:187 +msgid "peak of the album" +msgstr "" + +#: gst/gsttag.c:225 msgid ", " msgstr ", " @@ -334,24 +497,23 @@ msgstr "Fout bij het sluiten van bestand \"%s\"" msgid "Error while writing to file \"%s\"" msgstr "Fout bij het schrijven naar bestand \"%s\"" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:737 gst/elements/gstfilesrc.c:752 -#, c-format -msgid "File \"%s\" does not exist" -msgstr "Bestand \"%s\" bestaat niet" +#: gst/elements/gstfilesrc.c:737 +msgid "No file specified for reading" +msgstr "Geen bestandsnaam gegeven om te lezen" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:755 gst/elements/gstmultidisksrc.c:244 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:760 gst/elements/gstmultidisksrc.c:244 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading" -msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen om te lezen lezen" +msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen om te lezen" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:771 #, c-format msgid "File \"%s\" isn't a regular file" msgstr "Bestand \"%s\" is geen gewoon bestand" #: gst/elements/gstidentity.c:170 msgid "Failed after iterations as requested" -msgstr "" +msgstr "Fout na iteraties zoals gevraagd" #: gst/elements/gsttypefindelement.c:153 msgid "caps" @@ -505,82 +667,84 @@ msgstr "WAARSCHUWING: element met naam '%s' niet gevonden.\n" msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n" msgstr "TAG GEVONDEN : gevonden door element \"%s\".\n" -#: tools/gst-launch.c:263 -#, c-format -msgid "ERROR: from element %s: %s.\n" -msgstr "FOUT: van element %s: %s.\n" - -#: tools/gst-launch.c:265 -#, c-format -msgid "" -"Additional debug info:\n" -"%s\n" -msgstr "" -"Extra debug-informatie:\n" -"%s\n" - -#: tools/gst-launch.c:340 +#: tools/gst-launch.c:331 msgid "Output tags (also known as metadata)" msgstr "Druk tags (ofte metadata) af" -#: tools/gst-launch.c:342 +#: tools/gst-launch.c:333 msgid "Output status information and property notifications" msgstr "Druk statusinformatie en eigenschapsnotificatie af" -#: tools/gst-launch.c:344 +#: tools/gst-launch.c:335 msgid "Do not output status information of TYPE" msgstr "Druk statusinformatie van type TYPE niet af" -#: tools/gst-launch.c:344 +#: tools/gst-launch.c:335 msgid "TYPE1,TYPE2,..." msgstr "TYPE1,TYPE2,..." -#: tools/gst-launch.c:347 +#: tools/gst-launch.c:338 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit" msgstr "Bewaar xml-representatie van pijplijn in BESTAND en stop" -#: tools/gst-launch.c:347 +#: tools/gst-launch.c:338 msgid "FILE" msgstr "BESTAND" -#: tools/gst-launch.c:350 +#: tools/gst-launch.c:341 msgid "Do not install a fault handler" msgstr "Installeer geen foutafhandelaar" -#: tools/gst-launch.c:352 +#: tools/gst-launch.c:343 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" msgstr "Druk allocatiespoor af indien aangezet tijdens compileren" -#: tools/gst-launch.c:354 +#: tools/gst-launch.c:345 msgid "Number of times to iterate pipeline" msgstr "Aantal keren om de pijplijn te herhalen" -#: tools/gst-launch.c:419 +#: tools/gst-launch.c:410 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n" msgstr "FOUT: pijplijn kon niet gemaakt worden: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:423 +#: tools/gst-launch.c:414 msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n" msgstr "FOUT: pijplijn kon niet gemaakt worden.\n" -#: tools/gst-launch.c:427 +#: tools/gst-launch.c:418 #, c-format msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n" msgstr "WAARSCHUWING: foutieve pijplijn: %s\n" -#: tools/gst-launch.c:428 +#: tools/gst-launch.c:419 msgid " Trying to run anyway.\n" msgstr " Probeer toch uit te voeren.\n" -#: tools/gst-launch.c:453 +#: tools/gst-launch.c:443 msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n" msgstr "FOUT: het 'pijplijn' element werd niet gevonden.\n" -#: tools/gst-launch.c:460 +#: tools/gst-launch.c:450 msgid "RUNNING pipeline ...\n" msgstr "BEZIG met pijplijn ...\n" -#: tools/gst-launch.c:462 +#: tools/gst-launch.c:452 msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" msgstr "FOUT: pijplijn wil niet spelen.\n" + +#~ msgid "Failed to change state" +#~ msgstr "Kon de toestand niet veranderen" + +#~ msgid "File \"%s\" does not exist" +#~ msgstr "Bestand \"%s\" bestaat niet" + +#~ msgid "ERROR: from element %s: %s.\n" +#~ msgstr "FOUT: van element %s: %s.\n" + +#~ msgid "" +#~ "Additional debug info:\n" +#~ "%s\n" +#~ msgstr "" +#~ "Extra debug-informatie:\n" +#~ "%s\n"