diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index b5d4d4404c..c87f83a086 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -1,79 +1,82 @@ # Translation of gst-plugins-ugly to Croatian. # This file is put in the public domain. -# Tomislav Krznar , 2012. # +# Tomislav Krznar , 2012. +# Božidar Putanec , 2016. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.7.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-24 11:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-16 03:00+0200\n" -"Last-Translator: Tomislav Krznar \n" +"POT-Creation-Date: 2016-07-06 10:19+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-27 12:48-0700\n" +"Last-Translator: Božidar Putanec \n" "Language-Team: Croatian \n" -"Language: \n" +"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" msgid "Could not read from CD." -msgstr "Ne mogu čitati CD." +msgstr "CD nije moguće čitati." msgid "Could not open CD device for reading." -msgstr "Ne mogu otvoriti CD uređaj za čitanje." +msgstr "CD uređaj nije moguće otvoriti za čitanje." msgid "Disc is not an Audio CD." msgstr "Disk nije Audio CD." msgid "Could not open DVD" -msgstr "Ne mogu otvoriti DVD" +msgstr "DVD nije moguće otvoriti" #, c-format msgid "Could not open DVD title %d" -msgstr "Ne mogu otvoriti DVD naslov %d" +msgstr "DVD naslov %d nije moguće otvoriti" #, c-format msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d" -msgstr "Nisam uspio otići na poglavlje %d DVD naslova %d" +msgstr "Greška pri otvaranju poglavlja %d od DVD naslova %d" #, c-format msgid "" "Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this " "element" msgstr "" -"Ne mogu otvoriti DVD naslov %d. Ovaj element ne podržava interaktivne naslove" +"Nije moguće otvoriti DVD naslov %d. Ovaj element ne podržava interaktivne " +"naslove" msgid "" "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD " "decryption library is not installed." msgstr "" -"Ne mogu čitati DVD. To je možda zato što je DVD šifriran, a biblioteka " -"dešifriranja DVD-a nije instalirana." +"DVD nije moguće pročitati. DVD je možda kriptiran, a biblioteka za " +"dekriptiranje DVD-a nije instalirana." msgid "Could not read DVD." -msgstr "Ne mogu čitati DVD." +msgstr "DVD nije moguće čitati." -#, fuzzy msgid "" "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding parameters." msgstr "" -"Nisam uspio konfigurirati LAME koder. Provjerite vaše parametre kodiranja." +"Konfiguracija LAME mp3 audiokodera nije uspjela. Provjerite parametre " +"kodiranja." #, c-format msgid "" "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The " "bitrate was changed to %d kbit/s." msgstr "" -"Tražena brzina %d kbit/s za svojstvo „%s” nije dozvoljena. Brzina je " -"promijenjena u %d kbit/s." +"Tražena brzina (bitrate) %d kbit/s za svojstvo ‘%s’ nije dopuštena. Brzina " +"(bitrate) je promijenjena u %d kbit/s." msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters." msgstr "" -"Nisam uspio konfigurirati TwoLAME koder. Provjerite vaše parametre kodiranja." +"Konfiguracija TwoLAME kodera nije uspjela. Provjerite parametre kodiranja." msgid "This stream contains no data." -msgstr "Ovaj niz ne sadrži podatke." +msgstr "Ovaj stream (tok podataka) ne sadrži podatke." msgid "Internal data stream error." -msgstr "Greška unutarnjeg niza podataka." +msgstr "Interna greška toka (stream) podataka."