From 6e498ef2b59292a9b69981f2c2477bca55e2956b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Vander Stichele Date: Wed, 4 Feb 2004 21:10:00 +0000 Subject: [PATCH] small update Original commit message from CVS: small update --- po/nl.po | 31 ++++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 28 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 09efe3e026..d7db8cf0c1 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -16,26 +16,32 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ext/audiofile/gstafsink.c:349 ext/sndfile/gstsf.c:601 +#, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen voor schrijven." #: ext/audiofile/gstafsink.c:372 ext/audiofile/gstafsrc.c:377 +#, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Kon bestand \"%s\" niet sluiten." #: ext/audiofile/gstafsrc.c:319 +#, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen voor lezen." #: ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1047 ext/gnomevfs/gstgnomevfssrc.c:1070 +#, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading." msgstr "Kon vfs-bestand \"%s\" niet openen voor lezen." #: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:286 +#, c-format msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing." msgstr "Kon vfs-bestand \"%s\" niet openen voor schrijven." #: ext/gnomevfs/gstgnomevfssink.c:311 +#, c-format msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgstr "Kon vfs-bestand \"%s\" niet sluiten." @@ -44,6 +50,7 @@ msgid "No filename specified." msgstr "Geen bestandsnaam gegeven." #: ext/sndfile/gstsf.c:793 +#, c-format msgid "Could not write to file \"%s\"." msgstr "Kon niet schrijven naar bestand \"%s\"." @@ -52,58 +59,73 @@ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." msgstr "Geen of foutief invoergeluid, AVI zal corrupt zijn." #: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:314 +#, c-format msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." msgstr "Kon audio-apparaat \"%s\" niet openen voor schrijven." #: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:326 sys/dxr3/dxr3videosink.c:293 +#, c-format msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." msgstr "Kon controle-apparaat \"%s\" niet openen voor schrijven." #: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:360 +#, c-format msgid "Could not configure audio device \"%s\"." msgstr "Kon audio-apparaat \"%s\" niet configureren." #: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:374 sys/dxr3/dxr3audiosink.c:411 +#, c-format msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." msgstr "Kon audio-apparaat \"%s\" niet instellen op %d Hz." #: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:439 +#, c-format msgid "Could not close audio device \"%s\"." msgstr "Kon audio-apparaat \"%s\" niet sluiten." #: sys/dxr3/dxr3audiosink.c:446 sys/dxr3/dxr3videosink.c:320 +#, c-format msgid "Could not close control device \"%s\"." msgstr "Kon controle-apparaat \"%s\" niet sluiten." #: sys/dxr3/dxr3videosink.c:281 +#, c-format msgid "Could not open video device \"%s\" for writing." msgstr "Kon video-apparaat \"%s\" niet openen voor schrijven." #: sys/dxr3/dxr3videosink.c:312 +#, c-format msgid "Could not close video device \"%s\"." msgstr "Kon video-apparaat \"%s\" niet sluiten." #: sys/dxr3/dxr3videosink.c:468 sys/v4l2/v4l2src_calls.c:121 +#, c-format msgid "Could not write to device \"%s\"." msgstr "Kon niet schrijven naar apparaat \"%s\"." #: sys/oss/gstosselement.c:702 +#, c-format msgid "OSS device \"%s\" is already in use by another program." msgstr "OSS-apparaat \"%s\" is al in gebruik door een ander programma." #: sys/oss/gstosselement.c:709 sys/oss/gstosselement.c:713 +#, c-format msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions." -msgstr "Kon geen toegang krijgen tot apparaat \"%s\", controleer de permissies." +msgstr "" +"Kon geen toegang krijgen tot apparaat \"%s\", controleer de permissies." #: sys/oss/gstosselement.c:720 +#, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Apparaat \"%s\" bestaat niet." #: sys/oss/gstosselement.c:727 +#, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for writing." msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen voor schrijven." #: sys/oss/gstosselement.c:731 +#, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading." msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen voor lezen." @@ -208,11 +230,11 @@ msgid "Monitor" msgstr "Monitor" #: sys/v4l/v4l_calls.c:115 -#, fuzzy msgid "No device specified." -msgstr "Geen apparaat gegeven" +msgstr "Geen apparaat gegeven." #: sys/v4l/v4l_calls.c:124 sys/v4l2/v4l2_calls.c:413 +#, c-format msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." msgstr "Kon apparaat \"%s\" niet openen voor lezen en schrijven." @@ -225,13 +247,16 @@ msgid "Device is open." msgstr "Apparaat is open." #: sys/v4l2/v4l2_calls.c:427 +#, c-format msgid "Device \"%s\" is not a capture device." msgstr "Apparaat \"%s\" is geen opname-apparaat." #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:249 +#, c-format msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." msgstr "Kon geen buffers lezen van apparaat \"%s\"." #: sys/v4l2/v4l2src_calls.c:256 +#, c-format msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"." msgstr "Kon niet genoeg buffers lezen van apparaat \"%s\"."