From 671fb695247d0df8c1dfcd6656950e6810b561f4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Tim-Philipp=20M=C3=BCller?= Date: Mon, 25 Oct 2021 01:02:28 +0100 Subject: [PATCH] gst-plugins-bad: update translations Fixes #656 Part-of: --- subprojects/gst-plugins-bad/po/af.po | 75 +++-- subprojects/gst-plugins-bad/po/ast.po | 78 ++--- subprojects/gst-plugins-bad/po/az.po | 75 +++-- subprojects/gst-plugins-bad/po/bg.po | 32 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/ca.po | 24 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/cs.po | 7 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/da.po | 7 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/de.po | 7 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/el.po | 24 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/en_GB.po | 75 +++-- subprojects/gst-plugins-bad/po/eo.po | 95 +++--- subprojects/gst-plugins-bad/po/es.po | 25 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/eu.po | 26 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/fi.po | 381 ++++++++++++++++++++++-- subprojects/gst-plugins-bad/po/fr.po | 15 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/fur.po | 9 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/gl.po | 24 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/hr.po | 7 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/hu.po | 21 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/id.po | 62 +--- subprojects/gst-plugins-bad/po/it.po | 7 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/ja.po | 25 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/ky.po | 100 ++++++- subprojects/gst-plugins-bad/po/lt.po | 35 +-- subprojects/gst-plugins-bad/po/lv.po | 43 +-- subprojects/gst-plugins-bad/po/mt.po | 211 +++++++++++-- subprojects/gst-plugins-bad/po/nb.po | 15 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/nl.po | 7 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/or.po | 7 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/pl.po | 7 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/pt_BR.po | 24 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/ro.po | 82 ++--- subprojects/gst-plugins-bad/po/ru.po | 7 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/sk.po | 50 ++-- subprojects/gst-plugins-bad/po/sl.po | 24 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/sq.po | 83 ++++-- subprojects/gst-plugins-bad/po/sr.po | 18 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/sv.po | 116 ++++---- subprojects/gst-plugins-bad/po/tr.po | 20 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/uk.po | 7 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/vi.po | 9 +- subprojects/gst-plugins-bad/po/zh_CN.po | 120 ++++---- subprojects/gst-plugins-bad/po/zh_TW.po | 120 ++++++++ 43 files changed, 1537 insertions(+), 669 deletions(-) create mode 100644 subprojects/gst-plugins-bad/po/zh_TW.po diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/af.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/af.po index 430033a4fb..e172b1770c 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/af.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/af.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n" "Last-Translator: Petri Jooste \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" msgid "No URL set." msgstr "" @@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "Could not read DVD." -msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie." +msgstr "Kon nie skryf na toestel \"%s\" nie." msgid "This file contains no playable streams." msgstr "" @@ -68,6 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "" +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "" @@ -94,6 +96,7 @@ msgstr "Kon nie genoeg buffers vanaf toestel \"%s\" kry nie." msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om te lees nie." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "" @@ -109,50 +112,44 @@ msgstr "" msgid "No properties for channel '%s'" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to set properties for channel '%s'" -msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" toemaak nie." +msgstr "" #, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not configure sndio" -#~ msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" konfigureer nie." - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not start sndio" -#~ msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie." - #, fuzzy #~ msgid "No file name specified for writing." #~ msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer." +#, c-format #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." #~ msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om in te skryf nie." -#~ msgid "Could not write to file \"%s\"." -#~ msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie." - #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." #~ msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees en skryf nie." #~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." #~ msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie." -#~ msgid "Could not write to device \"%s\"." -#~ msgstr "Kon nie skryf na toestel \"%s\" nie." - #~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." #~ msgstr "Kon nie buffers vanaf toestel \"%s\" verkry nie." +#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." +#~ msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie." + #~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." #~ msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie." +#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"." +#~ msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" konfigureer nie." + #~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." #~ msgstr "Kon nie klanktoestel \"%s\" verstel na %d Hz nie." @@ -183,9 +180,30 @@ msgstr "" #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading." #~ msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees nie." +#~ msgid "Volume" +#~ msgstr "Volume" + +#~ msgid "Bass" +#~ msgstr "Bas" + +#~ msgid "Treble" +#~ msgstr "Treble" + #~ msgid "Synth" #~ msgstr "Sintetiseerder" +#~ msgid "PCM" +#~ msgstr "PCM" + +#~ msgid "Speaker" +#~ msgstr "Luidspreker" + +#~ msgid "Line-in" +#~ msgstr "Lyn-in" + +#~ msgid "Microphone" +#~ msgstr "Mikrofoon" + #~ msgid "CD" #~ msgstr "CD" @@ -195,9 +213,15 @@ msgstr "" #~ msgid "PCM-2" #~ msgstr "PCM-2" +#~ msgid "Record" +#~ msgstr "Neem op" + #~ msgid "In-gain" #~ msgstr "In-versterking" +#~ msgid "Out-gain" +#~ msgstr "Uit-versterking" + #~ msgid "Line-1" #~ msgstr "Lyn-1" @@ -207,6 +231,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Line-3" #~ msgstr "Lyn-3" +#~ msgid "Digital-1" +#~ msgstr "Digitaal-1" + #~ msgid "Digital-2" #~ msgstr "Digitaal-2" @@ -219,9 +246,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Phone-out" #~ msgstr "Telefoon-uit" +#~ msgid "Video" +#~ msgstr "Video" + #~ msgid "Radio" #~ msgstr "Radio" +#~ msgid "Monitor" +#~ msgstr "Monitor" + +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Luidspreker" + #~ msgid "Could not open CD device for reading." #~ msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie." diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/ast.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/ast.po index c54a8583b9..b9a874e7b9 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/ast.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/ast.po @@ -5,154 +5,134 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.12.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-04 15:09+0300\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-16 17:14+0100\n" "Last-Translator: enolp \n" "Language-Team: Asturian \n" "Language: ast\n" -"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: ext/gl/gstgltestsrc.c:489 -msgid "failed to draw pattern" -msgstr "fallu al dibuxar el patrón" +msgid "No URL set." +msgstr "" -#: ext/gl/gstgltestsrc.c:490 -msgid "A GL error occured" -msgstr "Asocedió un fallu de GL" - -#: ext/gl/gstgltestsrc.c:496 -msgid "format wasn't negotiated before get function" -msgstr "el formatu nun se negoció enantes de la función get" - -#: ext/opencv/gsttemplatematch.cpp:186 msgid "OpenCV failed to load template image" msgstr "OpenCV falló al cargar la imaxe de la plantía" -#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:361 msgid "Could not read title information for DVD." msgstr "Nun pudo lleese la información del títulu del DVD." -#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:367 #, c-format msgid "Failed to open DVD device '%s'." msgstr "Fallu al abrir el preséu de DVDs «%s»." -#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:373 msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "Fallu al afitar la gueta basada en PGC." -#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:1164 -msgid "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD decryption library is not installed." -msgstr "Nun pudo lleese'l DVD. Esto podría ser porque'l DVD ta cifráu y nun s'instaló una biblioteca de descifráu de DVDs." +msgid "" +"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD " +"decryption library is not installed." +msgstr "" +"Nun pudo lleese'l DVD. Esto podría ser porque'l DVD ta cifráu y nun " +"s'instaló una biblioteca de descifráu de DVDs." -#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:1169 ext/resindvd/resindvdsrc.c:1178 msgid "Could not read DVD." msgstr "Nun pudo lleese'l DVD." -#: ext/smoothstreaming/gstmssdemux.c:421 -#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:722 msgid "This file contains no playable streams." msgstr "El ficheru nun contién dengún fluxu reproducible." -#: ext/sndfile/gstsfdec.c:769 msgid "Could not open sndfile stream for reading." msgstr "Nun pudo abrise'l fluxu sndfile pa la llectura." -#: gst/asfmux/gstasfmux.c:1832 msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" -msgstr "El ficheru xeneráu tien un tiempu de prellanzamientu mayor que la duración de los sos fluxos" +msgstr "" +"El ficheru xeneráu tien un tiempu de prellanzamientu mayor que la duración " +"de los sos fluxos" -#: gst/camerabin2/camerabingeneral.c:167 gst/camerabin2/gstcamerabin2.c:1859 -#: gst/camerabin2/gstdigitalzoom.c:283 gst/camerabin2/gstviewfinderbin.c:270 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "Falta l'elementu «%s», comprueba la instalación de GStreamer" -#: gst/camerabin2/gstcamerabin2.c:347 msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename" -msgstr "L'allugamientu del ficheru ta afitáu a NULL, especifica un nome validu de ficheru" +msgstr "" +"L'allugamientu del ficheru ta afitáu a NULL, especifica un nome validu de " +"ficheru" -#: gst/camerabin2/gstwrappercamerabinsrc.c:585 msgid "Digitalzoom element couldn't be created" msgstr "Nun pudo crease l'elementu digitalzoom" -#: gst/dvdspu/gstdvdspu.c:1041 msgid "Subpicture format was not configured before data flow" msgstr "El formatu de soimaxe nun se configuró enantes de fluxu de datos" -#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:3352 msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "Fallu al consiguir la URL del fragmentu." -#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:3724 +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "Nun pudieron baxase fragamentos" -#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:3813 -#: gst/mpegtsdemux/mpegtsbase.c:1610 msgid "Internal data stream error." msgstr "Fallu internu del fluxu de datos." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1579 sys/dvb/gstdvbsrc.c:1793 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "El preséu «%s» nun esiste." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1583 #, c-format msgid "Could not open frontend device \"%s\"." msgstr "Nun pudo abrise'l preséu frontal «%s»." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1602 #, c-format msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"." msgstr "Nun pudieron consiguise los axustes del preséu frontal «%s»." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1619 #, c-format msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"." msgstr "Nun puen numberase los sitemes d'entrega del preséu frontal «%s»." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1797 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Nun pudo abrise'l ficheru «%s» pa la llectura." -#: sys/dvb/parsechannels.c:410 +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Nun pudo alcontrase'l ficheru de configuración de canales" -#: sys/dvb/parsechannels.c:413 sys/dvb/parsechannels.c:563 #, c-format msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'" msgstr "Nun pudo cargase'l ficheru de configuración de canales: «%s»" -#: sys/dvb/parsechannels.c:421 sys/dvb/parsechannels.c:846 #, c-format msgid "Couldn't find details for channel '%s'" msgstr "Nun pudieron alcontrase los detalles pa la canal «%s»" -#: sys/dvb/parsechannels.c:430 #, c-format msgid "No properties for channel '%s'" msgstr "Nun hai propiedaes pa la canal «%s»" -#: sys/dvb/parsechannels.c:439 #, c-format msgid "Failed to set properties for channel '%s'" msgstr "Fallu al afitar les propiedaes pa la canal «%s»" -#: sys/dvb/parsechannels.c:560 #, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Nun pudo alcontrase'l ficheru de configuración de canales: %s" -#: sys/dvb/parsechannels.c:570 +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "El ficheru de configuración de canales nun contién denguna canal" + +#~ msgid "failed to draw pattern" +#~ msgstr "fallu al dibuxar el patrón" + +#~ msgid "A GL error occured" +#~ msgstr "Asocedió un fallu de GL" + +#~ msgid "format wasn't negotiated before get function" +#~ msgstr "el formatu nun se negoció enantes de la función get" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/az.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/az.po index 34fe8a524e..56d966a6d9 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/az.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/az.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n" "Last-Translator: Metin Amiroff \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" msgid "No URL set." @@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "Could not read DVD." -msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi." +msgstr "\"%s\" avadanlığına yazıla bilmədi." msgid "This file contains no playable streams." msgstr "" @@ -69,6 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "" +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "" @@ -95,6 +97,7 @@ msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi." msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "\"%s\" faylı oxuma üçün açıla bilmədi." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "" @@ -110,50 +113,44 @@ msgstr "" msgid "No properties for channel '%s'" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to set properties for channel '%s'" -msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi." +msgstr "" #, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not configure sndio" -#~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı quraşdırıla bilmədi." - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not start sndio" -#~ msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi." - #, fuzzy #~ msgid "No file name specified for writing." #~ msgstr "Fayl adı verilməyib." +#, c-format #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." #~ msgstr "\"%s\" faylı yazma üçün açıla bilmədi." -#~ msgid "Could not write to file \"%s\"." -#~ msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi." - #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." #~ msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma və yazma üçün açıla bilmədi." #~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." #~ msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil." -#~ msgid "Could not write to device \"%s\"." -#~ msgstr "\"%s\" avadanlığına yazıla bilmədi." - #~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." #~ msgstr "\"%s\" avadanlığından bufferlər alına bilmədi." +#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." +#~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi." + #~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." #~ msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı yazma üçün açıla bilmədi." +#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"." +#~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı quraşdırıla bilmədi." + #~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." #~ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı %d Hz-ə keçirilə bilmədi." @@ -184,9 +181,30 @@ msgstr "" #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading." #~ msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi." +#~ msgid "Volume" +#~ msgstr "Səs" + +#~ msgid "Bass" +#~ msgstr "Bas" + +#~ msgid "Treble" +#~ msgstr "İncə" + #~ msgid "Synth" #~ msgstr "Sint" +#~ msgid "PCM" +#~ msgstr "PCM" + +#~ msgid "Speaker" +#~ msgstr "Spiker" + +#~ msgid "Line-in" +#~ msgstr "Xətd-giriş" + +#~ msgid "Microphone" +#~ msgstr "Mikrofon" + #~ msgid "CD" #~ msgstr "CD" @@ -196,9 +214,15 @@ msgstr "" #~ msgid "PCM-2" #~ msgstr "PCM-2" +#~ msgid "Record" +#~ msgstr "Qeyd" + #~ msgid "In-gain" #~ msgstr "Giriş-gain" +#~ msgid "Out-gain" +#~ msgstr "Çıxış-gain" + #~ msgid "Line-1" #~ msgstr "Xətd-1" @@ -208,6 +232,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Line-3" #~ msgstr "Xətd-3" +#~ msgid "Digital-1" +#~ msgstr "Dijital-1" + #~ msgid "Digital-2" #~ msgstr "Dijital-2" @@ -220,9 +247,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Phone-out" #~ msgstr "Telefon-çıxışı" +#~ msgid "Video" +#~ msgstr "Video" + #~ msgid "Radio" #~ msgstr "Radio" +#~ msgid "Monitor" +#~ msgstr "Monitor" + +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Spiker" + #~ msgid "Could not open CD device for reading." #~ msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi." diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/bg.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/bg.po index 468d32df76..abd62482ab 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/bg.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/bg.po @@ -1,16 +1,17 @@ # Bulgarian translation of gst-plugins-bad. # Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2016 Free Software Fondation, Inc. # Copyright (C) 2017 Free Software Fondation, Inc. +# Copyright (C) 2021 Alexander Shopov. # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package. # Alexander Shopov , 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2016. -# Alexander Shopov , 2017. +# Alexander Shopov , 2017, 2021. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.12.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-08 11:49+0200\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.19.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-02 20:07+0200\n" "Last-Translator: Alexander Shopov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgid "No URL set." -msgstr "" +msgstr "Не е зададен адрес." msgid "OpenCV failed to load template image" msgstr "OpenCV не успя да зареди изображението-шаблон" @@ -73,6 +74,7 @@ msgstr "Форматът на подкартината не е бил уточн msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "Неуспешно получаване на адреса на фрагмента." +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "Фрагментите не могат да бъдат свалени" @@ -89,16 +91,17 @@ msgstr "Устройството „%s“ не може да бъде отвор #, c-format msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"." -msgstr "Настройките на устройството „%s“ не могат да бъдат получени." +msgstr "Настройките на устройството „%s“ не може да бъдат получени." #, c-format msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"." -msgstr "Системите за доставка от устройството „%s“ не могат да бъдат изброени." +msgstr "Системите за доставка от устройството „%s“ не може да бъдат изброени." #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Файлът „%s“ не може да се отвори за четене." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Файлът с настройките на каналите не може да бъде открит" @@ -116,21 +119,12 @@ msgstr "Липсват данни за канала „%s“" #, c-format msgid "Failed to set properties for channel '%s'" -msgstr "Свойствата на канала „%s“ не могат да бъдат зададени" +msgstr "Свойствата на канала „%s“ не може да бъдат зададени" #, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Файлът с настройките на каналите не може да бъде открит: „%s“" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "Файлът с настройките на каналите не съдържа никакви канали" - -#~ msgid "failed to draw pattern" -#~ msgstr "шарката не може да се изобрази" - -#~ msgid "A GL error occured" -#~ msgstr "Грешка от GL" - -#~ msgid "format wasn't negotiated before get function" -#~ msgstr "" -#~ "форматът не е бил уточнен преди извикване на функцията за получаване" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/ca.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/ca.po index 86f48810a1..e4c95621eb 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/ca.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/ca.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-01 14:19+0100\n" "Last-Translator: Gil Forcada \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgid "No URL set." @@ -71,6 +72,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "" +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "" @@ -97,6 +99,7 @@ msgstr "No s'ha pogut obtenir els paràmetres des del dispositiu frontal «%s». msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s» per a la lectura." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "" @@ -120,25 +123,20 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir el dispositiu de DVD «%s»." msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not configure sndio" -#~ msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s» per a la lectura." - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not start sndio" -#~ msgstr "No s'ha pogut llegir el DVD." - #~ msgid "No file name specified for writing." #~ msgstr "No s'ha especificat cap nom de fitxer per a l'escriptura." +#, c-format #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." #~ msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s» per a l'escriptura." -#~ msgid "Internal data flow error." -#~ msgstr "S'ha produït un error intern de flux de dades." - +#, c-format #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." #~ msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer «%s»." + +#~ msgid "Internal data flow error." +#~ msgstr "S'ha produït un error intern de flux de dades." diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/cs.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/cs.po index b7bfe82b0a..a15bd33657 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/cs.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/cs.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.12.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-13 14:36+0200\n" "Last-Translator: Marek Černocký \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -78,6 +78,7 @@ msgstr "Formát podřízeného obrázku nebyl nastaven před datovým tokem" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "Selhalo získání adresy URL fragmentu." +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "Nelze stáhnout fragmenty" @@ -105,6 +106,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Nezdařilo se otevření souboru „%s“ ke čtení." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Nezdařilo se najít soubor s nastavením kanálů" @@ -128,6 +130,7 @@ msgstr "Nezdařilo se nastavit vlastnosti pro kanál „%s“." msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Nezdařilo se najít soubor s nastavením kanálu: „%s“" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "Soubor s nastavením kanálů neobsahuje žádné kanály" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/da.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/da.po index 1d6e2f60e9..5eb2cc8085 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/da.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/da.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.15.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-05 11:28+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -71,6 +71,7 @@ msgstr "Format for underbillede blev ikke konfigureret før datastrøm" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "Kunne ikke indhente fragmentadresse." +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "Kunne ikke hente fragmenter" @@ -97,6 +98,7 @@ msgstr "Kunne opregne leveringssystemer fra forende-enheden »%s«." msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Kunne ikke åbne filen »%s« for læsning." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Kunne ikke finde kanalkonfigurationsfil" @@ -121,6 +123,7 @@ msgstr "Kunne ikke angive egenskaber for kanalen »%s«" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Kunne ikke finde kanalkonfigurationsfilen: »%s«" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "Kanalkonfigurationsfilen indeholder ikke nogen kanaler" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/de.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/de.po index d9ef245b02..0a7f837a89 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/de.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/de.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.15.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-09 20:47+0100\n" "Last-Translator: Christian Kirbach \n" "Language-Team: German \n" @@ -78,6 +78,7 @@ msgstr "Format des Unterbilds wurde nicht vor dem Datenfluss konfiguriert" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "Ermitteln der Fragment-Adresse schlug fehl." +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "Fragmente konnten nicht heruntergeladen werden" @@ -106,6 +107,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Datei »%s« konnte nicht zum Lesen geöffnet werden." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Kanal-Konfigurationsdatei konnte nicht gefunden werden" @@ -129,6 +131,7 @@ msgstr "Festlegen der Eigenschaften für Kanal »%s« schlug fehl" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Kanal-Konfigurationsdatei konnte nicht gefunden werden: »%s«" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "Kanal-Konfigurationsdatei enthält keine Kanäle" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/el.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/el.po index 01dd9fa15c..2e5e5106f5 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/el.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/el.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-05 19:17+0100\n" "Last-Translator: Savvas Radevic \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" msgid "No URL set." @@ -72,6 +73,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "" +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "" @@ -98,6 +100,7 @@ msgstr "Αδυναμία λήψης ρυθμίσεων από τη συσκευ msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου \"%s\" για ανάγνωση." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "" @@ -121,25 +124,20 @@ msgstr "Αποτυχία ανοίγματος της συσκευής DVD '%s'." msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not configure sndio" -#~ msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου \"%s\" για ανάγνωση." - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not start sndio" -#~ msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης δίσκου DVD." - #~ msgid "No file name specified for writing." #~ msgstr "Δεν έχει καθορισθεί όνομα αρχείου για εγγραφή." +#, c-format #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." #~ msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου \"%s\" για εγγραφή." -#~ msgid "Internal data flow error." -#~ msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων." - +#, c-format #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." #~ msgstr "Αδυναμία εγγραφής στο αρχείο \"%s\"." + +#~ msgid "Internal data flow error." +#~ msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων." diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/en_GB.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/en_GB.po index 30400e1c44..ffa4cfbb8d 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/en_GB.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/en_GB.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n" "Last-Translator: Gareth Owen \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" msgid "No URL set." msgstr "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "Could not read DVD." -msgstr "Could not write to file \"%s\"." +msgstr "Could not write to device \"%s\"." msgid "This file contains no playable streams." msgstr "" @@ -67,6 +68,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "" +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "" @@ -93,6 +95,7 @@ msgstr "Could not get enough buffers from device \"%s\"." msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Could not open file \"%s\" for reading." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "" @@ -108,50 +111,44 @@ msgstr "" msgid "No properties for channel '%s'" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to set properties for channel '%s'" -msgstr "Could not close control device \"%s\"." +msgstr "" #, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not configure sndio" -#~ msgstr "Could not configure audio device \"%s\"." - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not start sndio" -#~ msgstr "Could not write to file \"%s\"." - #, fuzzy #~ msgid "No file name specified for writing." #~ msgstr "No filename specified." +#, c-format #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." #~ msgstr "Could not open file \"%s\" for writing." -#~ msgid "Could not write to file \"%s\"." -#~ msgstr "Could not write to file \"%s\"." - #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." #~ msgstr "Could not open device \"%s\" for reading and writing." #~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." #~ msgstr "Device \"%s\" is not a capture device." -#~ msgid "Could not write to device \"%s\"." -#~ msgstr "Could not write to device \"%s\"." - #~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." #~ msgstr "Could not get buffers from device \"%s\"." +#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." +#~ msgstr "Could not open audio device \"%s\" for writing." + #~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." #~ msgstr "Could not open control device \"%s\" for writing." +#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"." +#~ msgstr "Could not configure audio device \"%s\"." + #~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." #~ msgstr "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." @@ -186,9 +183,30 @@ msgstr "" #~ msgid "Your OSS device could not be probed correctly" #~ msgstr "Your oss device could not be probed correctly" +#~ msgid "Volume" +#~ msgstr "Volume" + +#~ msgid "Bass" +#~ msgstr "Bass" + +#~ msgid "Treble" +#~ msgstr "Treble" + #~ msgid "Synth" #~ msgstr "Synth" +#~ msgid "PCM" +#~ msgstr "PCM" + +#~ msgid "Speaker" +#~ msgstr "Speaker" + +#~ msgid "Line-in" +#~ msgstr "Line-in" + +#~ msgid "Microphone" +#~ msgstr "Microphone" + #~ msgid "CD" #~ msgstr "CD" @@ -198,9 +216,15 @@ msgstr "" #~ msgid "PCM-2" #~ msgstr "PCM-2" +#~ msgid "Record" +#~ msgstr "Record" + #~ msgid "In-gain" #~ msgstr "In-gain" +#~ msgid "Out-gain" +#~ msgstr "Out-gain" + #~ msgid "Line-1" #~ msgstr "Line-1" @@ -210,6 +234,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Line-3" #~ msgstr "Line-3" +#~ msgid "Digital-1" +#~ msgstr "Digital-1" + #~ msgid "Digital-2" #~ msgstr "Digital-2" @@ -222,9 +249,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Phone-out" #~ msgstr "Phone-out" +#~ msgid "Video" +#~ msgstr "Video" + #~ msgid "Radio" #~ msgstr "Radio" +#~ msgid "Monitor" +#~ msgstr "Monitor" + +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Speaker" + #~ msgid "Could not open CD device for reading." #~ msgstr "Could not open CD device for reading." diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/eo.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/eo.po index e33d455e87..f3482cc442 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/eo.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/eo.po @@ -1,133 +1,132 @@ # Esperanto translation for gst-plugins-bad. -# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2011, 2021 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package. # Kristjan SCHMIDT , 2011. +# Felipe CASTRO , 2021. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-04 22:18+0200\n" -"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT \n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.15.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-07 11:10-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" msgid "No URL set." -msgstr "" +msgstr "Neniu URL estas difinita." msgid "OpenCV failed to load template image" -msgstr "" +msgstr "OpenCV malsukcesis ŝargi je ŝablona bildo" msgid "Could not read title information for DVD." -msgstr "Ne eblis legi la titol-informojn de la DVD." +msgstr "Ne eblis legi la titol-informojn por DVD." #, c-format msgid "Failed to open DVD device '%s'." -msgstr "Fiaskis malfermi la DVD-aparaton \"%s\"." +msgstr "Malsukcesis malfermi la DVD-aparaton '%s'." msgid "Failed to set PGC based seeking." -msgstr "PGC-bazita serĉo fiaskis." +msgstr "Difino de PGC-bazita serĉo fiaskis." msgid "" "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD " "decryption library is not installed." msgstr "" "Ne eblis legi la DVD-n. Eble la DVD estas ĉifrita sed biblioteko por " -"malĉifrado ne estas instalite." +"malĉifrado ne estas instalita." msgid "Could not read DVD." msgstr "Ne eblis legi la DVD-n." msgid "This file contains no playable streams." -msgstr "" +msgstr "Tiu ĉi dosiero enhavas neniun ludeblan fluon." -#, fuzzy msgid "Could not open sndfile stream for reading." -msgstr "Ne eblis malfermi la dosieron \"%s\" por legi." +msgstr "Ne eblis malfermi la fluon sndfile por legi." msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" -msgstr "" +msgstr "Generita dosiero havas pli grandan tempon preroll ol ĝia flua daŭro" #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." -msgstr "" +msgstr "Mankas elementos '%s' - kontrolu vian instalon de GStreamer." msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename" msgstr "" +"Dosiera loko estas difinita kiel NULL, bonvolu difinu ĝin kiel valida " +"dosiernomo" msgid "Digitalzoom element couldn't be created" -msgstr "" +msgstr "Elemento Digitalzoom ne povis esti kreata" msgid "Subpicture format was not configured before data flow" -msgstr "" +msgstr "Formo Subpicture ne estis agordita antaŭ ol la datumara fluo" msgid "Failed to get fragment URL." -msgstr "" +msgstr "Malsukcesis havigi fragmentan URL-n." +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" -msgstr "" +msgstr "Ne eblis elŝuti fragmentojn" msgid "Internal data stream error." -msgstr "Interna datum-flu-eraro." +msgstr "Interna eraro pri datumara fluo." #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Aparato \"%s\" ne ekzistas." -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not open frontend device \"%s\"." -msgstr "Ne eblis malfermi la \"Frontend\"-aparaton \"%s\"." +msgstr "Ne eblis malfermi la fasadan aparaton \"%s\"." -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"." -msgstr "Ne eblis akiri la agordojn de la \"Frontend\"-aparato \"%s\"." +msgstr "Ne eblis havigi la agordojn el la fasada aparato \"%s\"." -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"." -msgstr "Ne eblis akiri la agordojn de la \"Frontend\"-aparato \"%s\"." +msgstr "Ne eblis nombrigi la liverajn sistemojn el la fasada aparato \"%s\"." #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Ne eblis malfermi la dosieron \"%s\" por legi." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" -msgstr "" +msgstr "Ne eblis trovi kanal-agordan dosieron" #, c-format msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'" -msgstr "" +msgstr "Ne eblis ŝargi je la kanal-agorda dosiero: '%s'" #, c-format msgid "Couldn't find details for channel '%s'" -msgstr "" +msgstr "Ne eblis trovi detalojn pri la kanalo '%s'" #, c-format msgid "No properties for channel '%s'" -msgstr "" +msgstr "Neniu atributo por la kanalo '%s'" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to set properties for channel '%s'" -msgstr "Fiaskis malfermi la DVD-aparaton \"%s\"." +msgstr "Malsukcesis difini atributojn por la kanalo '%s'" #, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" -msgstr "" +msgstr "Ne eblis trovi kanal-agordan dosieron: '%s'" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not configure sndio" -#~ msgstr "Ne eblis malfermi la dosieron \"%s\" por legi." - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not start sndio" -#~ msgstr "Ne eblis legi la DVD-n." +msgstr "Kanal-agorda dosiero ne enhavas iun ajn kanalon" #~ msgid "No file name specified for writing." #~ msgstr "Neniu dosiernomo estas specifite por skribi." @@ -135,8 +134,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." #~ msgstr "Ne eblis malfermi la dosieron \"%s\" por skribi." -#~ msgid "Internal data flow error." -#~ msgstr "Interna datum-flu-eraro." - #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." #~ msgstr "Ne eblis skribi al dosiero \"%s\"." + +#~ msgid "Internal data flow error." +#~ msgstr "Interna datum-flu-eraro." diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/es.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/es.po index 17fb03ef03..1022ec018e 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/es.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/es.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:47+0200\n" "Last-Translator: Jorge González González \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -15,6 +15,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" msgid "No URL set." @@ -69,6 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "" +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "" @@ -95,7 +97,7 @@ msgstr "No se pudieron obtener los ajustes del dispositivo frontend «%s»." msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "No se pudo abrir el archivo «%s» para leer." -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Configuración del canal del mezclador virtual" @@ -119,29 +121,24 @@ msgstr "Falló abrir el dispositivo DVD «%s»." msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Configuración del canal del mezclador virtual" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not configure sndio" -#~ msgstr "No se pudo abrir el archivo «%s» para leer." - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not start sndio" -#~ msgstr "No se pudo leer el DVD." - #~ msgid "No file name specified for writing." #~ msgstr "No se especificó un nombre de archivo para su escritura." +#, c-format #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." #~ msgstr "No se pudo abrir el archivo «%s» para escribir." -#~ msgid "Internal data flow error." -#~ msgstr "Error en el flujo de datos interno." - +#, c-format #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." #~ msgstr "No se pudo escribir en el archivo «%s»." +#~ msgid "Internal data flow error." +#~ msgstr "Error en el flujo de datos interno." + #~ msgid "Internal clock error." #~ msgstr "Error en el reloj interno." diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/eu.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/eu.po index d705e7caa9..d47c528042 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/eu.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/eu.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.17.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-25 12:30+0100\n" "Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -70,6 +71,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "" +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "" @@ -96,6 +98,7 @@ msgstr "Ezin izan dira \"%s\" kontrol-gailuaren ezarpenak eskuratu." msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Ezin izan da \"%s\" fitxategia ireki irakurtzeko." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "" @@ -119,29 +122,24 @@ msgstr "Huts egin du '%s' DVD gailua irekitzean." msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not configure sndio" -#~ msgstr "Ezin izan da \"%s\" fitxategia ireki irakurtzeko." - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not start sndio" -#~ msgstr "Ezin izan da DVDaren tituluaren informazioa irakurri." - #~ msgid "No file name specified for writing." #~ msgstr "Ez da fitxategi-izenik zehaztu idazteko." +#, c-format #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." #~ msgstr "Ezin izan da \"%s\" fitxategia ireki idazteko." -#~ msgid "Internal data flow error." -#~ msgstr "Datu-korrontearen barne-errorea." - +#, c-format #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." #~ msgstr "Ezin izan da idatzi \"%s\" fitxategian." +#~ msgid "Internal data flow error." +#~ msgstr "Datu-korrontearen barne-errorea." + #~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling." #~ msgstr "" #~ "Ezin izan da audioko gailua ireki nahastailearen kontrola kudeatzeko." @@ -450,9 +448,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Virtual Mixer Channels" #~ msgstr "Nahastaile birtualaren kanalak" +#, c-format #~ msgid "%s Function" #~ msgstr "%s funtzioa" +#, c-format #~ msgid "%s %d" #~ msgstr "%s %d" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/fi.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/fi.po index d865308ffe..578d445538 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/fi.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/fi.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-12 22:13+0300\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -19,6 +19,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" @@ -73,6 +74,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "" +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "" @@ -99,7 +101,7 @@ msgstr "Edustalaitteen \"%s\" asetuksia ei saatu." msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei voi avata luettavaksi." -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Näennäinen mikserikanava-asetus" @@ -123,34 +125,377 @@ msgstr "DVD-laitetta \"%s\" ei voitu avata." msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Näennäinen mikserikanava-asetus" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not configure sndio" -#~ msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei voi avata luettavaksi." - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not start sndio" -#~ msgstr "DVD:n otsikkotietoja ei voitu lukea." - -#~ msgid "No file name specified for writing." -#~ msgstr "Kirjoitettavaa tiedostonimeä ei annettu." - -#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." -#~ msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei voi avata kirjoitettavaksi." +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Sisäinen kellovirhe." #~ msgid "Internal data flow error." #~ msgstr "Sisäinen tietovirtavirhe." +#~ msgid "No file name specified for writing." +#~ msgstr "Kirjoitettavaa tiedostonimeä ei annettu." + +#, c-format +#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." +#~ msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei voi avata kirjoitettavaksi." + +#, c-format #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." #~ msgstr "Tiedostoon \"%s\" ei voitu kirjoittaa." +#~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling." +#~ msgstr "Äänilaitetta ei voitu avata mikserinhallinnan käsiteltäväksi." + +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for mixer control handling. This version of " +#~ "the Open Sound System is not supported by this element." +#~ msgstr "" +#~ "Äänilaitetta ei voitu avata mikserinhallinnan käsiteltäväksi. Tämä " +#~ "elementti ei tue tätä versiota Open Sound Systemistä." + +#~ msgid "Volume" +#~ msgstr "Äänenvoimakkuus" + +#~ msgid "Master" +#~ msgstr "Pää" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Etu" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Taka" + +#~ msgid "Headphones" +#~ msgstr "Kuulokkeet" + +#~ msgid "Center" +#~ msgstr "Keski" + +#~ msgid "LFE" +#~ msgstr "LFE" + +#~ msgid "Surround" +#~ msgstr "Surround" + +#~ msgid "Side" +#~ msgstr "Sivu" + +#~ msgid "Built-in Speaker" +#~ msgstr "Sisäänrakennettu kaiutin" + +#~ msgid "AUX 1 Out" +#~ msgstr "AUX 1 ulos" + +#~ msgid "AUX 2 Out" +#~ msgstr "AUX 2 ulos" + +#~ msgid "AUX Out" +#~ msgstr "AUX ulos" + +#~ msgid "Bass" +#~ msgstr "Basso" + +#~ msgid "Treble" +#~ msgstr "Diskantit" + +#~ msgid "3D Depth" +#~ msgstr "3D-syvyys" + +#~ msgid "3D Center" +#~ msgstr "3D-keski" + +#~ msgid "3D Enhance" +#~ msgstr "3D-parannus" + +#~ msgid "Telephone" +#~ msgstr "Puhelin" + +#~ msgid "Microphone" +#~ msgstr "Mikrofoni" + +#~ msgid "Line Out" +#~ msgstr "Linja ulos" + +#~ msgid "Line In" +#~ msgstr "Linja sisään" + +#~ msgid "Internal CD" +#~ msgstr "Sisäinen CD" + +#~ msgid "Video In" +#~ msgstr "Video sisään" + +#~ msgid "AUX 1 In" +#~ msgstr "AUX 1 sisään" + +#~ msgid "AUX 2 In" +#~ msgstr "AUX 2 sisään" + +#~ msgid "AUX In" +#~ msgstr "AUX sisään" + +#~ msgid "PCM" +#~ msgstr "PCM" + +#~ msgid "Record Gain" +#~ msgstr "Nauhoitusvahvistus" + +#~ msgid "Output Gain" +#~ msgstr "Ulostulovahvistus" + +#~ msgid "Microphone Boost" +#~ msgstr "Mikrofoni-lisä" + +#~ msgid "Loopback" +#~ msgstr "Silmukka" + +#~ msgid "Diagnostic" +#~ msgstr "Diagnosointi" + +#~ msgid "Bass Boost" +#~ msgstr "Basso-lisä" + +#~ msgid "Playback Ports" +#~ msgstr "Toistoportit" + +#~ msgid "Input" +#~ msgstr "Sisääntulo" + +#~ msgid "Record Source" +#~ msgstr "Nauhoituslähde" + +#~ msgid "Monitor Source" +#~ msgstr "Monitorointilähde" + +#~ msgid "Keyboard Beep" +#~ msgstr "Näppäimistöpiippaus" + +#~ msgid "Monitor" +#~ msgstr "Monitori" + +#~ msgid "Simulate Stereo" +#~ msgstr "Simuloitu stereo" + +#~ msgid "Stereo" +#~ msgstr "Stereo" + +#~ msgid "Surround Sound" +#~ msgstr "Surround-ääni" + +#~ msgid "Microphone Gain" +#~ msgstr "Mikrofonivahvistus" + +#~ msgid "Speaker Source" +#~ msgstr "Kaiutinlähde" + +#~ msgid "Microphone Source" +#~ msgstr "Mikrofonilähde" + +#~ msgid "Jack" +#~ msgstr "Jakki" + +#~ msgid "Center / LFE" +#~ msgstr "Keski / LFE" + +#~ msgid "Stereo Mix" +#~ msgstr "Stereomiksaus" + +#~ msgid "Mono Mix" +#~ msgstr "Monomiksaus" + +#~ msgid "Input Mix" +#~ msgstr "Sisääntulomiksaus" + +#~ msgid "SPDIF In" +#~ msgstr "SPDIF sisään" + +#~ msgid "SPDIF Out" +#~ msgstr "SPDIF ulos" + +#~ msgid "Microphone 1" +#~ msgstr "Mikrofoni 1" + +#~ msgid "Microphone 2" +#~ msgstr "Mikrofoni 2" + +#~ msgid "Digital Out" +#~ msgstr "Digitaalinen ulos" + +#~ msgid "Digital In" +#~ msgstr "Digitaalinen sisään" + +#~ msgid "HDMI" +#~ msgstr "HDMI" + +#~ msgid "Modem" +#~ msgstr "Modeemi" + +#~ msgid "Handset" +#~ msgstr "Luuri" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Muu" + +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Ei mikään" + +#~ msgid "On" +#~ msgstr "Päällä" + +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "Poissa" + +#~ msgid "Mute" +#~ msgstr "Vaimenna" + +#~ msgid "Fast" +#~ msgstr "Nopea" + +#~ msgid "Very Low" +#~ msgstr "Erittäin matala" + +#~ msgid "Low" +#~ msgstr "Matala" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Keskitaso" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "Korkea" + +#~ msgid "Very High" +#~ msgstr "Erittäin korkea" + +#~ msgid "Production" +#~ msgstr "Tuotanto" + +#~ msgid "Front Panel Microphone" +#~ msgstr "Etupaneelin mikrofoni" + +#~ msgid "Front Panel Line In" +#~ msgstr "Etupaneelin linjasisääntulo" + +#~ msgid "Front Panel Headphones" +#~ msgstr "Etupaneelin kuulokkeet" + +#~ msgid "Front Panel Line Out" +#~ msgstr "Etupaneelin linja ulos" + +#~ msgid "Green Connector" +#~ msgstr "Vihreä liitin" + +#~ msgid "Pink Connector" +#~ msgstr "Violetti liitin" + +#~ msgid "Blue Connector" +#~ msgstr "Sininen liitin" + +#~ msgid "White Connector" +#~ msgstr "Valkoinen liitin" + +#~ msgid "Black Connector" +#~ msgstr "Musta liitin" + +#~ msgid "Gray Connector" +#~ msgstr "Harmaa liitin" + +#~ msgid "Orange Connector" +#~ msgstr "Oranssi liitin" + +#~ msgid "Red Connector" +#~ msgstr "Punainen liitin" + +#~ msgid "Yellow Connector" +#~ msgstr "Keltainen liitin" + +#~ msgid "Green Front Panel Connector" +#~ msgstr "Vihreä etupaneelin liitin" + +#~ msgid "Pink Front Panel Connector" +#~ msgstr "Violetti etupaneelin liitin" + +#~ msgid "Blue Front Panel Connector" +#~ msgstr "Sininen etupaneelin liitin" + +#~ msgid "White Front Panel Connector" +#~ msgstr "Valkoinen etupaneelin liitin" + +#~ msgid "Black Front Panel Connector" +#~ msgstr "Musta etupaneelin liitin" + +#~ msgid "Gray Front Panel Connector" +#~ msgstr "Harmaa etupaneelin liitin" + +#~ msgid "Orange Front Panel Connector" +#~ msgstr "Oranssi etupaneelin liitin" + +#~ msgid "Red Front Panel Connector" +#~ msgstr "Punainen etupaneelin liitin" + +#~ msgid "Yellow Front Panel Connector" +#~ msgstr "Keltainen etupaneelin liitin" + +#~ msgid "Spread Output" +#~ msgstr "Leviävä ulostulo" + +#~ msgid "Downmix" +#~ msgstr "Alasmiksaus" + +#~ msgid "Virtual Mixer Input" +#~ msgstr "Näennäinen mikserisisääntulo" + +#~ msgid "Virtual Mixer Output" +#~ msgstr "Näennäinen mikseriulostulo" + +#~ msgid "Virtual Mixer Channels" +#~ msgstr "Näennäiset mikserikanavat" + +#, c-format +#~ msgid "%s Function" +#~ msgstr "%s-toiminto" + +#, c-format #~ msgid "%s %d" #~ msgstr "%s %d" -#~ msgid "Internal clock error." -#~ msgstr "Sisäinen kellovirhe." +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " +#~ "application." +#~ msgstr "" +#~ "Äänialaitetta ei voitu avata toistoa varten. Laite on toisen sovelluksen " +#~ "käytössä." + +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for playback. You don't have permission to " +#~ "open the device." +#~ msgstr "" +#~ "Äänialaitetta ei voitu avata toistoa varten. Sinulla ei ole oikeuksia " +#~ "avata laitetta." + +#~ msgid "Could not open audio device for playback." +#~ msgstr "Äänialaitetta ei voitu avata toistoa varten." + +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound " +#~ "System is not supported by this element." +#~ msgstr "" +#~ "Äänialaitetta ei voitu avata toistoa varten. Tämä elementti ei tue tätä " +#~ "versiota Open Sound Systemistä." + +#~ msgid "Playback is not supported by this audio device." +#~ msgstr "Tämä äänilaite ei tue toistamista." + +#~ msgid "Audio playback error." +#~ msgstr "Äänentoistovirhe." + +#~ msgid "Recording is not supported by this audio device." +#~ msgstr "Tämä äänilaite ei tue nauhoitusta." + +#~ msgid "Error recording from audio device." +#~ msgstr "Virhe nauhoitettaessa äänilaitteelta." #~ msgid "PCM 1" #~ msgstr "PCM 1" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/fr.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/fr.po index 39410f871e..770ea33864 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/fr.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/fr.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package. # # Claude Paroz , 2008-2011. -# Stéphane Aulery , 2015-2016. +# Stéphane Aulery , 2015-2016, 2019. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.10.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-23 20:45+0100\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.15.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-12 03:46+0200\n" "Last-Translator: Stéphane Aulery \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" msgid "No URL set." -msgstr "" +msgstr "Aucune URL définie." msgid "OpenCV failed to load template image" msgstr "OpenCV n’a pas pu charger l’image modèle" @@ -73,6 +73,7 @@ msgstr "Le format de sous-image n’était pas configuré avant le flux de donn msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "Échec de la récupération de l’URL de fragment." +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "Impossible de télécharger les fragments" @@ -100,6 +101,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier « %s » en lecture." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Impossible de trouver le fichier de configuration de canal" @@ -123,6 +125,7 @@ msgstr "Impossible d’enregistrer le réglage du canal « %s »." msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Impossible de trouver le fichier de configuration du canal « %s »" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "Le fichier de configuration ne contient aucun canal" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/fur.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/fur.po index 64bab03400..c55ea893b2 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/fur.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/fur.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.10.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-30 13:28+0100\n" "Last-Translator: Fabio Tomat \n" "Language-Team: Friulian \n" @@ -72,6 +72,7 @@ msgstr "Il formât subpicture nol jere configurât prime dal fluî dai dâts" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "No si è rivâts a otignî il URL dal frament" +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "Impussibil discjariâ i framents" @@ -99,6 +100,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Impussibil vierzi il file \"%s\" pe leture." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Impussibil cjatâ il file di configurazion canâl" @@ -122,6 +124,7 @@ msgstr "No si è rivâts a stabilî lis proprietâts pal canâl '%s'" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Impussibil cjatâ il file di configurazion canâl: '%s'" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "Il file di configurazion canâl nol à nissun canâl" @@ -149,11 +152,13 @@ msgstr "Il file di configurazion canâl nol à nissun canâl" #~ msgid "No file name specified for writing." #~ msgstr "Nissun non di file specificât pe scriture." +#, c-format #~ msgid "" #~ "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding." #~ msgstr "" #~ "Il non di file furnît \"%s\" nol pues jessi convertît te codifiche non " #~ "file locâl." +#, c-format #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." #~ msgstr "Impussibil vierzi il file \"%s\" pe scriture." diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/gl.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/gl.po index e3110d35b5..315e293909 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/gl.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/gl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-05 12:50+0200\n" "Last-Translator: Fran Dieguez \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Poedit-Language: galego\n" @@ -71,6 +72,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "" +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "" @@ -97,6 +99,7 @@ msgstr "Non foi posíbel obter os axustes do dispositivo frontend «%s»." msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro «%s» para ler." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "" @@ -120,29 +123,24 @@ msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o dispositivo DVD «%s»." msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not configure sndio" -#~ msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro «%s» para ler." - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not start sndio" -#~ msgstr "Non foi posíbel ler o DVD." - #~ msgid "No file name specified for writing." #~ msgstr "Non se especificou ningún nome de ficheiro para a súa escritura." +#, c-format #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." #~ msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro «%s» para escribir." -#~ msgid "Internal data flow error." -#~ msgstr "Produciuse un erro interno no fluxo de datos." - +#, c-format #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." #~ msgstr "Non foi posíbel escribir no ficheiro «%s»." +#~ msgid "Internal data flow error." +#~ msgstr "Produciuse un erro interno no fluxo de datos." + #~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling." #~ msgstr "" #~ "Non foi posíbel abrir o dispositivo de son para manexar o control do " diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/hr.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/hr.po index 544236a35f..bdfdc18810 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/hr.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/hr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.15.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-03 13:38-0800\n" "Last-Translator: Božidar Putanec \n" "Language-Team: Croatian \n" @@ -76,6 +76,7 @@ msgstr "Format podslike nije konfiguriran prije protoka podataka" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "Nije uspjelo dobiti fragment URL adrese." +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "Nije moguće preuzeti fragmente" @@ -105,6 +106,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Nije moguće otvoriti datoteku „%s“ za čitanje." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Nije moguće naći datoteku s postavkama za kanal" @@ -128,6 +130,7 @@ msgstr "Nije uspjelo postaviti svojstva za kanal „%s“" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Nije moguće naći datoteku s postavkama za kanal: „%s“" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "Datoteka s postavkama za kanal ne sadrži nijedan kanal" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/hu.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/hu.po index 688f30842d..2cf582656b 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/hu.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/hu.po @@ -1,27 +1,27 @@ # Hungarian translation for gst-plugins-bad. -# Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2012, 2014, 2015, 2017 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2012, 2014, 2015, 2017, 2019 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package. # # Gabor Kelemen , 2007, 2008, 2009, 2012. -# Balázs Úr , 2014, 2015, 2017. +# Balázs Úr , 2014, 2015, 2017, 2019. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.10.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-19 00:53+0100\n" -"Last-Translator: Balázs Úr \n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.15.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-23 21:49+0100\n" +"Last-Translator: Balázs Úr \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "No URL set." -msgstr "" +msgstr "Nincs URL beállítva." msgid "OpenCV failed to load template image" msgstr "Az OpenCV-nek nem sikerült betöltenie a sablonképet" @@ -75,6 +75,7 @@ msgstr "A részkép formátuma nem lett beállítva az adatfolyam előtt" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "Nem sikerült lekérni a töredék URL-t." +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "Nem sikerült letölteni a töredékeket" @@ -102,6 +103,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "A fájl („%s”) nem nyitható meg olvasásra." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Nem található csatorna beállítófájl" @@ -125,6 +127,7 @@ msgstr "Nem sikerült beállítani a(z) „%s” csatorna tulajdonságait" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Nem található csatorna beállítófájl: „%s”" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "A csatorna beállítófájl nem tartalmaz egyetlen csatornát sem" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/id.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/id.po index 139e5f95b4..cf223b63c8 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/id.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/id.po @@ -1,24 +1,25 @@ # Indonesian translations for gst-plugins-bad package. # This file is put in the public domain. -# Andika Triwidada , 2013. +# Andika Triwidada , 2013, 2021. # Andhika Padmawan , 2009-2016. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.10.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-14 20:38+0700\n" -"Last-Translator: Andhika Padmawan \n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.15.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-07 19:48+0700\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" msgid "No URL set." -msgstr "" +msgstr "Tidak ada URL yang ditata." msgid "OpenCV failed to load template image" msgstr "OpenCV gagal memuat templat gambar" @@ -70,8 +71,9 @@ msgstr "Format subgambar tak ditata sebelum aliran data" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "Gagal mendapat URL fragmen." +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" -msgstr "Tak bisa mengunduh fragmen." +msgstr "Tak bisa mengunduh fragmen" msgid "Internal data stream error." msgstr "Galat arus data internal." @@ -97,6 +99,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Tak dapat membuka berkas \"%s\" untuk dibaca." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Tak bisa temukan berkas konfigurasi kanal" @@ -120,47 +123,6 @@ msgstr "Gagal mengatur properti untuk kanal '%s'" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Tak bisa temukan berkas konfigurasi kanal: ‘%s’" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "Berkas konfigurasi kanal tak memuat kanal apapun" - -#~ msgid "failed to draw pattern" -#~ msgstr "gagal menggambar pola" - -#~ msgid "A GL error occured" -#~ msgstr "Sebuah galat GL terjadi" - -#~ msgid "format wasn't negotiated before get function" -#~ msgstr "format tidak dinegosiasikan sebelum mendapat fungsi" - -#~ msgid "Could not establish connection to sndio" -#~ msgstr "Tak bisa menjalin koneksi ke sndio" - -#~ msgid "Failed to query sndio capabilities" -#~ msgstr "Gagal mengkuiri kapabilitas sndio" - -#~ msgid "Could not configure sndio" -#~ msgstr "Tak dapat menata sndio" - -#~ msgid "Could not start sndio" -#~ msgstr "Tak dapat memulai sndio" - -#~ msgid "No file name specified for writing." -#~ msgstr "Tak ada nama berkas yang ditentukan untuk ditulis." - -#~ msgid "" -#~ "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding." -#~ msgstr "" -#~ "Nama berkas \"%s\" yang diberikan tak bisa dikonversi ke enkoding nama " -#~ "berkas lokal." - -#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." -#~ msgstr "Tak dapat membuka berkas \"%s\" untuk ditulis." - -#~ msgid "Couldn't get the Manifest's URI" -#~ msgstr "Tak bisa memperoleh URI Manifes" - -#~ msgid "Could not write to file \"%s\"." -#~ msgstr "Tak dapat menulis ke berkas \"%s\"." - -#~ msgid "Internal data flow error." -#~ msgstr "Galat arus data internal." diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/it.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/it.po index fd389b5a25..ea03074512 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/it.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/it.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.15.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-25 11:57+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -74,6 +74,7 @@ msgstr "Il formato subpicture non è stato configurato prima del flusso di dati" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "Impossibile ottenere l'URL del frammento." +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "Impossibile scaricare frammenti" @@ -103,6 +104,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Impossibile aprire il file «%s» in lettura." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Impossibile trovare il file di configurazione del canale" @@ -126,6 +128,7 @@ msgstr "Impossibile impostare le proprietà del canale «%s»" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Impossibile trovare il file di configurazione del canale: «%s»" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "Il file di configurazione del canale non contiene alcun canale" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/ja.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/ja.po index d0fcfc44e6..49cc04fbef 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/ja.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/ja.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-26 19:38+0900\n" "Last-Translator: Makoto Kato \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -69,6 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "" +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "" @@ -95,7 +97,7 @@ msgstr "フロントエンドデバイス \"%s\" から設定を取得できま msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "読み込み用にファイル \"%s\" を開くことができません。" -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "仮想ミックスチャンネル設定" @@ -119,29 +121,24 @@ msgstr "DVDデバイス '%s' のオープンに失敗しました。" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "仮想ミックスチャンネル設定" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not configure sndio" -#~ msgstr "読み込み用にファイル \"%s\" を開くことができません。" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not start sndio" -#~ msgstr "DVDを読み込むことができませんでした。" - #~ msgid "No file name specified for writing." #~ msgstr "書き込み用にファイル名が指定されていません。" +#, c-format #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." #~ msgstr "書き込み用にファイル \"%s\" を開くことができませんでした。" -#~ msgid "Internal data flow error." -#~ msgstr "内部データフローエラー。" - +#, c-format #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." #~ msgstr "ファイル \"%s\" へ書き込むことができませんでした。" +#~ msgid "Internal data flow error." +#~ msgstr "内部データフローエラー。" + #~ msgid "Internal clock error." #~ msgstr "内部クロックエラー" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/ky.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/ky.po index 0cd7cdf6a0..f4f7018b2d 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/ky.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/ky.po @@ -6,33 +6,119 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-13 12:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-13 17:16+0600\n" "Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" "Language-Team: Kirghiz \n" -"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: ky\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Poedit-Language: Kyrgyz\n" "X-Poedit-Country: KYRGYZSTAN\n" -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:658 sys/dvb/gstdvbsrc.c:713 +msgid "No URL set." +msgstr "" + +msgid "OpenCV failed to load template image" +msgstr "" + +msgid "Could not read title information for DVD." +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open DVD device '%s'." +msgstr "Алдын \"%s\" жабдыкты ачалган жок." + +msgid "Failed to set PGC based seeking." +msgstr "" + +msgid "" +"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD " +"decryption library is not installed." +msgstr "" + +msgid "Could not read DVD." +msgstr "" + +msgid "This file contains no playable streams." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Could not open sndfile stream for reading." +msgstr "\"%s\" файлы окууга ачылган жок." + +msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." +msgstr "" + +msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename" +msgstr "" + +msgid "Digitalzoom element couldn't be created" +msgstr "" + +msgid "Subpicture format was not configured before data flow" +msgstr "" + +msgid "Failed to get fragment URL." +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Couldn't download fragments" +msgstr "" + +msgid "Internal data stream error." +msgstr "" + #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "\"%s\" мындай жабдык жок." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:662 #, c-format msgid "Could not open frontend device \"%s\"." msgstr "Алдын \"%s\" жабдыкты ачалган жок." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:674 #, c-format msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"." msgstr "Алдын \"%s\" жабдыктан ырастоолор алынган жок." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:717 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"." +msgstr "Алдын \"%s\" жабдыктан ырастоолор алынган жок." + #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "\"%s\" файлы окууга ачылган жок." + +#, c-format +msgid "Couldn't find channel configuration file" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Couldn't find details for channel '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "No properties for channel '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Failed to set properties for channel '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" +msgstr "" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/lt.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/lt.po index 7a5460dd0a..5df31d81d4 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/lt.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/lt.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.6.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-14 02:13+0300\n" "Last-Translator: Gintautas Miliauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -40,9 +41,8 @@ msgid "" "decryption library is not installed." msgstr "" -#, fuzzy msgid "Could not read DVD." -msgstr "Nepavyko rašyti į failą „%s“." +msgstr "" msgid "This file contains no playable streams." msgstr "" @@ -70,6 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "" +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "" @@ -96,6 +97,7 @@ msgstr "Nepavyko gauti nustatymų iš išorinės pusės įrenginio „%s“." msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Nepavyko atverti failo „%s“ skaitymui." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "" @@ -111,38 +113,21 @@ msgstr "" msgid "No properties for channel '%s'" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to set properties for channel '%s'" -msgstr "Nepavyko atverti išorinės pusės įrenginio „%s“." +msgstr "" #, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not configure sndio" -#~ msgstr "Nepavyko atverti failo „%s“ skaitymui." - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not start sndio" -#~ msgstr "Nepavyko rašyti į failą „%s“." - #~ msgid "No file name specified for writing." #~ msgstr "Nenurodytas failo rašymui pavadinimas." +#, c-format #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." #~ msgstr "Nepavyko atverti failo „%s“ rašymui." - -#, fuzzy -#~ msgid "Internal data flow error." -#~ msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida." - -#~ msgid "Could not write to file \"%s\"." -#~ msgstr "Nepavyko rašyti į failą „%s“." - -#, fuzzy -#~ msgid "Internal clock error." -#~ msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida." diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/lv.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/lv.po index e112adaffe..995f0b07c6 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/lv.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/lv.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.2.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-20 15:52+0300\n" "Last-Translator: Rihards Prieditis \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Poedit-Language: Latvian\n" "X-Poedit-Country: LATVIA\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " @@ -76,6 +77,7 @@ msgstr "Apakšattēla formāts netika konfigurēts pirms datu plūsmas" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "Neizdevās saņemt fragmenta URL." +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "Nevarēja lejupielādēt fragmentus" @@ -102,7 +104,7 @@ msgstr "Nevarēja saņemt iestatījumus no priekšējās ierīces “%s”." msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Nevarēja atvērt datni “%s” lasīšanai." -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Nevarēja atrast DVB kanāla konfigurācijas datni" @@ -120,16 +122,30 @@ msgstr "Nevarēja atrast sīkāku informāciju par DVB kanālu %s" #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set properties for channel '%s'" -msgstr "Nevarēja atrast sīkāku informāciju par DVB kanālu %s" +msgstr "Neizdevās atvērt DVD ierīci “%s”." #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Nevarēja atrast DVB kanāla konfigurācijas datni" -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "DVB kanāla konfigurācijas datne nesatur nevienu kanālu" +#~ msgid "Couldn't get the Manifest's URI" +#~ msgstr "Nevarēja saņemt manifesta URI" + +#~ msgid "No file name specified for writing." +#~ msgstr "Ierakstīšanai nav norādīts neviens datnes nosaukums." + +#, c-format +#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." +#~ msgstr "Nav iespējams atvērt datni “%s” ierakstīšanai." + +#, c-format +#~ msgid "Could not write to file \"%s\"." +#~ msgstr "Nevarēja ierakstīt datnē “%s”." + #~ msgid "Could not establish connection to sndio" #~ msgstr "Nevarēja izveidot savienojumu ar sndio" @@ -142,27 +158,16 @@ msgstr "DVB kanāla konfigurācijas datne nesatur nevienu kanālu" #~ msgid "Could not start sndio" #~ msgstr "Nevarēja palaist sndio" -#~ msgid "No file name specified for writing." -#~ msgstr "Ierakstīšanai nav norādīts neviens datnes nosaukums." +#~ msgid "Internal data flow error." +#~ msgstr "Iekšēja datu plūsmas kļūda." +#, c-format #~ msgid "" #~ "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding." #~ msgstr "" #~ "Doto datnes nosaukumu “%s” nevar pārveidot uz lokālo datnes nosaukuma " #~ "kodējumu." -#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." -#~ msgstr "Nav iespējams atvērt datni “%s” ierakstīšanai." - -#~ msgid "Internal data flow error." -#~ msgstr "Iekšēja datu plūsmas kļūda." - -#~ msgid "Couldn't get the Manifest's URI" -#~ msgstr "Nevarēja saņemt manifesta URI" - -#~ msgid "Could not write to file \"%s\"." -#~ msgstr "Nevarēja ierakstīt datnē “%s”." - #~ msgid "Internal clock error." #~ msgstr "Iekšējā pulksteņa kļūda." diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/mt.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/mt.po index eee4663ca1..7514d36262 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/mt.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/mt.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.8.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-26 20:27+0100\n" "Last-Translator: Michel Bugeja \n" "Language-Team: Maltese \n" @@ -13,6 +13,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Poedit-Language: Maltese\n" "X-Poedit-Country: MALTA\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" @@ -69,6 +70,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "" +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "" @@ -95,7 +97,7 @@ msgstr "Ma nistax inġib is-settings mill-apparat frontend \"%s\"." msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Ma nistax naqra mill-fajl \"%s\"." -#, fuzzy +#, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Virtual mixer channel configuration" @@ -119,37 +121,33 @@ msgstr "Problema biex niftaħ apparat tad-DVD '%s'." msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Virtual mixer channel configuration" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not configure sndio" -#~ msgstr "Ma nistax naqra mill-fajl \"%s\"." - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not start sndio" -#~ msgstr "Ma stajtx naqra informazzjoni fuq it-titlu tad-DVD." - -#~ msgid "No file name specified for writing." -#~ msgstr "L-ebda isem speċifikat biex nikteb." - -#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." -#~ msgstr "Ma nistax niftaħ fajl \"%s\" biex nikteb." +#~ msgid "Internal clock error." +#~ msgstr "Internal clock error." #~ msgid "Internal data flow error." #~ msgstr "Internal data flow error." +#~ msgid "No file name specified for writing." +#~ msgstr "L-ebda isem speċifikat biex nikteb." + +#, c-format +#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." +#~ msgstr "Ma nistax niftaħ fajl \"%s\" biex nikteb." + +#, c-format #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." #~ msgstr "Ma nistax nikteb fil-fajl \"%s\". " -#~ msgid "Internal clock error." -#~ msgstr "Internal clock error." - #~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters." #~ msgstr "" #~ "Ma nistax naghmel il-konfigurazzjoni ta' TwoLAME encoder. Iċċekkja " #~ "parametri tal-encoding." +#, c-format #~ msgid "" #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The " #~ "bitrate was changed to %d kbit/s." @@ -157,6 +155,73 @@ msgstr "" #~ "Il-bitrate rikjesta ta' %d kbit/s għal-property '%s' mhux permessa. Il-" #~ "bitrate ġiet mibdula għal %d kbit/s. " +#~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling." +#~ msgstr "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo għal mixer control handling." + +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for mixer control handling. This version of " +#~ "the Open Sound System is not supported by this element." +#~ msgstr "" +#~ "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo għal mixer control handling. Din il-" +#~ "verzjoni ta' Open Sound System mhux issapportjata minn din l-element." + +#~ msgid "Fast" +#~ msgstr "Fast" + +#~ msgid "Low" +#~ msgstr "Low" + +#~ msgid "Medium" +#~ msgstr "Medium" + +#~ msgid "High" +#~ msgstr "High" + +#~ msgid "Very high" +#~ msgstr "Very high" + +#~ msgid "Production" +#~ msgstr "Production" + +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "Off" + +#~ msgid "On" +#~ msgstr "On" + +#~ msgid "Stereo" +#~ msgstr "Stereo" + +#~ msgid "Surround sound" +#~ msgstr "Surround sound" + +#~ msgid "Input mix" +#~ msgstr "Input mix" + +#~ msgid "Front" +#~ msgstr "Quddiem" + +#~ msgid "Rear" +#~ msgstr "Wara" + +#~ msgid "Side" +#~ msgstr "Ġenb" + +#~ msgid "Center / LFE" +#~ msgstr "Center / LFE" + +#~ msgid "Microphone" +#~ msgstr "Mikrofonu" + +#~ msgid "Front panel microphone" +#~ msgstr "Mikrofonu tal-panella ta' quddiem" + +#~ msgid "Input" +#~ msgstr "Input" + +#~ msgid "Line-in" +#~ msgstr "Line-in" + #~ msgid "PCM 1" #~ msgstr "PCM 1" @@ -169,6 +234,60 @@ msgstr "" #~ msgid "PCM 4" #~ msgstr "PCM 4" +#~ msgid "Green connector" +#~ msgstr "Connector aħdar" + +#~ msgid "Green front panel connector" +#~ msgstr "Front panel connector aħdar" + +#~ msgid "Pink connector" +#~ msgstr "Connector roża" + +#~ msgid "Pink front panel connector" +#~ msgstr "Front panel connector roża" + +#~ msgid "Blue connector" +#~ msgstr "Connector Blu" + +#~ msgid "Blue front panel connector" +#~ msgstr "Front panel connector blu" + +#~ msgid "Orange connector" +#~ msgstr "Connector oranġjo" + +#~ msgid "Orange front panel connector" +#~ msgstr "Front Panel connector oranġjo" + +#~ msgid "Black connector" +#~ msgstr "Connector iswed" + +#~ msgid "Black front panel connector" +#~ msgstr "Front panel connector iswed" + +#~ msgid "Gray connector" +#~ msgstr "Connector Griż" + +#~ msgid "Gray front panel connector" +#~ msgstr "Front panel connector Griż" + +#~ msgid "White connector" +#~ msgstr "Connector abjad" + +#~ msgid "White front panel connector" +#~ msgstr "Front panel connector abjad" + +#~ msgid "Red connector" +#~ msgstr "Connector aħmar" + +#~ msgid "Red front panel connector" +#~ msgstr "Front panel connector aħmar" + +#~ msgid "Yellow connector" +#~ msgstr "Connector isfar" + +#~ msgid "Yellow front panel connector" +#~ msgstr "Front panel connector isfar" + #~ msgid "Green connector function" #~ msgstr "Connector function aħdar" @@ -222,3 +341,57 @@ msgstr "" #~ msgid "Yellow front panel connector function" #~ msgstr "Front panel connector function isfar" + +#~ msgid "Front panel line-in" +#~ msgstr "Front panel line-in" + +#~ msgid "Headphones" +#~ msgstr "Headphones" + +#~ msgid "Front panel headphones" +#~ msgstr "Front panel headphones" + +#~ msgid "PCM" +#~ msgstr "PCM" + +#~ msgid "Virtual mixer input" +#~ msgstr "Virtual mixer input" + +#~ msgid "Virtual mixer output" +#~ msgstr "Virtual mixer output" + +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " +#~ "application." +#~ msgstr "" +#~ "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo biex indoqq. Apparat qed jintuża minn " +#~ "programm ieħor." + +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for playback. You don't have permission to " +#~ "open the device." +#~ msgstr "" +#~ "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo biex indoqq. M'għandekx aċċess għall-" +#~ "apparat." + +#~ msgid "Could not open audio device for playback." +#~ msgstr "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo biex indoqq." + +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound " +#~ "System is not supported by this element." +#~ msgstr "" +#~ "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo biex indoqq. Dil il-verżjoni ta' Open " +#~ "Sound System mhux issapportjatha minn dan l-element." + +#~ msgid "Playback is not supported by this audio device." +#~ msgstr "Id-daqq mhux issappartjat minn dan l-apparat tal-awdjo." + +#~ msgid "Audio playback error." +#~ msgstr "Żball fiid-daqq tal-awdjo." + +#~ msgid "Recording is not supported by this audio device." +#~ msgstr "Irrekordjar mhux issapportjat minn dan l-apparat tal-awdjo." + +#~ msgid "Error recording from audio device." +#~ msgstr "Żball fl-irrekordjar mill-apparat tal-awdjo." diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/nb.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/nb.po index f219bdea39..6d58c7151e 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/nb.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/nb.po @@ -2,14 +2,14 @@ # This file is put in the public domain. # # Kjartan Maraas , 2004-2007. -# Johnny A. Solbu , 2012-2017 +# Johnny A. Solbu , 2012-2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.10.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-05 01:34+0100\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.15.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-03 09:33+0200\n" "Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" "Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" "Language: nb_NO\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" msgid "No URL set." -msgstr "" +msgstr "Ingen URL satt." msgid "OpenCV failed to load template image" msgstr "OpenCV kunne ikke laste mal-bilde" @@ -71,6 +71,7 @@ msgstr "Underbildeformat er ikke konfigurert før dataflyt" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "Klarte ikke å hente fragment-nettadresse." +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "Kunne ikke laste ned fragmenter" @@ -97,6 +98,7 @@ msgstr "Kan ikke nummerere leveringssystemer fra frontenhet «%s»." msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Kunne ikke åpne filen «%s» for lesing." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Kunne ikke finne kanal-konfigurasjonsfil" @@ -120,6 +122,7 @@ msgstr "Kunne ikke sette egenskaper for kanal «%s»" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Kunne ikke finne kanal-konfigurasjonsfil: «%s»" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "Kanalkonfigurasjonsfilen inneholder ingen kanaler" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/nl.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/nl.po index 9d37d1e155..49539b347b 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/nl.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/nl.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.12.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-24 22:43+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -74,6 +74,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "Verkrijgen van de URL van het fragment is mislukt." +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "Kan fragmenten niet downloaden" @@ -100,6 +101,7 @@ msgstr "Kan de afleversystemen van het frontend-apparaat \"%s\" niet opnoemen." msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Kan bestand \"%s\" niet openen om te lezen." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Kon het configuratiebestand van het kanaal niet vinden" @@ -123,6 +125,7 @@ msgstr "Eigenschappen instellen voor kanaal '%s' is mislukt" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Kon het configuratiebestand van het kanaal niet vinden: '%s'" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "Het configuratiebestand bevat geen enkel kanaal" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/or.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/or.po index 64d569fcb4..ef669bb084 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/or.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/or.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n" "Last-Translator: Gora Mohanty \n" "Language-Team: Oriya \n" @@ -69,6 +69,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "" +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "" @@ -95,6 +96,7 @@ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ପର୍ଯ୍ଯାପ୍ତ ଅସ୍ msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "" @@ -118,6 +120,7 @@ msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କ msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/pl.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/pl.po index 41088b817f..3fc21cdf79 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/pl.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/pl.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.15.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-25 05:41+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -69,6 +69,7 @@ msgstr "Format podobrazu nie został skonfigurowany przed przepływem danych" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "Nie udało się uzyskać URL-a fragmentu." +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "Nie udało się pobrać fragmentów" @@ -96,6 +97,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Nie udało się otworzyć pliku \"%s\" do odczytu." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Nie udało się odnaleźć pliku konfiguracyjnego kanałów" @@ -119,5 +121,6 @@ msgstr "Nie udało się ustawić właściwości dla kanału '%s'." msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Nie udało się odnaleźć pliku konfiguracyjnego kanałów: '%s'" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "Plik konfiguracyjny kanałów nie zawiera żadnych kanałów" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/pt_BR.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/pt_BR.po index 021f25e0e9..f1ccc4d130 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/pt_BR.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/pt_BR.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Brazilian Portuguese translation of gst-plugins-bad. # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package. -# Copyright (C) 2007-2016 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2007-2021 Free Software Foundation, Inc. # Raphael Higino , 2007. -# Fabrício Godoy , 2008-2018. +# Fabrício Godoy , 2008-2021. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.12.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-20 15:25-0300\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.19.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-26 12:26-0300\n" "Last-Translator: Fabrício Godoy \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -19,9 +19,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" msgid "No URL set." -msgstr "" +msgstr "Nenhum URL definido." msgid "OpenCV failed to load template image" msgstr "O OpenCV falhou ao carregar a imagem modelo" @@ -69,11 +70,12 @@ msgid "Digitalzoom element couldn't be created" msgstr "O elemento Digitalzoom não pôde ser criado" msgid "Subpicture format was not configured before data flow" -msgstr "O formato de subimagem não foi configurado antes do fluxo de dados" +msgstr "O formato de sub-imagem não foi configurado antes do fluxo de dados" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "Falha ao obter um fragmento de URL." +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "Não foi possível baixar os fragmentos" @@ -103,6 +105,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Não foi possível abrir o arquivo \"%s\" para leitura." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Não foi possível encontrar o arquivo de configuração de canal" @@ -112,7 +115,7 @@ msgstr "Não foi possível carregar o arquivo de configuração de canal: \"%s\" #, c-format msgid "Couldn't find details for channel '%s'" -msgstr "Não foi possível encontrar detalhes para o canal DVB \"%s\"" +msgstr "Não foi possível encontrar detalhes para o canal \"%s\"" #, c-format msgid "No properties for channel '%s'" @@ -126,6 +129,7 @@ msgstr "Falha ao definir propriedades para o canal \"%s\"" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Não foi possível encontrar o arquivo de configuração de canal: \"%s\"" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "Nenhum canal foi encontrado no arquivo de configuração de canal" @@ -136,7 +140,7 @@ msgstr "Nenhum canal foi encontrado no arquivo de configuração de canal" #~ msgstr "Um erro ocorreu no GL" #~ msgid "format wasn't negotiated before get function" -#~ msgstr "O formato não foi negociado antes da chamada da função" +#~ msgstr "o formato não foi negociado antes da chamada da função" #~ msgid "Could not establish connection to sndio" #~ msgstr "Não foi possível estabelecer a conexão para sndio" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/ro.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/ro.po index 8901d5cde0..215e771089 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/ro.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/ro.po @@ -1,27 +1,30 @@ # Romanian translation for gst-plugins-bad # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package. # Lucian Adrian Grijincu , 2010. +# Florentina Mușat , 2020. +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.18.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-16 03:11+0300\n" -"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu \n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.15.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-21 12:16+0300\n" +"Last-Translator: Florentina Mușat \n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2);;\n" -"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" msgid "No URL set." -msgstr "" +msgstr "Niciun URL stabilit." msgid "OpenCV failed to load template image" -msgstr "" +msgstr "OpenCV a eșuat să încarce imaginea șablon" msgid "Could not read title information for DVD." msgstr "Nu s-au putut citi informațiile despre titlu pentru DVD." @@ -37,39 +40,44 @@ msgid "" "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD " "decryption library is not installed." msgstr "" +"Nu s-a putut citi DVD-ul. Aceasta poate fi pentru că DVD-ul este criptat și " +"o bibliotecă de decriptare a DVD-urilor nu este instalată." -#, fuzzy msgid "Could not read DVD." -msgstr "Nu s-au putut citi informațiile despre titlu pentru DVD." +msgstr "Nu s-a putut citi DVD-ul." msgid "This file contains no playable streams." -msgstr "" +msgstr "Fișierul nu conține fluxuri de redat." -#, fuzzy msgid "Could not open sndfile stream for reading." -msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul „%s” pentru citire." +msgstr "Nu s-a putut deschide fluxul sndfile pentru citire." msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" msgstr "" +"Fișierul generat are un timp de pre-rulare mai mare decât durata fluxurilor " +"acestuia" #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." -msgstr "" +msgstr "Lipsește elementul „%s” - verificați instalarea GStreamer." msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename" msgstr "" +"Locația fișierului este stabilită la NULL, stabiliți-o la un nume de fișier " +"valid" msgid "Digitalzoom element couldn't be created" -msgstr "" +msgstr "Elementul digitalzoom nu a putut fi creat" msgid "Subpicture format was not configured before data flow" -msgstr "" +msgstr "Formatul de subpictură nu a fost configurat înainte de fluxul de date" msgid "Failed to get fragment URL." -msgstr "" +msgstr "Nu s-a putut obține URL-ul fragment." +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" -msgstr "" +msgstr "Nu s-au putut descărca fragmentele" msgid "Internal data stream error." msgstr "Eroare internă a fluxului de date." @@ -86,47 +94,43 @@ msgstr "Nu s-a putut deschide dispozitivul frontend „%s”." msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"." msgstr "Nu s-au putut obține configurările de la dispozitivul frontend „%s”." -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"." -msgstr "Nu s-au putut obține configurările de la dispozitivul frontend „%s”." +msgstr "" +"Nu s-au putut enumera sistemele de livrare de la dispozitivul de interfață " +"„%s”." #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul „%s” pentru citire." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a putut găsi fișierul de configurare a canalului" #, c-format msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a putut încărca fișierul de configurare a canalului: „%s”" #, c-format msgid "Couldn't find details for channel '%s'" -msgstr "" +msgstr "Nu s-au putut găsi detalii pentru canalul „%s”" #, c-format msgid "No properties for channel '%s'" -msgstr "" +msgstr "Nu sunt proprietăți pentru canalul „%s”" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to set properties for channel '%s'" -msgstr "Nu s-a putut deschide dispozitivul DVD „%s”." +msgstr "Nu s-au putut stabili proprietățile pentru canalul „%s”" #, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a putut găsi fișierul de configurare a canalului: „%s”" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not configure sndio" -#~ msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul „%s” pentru citire." - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not start sndio" -#~ msgstr "Nu s-au putut citi informațiile despre titlu pentru DVD." +msgstr "Fișierul de configurare a canalului nu conține niciun canal" #~ msgid "No file name specified for writing." #~ msgstr "Niciun nume de fișier specificat pentru scriere." @@ -134,8 +138,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." #~ msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul „%s” pentru scriere." -#~ msgid "Internal data flow error." -#~ msgstr "Eroare internă de flux al datelor." - #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." #~ msgstr "Nu s-a putut scrie în fișierul „%s”." + +#~ msgid "Internal data flow error." +#~ msgstr "Eroare internă de flux al datelor." diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/ru.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/ru.po index d88f4ad184..7ec1053167 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/ru.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/ru.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.15.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-02 09:10+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -74,6 +74,7 @@ msgstr "Не настроен формат субграфики (subpicture) д msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "Ошибка при получении URL фрагмента." +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "Не удалось скачать фрагменты" @@ -100,6 +101,7 @@ msgstr "Не удалось пронумеровать системы доста msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Не удалось открыть для чтения файл «%s»." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Не удалось найти файл настройки каналов" @@ -123,6 +125,7 @@ msgstr "Не удалось задать настройки канала «%s»" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Не удалось найти файл настройки каналов: «%s»" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "Файл настройки каналов не содержит каналов" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/sk.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/sk.po index 23a85b47e5..21cdf5fa29 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/sk.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/sk.po @@ -2,26 +2,27 @@ # Czech translations of gst-plugins. # Copyright (C) 2004 gst-plugins' COPYRIGHT HOLDER # This file is put in the public domain. -# Peter Tuhársky , 2007, 2008, 2009, 2010, 2014, 2016. +# Peter Tuhársky , 2007, 2008, 2009, 2010, 2014, 2016, 2020. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-20 12:33+0100\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.15.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-11 09:09+0200\n" "Last-Translator: Peter Tuhársky \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" msgid "No URL set." -msgstr "" +msgstr "Nebola nastavená URL adresa." msgid "OpenCV failed to load template image" msgstr "OpenCV nedokázalo načítať obrazovú šablónu" @@ -74,6 +75,7 @@ msgstr "Formát podobrázku nebol nastavený pred prúdom údajov." msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "Nepodarilo sa získať URL fragmentu." +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "Nepodarilo sa získať fragmenty" @@ -100,33 +102,33 @@ msgstr "Nepodarilo sa získať nastavenia od zariadenia \"%s\"." msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor \"%s\" na čítanie." -#, fuzzy +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" -msgstr "Nepodarilo sa nájsť konfiguračný súbor DVB kanálu" +msgstr "Nepodarilo sa nájsť konfiguračný súbor kanálu" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'" -msgstr "Nepodarilo sa načítať konfiguračný súbor DVB kanálu: %s" +msgstr "Nepodarilo sa načítať konfiguračný súbor kanálu: %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't find details for channel '%s'" -msgstr "Nepodarilo sa nájsť podrobnosti o DVB kanáli %s" +msgstr "Nepodarilo sa nájsť podrobnosti o kanáli %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No properties for channel '%s'" -msgstr "Nepodarilo sa nájsť podrobnosti o DVB kanáli %s" +msgstr "Nepodarilo sa nájsť podrobnosti o kanáli %s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to set properties for channel '%s'" -msgstr "Nepodarilo sa nájsť podrobnosti o DVB kanáli %s" +msgstr "Nepodarilo sa nastaviť vlastnosti pre kanál '%s'" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" -msgstr "Nepodarilo sa nájsť konfiguračný súbor DVB kanálu" +msgstr "Nepodarilo sa nájsť konfiguračný súbor kanálu: '%s'" -#, fuzzy +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" -msgstr "Konfiguračný súbor DVB kanála neobsahuje žiadne kanály" +msgstr "Konfiguračný súbor kanálov neobsahuje žiadne kanály" #~ msgid "format wasn't negotiated before get function" #~ msgstr "formát nebol dohodnutý pred funkciou stiahnutia" @@ -143,6 +145,9 @@ msgstr "Konfiguračný súbor DVB kanála neobsahuje žiadne kanály" #~ msgid "Could not start sndio" #~ msgstr "Nepodarilo sa spustiť sndio" +#~ msgid "Internal data flow error." +#~ msgstr "Vnútorná chyba prúdu údajov." + #~ msgid "No file name specified for writing." #~ msgstr "Nebolo zadané žiadne meno súboru pre zápis." @@ -155,9 +160,6 @@ msgstr "Konfiguračný súbor DVB kanála neobsahuje žiadne kanály" #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." #~ msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor \"%s\" pre zápis." -#~ msgid "Internal data flow error." -#~ msgstr "Vnútorná chyba prúdu údajov." - #~ msgid "Couldn't get the Manifest's URI" #~ msgstr "Nepodarilo sa získať URI Manifestu" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/sl.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/sl.po index 5eef7c67c9..65b9134e24 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/sl.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/sl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-26 15:21+0100\n" "Last-Translator: Klemen Košir \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 3 : 0);\n" "X-Poedit-Language: Slovenian\n" @@ -74,6 +75,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "" +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "" @@ -100,6 +102,7 @@ msgstr "Nastavitev čelne naprave \"%s\" ni mogoče pridobiti." msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Datoteke \"%s\" ni mogoče odpreti za branje." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "" @@ -123,29 +126,24 @@ msgstr "Napaka med odpiranjem DVD naprave \"%s\"." msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not configure sndio" -#~ msgstr "Datoteke \"%s\" ni mogoče odpreti za branje." - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not start sndio" -#~ msgstr "DVD-ja ni mogoče prebrati." - #~ msgid "No file name specified for writing." #~ msgstr "Ni navedenega imena datoteke za pisanje." +#, c-format #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." #~ msgstr "Datoteke \"%s\" ni mogoče odpreti za pisanje." -#~ msgid "Internal data flow error." -#~ msgstr "Notranja napaka pretočnosti podatkov." - +#, c-format #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." #~ msgstr "V datoteko \"%s\" ni mogoče pisati." +#~ msgid "Internal data flow error." +#~ msgstr "Notranja napaka pretočnosti podatkov." + #~ msgid "Volume" #~ msgstr "Glasnost" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/sq.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/sq.po index 6baec268fd..8c28fabf71 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/sq.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/sq.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.7.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-15 16:07+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" msgid "No URL set." msgstr "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "Could not read DVD." -msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"." +msgstr "I pamundur shkrimi në dispozitivin \"%s\"." msgid "This file contains no playable streams." msgstr "" @@ -67,6 +68,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "" +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "" @@ -93,6 +95,7 @@ msgstr "E pamundur marrja e rregullimeve nga dispozitivi frontend \"%s\"." msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" për lexim." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "" @@ -108,57 +111,43 @@ msgstr "" msgid "No properties for channel '%s'" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to set properties for channel '%s'" -msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit frontend \"%s\"." +msgstr "" #, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not configure sndio" -#~ msgstr "I pamundur konfigurimi i dispozitivit të zërit \"%s\"." - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not start sndio" -#~ msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"." - #~ msgid "No file name specified for writing." #~ msgstr "Asnjë emër file specifikuar për shkrim." +#, c-format #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." #~ msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" në shkrim." -#, fuzzy -#~ msgid "Internal data flow error." -#~ msgstr "Gabim i brendshëm tek stream i të dhënave." - -#~ msgid "Could not write to file \"%s\"." -#~ msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"." - -#, fuzzy -#~ msgid "Internal clock error." -#~ msgstr "Gabim i brendshëm tek stream i të dhënave." - #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." #~ msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit \"%s\" për lexim dhe shkrim." #~ msgid "Device \"%s\" is not a capture device." #~ msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje." -#~ msgid "Could not write to device \"%s\"." -#~ msgstr "I pamundur shkrimi në dispozitivin \"%s\"." - #~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"." #~ msgstr "E pamundur marrja e buffers nga dispozitivi \"%s\"." +#~ msgid "Could not open audio device \"%s\" for writing." +#~ msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit të zërit \"%s\" për shkrim." + #~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing." #~ msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit të kontrollit \"%s\" për shkrim." +#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"." +#~ msgstr "I pamundur konfigurimi i dispozitivit të zërit \"%s\"." + #~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz." #~ msgstr "I pamundur rregullimi i dispozitivit audio \"%s\" në %d Hz." @@ -194,9 +183,30 @@ msgstr "" #~ msgid "Your OSS device could not be probed correctly" #~ msgstr "Dispozitivi juaj OSS mund të mos provohet korrektësisht" +#~ msgid "Volume" +#~ msgstr "Volumi" + +#~ msgid "Bass" +#~ msgstr "Bas" + +#~ msgid "Treble" +#~ msgstr "Treble" + #~ msgid "Synth" #~ msgstr "Sintetizuesi" +#~ msgid "PCM" +#~ msgstr "PCM" + +#~ msgid "Speaker" +#~ msgstr "Zë folës" + +#~ msgid "Line-in" +#~ msgstr "Linja-hyrje" + +#~ msgid "Microphone" +#~ msgstr "Mikrofoni" + #~ msgid "CD" #~ msgstr "CD" @@ -206,9 +216,15 @@ msgstr "" #~ msgid "PCM-2" #~ msgstr "PCM-2" +#~ msgid "Record" +#~ msgstr "Regjistrimi" + #~ msgid "In-gain" #~ msgstr "In-gain" +#~ msgid "Out-gain" +#~ msgstr "Out-gain" + #~ msgid "Line-1" #~ msgstr "Linja-1" @@ -218,6 +234,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Line-3" #~ msgstr "Linja-3" +#~ msgid "Digital-1" +#~ msgstr "Dixhitale-1" + #~ msgid "Digital-2" #~ msgstr "Dixhitale-2" @@ -230,9 +249,19 @@ msgstr "" #~ msgid "Phone-out" #~ msgstr "Phone-dalja" +#~ msgid "Video" +#~ msgstr "Video" + #~ msgid "Radio" #~ msgstr "Radio" +#~ msgid "Monitor" +#~ msgstr "Ekrani" + +#, fuzzy +#~ msgid "PC Speaker" +#~ msgstr "Zë folës" + #~ msgid "Could not open CD device for reading." #~ msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD për lexim." diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/sr.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/sr.po index f55a5e0f48..951bbe0e74 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/sr.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/sr.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Serbian translation of gst-plugins -# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 2020 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package. # Danilo Segan , 2004. -# Мирослав Николић , 2011—2015, 2016. +# Мирослав Николић , 2011—2020. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.10.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-04 14:22+0200\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.15.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 13:24+0200\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" "Language: sr\n" @@ -17,11 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Project-Style: gnome\n" msgid "No URL set." -msgstr "" +msgstr "Није подешена адреса." msgid "OpenCV failed to load template image" msgstr "ОтворениЦВ није успео да учита слику шаблона" @@ -72,6 +73,7 @@ msgstr "Запис подслике није подешен пре проток msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "Нисам успео да добијем адресу одломка." +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "Не могу да преузмем одломке" @@ -98,6 +100,7 @@ msgstr "Не могу да нумеришем системе доставе са msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ за читање." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Не могу да нађем датотеку подешавања канала" @@ -121,6 +124,7 @@ msgstr "Нисам успео да подесим својства за кана msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Не могу да нађем датотеку подешавања канала: %s" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "Датотека подешавања канала не садржи ниједан канал" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/sv.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/sv.po index 92d31450f1..88f9bc09f6 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/sv.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/sv.po @@ -7,146 +7,122 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.15.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-17 02:16+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-05 18:24+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Rasmussen \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" -#: ext/curl/gstcurlhttpsrc.c:1265 msgid "No URL set." msgstr "Ingen URL inställd." -#: ext/opencv/gsttemplatematch.cpp:202 msgid "OpenCV failed to load template image" msgstr "OpenCV misslyckades med att läsa in mallbild" -#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:361 msgid "Could not read title information for DVD." msgstr "Kunde inte läsa titelinformation för dvd." -#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:367 #, c-format msgid "Failed to open DVD device '%s'." msgstr "Misslyckades med att öppna dvd-enheten ”%s”." -#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:373 msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "Misslyckades med att ställa in PGC-baserad spolning." -#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:1164 -msgid "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD decryption library is not installed." -msgstr "Kunde ej läsa dvd. Detta kan vara på grund av att dvd:n är krypterad och ett DVD avkrypteringsbibliotek inte är installerat." +msgid "" +"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD " +"decryption library is not installed." +msgstr "" +"Kunde ej läsa dvd. Detta kan vara på grund av att dvd:n är krypterad och ett " +"DVD avkrypteringsbibliotek inte är installerat." -#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:1169 ext/resindvd/resindvdsrc.c:1178 msgid "Could not read DVD." msgstr "Kunde inte läsa dvd." -#: ext/smoothstreaming/gstmssdemux.c:421 -#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:731 msgid "This file contains no playable streams." msgstr "Den här filen innehåller inga spelbara strömmar." -#: ext/sndfile/gstsfdec.c:769 msgid "Could not open sndfile stream for reading." msgstr "Kunde inte öppna sndfile-ström för läsning." -#: gst/asfmux/gstasfmux.c:1832 msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" msgstr "Den genererade filen har en längre förrullningstid än dess strömlängd" -#: gst/camerabin2/camerabingeneral.c:167 gst/camerabin2/gstcamerabin2.c:1859 -#: gst/camerabin2/gstdigitalzoom.c:283 gst/camerabin2/gstviewfinderbin.c:270 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "Saknar element ”%s” - kontrollera din GStreamer-installation." -#: gst/camerabin2/gstcamerabin2.c:347 msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename" -msgstr "Filposition är satt till NULL, vänligen sätt den till ett giltigt filnamn" +msgstr "" +"Filposition är satt till NULL, vänligen sätt den till ett giltigt filnamn" -#: gst/camerabin2/gstwrappercamerabinsrc.c:585 msgid "Digitalzoom element couldn't be created" msgstr "Elementet Digitalzoom kunde inte skapas" -#: gst/dvdspu/gstdvdspu.c:1041 msgid "Subpicture format was not configured before data flow" msgstr "Delbildsformat var inte konfigurerat före dataflöde" -#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:3564 msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "Misslyckades att hämta fragment-URL" -#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:3951 +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "Kunde ej ladda ner fragment" -#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:4040 -#: gst/mpegtsdemux/mpegtsbase.c:1640 msgid "Internal data stream error." msgstr "Internt fel i dataström." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1580 sys/dvb/gstdvbsrc.c:1794 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "Enheten ”%s” finns inte." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1584 #, c-format msgid "Could not open frontend device \"%s\"." msgstr "Kunde inte öppna framändsenheten ”%s”." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1603 #, c-format msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"." msgstr "Kunde inte få inställningar från framändsenheten ”%s”." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1620 #, c-format msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"." msgstr "Kan ej lista leveranssystem från framändsenheten ”%s”." -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1798 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Kunde inte öppna filen ”%s” för läsning." -#: sys/dvb/parsechannels.c:410 +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Kunde ej hitta konfigurationsfil för kanal" -#: sys/dvb/parsechannels.c:413 sys/dvb/parsechannels.c:563 #, c-format msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'" msgstr "Kunde ej läsa in konfigurationsfil för kanal: ”%s”" -#: sys/dvb/parsechannels.c:421 sys/dvb/parsechannels.c:846 #, c-format msgid "Couldn't find details for channel '%s'" msgstr "Kunde ej hitta detaljer för kanal ”%s”" -#: sys/dvb/parsechannels.c:430 #, c-format msgid "No properties for channel '%s'" msgstr "Inga egenskaper för kanal ”%s”" -#: sys/dvb/parsechannels.c:439 #, c-format msgid "Failed to set properties for channel '%s'" msgstr "Misslyckades med att ställa in egenskaper för kanal ”%s”" -#: sys/dvb/parsechannels.c:560 #, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Kunde ej hitta konfigurationsfil för kanal: ”%s”" -#: sys/dvb/parsechannels.c:570 +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "Konfigurationsfil för kanal innehåller inga kanaler" @@ -162,8 +138,14 @@ msgstr "Konfigurationsfil för kanal innehåller inga kanaler" #~ msgid "default GStreamer sound events audiosink" #~ msgstr "standard GStreamer-ljudutgång för ljudhändelser" -#~ msgid "GStreamer can play audio using any number of output elements. Some possible choices are osssink, pulsesink and alsasink. The audiosink can be a partial pipeline instead of just one element." -#~ msgstr "GStreamer kan spela upp ljud via ett antal utgångselement. Några möjliga val är osssink, pulsesink och alsasink. Ljudutgången kan vara en delrörledning istället för bara ett element." +#~ msgid "" +#~ "GStreamer can play audio using any number of output elements. Some " +#~ "possible choices are osssink, pulsesink and alsasink. The audiosink can " +#~ "be a partial pipeline instead of just one element." +#~ msgstr "" +#~ "GStreamer kan spela upp ljud via ett antal utgångselement. Några möjliga " +#~ "val är osssink, pulsesink och alsasink. Ljudutgången kan vara en " +#~ "delrörledning istället för bara ett element." #~ msgid "description for default GStreamer sound events audiosink" #~ msgstr "beskrivning för standard GStreamer-ljudutgång för ljudhändelser" @@ -174,8 +156,10 @@ msgstr "Konfigurationsfil för kanal innehåller inga kanaler" #~ msgid "default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing" #~ msgstr "standard GStreamer-ljudutgång för ljud/video-konferenser" -#~ msgid "description for default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing" -#~ msgstr "beskrivning för standard GStreamer-ljudutgång för ljud/video-konferenser" +#~ msgid "" +#~ "description for default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing" +#~ msgstr "" +#~ "beskrivning för standard GStreamer-ljudutgång för ljud/video-konferenser" #~ msgid "default GStreamer audiosink for Music and Movies" #~ msgstr "standard GStreamer-ljudutgång för musik och filmer" @@ -186,8 +170,14 @@ msgstr "Konfigurationsfil för kanal innehåller inga kanaler" #~ msgid "default GStreamer videosink" #~ msgstr "standard GStreamer-videoutgång" -#~ msgid "GStreamer can play video using any number of output elements. Some possible choices are xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink and aasink. The videosink can be a partial pipeline instead of just one element." -#~ msgstr "GStreamer kan spela upp video via ett antal utgångselement. Några möjliga val är xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink och aasink. Videoutgången kan vara en delrörledning istället för bara ett element." +#~ msgid "" +#~ "GStreamer can play video using any number of output elements. Some " +#~ "possible choices are xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink and aasink. " +#~ "The videosink can be a partial pipeline instead of just one element." +#~ msgstr "" +#~ "GStreamer kan spela upp video via ett antal utgångselement. Några möjliga " +#~ "val är xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink och aasink. Videoutgången " +#~ "kan vara en delrörledning istället för bara ett element." #~ msgid "description for default GStreamer videosink" #~ msgstr "beskrivning för standard GStreamer-videoutgång" @@ -198,8 +188,14 @@ msgstr "Konfigurationsfil för kanal innehåller inga kanaler" #~ msgid "default GStreamer audiosrc" #~ msgstr "standard GStreamer-ljudkälla" -#~ msgid "GStreamer can record audio using any number of input elements. Some possible choices are osssrc, pulsesrc and alsasrc. The audio source can be a partial pipeline instead of just one element." -#~ msgstr "GStreamer kan spela in ljud från ett antal ingångselement. Några möjliga val är osssrc, pulsesrc och alsasrc. Ljudkällan kan vara en delrörledning istället för bara ett element." +#~ msgid "" +#~ "GStreamer can record audio using any number of input elements. Some " +#~ "possible choices are osssrc, pulsesrc and alsasrc. The audio source can " +#~ "be a partial pipeline instead of just one element." +#~ msgstr "" +#~ "GStreamer kan spela in ljud från ett antal ingångselement. Några möjliga " +#~ "val är osssrc, pulsesrc och alsasrc. Ljudkällan kan vara en delrörledning " +#~ "istället för bara ett element." #~ msgid "description for default GStreamer audiosrc" #~ msgstr "beskrivning för standard GStreamer-ljudkälla" @@ -210,8 +206,14 @@ msgstr "Konfigurationsfil för kanal innehåller inga kanaler" #~ msgid "default GStreamer videosrc" #~ msgstr "standard GStreamer-videokälla" -#~ msgid "GStreamer can record video from any number of input elements. Some possible choices are v4lsrc, v4l2src and videotestsrc. The video source can be a partial pipeline instead of just one element." -#~ msgstr "GStreamer kan spela in video från ett antal ingångselement. Några möjliga val är v4lsrc, v4l2src och videotestsrc. Videokällan kan vara en delrörledning istället för bara ett element." +#~ msgid "" +#~ "GStreamer can record video from any number of input elements. Some " +#~ "possible choices are v4lsrc, v4l2src and videotestsrc. The video source " +#~ "can be a partial pipeline instead of just one element." +#~ msgstr "" +#~ "GStreamer kan spela in video från ett antal ingångselement. Några möjliga " +#~ "val är v4lsrc, v4l2src och videotestsrc. Videokällan kan vara en " +#~ "delrörledning istället för bara ett element." #~ msgid "description for default GStreamer videosrc" #~ msgstr "beskrivning för standard GStreamer-videokälla" @@ -222,8 +224,16 @@ msgstr "Konfigurationsfil för kanal innehåller inga kanaler" #~ msgid "default GStreamer visualization" #~ msgstr "standard GStreamer-visualisering" -#~ msgid "GStreamer can put visualization plugins in a pipeline to transform audio streams in video frames. Some possible choices are goom, goom2k1 and synaesthesia. The visualization plugin can be a partial pipeline instead of just one element." -#~ msgstr "GStreamer kan lägga in insticksmoduler för visualisering i en pipeline för att transformera ljudströmmar till videobilder. Några möjliga val är goom, goom2k1 och synaesthesia. Visualiseringsinsticksmodulen kan vara en delrörledning istället för bara ett element." +#~ msgid "" +#~ "GStreamer can put visualization plugins in a pipeline to transform audio " +#~ "streams in video frames. Some possible choices are goom, goom2k1 and " +#~ "synaesthesia. The visualization plugin can be a partial pipeline instead " +#~ "of just one element." +#~ msgstr "" +#~ "GStreamer kan lägga in insticksmoduler för visualisering i en pipeline " +#~ "för att transformera ljudströmmar till videobilder. Några möjliga val är " +#~ "goom, goom2k1 och synaesthesia. Visualiseringsinsticksmodulen kan vara en " +#~ "delrörledning istället för bara ett element." #~ msgid "description for default GStreamer visualization" #~ msgstr "beskrivning för standard GStreamer-visualisering" @@ -249,8 +259,10 @@ msgstr "Konfigurationsfil för kanal innehåller inga kanaler" #~ msgid "No file name specified for writing." #~ msgstr "Inget filnamn angavs för skrivning." -#~ msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding." -#~ msgstr "Angivet filnamn \"%s\" kan ej konverteras till lokal filnamnskodning." +#~ msgid "" +#~ "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding." +#~ msgstr "" +#~ "Angivet filnamn \"%s\" kan ej konverteras till lokal filnamnskodning." #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." #~ msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för skrivning." diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/tr.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/tr.po index e2a1010d61..64b74b2be8 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/tr.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/tr.po @@ -2,21 +2,21 @@ # This file is put in the public domain. # This file is distributed under the same license as the gst-plugins-bad package. # Server Acim , 2009, 2015. -# Mehmet Kececi , 2017, 2019. +# Mehmet Kececi , 2017, 2019, 2021. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.15.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-25 12:21+0300\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.19.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-04 14:09+0300\n" "Last-Translator: Mehmet Kececi \n" -"Language-Team: Turkish \n" +"Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Project-Style: gnome\n" @@ -74,6 +74,7 @@ msgstr "Alt resim biçimi, veri akışından önce yapılandırılmış" msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "Parça adresi alınamadı." +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "Parçalar indirilemedi" @@ -94,12 +95,14 @@ msgstr "Aygıt ayarları bulunamadı \"%s\"." #, c-format msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"." -msgstr "\"%s\" ön yüz aygıtından iletim sistemleri numaralandırılanamıyor" +msgstr "" +"\"%s\" ön arayüz aygıtından teslim sistemleri numaralandırma yapılamıyor." #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Dosyayı \"%s\" okumak için açamıyor." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Kanal yapılandırma dosyası bulamadım" @@ -123,6 +126,7 @@ msgstr "'%s' kanal özelliklerini ayarlama başarısız oldu" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Kanal yapılandırma dosyası bulamadı: '%s'" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "Kanal yapılandırma dosyası herhangi bir kanal içermez" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/uk.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/uk.po index 806bd7e84e..34f90ec805 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/uk.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/uk.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.15.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-24 22:16+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -77,6 +77,7 @@ msgstr "Формат підзображення не було налаштова msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "Не вдалося отримати адреси фрагмента." +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "Не вдалося отримати фрагменти" @@ -105,6 +106,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Не вдалося відкрити файл «%s» для читання." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Не вдалося знайти файл налаштувань каналів" @@ -128,5 +130,6 @@ msgstr "Не вдалося встановити властивості кана msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Не вдалося знайти файл налаштувань каналів DVB: «%s»" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "У файлі налаштувань каналів не міститься даних щодо жодного каналу" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/vi.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/vi.po index 373f371b07..dd58d6e9ab 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/vi.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/vi.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.10.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-26 11:53+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-02 13:38+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -75,6 +75,7 @@ msgstr "Định dạng ảnh phụ chưa được cấu hình trước khi dữ msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "Gặp lỗi khi lấy URL phân mảnh." +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "Không thể tải về các phân mảnh" @@ -103,6 +104,7 @@ msgstr "" msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Không thể mở tập tin “%s” để đọc." +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "Không thể tìm thấy tập tin cấu hình kênh" @@ -126,6 +128,7 @@ msgstr "Gặp lỗi khi đặt thuộc tính cho kênh “%s”" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "Không thể tìm thấy tập tin cấu hình kênh: “%s”" +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "Tập tin cấu hình kênh chẳng chứa kênh nào cả" @@ -153,11 +156,13 @@ msgstr "Tập tin cấu hình kênh chẳng chứa kênh nào cả" #~ msgid "No file name specified for writing." #~ msgstr "Chưa chỉ định tên tập tin để ghi vào." +#, c-format #~ msgid "" #~ "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding." #~ msgstr "" #~ "Tên tập tin đã cho “%s” không thể chuyển đổi bảng mã tên tập tin nội bộ." +#, c-format #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." #~ msgstr "Không thể mở tập tin “%s” để ghi." diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/zh_CN.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/zh_CN.po index 910e821019..80278eb441 100644 --- a/subprojects/gst-plugins-bad/po/zh_CN.po +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/zh_CN.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.15.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-17 02:16+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-05 16:31+0100\n" "Last-Translator: Tianze Wang \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" @@ -20,134 +20,107 @@ msgstr "" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Generator: Poedit 2.0.7\n" -#: ext/curl/gstcurlhttpsrc.c:1265 msgid "No URL set." msgstr "未设置 URL。" -#: ext/opencv/gsttemplatematch.cpp:202 msgid "OpenCV failed to load template image" msgstr "OpenCV加载模版图片失败" -#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:361 msgid "Could not read title information for DVD." msgstr "无法读取DVD的标题信息。" -#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:367 #, c-format msgid "Failed to open DVD device '%s'." msgstr "无法打开DVD设备“%s”。" -#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:373 msgid "Failed to set PGC based seeking." msgstr "无法设置基于PGC的检索。" -#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:1164 -msgid "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD decryption library is not installed." +msgid "" +"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD " +"decryption library is not installed." msgstr "无法读取DVD。这可能是由于DVD已加密,且没有安装解密所需的库。" -#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:1169 ext/resindvd/resindvdsrc.c:1178 msgid "Could not read DVD." msgstr "无法读取DVD。" -#: ext/smoothstreaming/gstmssdemux.c:421 -#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:731 msgid "This file contains no playable streams." msgstr "该文件含有无法播放的流。" -#: ext/sndfile/gstsfdec.c:769 msgid "Could not open sndfile stream for reading." msgstr "无法打开并读取sndfile流。" -#: gst/asfmux/gstasfmux.c:1832 msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" msgstr "生成文件的预告片段超过其自身流长度。" -#: gst/camerabin2/camerabingeneral.c:167 gst/camerabin2/gstcamerabin2.c:1859 -#: gst/camerabin2/gstdigitalzoom.c:283 gst/camerabin2/gstviewfinderbin.c:270 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "缺少“%s”组件 - 请检查你的GStreamer安装。" -#: gst/camerabin2/gstcamerabin2.c:347 msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename" msgstr "文件位置为NULL,请将其设置为有效的文件名" -#: gst/camerabin2/gstwrappercamerabinsrc.c:585 msgid "Digitalzoom element couldn't be created" msgstr "无法创建Digitalzoom组件" -#: gst/dvdspu/gstdvdspu.c:1041 msgid "Subpicture format was not configured before data flow" msgstr "子画面格式未在数据流前配置" -#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:3564 msgid "Failed to get fragment URL." msgstr "无法获取片段URL。" -#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:3951 +#, c-format msgid "Couldn't download fragments" msgstr "无法下载片段。" -#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:4040 -#: gst/mpegtsdemux/mpegtsbase.c:1640 msgid "Internal data stream error." msgstr "内部数据流错误。" -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1580 sys/dvb/gstdvbsrc.c:1794 #, c-format msgid "Device \"%s\" does not exist." msgstr "不存在设备“%s”。" -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1584 #, c-format msgid "Could not open frontend device \"%s\"." msgstr "无法打开前端设备“%s”。" -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1603 #, c-format msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"." msgstr "无法从前端设备“%s”获取设置。" -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1620 #, c-format msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"." msgstr "无法从终端设备“%s”中枚举传输系统。" -#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1798 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "无法以读方式打开文件“%s”。" -#: sys/dvb/parsechannels.c:410 +#, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file" msgstr "无法找到通道配置文件" -#: sys/dvb/parsechannels.c:413 sys/dvb/parsechannels.c:563 #, c-format msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'" msgstr "无法加载通道配置文件:“%s”" -#: sys/dvb/parsechannels.c:421 sys/dvb/parsechannels.c:846 #, c-format msgid "Couldn't find details for channel '%s'" msgstr "无法获取通道“%s”的详细信息" -#: sys/dvb/parsechannels.c:430 #, c-format msgid "No properties for channel '%s'" msgstr "通道“%s”没有属性" -#: sys/dvb/parsechannels.c:439 #, c-format msgid "Failed to set properties for channel '%s'" msgstr "无法设置通道“%s”的属性" -#: sys/dvb/parsechannels.c:560 #, c-format msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" msgstr "无法找到通道配置文件:“%s”" -#: sys/dvb/parsechannels.c:570 +#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" msgstr "通道配置文件中不包含任何通道" @@ -175,7 +148,8 @@ msgstr "通道配置文件中不包含任何通道" #~ msgid "No file name specified for writing." #~ msgstr "未指定写入文件名。" -#~ msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding." +#~ msgid "" +#~ "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding." #~ msgstr "给定的文件名“%s”无法被转换为本地文件名编码。" #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." @@ -184,8 +158,13 @@ msgstr "通道配置文件中不包含任何通道" #~ msgid "default GStreamer sound events audiosink" #~ msgstr "默认GStreamer声音事件的音频汇" -#~ msgid "GStreamer can play audio using any number of output elements. Some possible choices are osssink, pulsesink and alsasink. The audiosink can be a partial pipeline instead of just one element." -#~ msgstr "GStreamer可以使用任意数量的输出组件播放音频。可能的选择有osssink、pulsesink和alsasink。音频汇可以是管道的一部分,而不仅仅为一个组件。" +#~ msgid "" +#~ "GStreamer can play audio using any number of output elements. Some " +#~ "possible choices are osssink, pulsesink and alsasink. The audiosink can " +#~ "be a partial pipeline instead of just one element." +#~ msgstr "" +#~ "GStreamer可以使用任意数量的输出组件播放音频。可能的选择有osssink、" +#~ "pulsesink和alsasink。音频汇可以是管道的一部分,而不仅仅为一个组件。" #~ msgid "description for default GStreamer sound events audiosink" #~ msgstr "有关默认GStreamer声音事件的音频汇的说明" @@ -196,7 +175,8 @@ msgstr "通道配置文件中不包含任何通道" #~ msgid "default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing" #~ msgstr "用于音/视频会议的默认Gstreamer音频汇" -#~ msgid "description for default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing" +#~ msgid "" +#~ "description for default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing" #~ msgstr "有关用于音/视频会议的默认Gstreamer音频汇的描述" #~ msgid "default GStreamer audiosink for Music and Movies" @@ -208,8 +188,14 @@ msgstr "通道配置文件中不包含任何通道" #~ msgid "default GStreamer videosink" #~ msgstr "默认GStreamer的视频汇" -#~ msgid "GStreamer can play video using any number of output elements. Some possible choices are xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink and aasink. The videosink can be a partial pipeline instead of just one element." -#~ msgstr "GStreamer可以使用任意数量的输出组件播放视频。可能的选择有xvimagesink、ximagesink、sdlvideosink和aasink。视频汇可以是管道的一部分,而不仅仅为一个组件。" +#~ msgid "" +#~ "GStreamer can play video using any number of output elements. Some " +#~ "possible choices are xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink and aasink. " +#~ "The videosink can be a partial pipeline instead of just one element." +#~ msgstr "" +#~ "GStreamer可以使用任意数量的输出组件播放视频。可能的选择有xvimagesink、" +#~ "ximagesink、sdlvideosink和aasink。视频汇可以是管道的一部分,而不仅仅为一个" +#~ "组件。" #~ msgid "description for default GStreamer videosink" #~ msgstr "有关默认GStreamer视频汇的描述" @@ -220,8 +206,13 @@ msgstr "通道配置文件中不包含任何通道" #~ msgid "default GStreamer audiosrc" #~ msgstr "默认GStreamer音频源" -#~ msgid "GStreamer can record audio using any number of input elements. Some possible choices are osssrc, pulsesrc and alsasrc. The audio source can be a partial pipeline instead of just one element." -#~ msgstr "GStreamer可以使用任意数量的输入组件来记录音频。可能的选择有osssrc、pulsesrc和alsasrc。音频源可以是管道的一部分,而不仅仅为一个组件。" +#~ msgid "" +#~ "GStreamer can record audio using any number of input elements. Some " +#~ "possible choices are osssrc, pulsesrc and alsasrc. The audio source can " +#~ "be a partial pipeline instead of just one element." +#~ msgstr "" +#~ "GStreamer可以使用任意数量的输入组件来记录音频。可能的选择有osssrc、" +#~ "pulsesrc和alsasrc。音频源可以是管道的一部分,而不仅仅为一个组件。" #~ msgid "description for default GStreamer audiosrc" #~ msgstr "有关默认GStreamer音频源的描述" @@ -232,8 +223,13 @@ msgstr "通道配置文件中不包含任何通道" #~ msgid "default GStreamer videosrc" #~ msgstr "默认GStreamer视频源" -#~ msgid "GStreamer can record video from any number of input elements. Some possible choices are v4lsrc, v4l2src and videotestsrc. The video source can be a partial pipeline instead of just one element." -#~ msgstr "GStreamer可以使用任意数量的输出组件播放视频。可能的选择有v4lsrc、v4l2src和videotestsrc。视频源可以是管道的一部分,而不仅仅为一个组件。" +#~ msgid "" +#~ "GStreamer can record video from any number of input elements. Some " +#~ "possible choices are v4lsrc, v4l2src and videotestsrc. The video source " +#~ "can be a partial pipeline instead of just one element." +#~ msgstr "" +#~ "GStreamer可以使用任意数量的输出组件播放视频。可能的选择有v4lsrc、v4l2src和" +#~ "videotestsrc。视频源可以是管道的一部分,而不仅仅为一个组件。" #~ msgid "description for default GStreamer videosrc" #~ msgstr "有关默认GStreamer视频源的描述" @@ -244,8 +240,15 @@ msgstr "通道配置文件中不包含任何通道" #~ msgid "default GStreamer visualization" #~ msgstr "默认Gstreamer可视化组件" -#~ msgid "GStreamer can put visualization plugins in a pipeline to transform audio streams in video frames. Some possible choices are goom, goom2k1 and synaesthesia. The visualization plugin can be a partial pipeline instead of just one element." -#~ msgstr "GStreamer可以将可视化插件加载于管道中,并在视频帧中传递音频流。可能的选择有goom、goom2k1和synaesthesia。可视化插件可以是管道的一部分,而不仅仅为一个组件。" +#~ msgid "" +#~ "GStreamer can put visualization plugins in a pipeline to transform audio " +#~ "streams in video frames. Some possible choices are goom, goom2k1 and " +#~ "synaesthesia. The visualization plugin can be a partial pipeline instead " +#~ "of just one element." +#~ msgstr "" +#~ "GStreamer可以将可视化插件加载于管道中,并在视频帧中传递音频流。可能的选择" +#~ "有goom、goom2k1和synaesthesia。可视化插件可以是管道的一部分,而不仅仅为一" +#~ "个组件。" #~ msgid "description for default GStreamer visualization" #~ msgstr "有关默认Gstreamer可视化组件的描述" @@ -265,8 +268,11 @@ msgstr "通道配置文件中不包含任何通道" #~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling." #~ msgstr "无法打开音频文件进行混音控制操作。" -#~ msgid "Could not open audio device for mixer control handling. This version of the Open Sound System is not supported by this element." -#~ msgstr "无法打开音频设备进行音量控制操作。此部件不支持开放声音系统(OSS)的版本。" +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for mixer control handling. This version of " +#~ "the Open Sound System is not supported by this element." +#~ msgstr "" +#~ "无法打开音频设备进行音量控制操作。此部件不支持开放声音系统(OSS)的版本。" #~ msgid "Volume" #~ msgstr "音量" @@ -591,16 +597,22 @@ msgstr "通道配置文件中不包含任何通道" #~ msgid "%s %d" #~ msgstr "%s %d" -#~ msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application." +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " +#~ "application." #~ msgstr "无法打开音频设备播放音频。设备正由另一程序使用。" -#~ msgid "Could not open audio device for playback. You don't have permission to open the device." +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for playback. You don't have permission to " +#~ "open the device." #~ msgstr "无法打开音频设备播放音频。您无权打开此设备" #~ msgid "Could not open audio device for playback." #~ msgstr "无法打开音频设备播放音频。" -#~ msgid "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound System is not supported by this element." +#~ msgid "" +#~ "Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound " +#~ "System is not supported by this element." #~ msgstr "无法打开音频设备播放音频。此组件不支持开放声音系统(OSS)版本。" #~ msgid "Playback is not supported by this audio device." @@ -618,7 +630,9 @@ msgstr "通道配置文件中不包含任何通道" #~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters." #~ msgstr "无法配置 TwoLAME 编码器。请检查您的编码参数。" -#~ msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s." +#~ msgid "" +#~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The " +#~ "bitrate was changed to %d kbit/s." #~ msgstr "不允许使用“%2$s”所请求的码率 %1$d kbit/s。码率改为 %3$d kbit/s。" #~ msgid "PCM 1" diff --git a/subprojects/gst-plugins-bad/po/zh_TW.po b/subprojects/gst-plugins-bad/po/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000000..97fc83d7ed --- /dev/null +++ b/subprojects/gst-plugins-bad/po/zh_TW.po @@ -0,0 +1,120 @@ +# Chinese (traditional) translation of gst-plugins-bad. +# This file is put in the public domain. +# Yi-Jyun Pan , 2020, 2021. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.15.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-17 02:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-09 21:17+0800\n" +"Last-Translator: Yi-Jyun Pan \n" +"Language-Team: Chinese (traditional) \n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgid "No URL set." +msgstr "未設定 URL。" + +msgid "OpenCV failed to load template image" +msgstr "OpenCV 無法載入模本影像" + +msgid "Could not read title information for DVD." +msgstr "無法讀取 DVD 的標題資訊。" + +#, c-format +msgid "Failed to open DVD device '%s'." +msgstr "無法開啟 DVD 裝置 '%s'。" + +msgid "Failed to set PGC based seeking." +msgstr "無法設定以 PGC 為基礎的搜尋。" + +msgid "" +"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD " +"decryption library is not installed." +msgstr "無法讀取 DVD。這可能是因為 DVD 已受加密,且未安裝 DVD 解密函式庫。" + +msgid "Could not read DVD." +msgstr "無法讀取 DVD。" + +msgid "This file contains no playable streams." +msgstr "此檔案不包含可播放的串流。" + +msgid "Could not open sndfile stream for reading." +msgstr "無法開啟 sndfile 串流以讀取。" + +msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" +msgstr "產出檔案的預載 (preroll) 時間比串流時長還長。" + +#, c-format +msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." +msgstr "缺少元件 '%s' - 請檢查您的 GStreamer 安裝。" + +msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename" +msgstr "檔案位置被設為 NULL,請將其設定為有效的檔案名稱" + +msgid "Digitalzoom element couldn't be created" +msgstr "無法建立數位縮放 (Digitalzoom) 元素" + +msgid "Subpicture format was not configured before data flow" +msgstr "未在資料串流前設定子影像 (Subpicture) 格式" + +msgid "Failed to get fragment URL." +msgstr "無法取得片段 URL。" + +msgid "Couldn't download fragments" +msgstr "無法下載片段" + +msgid "Internal data stream error." +msgstr "內部資料串流錯誤。" + +#, c-format +msgid "Device \"%s\" does not exist." +msgstr "\"%s\" 裝置不存在。" + +#, c-format +msgid "Could not open frontend device \"%s\"." +msgstr "無法開啟前端裝置 \"%s\"。" + +#, c-format +msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"." +msgstr "無法從前端裝置 \"%s\" 取得設定。" + +#, c-format +msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"." +msgstr "無法在前端裝置「%s」枚舉遞送系統。" + +#, c-format +msgid "Could not open file \"%s\" for reading." +msgstr "無法開啟 \"%s\" 檔案以讀取。" + +msgid "Couldn't find channel configuration file" +msgstr "找不到頻道設定檔" + +#, c-format +msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'" +msgstr "無法載入頻道設定檔:'%s'" + +#, c-format +msgid "Couldn't find details for channel '%s'" +msgstr "無法尋找 '%s' 頻道的詳細資訊" + +#, c-format +msgid "No properties for channel '%s'" +msgstr "沒有 '%s' 頻道的屬性" + +#, c-format +msgid "Failed to set properties for channel '%s'" +msgstr "無法設定 '%s' 頻道的屬性" + +#, c-format +msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'" +msgstr "找不到頻道設定檔:'%s'" + +msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels" +msgstr "頻道設定檔內完全沒有頻道"