diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 0f5065bdf7..6cf67ad1c1 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,33 @@ +2005-01-11 Wim Taymans + + * configure.ac: + * gst/gstbus.c: (gst_bus_init), (gst_bus_dispose): + * gst/gstevent.c: (_gst_event_copy), + (gst_event_new_discontinuous_valist), + (gst_event_discont_get_value): + * gst/gstpipeline.c: (is_eos), (pipeline_bus_handler), + (gst_pipeline_change_state): + * gst/gstplugin.c: (gst_plugin_load): + * gst/gstqueue.c: (gst_queue_init), (gst_queue_getcaps), + (gst_queue_bufferalloc), (gst_queue_handle_sink_event), + (gst_queue_chain), (gst_queue_loop), (gst_queue_handle_src_event), + (gst_queue_src_activate): + * gst/gstqueue.h: + * gst/gstsystemclock.c: (gst_system_clock_init), + (gst_system_clock_async_thread), (gst_system_clock_id_wait), + (gst_system_clock_id_wait_async), (gst_system_clock_id_unschedule): + * gst/gstutils.c: (gst_element_finish_preroll), + (gst_element_get_compatible_pad_filtered), + (gst_element_link_pads_filtered), (gst_element_link_many), + (gst_element_unlink): + * gst/schedulers/threadscheduler.c: + (gst_thread_scheduler_task_start), + (gst_thread_scheduler_task_stop), + (gst_thread_scheduler_task_pause), (gst_thread_scheduler_func): + Bus cleanups. + Backport some HEAD changes. + Queue cleanup + 2005-01-07 Wim Taymans * gst/gstelement.c: (gst_element_add_pad), diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 45fd82d93c..24cd74033b 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -24,7 +24,7 @@ dnl - library source changed -> increment REVISION dnl - interfaces added/removed/changed -> increment CURRENT, REVISION = 0 dnl - interfaces added -> increment AGE dnl - interfaces removed -> AGE = 0 -AS_LIBTOOL(GST, 5, 0, 4) +AS_LIBTOOL(GST, 6, 0, 0) AM_PROG_LIBTOOL AC_CONFIG_SRCDIR([gst/gst.c]) diff --git a/gst/gstbus.c b/gst/gstbus.c index 53c28adf94..0024f549f2 100644 --- a/gst/gstbus.c +++ b/gst/gstbus.c @@ -95,10 +95,18 @@ gst_bus_init (GstBus * bus) { bus->queue = g_async_queue_new (); - if (socketpair (PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0, bus->control_socket) < 0) { + if (socketpair (PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0, bus->control_socket) < 0) + goto no_socketpair; + + bus->io_channel = g_io_channel_unix_new (bus->control_socket[0]); + + return; + + /* errors */ +no_socketpair: + { g_warning ("cannot create io channel"); - } else { - bus->io_channel = g_io_channel_unix_new (bus->control_socket[0]); + bus->io_channel = NULL; } } @@ -109,6 +117,16 @@ gst_bus_dispose (GObject * object) bus = GST_BUS (object); + if (bus->io_channel) { + g_io_channel_shutdown (bus->io_channel, TRUE, NULL); + g_io_channel_unref (bus->io_channel); + bus->io_channel = NULL; + } + close (bus->control_socket[0]); + close (bus->control_socket[1]); + + g_async_queue_unref (bus->queue); + G_OBJECT_CLASS (parent_class)->dispose (object); } diff --git a/gst/gstevent.c b/gst/gstevent.c index 5d9a7d3662..0f09e2001c 100644 --- a/gst/gstevent.c +++ b/gst/gstevent.c @@ -68,6 +68,9 @@ _gst_event_copy (GstEvent * event) #endif memcpy (copy, event, sizeof (GstEvent)); + if (GST_EVENT_SRC (copy)) { + gst_object_ref (GST_EVENT_SRC (copy)); + } /* FIXME copy/ref additional fields */ switch (GST_EVENT_TYPE (event)) { diff --git a/gst/gstpipeline.c b/gst/gstpipeline.c index 1aba5c53e7..b445346a35 100644 --- a/gst/gstpipeline.c +++ b/gst/gstpipeline.c @@ -296,8 +296,9 @@ gst_pipeline_change_state (GstElement * element) pipeline->start_time = gst_clock_get_time (element->clock); // + 10*GST_MSECOND; element->base_time = pipeline->start_time - pipeline->stream_time; } - GST_DEBUG ("stream_time=%" G_GUINT64_FORMAT ", start_time=%" - G_GUINT64_FORMAT, pipeline->stream_time, pipeline->start_time); + GST_DEBUG ("stream_time=%" GST_TIME_FORMAT ", start_time=%" + GST_TIME_FORMAT, GST_TIME_ARGS (pipeline->stream_time), + GST_TIME_ARGS (pipeline->start_time)); break; case GST_STATE_PLAYING_TO_PAUSED: case GST_STATE_PAUSED_TO_READY: @@ -318,8 +319,9 @@ gst_pipeline_change_state (GstElement * element) pipeline->stream_time = gst_clock_get_time (element->clock) - element->base_time; } - GST_DEBUG ("stream_time=%" G_GUINT64_FORMAT ", start_time=%" - G_GUINT64_FORMAT, pipeline->stream_time, pipeline->start_time); + GST_DEBUG ("stream_time=%" GST_TIME_FORMAT ", start_time=%" + GST_TIME_FORMAT, GST_TIME_ARGS (pipeline->stream_time), + GST_TIME_ARGS (pipeline->start_time)); break; case GST_STATE_PAUSED_TO_READY: break; diff --git a/gst/gstplugin.c b/gst/gstplugin.c index 429853c724..9ae0b75fdb 100644 --- a/gst/gstplugin.c +++ b/gst/gstplugin.c @@ -856,8 +856,8 @@ gst_plugin_load (const gchar * name) plugin = gst_registry_pool_find_plugin (name); if (plugin) { - gst_plugin_load_file (plugin->filename, &error); - if (error) { + plugin = gst_plugin_load_file (plugin->filename, &error); + if (!plugin) { GST_WARNING ("load_plugin error: %s\n", error->message); g_error_free (error); return FALSE; diff --git a/gst/gstqueue.c b/gst/gstqueue.c index 156ad78ae9..3999c6d57d 100644 --- a/gst/gstqueue.c +++ b/gst/gstqueue.c @@ -2,6 +2,7 @@ * Copyright (C) 1999,2000 Erik Walthinsen * 2000 Wim Taymans * 2003 Colin Walters + * 2005 Wim Taymans * * gstqueue.c: * @@ -328,7 +329,7 @@ gst_queue_init (GstQueue * queue) queue->cur_level.buffers = 0; /* no content */ queue->cur_level.bytes = 0; /* no content */ queue->cur_level.time = 0; /* no content */ - queue->max_size.buffers = 100; /* 100 buffers */ + queue->max_size.buffers = 200; /* 200 buffers */ queue->max_size.bytes = 10 * 1024 * 1024; /* 10 MB */ queue->max_size.time = GST_SECOND; /* 1 s. */ queue->min_threshold.buffers = 0; /* no threshold */ @@ -381,7 +382,7 @@ gst_queue_getcaps (GstPad * pad) GstPad *otherpad; GstCaps *result; - queue = GST_QUEUE (gst_object_get_parent (GST_OBJECT (pad))); + queue = GST_QUEUE (GST_PAD_PARENT (pad)); otherpad = (pad == queue->srcpad ? queue->sinkpad : queue->srcpad); result = gst_pad_peer_get_caps (otherpad); @@ -476,14 +477,33 @@ gst_queue_handle_sink_event (GstPad * pad, GstEvent * event) queue = GST_QUEUE (GST_OBJECT_PARENT (pad)); - GST_QUEUE_MUTEX_LOCK; - switch (GST_EVENT_TYPE (event)) { case GST_EVENT_FLUSH: STATUS (queue, "received flush event"); - gst_queue_locked_flush (queue); - STATUS (queue, "after flush"); - break; + /* forward event */ + gst_pad_event_default (pad, event); + if (GST_EVENT_FLUSH_DONE (event)) { + GST_STREAM_LOCK (queue->srcpad); + gst_task_start (GST_RPAD_TASK (queue->srcpad)); + GST_STREAM_UNLOCK (queue->srcpad); + } else { + /* now unblock the chain function */ + GST_QUEUE_MUTEX_LOCK; + gst_queue_locked_flush (queue); + GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; + + STATUS (queue, "after flush"); + + /* unblock the loop function */ + g_cond_signal (queue->item_add); + + /* make sure it stops */ + GST_STREAM_LOCK (queue->srcpad); + gst_task_pause (GST_RPAD_TASK (queue->srcpad)); + GST_CAT_LOG_OBJECT (queue_dataflow, queue, "loop stopped"); + GST_STREAM_UNLOCK (queue->srcpad); + } + goto done; case GST_EVENT_EOS: STATUS (queue, "received EOS"); break; @@ -494,9 +514,12 @@ gst_queue_handle_sink_event (GstPad * pad, GstEvent * event) break; } + GST_QUEUE_MUTEX_LOCK; g_queue_push_tail (queue->queue, event); g_cond_signal (queue->item_add); + GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; +done: return TRUE; } @@ -532,6 +555,8 @@ gst_queue_chain (GstPad * pad, GstBuffer * buffer) queue = GST_QUEUE (GST_OBJECT_PARENT (pad)); + GST_STREAM_LOCK (pad); + /* we have to lock the queue since we span threads */ GST_QUEUE_MUTEX_LOCK; @@ -541,7 +566,7 @@ gst_queue_chain (GstPad * pad, GstBuffer * buffer) /* We make space available if we're "full" according to whatever * the user defined as "full". Note that this only applies to buffers. * We always handle events and they don't count in our statistics. */ - if (gst_queue_is_filled (queue)) { + while (gst_queue_is_filled (queue)) { GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; g_signal_emit (G_OBJECT (queue), gst_queue_signals[SIGNAL_OVERRUN], 0); GST_QUEUE_MUTEX_LOCK; @@ -553,7 +578,6 @@ gst_queue_chain (GstPad * pad, GstBuffer * buffer) GST_CAT_DEBUG_OBJECT (queue_dataflow, queue, "queue is full, leaking buffer on upstream end"); /* now we can clean up and exit right away */ - GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; goto out_unref; /* leak first buffer in the queue */ @@ -608,6 +632,7 @@ gst_queue_chain (GstPad * pad, GstBuffer * buffer) while (gst_queue_is_filled (queue)) { STATUS (queue, "waiting for item_del signal from thread using qlock"); g_cond_wait (queue->item_del, queue->qlock); + /* if there's a pending state change for this queue * or its manager, switch back to iterator so bottom * half of state change executes */ @@ -621,6 +646,9 @@ gst_queue_chain (GstPad * pad, GstBuffer * buffer) break; } } + /* we are flushing */ + if (GST_RPAD_IS_FLUSHING (pad)) + goto out_flushing; g_queue_push_tail (queue->queue, buffer); @@ -635,13 +663,27 @@ gst_queue_chain (GstPad * pad, GstBuffer * buffer) GST_CAT_LOG_OBJECT (queue_dataflow, queue, "signalling item_add"); g_cond_signal (queue->item_add); GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; + GST_STREAM_UNLOCK (pad); return GST_FLOW_OK; out_unref: + GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; + GST_STREAM_UNLOCK (pad); + gst_buffer_unref (buffer); return GST_FLOW_OK; + +out_flushing: + GST_CAT_LOG_OBJECT (queue_dataflow, queue, "exit because of flush"); + GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; + gst_task_pause (GST_RPAD_TASK (queue->srcpad)); + GST_STREAM_UNLOCK (pad); + + gst_buffer_unref (buffer); + + return GST_FLOW_UNEXPECTED; } static void @@ -649,15 +691,17 @@ gst_queue_loop (GstPad * pad) { GstQueue *queue; GstData *data; - gboolean result = TRUE; + gboolean restart = TRUE; queue = GST_QUEUE (GST_PAD_PARENT (pad)); + GST_STREAM_LOCK (pad); + /* have to lock for thread-safety */ GST_QUEUE_MUTEX_LOCK; restart: - if (gst_queue_is_empty (queue)) { + while (gst_queue_is_empty (queue)) { GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; g_signal_emit (G_OBJECT (queue), gst_queue_signals[SIGNAL_UNDERRUN], 0); GST_QUEUE_MUTEX_LOCK; @@ -666,9 +710,18 @@ restart: while (gst_queue_is_empty (queue)) { STATUS (queue, "waiting for item_add"); + /* we are flushing */ + if (GST_RPAD_IS_FLUSHING (queue->sinkpad)) + goto out_flushing; + GST_LOG_OBJECT (queue, "doing g_cond_wait using qlock from thread %p", g_thread_self ()); g_cond_wait (queue->item_add, queue->qlock); + + /* we got unlocked because we are flushing */ + if (GST_RPAD_IS_FLUSHING (queue->sinkpad)) + goto out_flushing; + GST_LOG_OBJECT (queue, "done g_cond_wait using qlock from thread %p", g_thread_self ()); STATUS (queue, "got item_add signal"); @@ -686,6 +739,8 @@ restart: "retrieved data %p from queue", data); if (GST_IS_BUFFER (data)) { + GstFlowReturn result; + /* Update statistics */ queue->cur_level.buffers--; queue->cur_level.bytes -= GST_BUFFER_SIZE (data); @@ -693,17 +748,20 @@ restart: queue->cur_level.time -= GST_BUFFER_DURATION (data); GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; - gst_pad_push (pad, GST_BUFFER (data)); + result = gst_pad_push (pad, GST_BUFFER (data)); GST_QUEUE_MUTEX_LOCK; + if (result != GST_FLOW_OK) { + gst_task_pause (GST_RPAD_TASK (queue->srcpad)); + } } else { if (GST_EVENT_TYPE (data) == GST_EVENT_EOS) { - gst_task_pause (queue->task); - result = FALSE; + gst_task_pause (GST_RPAD_TASK (queue->srcpad)); + restart = FALSE; } GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; gst_pad_push_event (queue->srcpad, GST_EVENT (data)); GST_QUEUE_MUTEX_LOCK; - if (result == TRUE) + if (restart == TRUE) goto restart; } @@ -712,13 +770,22 @@ restart: GST_CAT_LOG_OBJECT (queue_dataflow, queue, "signalling item_del"); g_cond_signal (queue->item_del); GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; + GST_STREAM_UNLOCK (pad); + return; + +out_flushing: + GST_CAT_LOG_OBJECT (queue_dataflow, queue, "exit because of flush"); + gst_task_pause (GST_RPAD_TASK (pad)); + GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; + GST_STREAM_UNLOCK (pad); + return; } static gboolean gst_queue_handle_src_event (GstPad * pad, GstEvent * event) { - GstQueue *queue = GST_QUEUE (gst_object_get_parent (GST_OBJECT (pad))); + GstQueue *queue = GST_QUEUE (GST_PAD_PARENT (pad)); gboolean res = TRUE; GST_CAT_DEBUG_OBJECT (queue_dataflow, queue, "got event %p (%d)", @@ -729,11 +796,6 @@ gst_queue_handle_src_event (GstPad * pad, GstEvent * event) GST_QUEUE_MUTEX_LOCK; switch (GST_EVENT_TYPE (event)) { - case GST_EVENT_FLUSH: - GST_CAT_DEBUG_OBJECT (queue_dataflow, queue, - "FLUSH event, flushing queue\n"); - gst_queue_locked_flush (queue); - break; case GST_EVENT_SEEK: if (GST_EVENT_SEEK_FLAGS (event) & GST_SEEK_FLAG_FLUSH) { gst_queue_locked_flush (queue); @@ -788,11 +850,11 @@ gst_queue_src_activate (GstPad * pad, GstActivateMode mode) /* if we have a scheduler we can start the task */ if (GST_ELEMENT_SCHEDULER (queue)) { GST_STREAM_LOCK (pad); - queue->task = + GST_RPAD_TASK (pad) = gst_scheduler_create_task (GST_ELEMENT_SCHEDULER (queue), (GstTaskFunction) gst_queue_loop, pad); - gst_task_start (queue->task); + gst_task_start (GST_RPAD_TASK (pad)); GST_STREAM_UNLOCK (pad); result = TRUE; } @@ -805,8 +867,8 @@ gst_queue_src_activate (GstPad * pad, GstActivateMode mode) /* step 2, make sure streaming finishes */ GST_STREAM_LOCK (pad); /* step 3, stop the task */ - gst_task_stop (queue->task); - gst_object_unref (GST_OBJECT (queue->task)); + gst_task_stop (GST_RPAD_TASK (pad)); + gst_object_unref (GST_OBJECT (GST_RPAD_TASK (pad))); GST_STREAM_UNLOCK (pad); result = TRUE; diff --git a/gst/gstqueue.h b/gst/gstqueue.h index 35ae2e2949..c953e8e160 100644 --- a/gst/gstqueue.h +++ b/gst/gstqueue.h @@ -67,8 +67,6 @@ struct _GstQueue { /* the queue of data we're keeping our grubby hands on */ GQueue *queue; - GstTask *task; - GstQueueSize cur_level, /* currently in the queue */ max_size, /* max. amount of data allowed in the queue */ diff --git a/gst/gstsystemclock.c b/gst/gstsystemclock.c index 3ff841f729..ed9906bf83 100644 --- a/gst/gstsystemclock.c +++ b/gst/gstsystemclock.c @@ -316,7 +316,7 @@ gst_system_clock_id_wait (GstClock * clock, GstClockEntry * entry) current = gst_clock_get_time (clock); diff = GST_CLOCK_ENTRY_TIME (entry) - current; - target = GST_CLOCK_ENTRY_TIME (entry); + target = gst_system_clock_get_internal_time (clock) + diff; GST_CAT_DEBUG (GST_CAT_CLOCK, "entry %p real_target %" GST_TIME_FORMAT " target %" GST_TIME_FORMAT diff --git a/gst/gstutils.c b/gst/gstutils.c index edeaa957c8..c39c5de7a9 100644 --- a/gst/gstutils.c +++ b/gst/gstutils.c @@ -1060,9 +1060,8 @@ gst_element_link_many (GstElement * element_1, GstElement * element_2, ...) { va_list args; - g_return_val_if_fail (element_1 != NULL && element_2 != NULL, FALSE); - g_return_val_if_fail (GST_IS_ELEMENT (element_1) && - GST_IS_ELEMENT (element_2), FALSE); + g_return_val_if_fail (GST_IS_ELEMENT (element_1), FALSE); + g_return_val_if_fail (GST_IS_ELEMENT (element_2), FALSE); va_start (args, element_2); diff --git a/gst/schedulers/threadscheduler.c b/gst/schedulers/threadscheduler.c index 5907d14217..ef5b113071 100644 --- a/gst/schedulers/threadscheduler.c +++ b/gst/schedulers/threadscheduler.c @@ -143,6 +143,8 @@ gst_thread_scheduler_task_start (GstTask * task) GST_THREAD_SCHEDULER (GST_OBJECT_PARENT (GST_OBJECT (task))); GstTaskState old; + GST_DEBUG_OBJECT (task, "Starting task %p", task); + GST_LOCK (ttask); old = GST_TASK_CAST (ttask)->state; GST_TASK_CAST (ttask)->state = GST_TASK_STARTED; @@ -167,6 +169,8 @@ gst_thread_scheduler_task_stop (GstTask * task) GstThreadSchedulerTask *ttask = GST_THREAD_SCHEDULER_TASK (task); GstTaskState old; + GST_DEBUG_OBJECT (task, "Stopping task %p", task); + GST_LOCK (ttask); old = GST_TASK_CAST (ttask)->state; GST_TASK_CAST (ttask)->state = GST_TASK_STOPPED; @@ -192,6 +196,8 @@ gst_thread_scheduler_task_pause (GstTask * task) GST_THREAD_SCHEDULER (GST_OBJECT_PARENT (GST_OBJECT (task))); GstTaskState old; + GST_DEBUG_OBJECT (task, "Pausing task %p", task); + GST_LOCK (ttask); old = GST_TASK_CAST (ttask)->state; GST_TASK_CAST (ttask)->state = GST_TASK_PAUSED; diff --git a/plugins/elements/gstqueue.c b/plugins/elements/gstqueue.c index 156ad78ae9..3999c6d57d 100644 --- a/plugins/elements/gstqueue.c +++ b/plugins/elements/gstqueue.c @@ -2,6 +2,7 @@ * Copyright (C) 1999,2000 Erik Walthinsen * 2000 Wim Taymans * 2003 Colin Walters + * 2005 Wim Taymans * * gstqueue.c: * @@ -328,7 +329,7 @@ gst_queue_init (GstQueue * queue) queue->cur_level.buffers = 0; /* no content */ queue->cur_level.bytes = 0; /* no content */ queue->cur_level.time = 0; /* no content */ - queue->max_size.buffers = 100; /* 100 buffers */ + queue->max_size.buffers = 200; /* 200 buffers */ queue->max_size.bytes = 10 * 1024 * 1024; /* 10 MB */ queue->max_size.time = GST_SECOND; /* 1 s. */ queue->min_threshold.buffers = 0; /* no threshold */ @@ -381,7 +382,7 @@ gst_queue_getcaps (GstPad * pad) GstPad *otherpad; GstCaps *result; - queue = GST_QUEUE (gst_object_get_parent (GST_OBJECT (pad))); + queue = GST_QUEUE (GST_PAD_PARENT (pad)); otherpad = (pad == queue->srcpad ? queue->sinkpad : queue->srcpad); result = gst_pad_peer_get_caps (otherpad); @@ -476,14 +477,33 @@ gst_queue_handle_sink_event (GstPad * pad, GstEvent * event) queue = GST_QUEUE (GST_OBJECT_PARENT (pad)); - GST_QUEUE_MUTEX_LOCK; - switch (GST_EVENT_TYPE (event)) { case GST_EVENT_FLUSH: STATUS (queue, "received flush event"); - gst_queue_locked_flush (queue); - STATUS (queue, "after flush"); - break; + /* forward event */ + gst_pad_event_default (pad, event); + if (GST_EVENT_FLUSH_DONE (event)) { + GST_STREAM_LOCK (queue->srcpad); + gst_task_start (GST_RPAD_TASK (queue->srcpad)); + GST_STREAM_UNLOCK (queue->srcpad); + } else { + /* now unblock the chain function */ + GST_QUEUE_MUTEX_LOCK; + gst_queue_locked_flush (queue); + GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; + + STATUS (queue, "after flush"); + + /* unblock the loop function */ + g_cond_signal (queue->item_add); + + /* make sure it stops */ + GST_STREAM_LOCK (queue->srcpad); + gst_task_pause (GST_RPAD_TASK (queue->srcpad)); + GST_CAT_LOG_OBJECT (queue_dataflow, queue, "loop stopped"); + GST_STREAM_UNLOCK (queue->srcpad); + } + goto done; case GST_EVENT_EOS: STATUS (queue, "received EOS"); break; @@ -494,9 +514,12 @@ gst_queue_handle_sink_event (GstPad * pad, GstEvent * event) break; } + GST_QUEUE_MUTEX_LOCK; g_queue_push_tail (queue->queue, event); g_cond_signal (queue->item_add); + GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; +done: return TRUE; } @@ -532,6 +555,8 @@ gst_queue_chain (GstPad * pad, GstBuffer * buffer) queue = GST_QUEUE (GST_OBJECT_PARENT (pad)); + GST_STREAM_LOCK (pad); + /* we have to lock the queue since we span threads */ GST_QUEUE_MUTEX_LOCK; @@ -541,7 +566,7 @@ gst_queue_chain (GstPad * pad, GstBuffer * buffer) /* We make space available if we're "full" according to whatever * the user defined as "full". Note that this only applies to buffers. * We always handle events and they don't count in our statistics. */ - if (gst_queue_is_filled (queue)) { + while (gst_queue_is_filled (queue)) { GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; g_signal_emit (G_OBJECT (queue), gst_queue_signals[SIGNAL_OVERRUN], 0); GST_QUEUE_MUTEX_LOCK; @@ -553,7 +578,6 @@ gst_queue_chain (GstPad * pad, GstBuffer * buffer) GST_CAT_DEBUG_OBJECT (queue_dataflow, queue, "queue is full, leaking buffer on upstream end"); /* now we can clean up and exit right away */ - GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; goto out_unref; /* leak first buffer in the queue */ @@ -608,6 +632,7 @@ gst_queue_chain (GstPad * pad, GstBuffer * buffer) while (gst_queue_is_filled (queue)) { STATUS (queue, "waiting for item_del signal from thread using qlock"); g_cond_wait (queue->item_del, queue->qlock); + /* if there's a pending state change for this queue * or its manager, switch back to iterator so bottom * half of state change executes */ @@ -621,6 +646,9 @@ gst_queue_chain (GstPad * pad, GstBuffer * buffer) break; } } + /* we are flushing */ + if (GST_RPAD_IS_FLUSHING (pad)) + goto out_flushing; g_queue_push_tail (queue->queue, buffer); @@ -635,13 +663,27 @@ gst_queue_chain (GstPad * pad, GstBuffer * buffer) GST_CAT_LOG_OBJECT (queue_dataflow, queue, "signalling item_add"); g_cond_signal (queue->item_add); GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; + GST_STREAM_UNLOCK (pad); return GST_FLOW_OK; out_unref: + GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; + GST_STREAM_UNLOCK (pad); + gst_buffer_unref (buffer); return GST_FLOW_OK; + +out_flushing: + GST_CAT_LOG_OBJECT (queue_dataflow, queue, "exit because of flush"); + GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; + gst_task_pause (GST_RPAD_TASK (queue->srcpad)); + GST_STREAM_UNLOCK (pad); + + gst_buffer_unref (buffer); + + return GST_FLOW_UNEXPECTED; } static void @@ -649,15 +691,17 @@ gst_queue_loop (GstPad * pad) { GstQueue *queue; GstData *data; - gboolean result = TRUE; + gboolean restart = TRUE; queue = GST_QUEUE (GST_PAD_PARENT (pad)); + GST_STREAM_LOCK (pad); + /* have to lock for thread-safety */ GST_QUEUE_MUTEX_LOCK; restart: - if (gst_queue_is_empty (queue)) { + while (gst_queue_is_empty (queue)) { GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; g_signal_emit (G_OBJECT (queue), gst_queue_signals[SIGNAL_UNDERRUN], 0); GST_QUEUE_MUTEX_LOCK; @@ -666,9 +710,18 @@ restart: while (gst_queue_is_empty (queue)) { STATUS (queue, "waiting for item_add"); + /* we are flushing */ + if (GST_RPAD_IS_FLUSHING (queue->sinkpad)) + goto out_flushing; + GST_LOG_OBJECT (queue, "doing g_cond_wait using qlock from thread %p", g_thread_self ()); g_cond_wait (queue->item_add, queue->qlock); + + /* we got unlocked because we are flushing */ + if (GST_RPAD_IS_FLUSHING (queue->sinkpad)) + goto out_flushing; + GST_LOG_OBJECT (queue, "done g_cond_wait using qlock from thread %p", g_thread_self ()); STATUS (queue, "got item_add signal"); @@ -686,6 +739,8 @@ restart: "retrieved data %p from queue", data); if (GST_IS_BUFFER (data)) { + GstFlowReturn result; + /* Update statistics */ queue->cur_level.buffers--; queue->cur_level.bytes -= GST_BUFFER_SIZE (data); @@ -693,17 +748,20 @@ restart: queue->cur_level.time -= GST_BUFFER_DURATION (data); GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; - gst_pad_push (pad, GST_BUFFER (data)); + result = gst_pad_push (pad, GST_BUFFER (data)); GST_QUEUE_MUTEX_LOCK; + if (result != GST_FLOW_OK) { + gst_task_pause (GST_RPAD_TASK (queue->srcpad)); + } } else { if (GST_EVENT_TYPE (data) == GST_EVENT_EOS) { - gst_task_pause (queue->task); - result = FALSE; + gst_task_pause (GST_RPAD_TASK (queue->srcpad)); + restart = FALSE; } GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; gst_pad_push_event (queue->srcpad, GST_EVENT (data)); GST_QUEUE_MUTEX_LOCK; - if (result == TRUE) + if (restart == TRUE) goto restart; } @@ -712,13 +770,22 @@ restart: GST_CAT_LOG_OBJECT (queue_dataflow, queue, "signalling item_del"); g_cond_signal (queue->item_del); GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; + GST_STREAM_UNLOCK (pad); + return; + +out_flushing: + GST_CAT_LOG_OBJECT (queue_dataflow, queue, "exit because of flush"); + gst_task_pause (GST_RPAD_TASK (pad)); + GST_QUEUE_MUTEX_UNLOCK; + GST_STREAM_UNLOCK (pad); + return; } static gboolean gst_queue_handle_src_event (GstPad * pad, GstEvent * event) { - GstQueue *queue = GST_QUEUE (gst_object_get_parent (GST_OBJECT (pad))); + GstQueue *queue = GST_QUEUE (GST_PAD_PARENT (pad)); gboolean res = TRUE; GST_CAT_DEBUG_OBJECT (queue_dataflow, queue, "got event %p (%d)", @@ -729,11 +796,6 @@ gst_queue_handle_src_event (GstPad * pad, GstEvent * event) GST_QUEUE_MUTEX_LOCK; switch (GST_EVENT_TYPE (event)) { - case GST_EVENT_FLUSH: - GST_CAT_DEBUG_OBJECT (queue_dataflow, queue, - "FLUSH event, flushing queue\n"); - gst_queue_locked_flush (queue); - break; case GST_EVENT_SEEK: if (GST_EVENT_SEEK_FLAGS (event) & GST_SEEK_FLAG_FLUSH) { gst_queue_locked_flush (queue); @@ -788,11 +850,11 @@ gst_queue_src_activate (GstPad * pad, GstActivateMode mode) /* if we have a scheduler we can start the task */ if (GST_ELEMENT_SCHEDULER (queue)) { GST_STREAM_LOCK (pad); - queue->task = + GST_RPAD_TASK (pad) = gst_scheduler_create_task (GST_ELEMENT_SCHEDULER (queue), (GstTaskFunction) gst_queue_loop, pad); - gst_task_start (queue->task); + gst_task_start (GST_RPAD_TASK (pad)); GST_STREAM_UNLOCK (pad); result = TRUE; } @@ -805,8 +867,8 @@ gst_queue_src_activate (GstPad * pad, GstActivateMode mode) /* step 2, make sure streaming finishes */ GST_STREAM_LOCK (pad); /* step 3, stop the task */ - gst_task_stop (queue->task); - gst_object_unref (GST_OBJECT (queue->task)); + gst_task_stop (GST_RPAD_TASK (pad)); + gst_object_unref (GST_OBJECT (GST_RPAD_TASK (pad))); GST_STREAM_UNLOCK (pad); result = TRUE; diff --git a/plugins/elements/gstqueue.h b/plugins/elements/gstqueue.h index 35ae2e2949..c953e8e160 100644 --- a/plugins/elements/gstqueue.h +++ b/plugins/elements/gstqueue.h @@ -67,8 +67,6 @@ struct _GstQueue { /* the queue of data we're keeping our grubby hands on */ GQueue *queue; - GstTask *task; - GstQueueSize cur_level, /* currently in the queue */ max_size, /* max. amount of data allowed in the queue */ diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 8719f38b7e..8d08ae09f3 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-11 11:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-24 11:28+0200\n" "Last-Translator: Petri Jooste \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -109,12 +109,12 @@ msgstr "lys van paaie waaruit inproppe gelaai word (geskei met '" msgid "Scheduler to use (default is '%s')" msgstr "Skeduleerder om te gebruik ('" -#: gst/gstelement.c:261 +#: gst/gstelement.c:215 #, c-format msgid "ERROR: from element %s: %s\n" msgstr "FOUT: vanaf element %s: %s\n" -#: gst/gstelement.c:263 +#: gst/gstelement.c:217 #, c-format msgid "" "Additional debug info:\n" @@ -123,11 +123,11 @@ msgstr "" "Addisionele ontfout-inligting:\n" "%s\n" -#: gst/gsterror.c:56 +#: gst/gsterror.c:57 msgid "GStreamer encountered a general core library error." msgstr "GStreamer het 'n fout tegekom in die algemene kernbiblioteek." -#: gst/gsterror.c:58 gst/gsterror.c:95 gst/gsterror.c:115 gst/gsterror.c:145 +#: gst/gsterror.c:59 gst/gsterror.c:96 gst/gsterror.c:116 gst/gsterror.c:146 msgid "" "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. " "Please file a bug." @@ -135,155 +135,155 @@ msgstr "" "GStreamer ontwikkelaars was te lui om 'n foutkode vir hierdie fout toe te " "ken. Meld asb. die fout aan." -#: gst/gsterror.c:61 +#: gst/gsterror.c:62 msgid "Internal GStreamer error: code not implemented. File a bug." msgstr "" "Interne GStreamer-fout: \"code not implemented\". Meld die fout aan asb." -#: gst/gsterror.c:63 +#: gst/gsterror.c:64 msgid "Internal GStreamer error: state change failed. File a bug." msgstr "" "Interne GStreamer-fout: \"state change failed\". Meld die fout aan asb." -#: gst/gsterror.c:65 +#: gst/gsterror.c:66 msgid "Internal GStreamer error: pad problem. File a bug." msgstr "Interne GStreamer-fout: \"pad problem.\" Meld die fout aan asb." -#: gst/gsterror.c:67 +#: gst/gsterror.c:68 msgid "Internal GStreamer error: thread problem. File a bug." msgstr "Interne GStreamer-fout: \"thread problem\". Meld die fout aan asb." -#: gst/gsterror.c:69 +#: gst/gsterror.c:70 msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem. File a bug." msgstr "Interne GStreamer-fout: \"scheduler problem\". Meld die fout aan asb." -#: gst/gsterror.c:71 +#: gst/gsterror.c:72 msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem. File a bug." msgstr "" "Interne GStreamer-fout: \"negotiation problem\". Meld die fout aan asb." -#: gst/gsterror.c:73 +#: gst/gsterror.c:74 msgid "Internal GStreamer error: event problem. File a bug." msgstr "Interne GStreamer-fout: \"event problem\". Meld die fout aan asb." -#: gst/gsterror.c:75 +#: gst/gsterror.c:76 msgid "Internal GStreamer error: seek problem. File a bug." msgstr "Interne GStreamer-fout: \"seek problem\". Meld die fout aan asb." -#: gst/gsterror.c:77 +#: gst/gsterror.c:78 msgid "Internal GStreamer error: caps problem. File a bug." msgstr "Interne GStreamer-fout: \"caps problem\". Meld die fout aan asb." -#: gst/gsterror.c:79 +#: gst/gsterror.c:80 msgid "Internal GStreamer error: tag problem. File a bug." msgstr "Interne GStreamer-fout: \"tag problem\". Meld die fout aan asb." -#: gst/gsterror.c:93 gst/gsterror.c:113 gst/gsterror.c:143 +#: gst/gsterror.c:94 gst/gsterror.c:114 gst/gsterror.c:144 msgid "GStreamer encountered a general supporting library error." msgstr "" "GStreamer het 'n fout tegekom in 'n algemene ondersteuningsbiblioteek." -#: gst/gsterror.c:97 +#: gst/gsterror.c:98 msgid "Could not initialize supporting library." msgstr "Ondersteuningsbiblioteek kon nie aan die gang gesit word nie." -#: gst/gsterror.c:98 gst/gsterror.c:99 +#: gst/gsterror.c:99 gst/gsterror.c:100 msgid "Could not close supporting library." msgstr "Kon nie ondersteunende biblioteek toemaak nie." -#: gst/gsterror.c:117 +#: gst/gsterror.c:118 msgid "Resource not found." msgstr "Hulpbron nie gevind nie." -#: gst/gsterror.c:118 +#: gst/gsterror.c:119 msgid "Resource busy or not available." msgstr "Hulpbron is besig of nie beskikbaar nie." -#: gst/gsterror.c:119 +#: gst/gsterror.c:120 msgid "Could not open resource for reading." msgstr "Kon nie hulpbron oopmaak om te lees nie." -#: gst/gsterror.c:120 +#: gst/gsterror.c:121 msgid "Could not open resource for writing." msgstr "Kon nie hulpbron oopmaak om te skryf nie." -#: gst/gsterror.c:122 +#: gst/gsterror.c:123 msgid "Could not open resource for reading and writing." msgstr "Kon nie hulpbron oopmaak vir lees en skryf nie." -#: gst/gsterror.c:123 +#: gst/gsterror.c:124 msgid "Could not close resource." msgstr "Kon nie hulpbron toemaak nie." -#: gst/gsterror.c:124 +#: gst/gsterror.c:125 msgid "Could not read from resource." msgstr "Kon nie uit hulpbron lees nie." -#: gst/gsterror.c:125 +#: gst/gsterror.c:126 msgid "Could not write to resource." msgstr "Kon nie na hulpbron skryf nie." -#: gst/gsterror.c:126 +#: gst/gsterror.c:127 msgid "Could not perform seek on resource." msgstr "Kon nie soekopdrag uitvoer op hulpbron nie." -#: gst/gsterror.c:127 +#: gst/gsterror.c:128 msgid "Could not synchronize on resource." msgstr "Kon nie hulpbron sinkroniseer nie." -#: gst/gsterror.c:129 +#: gst/gsterror.c:130 msgid "Could not get/set settings from/on resource." msgstr "Kon nie hulpbronstellings verkry/verander nie." -#: gst/gsterror.c:148 +#: gst/gsterror.c:149 msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug." msgstr "" "Element implementeer nie die hantering van hierdie stroom nie. Meld asb. 'n " "fout aan." -#: gst/gsterror.c:150 +#: gst/gsterror.c:151 msgid "Could not determine type of stream." msgstr "Kon nie die stroomtipe bepaal nie." -#: gst/gsterror.c:152 +#: gst/gsterror.c:153 msgid "The stream is of a different type than handled by this element." msgstr "" "Die stroom is nie van dieselfde tipe as wat deur die element hanteer word " "nie." -#: gst/gsterror.c:154 +#: gst/gsterror.c:155 msgid "There is no codec present that can handle the stream's type." msgstr "" "Daar is nie 'n kodek beskikbaar om hierdie stroom se tipe te hanteer nie." -#: gst/gsterror.c:155 +#: gst/gsterror.c:156 msgid "Could not decode stream." msgstr "Kon nie stroom dekodeer nie." -#: gst/gsterror.c:156 +#: gst/gsterror.c:157 msgid "Could not encode stream." msgstr "Kon nie stroom enkodeer nie." -#: gst/gsterror.c:157 +#: gst/gsterror.c:158 msgid "Could not demultiplex stream." msgstr "Kon nie stroom demultiplekseer nie." -#: gst/gsterror.c:158 +#: gst/gsterror.c:159 msgid "Could not multiplex stream." msgstr "Kon nie stroom multiplekseer nie." -#: gst/gsterror.c:159 +#: gst/gsterror.c:160 msgid "Stream is of the wrong format." msgstr "Stroom het die verkeerde formaat." -#: gst/gsterror.c:207 -#, c-format -msgid "No error message for domain %s." +#: gst/gsterror.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "No error text for domain %s." msgstr "Geen foutboodskap vir domein %s." -#: gst/gsterror.c:215 -#, c-format -msgid "No standard error message for domain %s and code %d." +#: gst/gsterror.c:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "No standard error text for domain %s and code %d." msgstr "Geen standaard foutboodskap vir domein %s en kode %d." #: gst/gsttag.c:83 @@ -578,236 +578,258 @@ msgstr "Kon nie l msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Fout met toemaak van ler \"%s\"." -#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401 -#: gst/elements/gstfilesink.c:454 +#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399 +#: gst/elements/gstfilesink.c:452 #, c-format msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Fout tydens skryf na ler \"%s\"." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 msgid "No file name specified for reading." msgstr "Geen lernaam om uit te lees nie." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:813 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Kon nie ler \"%s\" oopmaak om te lees nie." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:792 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:824 #, c-format msgid "\"%s\" is a directory." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:830 #, fuzzy, c-format msgid "File \"%s\" is a socket." msgstr "Ler \"%s\" is nie 'n gewone ler nie." -#: gst/elements/gstidentity.c:303 +#: gst/elements/gstidentity.c:304 msgid "Failed after iterations as requested." msgstr "Mislukking na die vasgestelde aantal probeerslae." -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157 msgid "caps" msgstr "caps" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158 msgid "detected capabilities in stream" msgstr "vermons wat bespeur kon word in die stroom" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161 msgid "minimum" msgstr "minimum" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165 msgid "maximum" msgstr "maksimum" -#: gst/parse/grammar.y:186 +#: gst/parse/grammar.y:187 #, c-format msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed" msgstr "gespesifiseerde le houer \"%s\" is ontoelaatbaar" -#: gst/parse/grammar.y:191 +#: gst/parse/grammar.y:192 #, c-format msgid "no bin \"%s\", skipping" msgstr "geen houer \"%s\", dit word oorgeslaan" -#: gst/parse/grammar.y:262 +#: gst/parse/grammar.y:263 #, c-format msgid "no property \"%s\" in element \"%s\"" msgstr "Geen eienskap \"%s\" in element \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:275 +#: gst/parse/grammar.y:276 #, c-format msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\"" msgstr "kon nie eienskap \"%s\" in element \"%s\" stel na \"%s\" nie" -#: gst/parse/grammar.y:460 +#: gst/parse/grammar.y:489 #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "Kon nie %s aan %s verbind nie" -#: gst/parse/grammar.y:505 +#: gst/parse/grammar.y:534 #, c-format msgid "no element \"%s\"" msgstr "geen element \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:556 +#: gst/parse/grammar.y:585 #, c-format msgid "could not parse caps \"%s\"" msgstr "kon nie caps \"%s\" ontleed nie" -#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642 -#: gst/parse/grammar.y:700 +#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671 +#: gst/parse/grammar.y:729 msgid "link without source element" msgstr "verbinding sonder bron-element" -#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709 +#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738 msgid "link without sink element" msgstr "verbinding sonder bestemming-element" -#: gst/parse/grammar.y:660 +#: gst/parse/grammar.y:689 #, c-format msgid "no source element for URI \"%s\"" msgstr "geen bronelement vir URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:670 +#: gst/parse/grammar.y:699 #, c-format msgid "no element to link URI \"%s\" to" msgstr "geen element vir URI \"%s\" om heen te skakel nie" -#: gst/parse/grammar.y:678 +#: gst/parse/grammar.y:707 #, c-format msgid "no sink element for URI \"%s\"" msgstr "geen bestemming-element vir URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:682 +#: gst/parse/grammar.y:711 #, c-format msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" msgstr "kon nie aan bestemming-element vir URI \"%s\" verbind nie" -#: gst/parse/grammar.y:694 +#: gst/parse/grammar.y:723 msgid "empty pipeline not allowed" msgstr "le pyplyn word nie toegelaat nie" -#: tools/gst-inspect.c:1123 +#: tools/gst-inspect.c:1099 #, fuzzy msgid "Print all elements" msgstr "geen element \"%s\"" -#: tools/gst-launch.c:107 -#, c-format -msgid "" -"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, " -"max %s ns).\n" -msgstr "" - -#: tools/gst-launch.c:134 +#: tools/gst-launch.c:83 msgid "Usage: gst-xmllaunch [ element.property=value ... ]\n" msgstr "Gebruik so: gst-xmllaunch [ element.eienskap=waarde ... ]\n" -#: tools/gst-launch.c:142 +#: tools/gst-launch.c:91 #, c-format msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n" msgstr "FOUT: ontleding van xml-ler '%s' het misluk.\n" -#: tools/gst-launch.c:148 +#: tools/gst-launch.c:97 #, c-format msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n" msgstr "FOUT: geen topvlak pyplynelement in ler '%s' nie.\n" -#: tools/gst-launch.c:155 +#: tools/gst-launch.c:104 #, c-format msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time." msgstr "WAARSKUWING: slegs een topvlak element word tans ondersteun." -#: tools/gst-launch.c:166 +#: tools/gst-launch.c:115 #, c-format msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n" msgstr "FOUT: onverstaanbare bevellynparameter %d: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:177 +#: tools/gst-launch.c:126 #, c-format msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n" msgstr "WAARSKUWING: element genaamd '%s' nie gevind nie.\n" -#: tools/gst-launch.c:316 +#: tools/gst-launch.c:333 #, c-format msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n" msgstr "ETIKET GEVIND : gevind by element \"%s\".\n" -#: tools/gst-launch.c:403 +#: tools/gst-launch.c:369 msgid "Output tags (also known as metadata)" msgstr "Wys etikette (ook bekend as metadata)" -#: tools/gst-launch.c:405 +#: tools/gst-launch.c:371 msgid "Output status information and property notifications" msgstr "Wys statusinligting en kennisgewings van eienskappe" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "Do not output status information of TYPE" msgstr "Moenie statusinligting van TIPE wys nie" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "TYPE1,TYPE2,..." msgstr "TIPE1, TIPE2,..." -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit" msgstr "Stoor xml-voorstelling van pyplyn na LER en stop" -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "FILE" msgstr "LER" -#: tools/gst-launch.c:413 +#: tools/gst-launch.c:379 msgid "Do not install a fault handler" msgstr "Moenie 'n fouthanteerder installeer nie" -#: tools/gst-launch.c:415 +#: tools/gst-launch.c:381 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" msgstr "Druk \"alloc trace\" (indien aangeskakel tydens kompilering)" -#: tools/gst-launch.c:417 +#: tools/gst-launch.c:383 msgid "Number of times to iterate pipeline" msgstr "Aantal kere wat pyplyn herhaal moet word" -#: tools/gst-launch.c:487 +#: tools/gst-launch.c:453 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n" msgstr "FOUT: pyplyn kon nie opgestel word nie: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:491 +#: tools/gst-launch.c:457 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n" msgstr "FOUT: pyplyn kon nie opgestel word nie.\n" -#: tools/gst-launch.c:495 +#: tools/gst-launch.c:461 #, c-format msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n" msgstr "WAARSKUWING: foutiewe pyplyn: %s\n" -#: tools/gst-launch.c:496 +#: tools/gst-launch.c:462 #, c-format msgid " Trying to run anyway.\n" msgstr " Probeer om weg te hardloop.\n" -#: tools/gst-launch.c:523 +#: tools/gst-launch.c:491 #, c-format msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n" msgstr "FOUT: die pyplynelement kon nie gevind word nie.\n" -#: tools/gst-launch.c:530 +#: tools/gst-launch.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "PREROLL pipeline ...\n" +msgstr "LOOP pyplyn ...\n" + +#: tools/gst-launch.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n" +msgstr "FOUT: pyplyn wil nie speel nie.\n" + +#: tools/gst-launch.c:509 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n" +msgstr "FOUT: pyplyn wil nie speel nie.\n" + +#: tools/gst-launch.c:514 #, c-format msgid "RUNNING pipeline ...\n" msgstr "LOOP pyplyn ...\n" -#: tools/gst-launch.c:533 +#: tools/gst-launch.c:517 #, c-format msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" msgstr "FOUT: pyplyn wil nie speel nie.\n" +#: tools/gst-launch.c:528 +msgid "Execution ended after %" +msgstr "Uitvoering het geindig na %" + +#: tools/gst-launch.c:528 +#, fuzzy +msgid " ns.\n" +msgstr " ns).\n" + +#: tools/gst-launch.c:536 +#, fuzzy, c-format +msgid "FREEING pipeline ...\n" +msgstr "LOOP pyplyn ...\n" + #: tools/gst-register.c:49 #, c-format msgid "Added plugin %s with %d %s.\n" @@ -844,9 +866,6 @@ msgstr "Fout met toemaak van l msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n" msgstr "" -#~ msgid "Execution ended after %" -#~ msgstr "Uitvoering het geindig na %" - #~ msgid " iterations (sum %" #~ msgstr " iterasies (som %" @@ -859,9 +878,6 @@ msgstr "" #~ msgid " ns, max %" #~ msgstr " ns, maks %" -#~ msgid " ns).\n" -#~ msgstr " ns).\n" - #~ msgid "')" #~ msgstr "')" diff --git a/po/az.po b/po/az.po index a71e86a696..e9dd3e3f10 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer-0.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-11 11:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:40+0200\n" "Last-Translator: Metin Amiroff \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -103,168 +103,168 @@ msgstr "" msgid "Scheduler to use (default is '%s')" msgstr "" -#: gst/gstelement.c:261 +#: gst/gstelement.c:215 #, c-format msgid "ERROR: from element %s: %s\n" msgstr "" -#: gst/gstelement.c:263 +#: gst/gstelement.c:217 #, c-format msgid "" "Additional debug info:\n" "%s\n" msgstr "" -#: gst/gsterror.c:56 +#: gst/gsterror.c:57 msgid "GStreamer encountered a general core library error." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:58 gst/gsterror.c:95 gst/gsterror.c:115 gst/gsterror.c:145 +#: gst/gsterror.c:59 gst/gsterror.c:96 gst/gsterror.c:116 gst/gsterror.c:146 msgid "" "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. " "Please file a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:61 +#: gst/gsterror.c:62 msgid "Internal GStreamer error: code not implemented. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:63 +#: gst/gsterror.c:64 msgid "Internal GStreamer error: state change failed. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:65 +#: gst/gsterror.c:66 msgid "Internal GStreamer error: pad problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:67 +#: gst/gsterror.c:68 msgid "Internal GStreamer error: thread problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:69 +#: gst/gsterror.c:70 msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:71 +#: gst/gsterror.c:72 msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:73 +#: gst/gsterror.c:74 msgid "Internal GStreamer error: event problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:75 +#: gst/gsterror.c:76 msgid "Internal GStreamer error: seek problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:77 +#: gst/gsterror.c:78 msgid "Internal GStreamer error: caps problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:79 +#: gst/gsterror.c:80 msgid "Internal GStreamer error: tag problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:93 gst/gsterror.c:113 gst/gsterror.c:143 +#: gst/gsterror.c:94 gst/gsterror.c:114 gst/gsterror.c:144 msgid "GStreamer encountered a general supporting library error." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:97 +#: gst/gsterror.c:98 msgid "Could not initialize supporting library." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:98 gst/gsterror.c:99 +#: gst/gsterror.c:99 gst/gsterror.c:100 msgid "Could not close supporting library." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:117 +#: gst/gsterror.c:118 msgid "Resource not found." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:118 +#: gst/gsterror.c:119 msgid "Resource busy or not available." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:119 +#: gst/gsterror.c:120 msgid "Could not open resource for reading." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:120 +#: gst/gsterror.c:121 msgid "Could not open resource for writing." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:122 +#: gst/gsterror.c:123 msgid "Could not open resource for reading and writing." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:123 +#: gst/gsterror.c:124 msgid "Could not close resource." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:124 +#: gst/gsterror.c:125 msgid "Could not read from resource." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:125 +#: gst/gsterror.c:126 msgid "Could not write to resource." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:126 +#: gst/gsterror.c:127 msgid "Could not perform seek on resource." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:127 +#: gst/gsterror.c:128 msgid "Could not synchronize on resource." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:129 +#: gst/gsterror.c:130 msgid "Could not get/set settings from/on resource." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:148 +#: gst/gsterror.c:149 msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:150 +#: gst/gsterror.c:151 msgid "Could not determine type of stream." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:152 +#: gst/gsterror.c:153 msgid "The stream is of a different type than handled by this element." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:154 +#: gst/gsterror.c:155 msgid "There is no codec present that can handle the stream's type." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:155 +#: gst/gsterror.c:156 msgid "Could not decode stream." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:156 +#: gst/gsterror.c:157 msgid "Could not encode stream." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:157 +#: gst/gsterror.c:158 msgid "Could not demultiplex stream." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:158 +#: gst/gsterror.c:159 msgid "Could not multiplex stream." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:159 +#: gst/gsterror.c:160 msgid "Stream is of the wrong format." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:207 +#: gst/gsterror.c:209 #, c-format -msgid "No error message for domain %s." +msgid "No error text for domain %s." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:215 +#: gst/gsterror.c:217 #, c-format -msgid "No standard error message for domain %s and code %d." +msgid "No standard error text for domain %s and code %d." msgstr "" #: gst/gsttag.c:83 @@ -558,235 +558,256 @@ msgstr "" msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401 -#: gst/elements/gstfilesink.c:454 +#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399 +#: gst/elements/gstfilesink.c:452 #, c-format msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 msgid "No file name specified for reading." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:813 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:792 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:824 #, c-format msgid "\"%s\" is a directory." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:830 #, c-format msgid "File \"%s\" is a socket." msgstr "" -#: gst/elements/gstidentity.c:303 +#: gst/elements/gstidentity.c:304 msgid "Failed after iterations as requested." msgstr "" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157 msgid "caps" msgstr "" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158 msgid "detected capabilities in stream" msgstr "" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161 msgid "minimum" msgstr "minimal" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165 msgid "maximum" msgstr "maksimal" -#: gst/parse/grammar.y:186 +#: gst/parse/grammar.y:187 #, c-format msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:191 +#: gst/parse/grammar.y:192 #, c-format msgid "no bin \"%s\", skipping" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:262 +#: gst/parse/grammar.y:263 #, c-format msgid "no property \"%s\" in element \"%s\"" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:275 +#: gst/parse/grammar.y:276 #, c-format msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\"" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:460 +#: gst/parse/grammar.y:489 #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:505 +#: gst/parse/grammar.y:534 #, c-format msgid "no element \"%s\"" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:556 +#: gst/parse/grammar.y:585 #, c-format msgid "could not parse caps \"%s\"" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642 -#: gst/parse/grammar.y:700 +#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671 +#: gst/parse/grammar.y:729 msgid "link without source element" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709 +#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738 msgid "link without sink element" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:660 +#: gst/parse/grammar.y:689 #, c-format msgid "no source element for URI \"%s\"" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:670 +#: gst/parse/grammar.y:699 #, c-format msgid "no element to link URI \"%s\" to" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:678 +#: gst/parse/grammar.y:707 #, c-format msgid "no sink element for URI \"%s\"" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:682 +#: gst/parse/grammar.y:711 #, c-format msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:694 +#: gst/parse/grammar.y:723 msgid "empty pipeline not allowed" msgstr "" -#: tools/gst-inspect.c:1123 +#: tools/gst-inspect.c:1099 msgid "Print all elements" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:107 -#, c-format -msgid "" -"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, " -"max %s ns).\n" -msgstr "" - -#: tools/gst-launch.c:134 +#: tools/gst-launch.c:83 msgid "Usage: gst-xmllaunch [ element.property=value ... ]\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:142 +#: tools/gst-launch.c:91 #, c-format msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:148 +#: tools/gst-launch.c:97 #, c-format msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:155 +#: tools/gst-launch.c:104 #, c-format msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time." msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:166 +#: tools/gst-launch.c:115 #, c-format msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:177 +#: tools/gst-launch.c:126 #, c-format msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:316 +#: tools/gst-launch.c:333 #, c-format msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:403 +#: tools/gst-launch.c:369 msgid "Output tags (also known as metadata)" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:405 +#: tools/gst-launch.c:371 msgid "Output status information and property notifications" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "Do not output status information of TYPE" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "TYPE1,TYPE2,..." msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "FILE" msgstr "FAYL" -#: tools/gst-launch.c:413 +#: tools/gst-launch.c:379 msgid "Do not install a fault handler" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:415 +#: tools/gst-launch.c:381 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:417 +#: tools/gst-launch.c:383 msgid "Number of times to iterate pipeline" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:487 +#: tools/gst-launch.c:453 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:491 +#: tools/gst-launch.c:457 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:495 +#: tools/gst-launch.c:461 #, c-format msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:496 +#: tools/gst-launch.c:462 #, c-format msgid " Trying to run anyway.\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:523 +#: tools/gst-launch.c:491 #, c-format msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:530 +#: tools/gst-launch.c:498 +#, c-format +msgid "PREROLL pipeline ...\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:500 +#, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:509 +#, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:514 #, c-format msgid "RUNNING pipeline ...\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:533 +#: tools/gst-launch.c:517 #, c-format msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" msgstr "" +#: tools/gst-launch.c:528 +msgid "Execution ended after %" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:528 +msgid " ns.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:536 +#, c-format +msgid "FREEING pipeline ...\n" +msgstr "" + #: tools/gst-register.c:49 #, c-format msgid "Added plugin %s with %d %s.\n" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 81c9082309..3269e1a040 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-11 11:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-05 15:52+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -112,12 +112,12 @@ msgstr "llista de camins per a carregar connectors (separats per «%s»)" msgid "Scheduler to use (default is '%s')" msgstr "Planificador a utilitzar (per defecte és «%s»)" -#: gst/gstelement.c:261 +#: gst/gstelement.c:215 #, c-format msgid "ERROR: from element %s: %s\n" msgstr "ERROR: des de l'element %s: %s\n" -#: gst/gstelement.c:263 +#: gst/gstelement.c:217 #, c-format msgid "" "Additional debug info:\n" @@ -126,11 +126,11 @@ msgstr "" "Informació de depuració addicional:\n" "%s\n" -#: gst/gsterror.c:56 +#: gst/gsterror.c:57 msgid "GStreamer encountered a general core library error." msgstr "GStreamer ha trobat un error general de la biblioteca principal." -#: gst/gsterror.c:58 gst/gsterror.c:95 gst/gsterror.c:115 gst/gsterror.c:145 +#: gst/gsterror.c:59 gst/gsterror.c:96 gst/gsterror.c:116 gst/gsterror.c:146 msgid "" "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. " "Please file a bug." @@ -138,168 +138,168 @@ msgstr "" "Els desenvolupadors de GStreamers han sigut tan vagues que no han assignat " "un codi d'error per a aquest error. Si us plau, envieu un informe d'error." -#: gst/gsterror.c:61 +#: gst/gsterror.c:62 msgid "Internal GStreamer error: code not implemented. File a bug." msgstr "" "S'ha produït un error intern de GStreamer: codi no implementat. Envieu un " "informe d'error." -#: gst/gsterror.c:63 +#: gst/gsterror.c:64 msgid "Internal GStreamer error: state change failed. File a bug." msgstr "" "S'ha produït un error intern de GStreamer: ha fallat el canvi d'estat. " "Envieu un informe d'error." -#: gst/gsterror.c:65 +#: gst/gsterror.c:66 msgid "Internal GStreamer error: pad problem. File a bug." msgstr "" "S'ha produït un error intern de GStreamer: problema de separació. Envieu un " "informe d'error." -#: gst/gsterror.c:67 +#: gst/gsterror.c:68 msgid "Internal GStreamer error: thread problem. File a bug." msgstr "" "S'ha produït un error intern de GStreamer: problema de fils. Envieu un " "informe d'error." -#: gst/gsterror.c:69 +#: gst/gsterror.c:70 msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem. File a bug." msgstr "" "S'ha produït un error intern de GStreamer: problema del planificador. Envieu " "un informe d'error." -#: gst/gsterror.c:71 +#: gst/gsterror.c:72 msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem. File a bug." msgstr "" "S'ha produït un error intern de GStreamer: problema de negociació. Envieu un " "informe d'error." -#: gst/gsterror.c:73 +#: gst/gsterror.c:74 msgid "Internal GStreamer error: event problem. File a bug." msgstr "" "S'ha produït un error intern de GStreamer: problema d'esdeveniment. Envieu " "un informe d'error." -#: gst/gsterror.c:75 +#: gst/gsterror.c:76 msgid "Internal GStreamer error: seek problem. File a bug." msgstr "" "S'ha produït un error intern de GStreamer: problema de cerca. Envieu un " "informe d'error." -#: gst/gsterror.c:77 +#: gst/gsterror.c:78 msgid "Internal GStreamer error: caps problem. File a bug." msgstr "" "S'ha produït un error intern de GStreamer: problema de capacitats. Envieu un " "informe d'error." -#: gst/gsterror.c:79 +#: gst/gsterror.c:80 msgid "Internal GStreamer error: tag problem. File a bug." msgstr "" "S'ha produït un error intern de GStreamer: problema d'etiqueta. Envieu un " "informe d'error." -#: gst/gsterror.c:93 gst/gsterror.c:113 gst/gsterror.c:143 +#: gst/gsterror.c:94 gst/gsterror.c:114 gst/gsterror.c:144 msgid "GStreamer encountered a general supporting library error." msgstr "GStreamer ha trobat un error general de la biblioteca de suport." -#: gst/gsterror.c:97 +#: gst/gsterror.c:98 msgid "Could not initialize supporting library." msgstr "No s'ha pogut inicialitzar la biblioteca de suport." -#: gst/gsterror.c:98 gst/gsterror.c:99 +#: gst/gsterror.c:99 gst/gsterror.c:100 msgid "Could not close supporting library." msgstr "No s'ha pogut tancar la biblioteca de suport." -#: gst/gsterror.c:117 +#: gst/gsterror.c:118 msgid "Resource not found." msgstr "No s'ha trobat el recurs." -#: gst/gsterror.c:118 +#: gst/gsterror.c:119 msgid "Resource busy or not available." msgstr "El recurs està ocupat o no està disponible." -#: gst/gsterror.c:119 +#: gst/gsterror.c:120 msgid "Could not open resource for reading." msgstr "No s'ha pogut obrir el recurs per a la lectura." -#: gst/gsterror.c:120 +#: gst/gsterror.c:121 msgid "Could not open resource for writing." msgstr "No s'ha pogut obrir el recurs per a l'escriptura." -#: gst/gsterror.c:122 +#: gst/gsterror.c:123 msgid "Could not open resource for reading and writing." msgstr "No s'ha pogut obrir el recurs per a l'escriptura i la lectura." -#: gst/gsterror.c:123 +#: gst/gsterror.c:124 msgid "Could not close resource." msgstr "No s'ha pogut tancar el recurs." -#: gst/gsterror.c:124 +#: gst/gsterror.c:125 msgid "Could not read from resource." msgstr "No s'ha pogut llegir des del recurs." -#: gst/gsterror.c:125 +#: gst/gsterror.c:126 msgid "Could not write to resource." msgstr "No s'ha pogut escriure al recurs." -#: gst/gsterror.c:126 +#: gst/gsterror.c:127 msgid "Could not perform seek on resource." msgstr "No s'ha pogut fer una cerca al recurs." -#: gst/gsterror.c:127 +#: gst/gsterror.c:128 msgid "Could not synchronize on resource." msgstr "No s'ha pogut sincronitzar al recurs." -#: gst/gsterror.c:129 +#: gst/gsterror.c:130 msgid "Could not get/set settings from/on resource." msgstr "No s'ha pogut obtenir/establir els paràmetres des del/al recurs." -#: gst/gsterror.c:148 +#: gst/gsterror.c:149 msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug." msgstr "" "L'element no implementa la gestió d'aquest flux. Envieu un informe d'error." -#: gst/gsterror.c:150 +#: gst/gsterror.c:151 msgid "Could not determine type of stream." msgstr "No s'ha pogut determinar el tipus de flux." -#: gst/gsterror.c:152 +#: gst/gsterror.c:153 msgid "The stream is of a different type than handled by this element." msgstr "" "El flux és d'un tipus diferent del qual és gestionat per aquest element." -#: gst/gsterror.c:154 +#: gst/gsterror.c:155 msgid "There is no codec present that can handle the stream's type." msgstr "No hi ha cap còdec present que puga gestionar el tipus del flux." -#: gst/gsterror.c:155 +#: gst/gsterror.c:156 msgid "Could not decode stream." msgstr "No s'ha pogut decodificar el flux." -#: gst/gsterror.c:156 +#: gst/gsterror.c:157 msgid "Could not encode stream." msgstr "No s'ha pogut codificar el flux." -#: gst/gsterror.c:157 +#: gst/gsterror.c:158 msgid "Could not demultiplex stream." msgstr "No s'ha pogut demultiplexar el flux." -#: gst/gsterror.c:158 +#: gst/gsterror.c:159 msgid "Could not multiplex stream." msgstr "No s'ha pogut multiplexar el flux." -#: gst/gsterror.c:159 +#: gst/gsterror.c:160 msgid "Stream is of the wrong format." msgstr "El flux és en el format erroni." -#: gst/gsterror.c:207 -#, c-format -msgid "No error message for domain %s." +#: gst/gsterror.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "No error text for domain %s." msgstr "No hi ha cap missatge d'error per al domini %s." -#: gst/gsterror.c:215 -#, c-format -msgid "No standard error message for domain %s and code %d." +#: gst/gsterror.c:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "No standard error text for domain %s and code %d." msgstr "" "No s'ha trobat cap missatge d'error estàndard per al domini %s i el codi %d." @@ -596,236 +596,258 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s» per a l'escriptura." msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "S'ha produït un error en tancar el fitxer «%s»." -#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401 -#: gst/elements/gstfilesink.c:454 +#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399 +#: gst/elements/gstfilesink.c:452 #, c-format msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer «%s»." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 msgid "No file name specified for reading." msgstr "No s'ha especificat cap fitxer per a llegir." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:813 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s» per a la lectura." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:792 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:824 #, c-format msgid "\"%s\" is a directory." msgstr "«%s» és un directori." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:830 #, c-format msgid "File \"%s\" is a socket." msgstr "El fitxer «%s» és un sòcol." -#: gst/elements/gstidentity.c:303 +#: gst/elements/gstidentity.c:304 msgid "Failed after iterations as requested." msgstr "Ha fallat després de les iteracions com s'ha demanat." -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157 msgid "caps" msgstr "capacitats" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158 msgid "detected capabilities in stream" msgstr "capacitats detectades al flux" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161 msgid "minimum" msgstr "mínim" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165 msgid "maximum" msgstr "màxim" -#: gst/parse/grammar.y:186 +#: gst/parse/grammar.y:187 #, c-format msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed" msgstr "el binari especificat «%s» és buit, no es permet" -#: gst/parse/grammar.y:191 +#: gst/parse/grammar.y:192 #, c-format msgid "no bin \"%s\", skipping" msgstr "el binari «%s» no existeix, es descarta" -#: gst/parse/grammar.y:262 +#: gst/parse/grammar.y:263 #, c-format msgid "no property \"%s\" in element \"%s\"" msgstr "no hi ha cap propietat «%s» en l'element «%s»" -#: gst/parse/grammar.y:275 +#: gst/parse/grammar.y:276 #, c-format msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\"" msgstr "no s'ha pogut establir la propietat «%s» en l'element «%s» a «%s»" -#: gst/parse/grammar.y:460 +#: gst/parse/grammar.y:489 #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "no s'ha pogut enllaçar %s a %s" -#: gst/parse/grammar.y:505 +#: gst/parse/grammar.y:534 #, c-format msgid "no element \"%s\"" msgstr "no hi ha cap element «%s»" -#: gst/parse/grammar.y:556 +#: gst/parse/grammar.y:585 #, c-format msgid "could not parse caps \"%s\"" msgstr "no s'han pogut analitzar les capacitats «%s»" -#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642 -#: gst/parse/grammar.y:700 +#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671 +#: gst/parse/grammar.y:729 msgid "link without source element" msgstr "l'enllaç no té un element font" -#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709 +#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738 msgid "link without sink element" msgstr "l'enllaç no té un element sortida" -#: gst/parse/grammar.y:660 +#: gst/parse/grammar.y:689 #, c-format msgid "no source element for URI \"%s\"" msgstr "no hi ha cap element font per a l'URI «%s»" -#: gst/parse/grammar.y:670 +#: gst/parse/grammar.y:699 #, c-format msgid "no element to link URI \"%s\" to" msgstr "no hi ha cap element el qual enllaçar a l'URI «%s»" -#: gst/parse/grammar.y:678 +#: gst/parse/grammar.y:707 #, c-format msgid "no sink element for URI \"%s\"" msgstr "no hi ha cap element de sortida per a l'URI «%s»" -#: gst/parse/grammar.y:682 +#: gst/parse/grammar.y:711 #, c-format msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" msgstr "No s'ha pogut enllaçar l'element de sortida per a l'URI «%s»" -#: gst/parse/grammar.y:694 +#: gst/parse/grammar.y:723 msgid "empty pipeline not allowed" msgstr "no es permet un conducte buit" -#: tools/gst-inspect.c:1123 +#: tools/gst-inspect.c:1099 msgid "Print all elements" msgstr "Imprimeix tots els elements" -#: tools/gst-launch.c:107 -#, c-format -msgid "" -"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, " -"max %s ns).\n" -msgstr "" - -#: tools/gst-launch.c:134 +#: tools/gst-launch.c:83 msgid "Usage: gst-xmllaunch [ element.property=value ... ]\n" msgstr "Forma d'ús: gst-xmllaunch [ element.propietat=valor ... ]\n" -#: tools/gst-launch.c:142 +#: tools/gst-launch.c:91 #, c-format msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n" msgstr "ERROR: l'anàlisi del fitxer xml «%s» ha fallat.\n" -#: tools/gst-launch.c:148 +#: tools/gst-launch.c:97 #, c-format msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n" msgstr "ERROR: no hi ha cap conducte de nivell superior en el fitxer «%s».\n" -#: tools/gst-launch.c:155 +#: tools/gst-launch.c:104 #, c-format msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time." msgstr "AVÍS: només es gestiona un element de primer nivell ara mateix." -#: tools/gst-launch.c:166 +#: tools/gst-launch.c:115 #, c-format msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n" msgstr "" "ERROR: no s'ha pogut analitzar l'argument de la línia d'ordres %d: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:177 +#: tools/gst-launch.c:126 #, c-format msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n" msgstr "AVÍS: no s'ha trobat l'element anomenat «%s».\n" -#: tools/gst-launch.c:316 +#: tools/gst-launch.c:333 #, c-format msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n" msgstr "MARCADOR TROBAT: trobat per l'element «%s».\n" -#: tools/gst-launch.c:403 +#: tools/gst-launch.c:369 msgid "Output tags (also known as metadata)" msgstr "Mostra els marcadors (també coneguts com metadades)" -#: tools/gst-launch.c:405 +#: tools/gst-launch.c:371 msgid "Output status information and property notifications" msgstr "Mostra la informació d'estat i notificacions de propietats" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "Do not output status information of TYPE" msgstr "No mostres informació d'estat de TIPUS" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "TYPE1,TYPE2,..." msgstr "TIPUS1,TIPUS2,..." -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit" msgstr "Desa la representació xml del conducte a FITXER i surt" -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "FILE" msgstr "FITXER" -#: tools/gst-launch.c:413 +#: tools/gst-launch.c:379 msgid "Do not install a fault handler" msgstr "No instal·les un gestor de fallades" -#: tools/gst-launch.c:415 +#: tools/gst-launch.c:381 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" msgstr "Imprimeix una traça d'alloc (si s'ha habilitat al compilar)" -#: tools/gst-launch.c:417 +#: tools/gst-launch.c:383 msgid "Number of times to iterate pipeline" msgstr "Nombre de vegades a iterar el conducte" -#: tools/gst-launch.c:487 +#: tools/gst-launch.c:453 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n" msgstr "ERROR: no s'ha pogut construir el conducte: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:491 +#: tools/gst-launch.c:457 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n" msgstr "ERROR: no s'ha pogut construir el conducte.\n" -#: tools/gst-launch.c:495 +#: tools/gst-launch.c:461 #, c-format msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n" msgstr "AVÍS: el conducte és erroni: %s\n" -#: tools/gst-launch.c:496 +#: tools/gst-launch.c:462 #, c-format msgid " Trying to run anyway.\n" msgstr " S'està intentant executar tot i així.\n" -#: tools/gst-launch.c:523 +#: tools/gst-launch.c:491 #, c-format msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n" msgstr "ERROR: l'element «conducte» no s'ha trobat.\n" -#: tools/gst-launch.c:530 +#: tools/gst-launch.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "PREROLL pipeline ...\n" +msgstr "S'ESTÀ EXECUTANT el conducte ...\n" + +#: tools/gst-launch.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n" +msgstr "ERROR: el conducte no vol reproduir-se.\n" + +#: tools/gst-launch.c:509 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n" +msgstr "ERROR: el conducte no vol reproduir-se.\n" + +#: tools/gst-launch.c:514 #, c-format msgid "RUNNING pipeline ...\n" msgstr "S'ESTÀ EXECUTANT el conducte ...\n" -#: tools/gst-launch.c:533 +#: tools/gst-launch.c:517 #, c-format msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" msgstr "ERROR: el conducte no vol reproduir-se.\n" +#: tools/gst-launch.c:528 +msgid "Execution ended after %" +msgstr "L'execució ha finalitzat després de %" + +#: tools/gst-launch.c:528 +#, fuzzy +msgid " ns.\n" +msgstr " ns).\n" + +#: tools/gst-launch.c:536 +#, fuzzy, c-format +msgid "FREEING pipeline ...\n" +msgstr "S'ESTÀ EXECUTANT el conducte ...\n" + #: tools/gst-register.c:49 #, c-format msgid "Added plugin %s with %d %s.\n" @@ -862,9 +884,6 @@ msgstr "S'ha produït un error en carregar %s\n" msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n" msgstr "S'han carregat %d connectors amb %d %s.\n" -#~ msgid "Execution ended after %" -#~ msgstr "L'execució ha finalitzat després de %" - #~ msgid " iterations (sum %" #~ msgstr "iteracions (suma %" @@ -876,6 +895,3 @@ msgstr "S'han carregat %d connectors amb %d %s.\n" #~ msgid " ns, max %" #~ msgstr " ns, màxim %" - -#~ msgid " ns).\n" -#~ msgstr " ns).\n" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 0ee5886479..2deddae6a7 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-11 11:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:59+0200\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -111,12 +111,12 @@ msgstr "seznam cest pro načítání modulů (oddělený '%s')" msgid "Scheduler to use (default is '%s')" msgstr "Plánovač, který používat (implicitní je '%s')" -#: gst/gstelement.c:261 +#: gst/gstelement.c:215 #, c-format msgid "ERROR: from element %s: %s\n" msgstr "CHYBA: od eleemntu %s: %s\n" -#: gst/gstelement.c:263 +#: gst/gstelement.c:217 #, c-format msgid "" "Additional debug info:\n" @@ -125,11 +125,11 @@ msgstr "" "Přídavné ladicí informace:\n" "%s\n" -#: gst/gsterror.c:56 +#: gst/gsterror.c:57 msgid "GStreamer encountered a general core library error." msgstr "V GStreamer došlo k obecné chybě hlavní knihovny." -#: gst/gsterror.c:58 gst/gsterror.c:95 gst/gsterror.c:115 gst/gsterror.c:145 +#: gst/gsterror.c:59 gst/gsterror.c:96 gst/gsterror.c:116 gst/gsterror.c:146 msgid "" "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. " "Please file a bug." @@ -137,147 +137,147 @@ msgstr "" "Vývojáři GStreamer byli příliš líní na to, aby této chybě přiřadili kód. " "Ohlaste prosím tuto chybu." -#: gst/gsterror.c:61 +#: gst/gsterror.c:62 msgid "Internal GStreamer error: code not implemented. File a bug." msgstr "Interní chyba GStreamer: kód neimplementován. Ohlaste tuto chybu." -#: gst/gsterror.c:63 +#: gst/gsterror.c:64 msgid "Internal GStreamer error: state change failed. File a bug." msgstr "Interní chyba GStreamer: změna stavu selhala. Ohlaste tuto chybu." -#: gst/gsterror.c:65 +#: gst/gsterror.c:66 msgid "Internal GStreamer error: pad problem. File a bug." msgstr "Interní chyba GStreamer: problém při vyplňování. Ohlaste tuto chybu." -#: gst/gsterror.c:67 +#: gst/gsterror.c:68 msgid "Internal GStreamer error: thread problem. File a bug." msgstr "Interní chyba GStreamer: problém s vlákny. Ohlaste tuto chybu." -#: gst/gsterror.c:69 +#: gst/gsterror.c:70 msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem. File a bug." msgstr "Interní chyba GStreamer: problém s plánovačem. Ohlaste tuto chybu." -#: gst/gsterror.c:71 +#: gst/gsterror.c:72 msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem. File a bug." msgstr "Interní chyba GStreamer: problém při vyjednávání. Ohlaste tuto chybu." -#: gst/gsterror.c:73 +#: gst/gsterror.c:74 msgid "Internal GStreamer error: event problem. File a bug." msgstr "Interní chyba GStreamer: problém s událostmi. Ohlaste tuto chybu." -#: gst/gsterror.c:75 +#: gst/gsterror.c:76 msgid "Internal GStreamer error: seek problem. File a bug." msgstr "Interní chyba GStreamer: problém s posunem. Ohlaste tuto chybu." -#: gst/gsterror.c:77 +#: gst/gsterror.c:78 msgid "Internal GStreamer error: caps problem. File a bug." msgstr "Interní chyba GStreamer: problém se schopnostmi. Ohlaste tuto chybu." -#: gst/gsterror.c:79 +#: gst/gsterror.c:80 msgid "Internal GStreamer error: tag problem. File a bug." msgstr "Interní chyba GStreamer: problém s tagy. Ohlaste tuto chybu." -#: gst/gsterror.c:93 gst/gsterror.c:113 gst/gsterror.c:143 +#: gst/gsterror.c:94 gst/gsterror.c:114 gst/gsterror.c:144 msgid "GStreamer encountered a general supporting library error." msgstr "V GStreamer došlo k chybě obecné podpůrné knihovny." -#: gst/gsterror.c:97 +#: gst/gsterror.c:98 msgid "Could not initialize supporting library." msgstr "Nemohu inicializovat podpůrnou knihovnu." -#: gst/gsterror.c:98 gst/gsterror.c:99 +#: gst/gsterror.c:99 gst/gsterror.c:100 msgid "Could not close supporting library." msgstr "Nemohu zavřít podpůrou knihovnu." -#: gst/gsterror.c:117 +#: gst/gsterror.c:118 msgid "Resource not found." msgstr "Zdroj nenalezen." -#: gst/gsterror.c:118 +#: gst/gsterror.c:119 msgid "Resource busy or not available." msgstr "Zdroj se používá nebo není k dispozici." -#: gst/gsterror.c:119 +#: gst/gsterror.c:120 msgid "Could not open resource for reading." msgstr "Nemohu otevřít zdroj pro čtení." -#: gst/gsterror.c:120 +#: gst/gsterror.c:121 msgid "Could not open resource for writing." msgstr "Nemohu otevřít zdroj pro zápis." -#: gst/gsterror.c:122 +#: gst/gsterror.c:123 msgid "Could not open resource for reading and writing." msgstr "Nemohu otevřít zdroj pro čtení a zápis." -#: gst/gsterror.c:123 +#: gst/gsterror.c:124 msgid "Could not close resource." msgstr "Nemohu zavřít zdroj." -#: gst/gsterror.c:124 +#: gst/gsterror.c:125 msgid "Could not read from resource." msgstr "Nemohu číst ze zdroje." -#: gst/gsterror.c:125 +#: gst/gsterror.c:126 msgid "Could not write to resource." msgstr "Nemohu zapisovat do zdroje." -#: gst/gsterror.c:126 +#: gst/gsterror.c:127 msgid "Could not perform seek on resource." msgstr "Nemohu se posunovat ve zdroji." -#: gst/gsterror.c:127 +#: gst/gsterror.c:128 msgid "Could not synchronize on resource." msgstr "Nemohu se synchronizovat se zdrojem." -#: gst/gsterror.c:129 +#: gst/gsterror.c:130 msgid "Could not get/set settings from/on resource." msgstr "Nemohu získat/změnit nastavení zdroje." -#: gst/gsterror.c:148 +#: gst/gsterror.c:149 msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug." msgstr "" "Element neimplementuje obsluhu tohoto proudu. Ohlaste prosím tuto chybu." -#: gst/gsterror.c:150 +#: gst/gsterror.c:151 msgid "Could not determine type of stream." msgstr "Nemohu zjistit typ proudu." -#: gst/gsterror.c:152 +#: gst/gsterror.c:153 msgid "The stream is of a different type than handled by this element." msgstr "Proud je jiného typu, než který tento element obsluhuje." -#: gst/gsterror.c:154 +#: gst/gsterror.c:155 msgid "There is no codec present that can handle the stream's type." msgstr "Není přítomen žádný kodek, který umí obsloužit typ tohoto proudu." -#: gst/gsterror.c:155 +#: gst/gsterror.c:156 msgid "Could not decode stream." msgstr "Nemohu dekódovat proud." -#: gst/gsterror.c:156 +#: gst/gsterror.c:157 msgid "Could not encode stream." msgstr "Nemohu kódovat proud." -#: gst/gsterror.c:157 +#: gst/gsterror.c:158 msgid "Could not demultiplex stream." msgstr "Nemohu demultiplexovat proud." -#: gst/gsterror.c:158 +#: gst/gsterror.c:159 msgid "Could not multiplex stream." msgstr "Nemohu multiplexovat proud." -#: gst/gsterror.c:159 +#: gst/gsterror.c:160 msgid "Stream is of the wrong format." msgstr "Proud je ve špatném formátu." -#: gst/gsterror.c:207 -#, c-format -msgid "No error message for domain %s." +#: gst/gsterror.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "No error text for domain %s." msgstr "Pro doménu %s není zpráva o chybě." -#: gst/gsterror.c:215 -#, c-format -msgid "No standard error message for domain %s and code %d." +#: gst/gsterror.c:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "No standard error text for domain %s and code %d." msgstr "Pro doménu %s a kód %d není standardní zpráva o chybě." #: gst/gsttag.c:83 @@ -571,238 +571,262 @@ msgstr "Nemohu otevřít soubor \"%s\" pro zápis." msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Chyba při zavírání souboru \"%s\"." -#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401 -#: gst/elements/gstfilesink.c:454 +#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399 +#: gst/elements/gstfilesink.c:452 #, c-format msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Chyba při zápisu do souboru \"%s\"." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 msgid "No file name specified for reading." msgstr "Nezadán název souboru pro čtení." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:813 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Nemohu otevřít soubor \"%s\" pro čtení." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:792 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:824 #, c-format msgid "\"%s\" is a directory." msgstr "\"%s\" je adresář." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:830 #, c-format msgid "File \"%s\" is a socket." msgstr "Soubor \"%s\" je socket." -#: gst/elements/gstidentity.c:303 +#: gst/elements/gstidentity.c:304 msgid "Failed after iterations as requested." msgstr "Selhání po iteracích podle požadavku." -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157 msgid "caps" msgstr "schopnosti" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158 msgid "detected capabilities in stream" msgstr "detekované schopnosti v proudu" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161 msgid "minimum" msgstr "minimum" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165 msgid "maximum" msgstr "maximum" -#: gst/parse/grammar.y:186 +#: gst/parse/grammar.y:187 #, c-format msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed" msgstr "zadán prázdný zásobník \"%s\", nedovoleno" -#: gst/parse/grammar.y:191 +#: gst/parse/grammar.y:192 #, c-format msgid "no bin \"%s\", skipping" msgstr "zásobník \"%s\" neexistuje, přeskakuji" -#: gst/parse/grammar.y:262 +#: gst/parse/grammar.y:263 #, c-format msgid "no property \"%s\" in element \"%s\"" msgstr "v elementu \"%2$s\" není vlastnost \"%1$s\"" -#: gst/parse/grammar.y:275 +#: gst/parse/grammar.y:276 #, c-format msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\"" msgstr "nemohu nastavit vlastnost \"%s\" v elementu \"%s\" na \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:460 +#: gst/parse/grammar.y:489 #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "nemohu připojit %s k %s" -#: gst/parse/grammar.y:505 +#: gst/parse/grammar.y:534 #, c-format msgid "no element \"%s\"" msgstr "element \"%s\" neexistuje" -#: gst/parse/grammar.y:556 +#: gst/parse/grammar.y:585 #, c-format msgid "could not parse caps \"%s\"" msgstr "nemohu zpracovat schopnosti \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642 -#: gst/parse/grammar.y:700 +#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671 +#: gst/parse/grammar.y:729 msgid "link without source element" msgstr "propojení bez elementu zdroje" -#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709 +#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738 msgid "link without sink element" msgstr "propojení bez elementu spotřebiče" -#: gst/parse/grammar.y:660 +#: gst/parse/grammar.y:689 #, c-format msgid "no source element for URI \"%s\"" msgstr "neexistuje element zdroje pro URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:670 +#: gst/parse/grammar.y:699 #, c-format msgid "no element to link URI \"%s\" to" msgstr "neexistuje element, ke kterému připojit URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:678 +#: gst/parse/grammar.y:707 #, c-format msgid "no sink element for URI \"%s\"" msgstr "neexistuje element spotřebiče pro URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:682 +#: gst/parse/grammar.y:711 #, c-format msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" msgstr "nemohu připojit element spotřebiče pro URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:694 +#: gst/parse/grammar.y:723 msgid "empty pipeline not allowed" msgstr "prázdná roura není povolena" -#: tools/gst-inspect.c:1123 +#: tools/gst-inspect.c:1099 msgid "Print all elements" msgstr "Vypsat všechny elementy" -#: tools/gst-launch.c:107 -#, c-format -msgid "" -"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, " -"max %s ns).\n" -msgstr "" - -#: tools/gst-launch.c:134 +#: tools/gst-launch.c:83 msgid "Usage: gst-xmllaunch [ element.property=value ... ]\n" msgstr "" "Použití: gst-xmllaunch [ element.vlastnost=hodnota ... ]\n" -#: tools/gst-launch.c:142 +#: tools/gst-launch.c:91 #, c-format msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n" msgstr "CHYBA: zpracovávání xml souboru '%s' selhalo.\n" -#: tools/gst-launch.c:148 +#: tools/gst-launch.c:97 #, c-format msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n" msgstr "CHYBA: v souboru '%s' není element nejvyšší úrovně pipeline.\n" -#: tools/gst-launch.c:155 +#: tools/gst-launch.c:104 #, c-format msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time." msgstr "" "VAROVÁNÍ: v současné době je podporován jen jeden element nejvyšší úrovně." -#: tools/gst-launch.c:166 +#: tools/gst-launch.c:115 #, c-format msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n" msgstr "CHYBA: nemohu zpracovat argument %d na příkazovém řádku: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:177 +#: tools/gst-launch.c:126 #, c-format msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n" msgstr "VAROVÁNÍ: element nazvaný '%s' nenalezen.\n" -#: tools/gst-launch.c:316 +#: tools/gst-launch.c:333 #, c-format msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n" msgstr "NALEZEN TAG : nalezen elementem \"%s\".\n" -#: tools/gst-launch.c:403 +#: tools/gst-launch.c:369 msgid "Output tags (also known as metadata)" msgstr "Vypsat tagy (také známé jako metadata)" -#: tools/gst-launch.c:405 +#: tools/gst-launch.c:371 msgid "Output status information and property notifications" msgstr "Vypsat informace o stavu a upozornění na vlastnosti" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "Do not output status information of TYPE" msgstr "Nevypisovat informace o stavu s TYPEM" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "TYPE1,TYPE2,..." msgstr "TYP1,TYP2,..." -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit" msgstr "Uložit reprezentaci roury v xml do SOUBORu a skončit" -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "FILE" msgstr "SOUBOR" -#: tools/gst-launch.c:413 +#: tools/gst-launch.c:379 msgid "Do not install a fault handler" msgstr "Neinstalovat obsluhu výjimek" -#: tools/gst-launch.c:415 +#: tools/gst-launch.c:381 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" msgstr "Vypisovat stopu alokace (je-li povoleno při kompilaci)" -#: tools/gst-launch.c:417 +#: tools/gst-launch.c:383 msgid "Number of times to iterate pipeline" msgstr "Kolikrát iterovat rouru" -#: tools/gst-launch.c:487 +#: tools/gst-launch.c:453 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n" msgstr "CHYBA: nelze vytvořit rouru: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:491 +#: tools/gst-launch.c:457 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n" msgstr "CHYBA: nelze vytvořit rouru.\n" -#: tools/gst-launch.c:495 +#: tools/gst-launch.c:461 #, c-format msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n" msgstr "VAROVÁNÍ: chybná roura: %s\n" -#: tools/gst-launch.c:496 +#: tools/gst-launch.c:462 #, c-format msgid " Trying to run anyway.\n" msgstr " Přesto se ji pokouším spustit.\n" -#: tools/gst-launch.c:523 +#: tools/gst-launch.c:491 #, c-format msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n" msgstr "CHYBA: element 'pipeline' nebyl nalezen.\n" -#: tools/gst-launch.c:530 +#: tools/gst-launch.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "PREROLL pipeline ...\n" +msgstr "SPOUŠTÍM rouru ...\n" + +# On strike? +#: tools/gst-launch.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n" +msgstr "chyba: roura nechce hrát.\n" + +# On strike? +#: tools/gst-launch.c:509 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n" +msgstr "chyba: roura nechce hrát.\n" + +#: tools/gst-launch.c:514 #, c-format msgid "RUNNING pipeline ...\n" msgstr "SPOUŠTÍM rouru ...\n" # On strike? -#: tools/gst-launch.c:533 +#: tools/gst-launch.c:517 #, c-format msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" msgstr "chyba: roura nechce hrát.\n" +#: tools/gst-launch.c:528 +msgid "Execution ended after %" +msgstr "Provádění skončilo po %" + +#: tools/gst-launch.c:528 +#, fuzzy +msgid " ns.\n" +msgstr " ns).\n" + +#: tools/gst-launch.c:536 +#, fuzzy, c-format +msgid "FREEING pipeline ...\n" +msgstr "SPOUŠTÍM rouru ...\n" + #: tools/gst-register.c:49 #, c-format msgid "Added plugin %s with %d %s.\n" @@ -840,9 +864,6 @@ msgstr "Chyba při načítání %s\n" msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n" msgstr "Načteno %d modulů s %d %s.\n" -#~ msgid "Execution ended after %" -#~ msgstr "Provádění skončilo po %" - #~ msgid " iterations (sum %" #~ msgstr " iteracích (celkem %" @@ -854,6 +875,3 @@ msgstr "Načteno %d modulů s %d %s.\n" #~ msgid " ns, max %" #~ msgstr " ns, max %" - -#~ msgid " ns).\n" -#~ msgstr " ns).\n" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index dd568838a8..3eb1a2b935 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-11 11:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:36-0400\n" "Last-Translator: Gareth Owen \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -106,12 +106,12 @@ msgstr "path list for loading plugins (separated by '%s')" msgid "Scheduler to use (default is '%s')" msgstr "Scheduler to use (default is '%s')" -#: gst/gstelement.c:261 +#: gst/gstelement.c:215 #, c-format msgid "ERROR: from element %s: %s\n" msgstr "ERROR: from element %s: %s\n" -#: gst/gstelement.c:263 +#: gst/gstelement.c:217 #, c-format msgid "" "Additional debug info:\n" @@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "" "Additional debug info:\n" "%s\n" -#: gst/gsterror.c:56 +#: gst/gsterror.c:57 msgid "GStreamer encountered a general core library error." msgstr "GStreamer encountered a general core library error." -#: gst/gsterror.c:58 gst/gsterror.c:95 gst/gsterror.c:115 gst/gsterror.c:145 +#: gst/gsterror.c:59 gst/gsterror.c:96 gst/gsterror.c:116 gst/gsterror.c:146 msgid "" "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. " "Please file a bug." @@ -132,146 +132,146 @@ msgstr "" "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. " "Please file a bug." -#: gst/gsterror.c:61 +#: gst/gsterror.c:62 msgid "Internal GStreamer error: code not implemented. File a bug." msgstr "Internal GStreamer error: code not implemented. File a bug." -#: gst/gsterror.c:63 +#: gst/gsterror.c:64 msgid "Internal GStreamer error: state change failed. File a bug." msgstr "Internal GStreamer error: state change failed. File a bug." -#: gst/gsterror.c:65 +#: gst/gsterror.c:66 msgid "Internal GStreamer error: pad problem. File a bug." msgstr "Internal GStreamer error: pad problem. File a bug." -#: gst/gsterror.c:67 +#: gst/gsterror.c:68 msgid "Internal GStreamer error: thread problem. File a bug." msgstr "Internal GStreamer error: thread problem. File a bug." -#: gst/gsterror.c:69 +#: gst/gsterror.c:70 msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem. File a bug." msgstr "Internal GStreamer error: scheduler problem. File a bug." -#: gst/gsterror.c:71 +#: gst/gsterror.c:72 msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem. File a bug." msgstr "Internal GStreamer error: negotiation problem. File a bug." -#: gst/gsterror.c:73 +#: gst/gsterror.c:74 msgid "Internal GStreamer error: event problem. File a bug." msgstr "Internal GStreamer error: event problem. File a bug." -#: gst/gsterror.c:75 +#: gst/gsterror.c:76 msgid "Internal GStreamer error: seek problem. File a bug." msgstr "Internal GStreamer error: seek problem. File a bug." -#: gst/gsterror.c:77 +#: gst/gsterror.c:78 msgid "Internal GStreamer error: caps problem. File a bug." msgstr "Internal GStreamer error: caps problem. File a bug." -#: gst/gsterror.c:79 +#: gst/gsterror.c:80 msgid "Internal GStreamer error: tag problem. File a bug." msgstr "Internal GStreamer error: tag problem. File a bug." -#: gst/gsterror.c:93 gst/gsterror.c:113 gst/gsterror.c:143 +#: gst/gsterror.c:94 gst/gsterror.c:114 gst/gsterror.c:144 msgid "GStreamer encountered a general supporting library error." msgstr "GStreamer encountered a general supporting library error." -#: gst/gsterror.c:97 +#: gst/gsterror.c:98 msgid "Could not initialize supporting library." msgstr "Could not initialise supporting library." -#: gst/gsterror.c:98 gst/gsterror.c:99 +#: gst/gsterror.c:99 gst/gsterror.c:100 msgid "Could not close supporting library." msgstr "Could not close supporting library." -#: gst/gsterror.c:117 +#: gst/gsterror.c:118 msgid "Resource not found." msgstr "Resource not found." -#: gst/gsterror.c:118 +#: gst/gsterror.c:119 msgid "Resource busy or not available." msgstr "Resource busy or not available." -#: gst/gsterror.c:119 +#: gst/gsterror.c:120 msgid "Could not open resource for reading." msgstr "Could not open resource for reading." -#: gst/gsterror.c:120 +#: gst/gsterror.c:121 msgid "Could not open resource for writing." msgstr "Could not open resource for writing." -#: gst/gsterror.c:122 +#: gst/gsterror.c:123 msgid "Could not open resource for reading and writing." msgstr "Could not open resource for reading and writing." -#: gst/gsterror.c:123 +#: gst/gsterror.c:124 msgid "Could not close resource." msgstr "Could not close resource." -#: gst/gsterror.c:124 +#: gst/gsterror.c:125 msgid "Could not read from resource." msgstr "Could not read from resource." -#: gst/gsterror.c:125 +#: gst/gsterror.c:126 msgid "Could not write to resource." msgstr "Could not write to resource." -#: gst/gsterror.c:126 +#: gst/gsterror.c:127 msgid "Could not perform seek on resource." msgstr "Could not perform seek on resource." -#: gst/gsterror.c:127 +#: gst/gsterror.c:128 msgid "Could not synchronize on resource." msgstr "Could not synchronise on resource." -#: gst/gsterror.c:129 +#: gst/gsterror.c:130 msgid "Could not get/set settings from/on resource." msgstr "Could not get/set settings from/on resource." -#: gst/gsterror.c:148 +#: gst/gsterror.c:149 msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug." msgstr "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug." -#: gst/gsterror.c:150 +#: gst/gsterror.c:151 msgid "Could not determine type of stream." msgstr "Could not determine type of stream." -#: gst/gsterror.c:152 +#: gst/gsterror.c:153 msgid "The stream is of a different type than handled by this element." msgstr "The stream is of a different type than handled by this element." -#: gst/gsterror.c:154 +#: gst/gsterror.c:155 msgid "There is no codec present that can handle the stream's type." msgstr "There is no codec present that can handle the stream's type." -#: gst/gsterror.c:155 +#: gst/gsterror.c:156 msgid "Could not decode stream." msgstr "Could not decode stream." -#: gst/gsterror.c:156 +#: gst/gsterror.c:157 msgid "Could not encode stream." msgstr "Could not encode stream." -#: gst/gsterror.c:157 +#: gst/gsterror.c:158 msgid "Could not demultiplex stream." msgstr "Could not demultiplex stream." -#: gst/gsterror.c:158 +#: gst/gsterror.c:159 msgid "Could not multiplex stream." msgstr "Could not multiplex stream." -#: gst/gsterror.c:159 +#: gst/gsterror.c:160 msgid "Stream is of the wrong format." msgstr "Stream is of the wrong format." -#: gst/gsterror.c:207 -#, c-format -msgid "No error message for domain %s." +#: gst/gsterror.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "No error text for domain %s." msgstr "No error message for domain %s." -#: gst/gsterror.c:215 -#, c-format -msgid "No standard error message for domain %s and code %d." +#: gst/gsterror.c:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "No standard error text for domain %s and code %d." msgstr "No standard error message for domain %s and code %d." #: gst/gsttag.c:83 @@ -565,236 +565,258 @@ msgstr "Could not open file \"%s\" for writing." msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Error closing file \"%s\"." -#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401 -#: gst/elements/gstfilesink.c:454 +#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399 +#: gst/elements/gstfilesink.c:452 #, c-format msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Error while writing to file \"%s\"." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 msgid "No file name specified for reading." msgstr "No file name specified for reading." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:813 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Could not open file \"%s\" for reading." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:792 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:824 #, c-format msgid "\"%s\" is a directory." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:830 #, fuzzy, c-format msgid "File \"%s\" is a socket." msgstr "File \"%s\" isn't a regular file." -#: gst/elements/gstidentity.c:303 +#: gst/elements/gstidentity.c:304 msgid "Failed after iterations as requested." msgstr "Failed after iterations as requested." -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157 msgid "caps" msgstr "caps" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158 msgid "detected capabilities in stream" msgstr "detected capabilities in stream" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161 msgid "minimum" msgstr "minimum" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165 msgid "maximum" msgstr "maximum" -#: gst/parse/grammar.y:186 +#: gst/parse/grammar.y:187 #, c-format msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed" msgstr "specified empty bin \"%s\", not allowed" -#: gst/parse/grammar.y:191 +#: gst/parse/grammar.y:192 #, c-format msgid "no bin \"%s\", skipping" msgstr "no bin \"%s\", skipping" -#: gst/parse/grammar.y:262 +#: gst/parse/grammar.y:263 #, c-format msgid "no property \"%s\" in element \"%s\"" msgstr "no property \"%s\" in element \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:275 +#: gst/parse/grammar.y:276 #, c-format msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\"" msgstr "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:460 +#: gst/parse/grammar.y:489 #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "could not link %s to %s" -#: gst/parse/grammar.y:505 +#: gst/parse/grammar.y:534 #, c-format msgid "no element \"%s\"" msgstr "no element \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:556 +#: gst/parse/grammar.y:585 #, c-format msgid "could not parse caps \"%s\"" msgstr "could not parse caps \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642 -#: gst/parse/grammar.y:700 +#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671 +#: gst/parse/grammar.y:729 msgid "link without source element" msgstr "link without source element" -#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709 +#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738 msgid "link without sink element" msgstr "link without sink element" -#: gst/parse/grammar.y:660 +#: gst/parse/grammar.y:689 #, c-format msgid "no source element for URI \"%s\"" msgstr "no source element for URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:670 +#: gst/parse/grammar.y:699 #, c-format msgid "no element to link URI \"%s\" to" msgstr "no element to link URI \"%s\" to" -#: gst/parse/grammar.y:678 +#: gst/parse/grammar.y:707 #, c-format msgid "no sink element for URI \"%s\"" msgstr "no sink element for URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:682 +#: gst/parse/grammar.y:711 #, c-format msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" msgstr "could not link sink element for URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:694 +#: gst/parse/grammar.y:723 msgid "empty pipeline not allowed" msgstr "empty pipeline not allowed" -#: tools/gst-inspect.c:1123 +#: tools/gst-inspect.c:1099 #, fuzzy msgid "Print all elements" msgstr "no element \"%s\"" -#: tools/gst-launch.c:107 -#, c-format -msgid "" -"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, " -"max %s ns).\n" -msgstr "" - -#: tools/gst-launch.c:134 +#: tools/gst-launch.c:83 msgid "Usage: gst-xmllaunch [ element.property=value ... ]\n" msgstr "Usage: gst-xmllaunch [ element.property=value ... ]\n" -#: tools/gst-launch.c:142 +#: tools/gst-launch.c:91 #, c-format msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n" msgstr "ERROR: parsing of xml file '%s' failed.\n" -#: tools/gst-launch.c:148 +#: tools/gst-launch.c:97 #, c-format msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n" msgstr "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n" -#: tools/gst-launch.c:155 +#: tools/gst-launch.c:104 #, c-format msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time." msgstr "WARNING: only one toplevel element is supported at this time." -#: tools/gst-launch.c:166 +#: tools/gst-launch.c:115 #, c-format msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n" msgstr "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:177 +#: tools/gst-launch.c:126 #, c-format msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n" msgstr "WARNING: element named '%s' not found.\n" -#: tools/gst-launch.c:316 +#: tools/gst-launch.c:333 #, c-format msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n" msgstr "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n" -#: tools/gst-launch.c:403 +#: tools/gst-launch.c:369 msgid "Output tags (also known as metadata)" msgstr "Output tags (also known as metadata)" -#: tools/gst-launch.c:405 +#: tools/gst-launch.c:371 msgid "Output status information and property notifications" msgstr "Output status information and property notifications" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "Do not output status information of TYPE" msgstr "Do not output status information of TYPE" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "TYPE1,TYPE2,..." msgstr "TYPE1,TYPE2,..." -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit" msgstr "Save xml representation of pipeline to FILE and exit" -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: tools/gst-launch.c:413 +#: tools/gst-launch.c:379 msgid "Do not install a fault handler" msgstr "Do not install a fault handler" -#: tools/gst-launch.c:415 +#: tools/gst-launch.c:381 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" msgstr "Print alloc trace (if enabled at compile time)" -#: tools/gst-launch.c:417 +#: tools/gst-launch.c:383 msgid "Number of times to iterate pipeline" msgstr "Number of times to iterate pipeline" -#: tools/gst-launch.c:487 +#: tools/gst-launch.c:453 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n" msgstr "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:491 +#: tools/gst-launch.c:457 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n" msgstr "ERROR: pipeline could not be constructed.\n" -#: tools/gst-launch.c:495 +#: tools/gst-launch.c:461 #, c-format msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n" msgstr "WARNING: erroneous pipeline: %s\n" -#: tools/gst-launch.c:496 +#: tools/gst-launch.c:462 #, c-format msgid " Trying to run anyway.\n" msgstr " Trying to run anyway.\n" -#: tools/gst-launch.c:523 +#: tools/gst-launch.c:491 #, c-format msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n" msgstr "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n" -#: tools/gst-launch.c:530 +#: tools/gst-launch.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "PREROLL pipeline ...\n" +msgstr "RUNNING pipeline ...\n" + +#: tools/gst-launch.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n" +msgstr "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" + +#: tools/gst-launch.c:509 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n" +msgstr "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" + +#: tools/gst-launch.c:514 #, c-format msgid "RUNNING pipeline ...\n" msgstr "RUNNING pipeline ...\n" -#: tools/gst-launch.c:533 +#: tools/gst-launch.c:517 #, c-format msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" msgstr "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" +#: tools/gst-launch.c:528 +msgid "Execution ended after %" +msgstr "Execution ended after %" + +#: tools/gst-launch.c:528 +#, fuzzy +msgid " ns.\n" +msgstr " ns).\n" + +#: tools/gst-launch.c:536 +#, fuzzy, c-format +msgid "FREEING pipeline ...\n" +msgstr "RUNNING pipeline ...\n" + #: tools/gst-register.c:49 #, c-format msgid "Added plugin %s with %d %s.\n" @@ -831,9 +853,6 @@ msgstr "Error closing file \"%s\"." msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n" msgstr "" -#~ msgid "Execution ended after %" -#~ msgstr "Execution ended after %" - #~ msgid " iterations (sum %" #~ msgstr " iterations (sum %" @@ -846,9 +865,6 @@ msgstr "" #~ msgid " ns, max %" #~ msgstr " ns, max %" -#~ msgid " ns).\n" -#~ msgstr " ns).\n" - #~ msgid "" #~ "could not convert \"%s\" so that it fits property \"%s\" in element \"%s\"" #~ msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index ab3fcddfe5..db362adfb9 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GStreamer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-11 11:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-13 16:52+0100\n" "Last-Translator: Julien Moutte \n" "Language-Team: French \n" @@ -114,184 +114,184 @@ msgstr "liste de chemins pour le chargement des plugins (séparés par '" msgid "Scheduler to use (default is '%s')" msgstr "Planificateur a utiliser ('" -#: gst/gstelement.c:261 +#: gst/gstelement.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: from element %s: %s\n" msgstr "" "ERREUR: impossible d'interpreter l'argument de la ligne de commande numero %" "d: %s.\n" -#: gst/gstelement.c:263 +#: gst/gstelement.c:217 #, c-format msgid "" "Additional debug info:\n" "%s\n" msgstr "" -#: gst/gsterror.c:56 +#: gst/gsterror.c:57 msgid "GStreamer encountered a general core library error." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:58 gst/gsterror.c:95 gst/gsterror.c:115 gst/gsterror.c:145 +#: gst/gsterror.c:59 gst/gsterror.c:96 gst/gsterror.c:116 gst/gsterror.c:146 msgid "" "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. " "Please file a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:61 +#: gst/gsterror.c:62 msgid "Internal GStreamer error: code not implemented. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:63 +#: gst/gsterror.c:64 msgid "Internal GStreamer error: state change failed. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:65 +#: gst/gsterror.c:66 msgid "Internal GStreamer error: pad problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:67 +#: gst/gsterror.c:68 msgid "Internal GStreamer error: thread problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:69 +#: gst/gsterror.c:70 msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:71 +#: gst/gsterror.c:72 msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:73 +#: gst/gsterror.c:74 msgid "Internal GStreamer error: event problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:75 +#: gst/gsterror.c:76 msgid "Internal GStreamer error: seek problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:77 +#: gst/gsterror.c:78 msgid "Internal GStreamer error: caps problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:79 +#: gst/gsterror.c:80 msgid "Internal GStreamer error: tag problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:93 gst/gsterror.c:113 gst/gsterror.c:143 +#: gst/gsterror.c:94 gst/gsterror.c:114 gst/gsterror.c:144 msgid "GStreamer encountered a general supporting library error." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:97 +#: gst/gsterror.c:98 msgid "Could not initialize supporting library." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:98 gst/gsterror.c:99 +#: gst/gsterror.c:99 gst/gsterror.c:100 #, fuzzy msgid "Could not close supporting library." msgstr "Echoué a déterminer le type du flux" -#: gst/gsterror.c:117 +#: gst/gsterror.c:118 msgid "Resource not found." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:118 +#: gst/gsterror.c:119 msgid "Resource busy or not available." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:119 +#: gst/gsterror.c:120 #, fuzzy msgid "Could not open resource for reading." msgstr "Echoué a déterminer le type du flux" -#: gst/gsterror.c:120 +#: gst/gsterror.c:121 #, fuzzy msgid "Could not open resource for writing." msgstr "Echoué a déterminer le type du flux" -#: gst/gsterror.c:122 +#: gst/gsterror.c:123 msgid "Could not open resource for reading and writing." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:123 +#: gst/gsterror.c:124 #, fuzzy msgid "Could not close resource." msgstr "Echoué a déterminer le type du flux" -#: gst/gsterror.c:124 +#: gst/gsterror.c:125 #, fuzzy msgid "Could not read from resource." msgstr "Echoué a déterminer le type du flux" -#: gst/gsterror.c:125 +#: gst/gsterror.c:126 #, fuzzy msgid "Could not write to resource." msgstr "Echoué a déterminer le type du flux" -#: gst/gsterror.c:126 +#: gst/gsterror.c:127 #, fuzzy msgid "Could not perform seek on resource." msgstr "Echoué a déterminer le type du flux" -#: gst/gsterror.c:127 +#: gst/gsterror.c:128 #, fuzzy msgid "Could not synchronize on resource." msgstr "Echoué a déterminer le type du flux" -#: gst/gsterror.c:129 +#: gst/gsterror.c:130 #, fuzzy msgid "Could not get/set settings from/on resource." msgstr "Echoué a déterminer le type du flux" -#: gst/gsterror.c:148 +#: gst/gsterror.c:149 msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:150 +#: gst/gsterror.c:151 #, fuzzy msgid "Could not determine type of stream." msgstr "Echoué a déterminer le type du flux" -#: gst/gsterror.c:152 +#: gst/gsterror.c:153 msgid "The stream is of a different type than handled by this element." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:154 +#: gst/gsterror.c:155 msgid "There is no codec present that can handle the stream's type." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:155 +#: gst/gsterror.c:156 #, fuzzy msgid "Could not decode stream." msgstr "Echoué a déterminer le type du flux" -#: gst/gsterror.c:156 +#: gst/gsterror.c:157 #, fuzzy msgid "Could not encode stream." msgstr "Echoué a déterminer le type du flux" -#: gst/gsterror.c:157 +#: gst/gsterror.c:158 #, fuzzy msgid "Could not demultiplex stream." msgstr "Echoué a déterminer le type du flux" -#: gst/gsterror.c:158 +#: gst/gsterror.c:159 #, fuzzy msgid "Could not multiplex stream." msgstr "Echoué a déterminer le type du flux" -#: gst/gsterror.c:159 +#: gst/gsterror.c:160 msgid "Stream is of the wrong format." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:207 +#: gst/gsterror.c:209 #, c-format -msgid "No error message for domain %s." +msgid "No error text for domain %s." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:215 +#: gst/gsterror.c:217 #, c-format -msgid "No standard error message for domain %s and code %d." +msgid "No standard error text for domain %s and code %d." msgstr "" #: gst/gsttag.c:83 @@ -600,244 +600,266 @@ msgstr "" msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401 -#: gst/elements/gstfilesink.c:454 +#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399 +#: gst/elements/gstfilesink.c:452 #, c-format msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 #, fuzzy msgid "No file name specified for reading." msgstr "Echoué a déterminer le type du flux" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:813 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Echoué a déterminer le type du flux" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:792 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:824 #, c-format msgid "\"%s\" is a directory." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:830 #, c-format msgid "File \"%s\" is a socket." msgstr "" -#: gst/elements/gstidentity.c:303 +#: gst/elements/gstidentity.c:304 msgid "Failed after iterations as requested." msgstr "" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157 msgid "caps" msgstr "capacités" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158 msgid "detected capabilities in stream" msgstr "capacités detectées dans le flux" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161 msgid "minimum" msgstr "minimum" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165 msgid "maximum" msgstr "maximum" -#: gst/parse/grammar.y:186 +#: gst/parse/grammar.y:187 #, c-format msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed" msgstr "conteneur vide specifié \"%s\", non autorisé" -#: gst/parse/grammar.y:191 +#: gst/parse/grammar.y:192 #, c-format msgid "no bin \"%s\", skipping" msgstr "pas de conteneur \"%s\", ignoré" -#: gst/parse/grammar.y:262 +#: gst/parse/grammar.y:263 #, c-format msgid "no property \"%s\" in element \"%s\"" msgstr "pas de proprieté \"%s\" dans l'element \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:275 +#: gst/parse/grammar.y:276 #, c-format msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\"" msgstr "" "impossible de definir la proprieté \"%s\" dans l'element \"%s\" comme \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:460 +#: gst/parse/grammar.y:489 #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "impossible de connecter %s a %s" -#: gst/parse/grammar.y:505 +#: gst/parse/grammar.y:534 #, c-format msgid "no element \"%s\"" msgstr "pas d'element \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:556 +#: gst/parse/grammar.y:585 #, c-format msgid "could not parse caps \"%s\"" msgstr "impossible d'interpreter les capacités \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642 -#: gst/parse/grammar.y:700 +#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671 +#: gst/parse/grammar.y:729 msgid "link without source element" msgstr "lien sans element source" -#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709 +#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738 msgid "link without sink element" msgstr "lien sans element destination" -#: gst/parse/grammar.y:660 +#: gst/parse/grammar.y:689 #, c-format msgid "no source element for URI \"%s\"" msgstr "pas d'element source pour l'URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:670 +#: gst/parse/grammar.y:699 #, c-format msgid "no element to link URI \"%s\" to" msgstr "pas d'element avec lequel lier l'URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:678 +#: gst/parse/grammar.y:707 #, c-format msgid "no sink element for URI \"%s\"" msgstr "pas d'element destination pour l'URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:682 +#: gst/parse/grammar.y:711 #, c-format msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" msgstr "impossible de lier un element destination pour l'URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:694 +#: gst/parse/grammar.y:723 msgid "empty pipeline not allowed" msgstr "tube vide non autorisé" -#: tools/gst-inspect.c:1123 +#: tools/gst-inspect.c:1099 #, fuzzy msgid "Print all elements" msgstr "pas d'element \"%s\"" -#: tools/gst-launch.c:107 -#, c-format -msgid "" -"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, " -"max %s ns).\n" -msgstr "" - -#: tools/gst-launch.c:134 +#: tools/gst-launch.c:83 msgid "Usage: gst-xmllaunch [ element.property=value ... ]\n" msgstr "" "Utilisation: gst-xmllaunch [ element.property=valeur ... ]\n" -#: tools/gst-launch.c:142 +#: tools/gst-launch.c:91 #, c-format msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n" msgstr "ERREUR: l'interpretation du fichier xml '%s' a echoué.\n" -#: tools/gst-launch.c:148 +#: tools/gst-launch.c:97 #, c-format msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n" msgstr "ERREUR: pas d'element tube de plus haut niveau dans le fichier '%s'.\n" -#: tools/gst-launch.c:155 +#: tools/gst-launch.c:104 #, c-format msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time." msgstr "" "AVERTISSEMENT: actuellement seul un element tube de plus haut niveau est " "supporté." -#: tools/gst-launch.c:166 +#: tools/gst-launch.c:115 #, c-format msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n" msgstr "" "ERREUR: impossible d'interpreter l'argument de la ligne de commande numero %" "d: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:177 +#: tools/gst-launch.c:126 #, c-format msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n" msgstr "AVERTISSEMENT: l'element nommé '%s' est introuvable.\n" -#: tools/gst-launch.c:316 +#: tools/gst-launch.c:333 #, c-format msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n" msgstr "TAG DECOUVERT : decouvert par l'element \"%s\".\n" -#: tools/gst-launch.c:403 +#: tools/gst-launch.c:369 msgid "Output tags (also known as metadata)" msgstr "tags de sortie (aussi connus sous le nom de metadata)" -#: tools/gst-launch.c:405 +#: tools/gst-launch.c:371 msgid "Output status information and property notifications" msgstr "" "Afficher des informations sur le status et les notifications de proprietés" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "Do not output status information of TYPE" msgstr "Ne pas afficher d'informations sur les status de TYPE" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "TYPE1,TYPE2,..." msgstr "TYPE1,TYPE2,..." -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit" msgstr "Sauvegarder la representation xml du tube dans FICHIER et quitter" -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "FILE" msgstr "FICHIER" -#: tools/gst-launch.c:413 +#: tools/gst-launch.c:379 msgid "Do not install a fault handler" msgstr "Ne pas installer un gestionaire de dysfonctionement" -#: tools/gst-launch.c:415 +#: tools/gst-launch.c:381 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" msgstr "Imprimer les traces d'allocations (si activées lors de la compilation)" -#: tools/gst-launch.c:417 +#: tools/gst-launch.c:383 msgid "Number of times to iterate pipeline" msgstr "Nombres d'iterations du tube a accomplir" -#: tools/gst-launch.c:487 +#: tools/gst-launch.c:453 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n" msgstr "ERREUR: le tube n'a pas pu etre construit: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:491 +#: tools/gst-launch.c:457 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n" msgstr "ERREUR: le tube n'a pas pu etre construit.\n" -#: tools/gst-launch.c:495 +#: tools/gst-launch.c:461 #, c-format msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n" msgstr "AVERTISSEMENT: tube erroné: %s\n" -#: tools/gst-launch.c:496 +#: tools/gst-launch.c:462 #, c-format msgid " Trying to run anyway.\n" msgstr " Tentative d'execution malgrè tout.\n" -#: tools/gst-launch.c:523 +#: tools/gst-launch.c:491 #, c-format msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n" msgstr "ERREUR: l'element 'tube' est introuvable.\n" -#: tools/gst-launch.c:530 +#: tools/gst-launch.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "PREROLL pipeline ...\n" +msgstr "EXECUTION du tube en cours ...\n" + +#: tools/gst-launch.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n" +msgstr "ERREUR: le tube refuse de s'executer.\n" + +#: tools/gst-launch.c:509 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n" +msgstr "ERREUR: le tube refuse de s'executer.\n" + +#: tools/gst-launch.c:514 #, c-format msgid "RUNNING pipeline ...\n" msgstr "EXECUTION du tube en cours ...\n" -#: tools/gst-launch.c:533 +#: tools/gst-launch.c:517 #, c-format msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" msgstr "ERREUR: le tube refuse de s'executer.\n" +#: tools/gst-launch.c:528 +msgid "Execution ended after %" +msgstr "L'execution s'est terminé après %" + +#: tools/gst-launch.c:528 +#, fuzzy +msgid " ns.\n" +msgstr "ns).\n" + +#: tools/gst-launch.c:536 +#, fuzzy, c-format +msgid "FREEING pipeline ...\n" +msgstr "EXECUTION du tube en cours ...\n" + #: tools/gst-register.c:49 #, c-format msgid "Added plugin %s with %d %s.\n" @@ -874,9 +896,6 @@ msgstr "" msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n" msgstr "" -#~ msgid "Execution ended after %" -#~ msgstr "L'execution s'est terminé après %" - #~ msgid " iterations (sum %" #~ msgstr "itérations (somme %" @@ -889,9 +908,6 @@ msgstr "" #~ msgid " ns, max %" #~ msgstr "ns, max %" -#~ msgid " ns).\n" -#~ msgstr "ns).\n" - #~ msgid "')" #~ msgstr "')" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index e5febc9ff7..4fc0f8b01e 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-07-15 22:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-11 11:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-04 16:01+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" @@ -27,7 +27,8 @@ msgid "Print available debug categories and exit" msgstr "" #: gst/gst.c:169 -msgid "Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output" +msgid "" +"Default debug level from 1 (only error) to 5 (anything) or 0 for no output" msgstr "" #: gst/gst.c:171 @@ -35,7 +36,9 @@ msgid "LEVEL" msgstr "NIVÅ" #: gst/gst.c:173 -msgid "Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3" +msgid "" +"Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for " +"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3" msgstr "" #: gst/gst.c:176 @@ -63,7 +66,9 @@ msgid "PATHS" msgstr "STIER" #: gst/gst.c:191 -msgid "Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in envronment variable GST_PLUGIN_PATH" +msgid "" +"Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in " +"envronment variable GST_PLUGIN_PATH" msgstr "" #: gst/gst.c:193 @@ -96,12 +101,12 @@ msgstr "" msgid "Scheduler to use (default is '%s')" msgstr "" -#: gst/gstelement.c:261 +#: gst/gstelement.c:215 #, c-format msgid "ERROR: from element %s: %s\n" msgstr "FEIL: fra element %s: %s\n" -#: gst/gstelement.c:263 +#: gst/gstelement.c:217 #, c-format msgid "" "Additional debug info:\n" @@ -110,154 +115,156 @@ msgstr "" "Tilleggsinformasjon for feilsøking:\n" "%s\n" -#: gst/gsterror.c:56 +#: gst/gsterror.c:57 msgid "GStreamer encountered a general core library error." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:58 gst/gsterror.c:95 gst/gsterror.c:115 gst/gsterror.c:145 -msgid "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. Please file a bug." +#: gst/gsterror.c:59 gst/gsterror.c:96 gst/gsterror.c:116 gst/gsterror.c:146 +msgid "" +"GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. " +"Please file a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:61 +#: gst/gsterror.c:62 msgid "Internal GStreamer error: code not implemented. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:63 +#: gst/gsterror.c:64 msgid "Internal GStreamer error: state change failed. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:65 +#: gst/gsterror.c:66 msgid "Internal GStreamer error: pad problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:67 +#: gst/gsterror.c:68 msgid "Internal GStreamer error: thread problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:69 +#: gst/gsterror.c:70 msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:71 +#: gst/gsterror.c:72 msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:73 +#: gst/gsterror.c:74 msgid "Internal GStreamer error: event problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:75 +#: gst/gsterror.c:76 msgid "Internal GStreamer error: seek problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:77 +#: gst/gsterror.c:78 msgid "Internal GStreamer error: caps problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:79 +#: gst/gsterror.c:80 msgid "Internal GStreamer error: tag problem. File a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:93 gst/gsterror.c:113 gst/gsterror.c:143 +#: gst/gsterror.c:94 gst/gsterror.c:114 gst/gsterror.c:144 msgid "GStreamer encountered a general supporting library error." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:97 +#: gst/gsterror.c:98 msgid "Could not initialize supporting library." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:98 gst/gsterror.c:99 +#: gst/gsterror.c:99 gst/gsterror.c:100 msgid "Could not close supporting library." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:117 +#: gst/gsterror.c:118 msgid "Resource not found." msgstr "Ressursen ble ikke funnet." -#: gst/gsterror.c:118 +#: gst/gsterror.c:119 msgid "Resource busy or not available." msgstr "Ressursen er opptatt eller ikke tilgjengelig." -#: gst/gsterror.c:119 +#: gst/gsterror.c:120 msgid "Could not open resource for reading." msgstr "Kunne ikke åpne ressurs for lesing." -#: gst/gsterror.c:120 +#: gst/gsterror.c:121 msgid "Could not open resource for writing." msgstr "Kunne ikke åpne ressurs for skriving." -#: gst/gsterror.c:122 +#: gst/gsterror.c:123 msgid "Could not open resource for reading and writing." msgstr "Kunne ikke åpne ressurs for lesing og skriving." -#: gst/gsterror.c:123 +#: gst/gsterror.c:124 msgid "Could not close resource." msgstr "Kunne ikke luke ressurs." -#: gst/gsterror.c:124 +#: gst/gsterror.c:125 msgid "Could not read from resource." msgstr "Kunne ikke lese fra ressurs." -#: gst/gsterror.c:125 +#: gst/gsterror.c:126 msgid "Could not write to resource." msgstr "Kunne ikke skrive til ressurs." -#: gst/gsterror.c:126 +#: gst/gsterror.c:127 msgid "Could not perform seek on resource." msgstr "Kunne ikke søke i ressurs." -#: gst/gsterror.c:127 +#: gst/gsterror.c:128 msgid "Could not synchronize on resource." msgstr "Kunne ikke synkronisere på ressurs." -#: gst/gsterror.c:129 +#: gst/gsterror.c:130 msgid "Could not get/set settings from/on resource." msgstr "Kunne ikke hente/sette innstillinger fra/på ressurs." -#: gst/gsterror.c:148 +#: gst/gsterror.c:149 msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:150 +#: gst/gsterror.c:151 msgid "Could not determine type of stream." msgstr "Kunne ikke bestemme type strøm." -#: gst/gsterror.c:152 +#: gst/gsterror.c:153 msgid "The stream is of a different type than handled by this element." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:154 +#: gst/gsterror.c:155 msgid "There is no codec present that can handle the stream's type." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:155 +#: gst/gsterror.c:156 msgid "Could not decode stream." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:156 +#: gst/gsterror.c:157 msgid "Could not encode stream." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:157 +#: gst/gsterror.c:158 msgid "Could not demultiplex stream." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:158 +#: gst/gsterror.c:159 msgid "Could not multiplex stream." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:159 +#: gst/gsterror.c:160 msgid "Stream is of the wrong format." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:207 +#: gst/gsterror.c:209 #, c-format -msgid "No error message for domain %s." +msgid "No error text for domain %s." msgstr "" -#: gst/gsterror.c:215 +#: gst/gsterror.c:217 #, c-format -msgid "No standard error message for domain %s and code %d." +msgid "No standard error text for domain %s and code %d." msgstr "" #: gst/gsttag.c:83 @@ -290,7 +297,8 @@ msgstr "dato" #: gst/gsttag.c:95 msgid "date the data was created (in Julian calendar days)" -msgstr "dato for oppretting av dataene (kalenderdager i den Julianske kalenderen)" +msgstr "" +"dato for oppretting av dataene (kalenderdager i den Julianske kalenderen)" #: gst/gsttag.c:98 msgid "genre" @@ -532,277 +540,281 @@ msgstr "" msgid ", " msgstr ", " -#: gst/autoplug/gstspider.c:458 +#: gst/autoplug/gstspider.c:466 #, c-format msgid "There is no element present to handle the stream's mime type %s." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesink.c:259 +#: gst/elements/gstfilesink.c:268 msgid "No file name specified for writing." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesink.c:266 +#: gst/elements/gstfilesink.c:275 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesink.c:285 +#: gst/elements/gstfilesink.c:294 #, c-format msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesink.c:357 gst/elements/gstfilesink.c:392 -#: gst/elements/gstfilesink.c:445 +#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399 +#: gst/elements/gstfilesink.c:452 #, c-format msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:754 gst/elements/gstmultifilesrc.c:248 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 msgid "No file name specified for reading." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:769 gst/elements/gstmultifilesrc.c:256 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:813 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:780 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:824 #, c-format msgid "\"%s\" is a directory." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:786 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:830 #, c-format msgid "File \"%s\" is a socket." msgstr "" -#: gst/elements/gstidentity.c:267 +#: gst/elements/gstidentity.c:304 msgid "Failed after iterations as requested." msgstr "" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:148 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157 msgid "caps" msgstr "" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:149 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158 msgid "detected capabilities in stream" msgstr "" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:152 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161 msgid "minimum" msgstr "minimum" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165 msgid "maximum" msgstr "maksimum" -#: gst/parse/grammar.y:186 +#: gst/parse/grammar.y:187 #, c-format msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:191 +#: gst/parse/grammar.y:192 #, c-format msgid "no bin \"%s\", skipping" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:262 +#: gst/parse/grammar.y:263 #, c-format msgid "no property \"%s\" in element \"%s\"" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:275 +#: gst/parse/grammar.y:276 #, c-format msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\"" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:460 +#: gst/parse/grammar.y:489 #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:505 +#: gst/parse/grammar.y:534 #, c-format msgid "no element \"%s\"" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:556 +#: gst/parse/grammar.y:585 #, c-format msgid "could not parse caps \"%s\"" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642 -#: gst/parse/grammar.y:700 +#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671 +#: gst/parse/grammar.y:729 msgid "link without source element" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709 +#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738 msgid "link without sink element" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:660 +#: gst/parse/grammar.y:689 #, c-format msgid "no source element for URI \"%s\"" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:670 +#: gst/parse/grammar.y:699 #, c-format msgid "no element to link URI \"%s\" to" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:678 +#: gst/parse/grammar.y:707 #, c-format msgid "no sink element for URI \"%s\"" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:682 +#: gst/parse/grammar.y:711 #, c-format msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" msgstr "" -#: gst/parse/grammar.y:694 +#: gst/parse/grammar.y:723 msgid "empty pipeline not allowed" msgstr "" -#: tools/gst-inspect.c:1115 +#: tools/gst-inspect.c:1099 msgid "Print all elements" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:91 -msgid "Execution ended after %" -msgstr "" - -#: tools/gst-launch.c:91 -msgid " iterations (sum %" -msgstr "" - -#: tools/gst-launch.c:92 -msgid " ns, average %" -msgstr "" - -#: tools/gst-launch.c:92 -msgid " ns, min %" -msgstr "" - -#: tools/gst-launch.c:93 -msgid " ns, max %" -msgstr "" - -#: tools/gst-launch.c:93 -msgid " ns).\n" -msgstr "" - -#: tools/gst-launch.c:114 +#: tools/gst-launch.c:83 msgid "Usage: gst-xmllaunch [ element.property=value ... ]\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:122 +#: tools/gst-launch.c:91 #, c-format msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:128 +#: tools/gst-launch.c:97 #, c-format msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:135 +#: tools/gst-launch.c:104 #, c-format msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time." msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:146 +#: tools/gst-launch.c:115 #, c-format msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:157 +#: tools/gst-launch.c:126 #, c-format msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:294 +#: tools/gst-launch.c:333 #, c-format msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:374 +#: tools/gst-launch.c:369 msgid "Output tags (also known as metadata)" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:376 +#: tools/gst-launch.c:371 msgid "Output status information and property notifications" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:378 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "Do not output status information of TYPE" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:378 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "TYPE1,TYPE2,..." msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:381 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:381 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "FILE" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:384 +#: tools/gst-launch.c:379 msgid "Do not install a fault handler" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:386 +#: tools/gst-launch.c:381 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:388 +#: tools/gst-launch.c:383 msgid "Number of times to iterate pipeline" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:458 +#: tools/gst-launch.c:453 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:462 +#: tools/gst-launch.c:457 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:466 +#: tools/gst-launch.c:461 #, c-format msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:467 +#: tools/gst-launch.c:462 #, c-format msgid " Trying to run anyway.\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:495 +#: tools/gst-launch.c:491 #, c-format msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:502 +#: tools/gst-launch.c:498 +#, c-format +msgid "PREROLL pipeline ...\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:500 +#, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:509 +#, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:514 #, c-format msgid "RUNNING pipeline ...\n" msgstr "" -#: tools/gst-launch.c:505 +#: tools/gst-launch.c:517 #, c-format msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" msgstr "" +#: tools/gst-launch.c:528 +msgid "Execution ended after %" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:528 +msgid " ns.\n" +msgstr "" + +#: tools/gst-launch.c:536 +#, c-format +msgid "FREEING pipeline ...\n" +msgstr "" + #: tools/gst-register.c:49 #, c-format msgid "Added plugin %s with %d %s.\n" msgstr "" -#: tools/gst-register.c:51 tools/gst-register.c:167 +#: tools/gst-register.c:51 tools/gst-register.c:169 msgid "feature" msgid_plural "features" msgstr[0] "" @@ -828,7 +840,7 @@ msgstr "" msgid "Error loading %s\n" msgstr "" -#: tools/gst-register.c:166 +#: tools/gst-register.c:168 #, c-format msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n" msgstr "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 9df17a6591..0fd5d64b69 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GStreamer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-11 11:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-13 12:03+0100\n" "Last-Translator: Thomas Vander Stichele \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -111,12 +111,12 @@ msgstr "padlijst om plugins te laden (gescheiden door '" msgid "Scheduler to use (default is '%s')" msgstr "Planner om te gebruiken ('" -#: gst/gstelement.c:261 +#: gst/gstelement.c:215 #, c-format msgid "ERROR: from element %s: %s\n" msgstr "FOUT: van element %s: %s\n" -#: gst/gstelement.c:263 +#: gst/gstelement.c:217 #, c-format msgid "" "Additional debug info:\n" @@ -125,11 +125,11 @@ msgstr "" "Extra debug-informatie:\n" "%s\n" -#: gst/gsterror.c:56 +#: gst/gsterror.c:57 msgid "GStreamer encountered a general core library error." msgstr "GStreamer kreeg een algemene fout van de kernbibliotheek." -#: gst/gsterror.c:58 gst/gsterror.c:95 gst/gsterror.c:115 gst/gsterror.c:145 +#: gst/gsterror.c:59 gst/gsterror.c:96 gst/gsterror.c:116 gst/gsterror.c:146 msgid "" "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. " "Please file a bug." @@ -137,149 +137,149 @@ msgstr "" "GStreamer ontwikkelaars waren te lui om een foutcode te geven aan deze fout. " "Stuur een foutrapport." -#: gst/gsterror.c:61 +#: gst/gsterror.c:62 msgid "Internal GStreamer error: code not implemented. File a bug." msgstr "" "Interne GStreamer-fout: code niet geïmplementeerd. Stuur een foutrapport." -#: gst/gsterror.c:63 +#: gst/gsterror.c:64 msgid "Internal GStreamer error: state change failed. File a bug." msgstr "" "Interne GStreamer-fout: toestandsverandering mislukt. Stuur een foutrapport." -#: gst/gsterror.c:65 +#: gst/gsterror.c:66 msgid "Internal GStreamer error: pad problem. File a bug." msgstr "Interne GStreamer-fout: padprobleem. Stuur een foutrapport." -#: gst/gsterror.c:67 +#: gst/gsterror.c:68 msgid "Internal GStreamer error: thread problem. File a bug." msgstr "Interne GStreamer-fout: threadprobleem. Stuur een foutrapport." -#: gst/gsterror.c:69 +#: gst/gsterror.c:70 msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem. File a bug." msgstr "Interne GStreamer-fout: plannerprobleem. Stuur een foutrapport." -#: gst/gsterror.c:71 +#: gst/gsterror.c:72 msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem. File a bug." msgstr "" "Interne GStreamer-fout: onderhandelingsprobleem. Stuur een foutrapport." -#: gst/gsterror.c:73 +#: gst/gsterror.c:74 msgid "Internal GStreamer error: event problem. File a bug." msgstr "Interne GStreamer-fout: eventprobleem. Stuur een foutrapport." -#: gst/gsterror.c:75 +#: gst/gsterror.c:76 msgid "Internal GStreamer error: seek problem. File a bug." msgstr "Interne GStreamer-fout: zoekprobleem. Stuur een foutrapport." -#: gst/gsterror.c:77 +#: gst/gsterror.c:78 msgid "Internal GStreamer error: caps problem. File a bug." msgstr "Interne GStreamer-fout: capsprobleem. Stuur een foutrapport." -#: gst/gsterror.c:79 +#: gst/gsterror.c:80 msgid "Internal GStreamer error: tag problem. File a bug." msgstr "Interne GStreamer-fout: tagprobleem. Stuur een foutrapport." -#: gst/gsterror.c:93 gst/gsterror.c:113 gst/gsterror.c:143 +#: gst/gsterror.c:94 gst/gsterror.c:114 gst/gsterror.c:144 msgid "GStreamer encountered a general supporting library error." msgstr "GStreamer kreeg een algemene fout van een ondersteunende bibliotheek." -#: gst/gsterror.c:97 +#: gst/gsterror.c:98 msgid "Could not initialize supporting library." msgstr "Kon ondersteunende bibliotheek niet initialiseren." -#: gst/gsterror.c:98 gst/gsterror.c:99 +#: gst/gsterror.c:99 gst/gsterror.c:100 msgid "Could not close supporting library." msgstr "Kon ondersteunende bibliotheek niet sluiten." -#: gst/gsterror.c:117 +#: gst/gsterror.c:118 msgid "Resource not found." msgstr "Bron niet gevonden." -#: gst/gsterror.c:118 +#: gst/gsterror.c:119 msgid "Resource busy or not available." msgstr "Bron bezet of niet beschikbaar." -#: gst/gsterror.c:119 +#: gst/gsterror.c:120 msgid "Could not open resource for reading." msgstr "Kon bron niet openen om te lezen." -#: gst/gsterror.c:120 +#: gst/gsterror.c:121 msgid "Could not open resource for writing." msgstr "Kon bron niet openen om te schrijven." -#: gst/gsterror.c:122 +#: gst/gsterror.c:123 msgid "Could not open resource for reading and writing." msgstr "Kon bron niet openen om te lezen en schrijven." -#: gst/gsterror.c:123 +#: gst/gsterror.c:124 msgid "Could not close resource." msgstr "Kon bron niet sluiten." -#: gst/gsterror.c:124 +#: gst/gsterror.c:125 msgid "Could not read from resource." msgstr "Kon niet lezen van bron." -#: gst/gsterror.c:125 +#: gst/gsterror.c:126 msgid "Could not write to resource." msgstr "Kon niet schrijven naar bron." -#: gst/gsterror.c:126 +#: gst/gsterror.c:127 msgid "Could not perform seek on resource." msgstr "Kon de bron niet spoelen." -#: gst/gsterror.c:127 +#: gst/gsterror.c:128 msgid "Could not synchronize on resource." msgstr "Kon niet synchroniseren op de bron." -#: gst/gsterror.c:129 +#: gst/gsterror.c:130 msgid "Could not get/set settings from/on resource." msgstr "Kon geen instellingen lezen/schrijven van/naar bron." -#: gst/gsterror.c:148 +#: gst/gsterror.c:149 msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug." msgstr "Element ondersteunt deze stroom niet. Stuur een foutrapport." -#: gst/gsterror.c:150 +#: gst/gsterror.c:151 msgid "Could not determine type of stream." msgstr "Kon het type van de stroom niet herkennen." -#: gst/gsterror.c:152 +#: gst/gsterror.c:153 msgid "The stream is of a different type than handled by this element." msgstr "De stroom is van een ander type dan dit element kan verwerken." -#: gst/gsterror.c:154 +#: gst/gsterror.c:155 msgid "There is no codec present that can handle the stream's type." msgstr "Er is geen codec aanwezig die dit type stroom kan verwerken." -#: gst/gsterror.c:155 +#: gst/gsterror.c:156 msgid "Could not decode stream." msgstr "Kon de stroom niet decoderen." -#: gst/gsterror.c:156 +#: gst/gsterror.c:157 msgid "Could not encode stream." msgstr "Kon de stroom niet coderen." -#: gst/gsterror.c:157 +#: gst/gsterror.c:158 msgid "Could not demultiplex stream." msgstr "Kon de stroom niet demultiplexen." -#: gst/gsterror.c:158 +#: gst/gsterror.c:159 msgid "Could not multiplex stream." msgstr "Kon de stroom niet multiplexen." -#: gst/gsterror.c:159 +#: gst/gsterror.c:160 msgid "Stream is of the wrong format." msgstr "Stroom is van het verkeerde formaat." -#: gst/gsterror.c:207 -#, c-format -msgid "No error message for domain %s." +#: gst/gsterror.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "No error text for domain %s." msgstr "Geen foutboodschap voor domein %s." -#: gst/gsterror.c:215 -#, c-format -msgid "No standard error message for domain %s and code %d." +#: gst/gsterror.c:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "No standard error text for domain %s and code %d." msgstr "Geen standaard foutboodschap voor domein %s en code %d." #: gst/gsttag.c:83 @@ -575,239 +575,261 @@ msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen om te schrijven." msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Fout bij het sluiten van bestand \"%s\"." -#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401 -#: gst/elements/gstfilesink.c:454 +#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399 +#: gst/elements/gstfilesink.c:452 #, c-format msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Fout bij het schrijven naar bestand \"%s\"." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 msgid "No file name specified for reading." msgstr "Geen bestandsnaam gegeven om te lezen." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:813 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Kon bestand \"%s\" niet openen om te lezen." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:792 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:824 #, c-format msgid "\"%s\" is a directory." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:830 #, fuzzy, c-format msgid "File \"%s\" is a socket." msgstr "Bestand \"%s\" is geen gewoon bestand." -#: gst/elements/gstidentity.c:303 +#: gst/elements/gstidentity.c:304 msgid "Failed after iterations as requested." msgstr "Fout na iteraties zoals gevraagd." -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157 msgid "caps" msgstr "mogelijkheden" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158 msgid "detected capabilities in stream" msgstr "gedetecteerde mogelijkheden in stroom" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161 msgid "minimum" msgstr "minimum" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165 msgid "maximum" msgstr "maximum" -#: gst/parse/grammar.y:186 +#: gst/parse/grammar.y:187 #, c-format msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed" msgstr "lege ton \"%s\", niet toegelaten" -#: gst/parse/grammar.y:191 +#: gst/parse/grammar.y:192 #, c-format msgid "no bin \"%s\", skipping" msgstr "geen ton \"%s\", overgeslagen" -#: gst/parse/grammar.y:262 +#: gst/parse/grammar.y:263 #, c-format msgid "no property \"%s\" in element \"%s\"" msgstr "geen eigenschap \"%s\" in element \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:275 +#: gst/parse/grammar.y:276 #, c-format msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\"" msgstr "kon eigenschap \"%s\" in element \"%s\" niet op \"%s\" instellen" -#: gst/parse/grammar.y:460 +#: gst/parse/grammar.y:489 #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "kon %s niet verbinden met %s" -#: gst/parse/grammar.y:505 +#: gst/parse/grammar.y:534 #, c-format msgid "no element \"%s\"" msgstr "geen element \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:556 +#: gst/parse/grammar.y:585 #, c-format msgid "could not parse caps \"%s\"" msgstr "kon mogelijkheden \"%s\" niet verwerken" -#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642 -#: gst/parse/grammar.y:700 +#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671 +#: gst/parse/grammar.y:729 msgid "link without source element" msgstr "verbinding zonder bronelement" -#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709 +#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738 msgid "link without sink element" msgstr "verbinding zonder doelelement" -#: gst/parse/grammar.y:660 +#: gst/parse/grammar.y:689 #, c-format msgid "no source element for URI \"%s\"" msgstr "geen bronelement voor URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:670 +#: gst/parse/grammar.y:699 #, c-format msgid "no element to link URI \"%s\" to" msgstr "geen element om URI \"%s\" mee te verbinden" -#: gst/parse/grammar.y:678 +#: gst/parse/grammar.y:707 #, c-format msgid "no sink element for URI \"%s\"" msgstr "geen doelelement voor URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:682 +#: gst/parse/grammar.y:711 #, c-format msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" msgstr "kon doelelement niet verbinden voor URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:694 +#: gst/parse/grammar.y:723 msgid "empty pipeline not allowed" msgstr "lege pijplijn niet toegelaten" -#: tools/gst-inspect.c:1123 +#: tools/gst-inspect.c:1099 #, fuzzy msgid "Print all elements" msgstr "geen element \"%s\"" -#: tools/gst-launch.c:107 -#, c-format -msgid "" -"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, " -"max %s ns).\n" -msgstr "" - -#: tools/gst-launch.c:134 +#: tools/gst-launch.c:83 msgid "Usage: gst-xmllaunch [ element.property=value ... ]\n" msgstr "" "Gebruik: gst-xmllaunch [ element.eigenschap=waarde ... ]\n" -#: tools/gst-launch.c:142 +#: tools/gst-launch.c:91 #, c-format msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n" msgstr "FOUT: verwerken van xml-bestand '%s' mislukt.\n" -#: tools/gst-launch.c:148 +#: tools/gst-launch.c:97 #, c-format msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n" msgstr "FOUT: geen bovenste pijplijn-element gevonden in file '%s'.\n" -#: tools/gst-launch.c:155 +#: tools/gst-launch.c:104 #, c-format msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time." msgstr "" "WAARSCHUWING: slechts één element op het hoogste niveau ondersteund op dit " "moment." -#: tools/gst-launch.c:166 +#: tools/gst-launch.c:115 #, c-format msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n" msgstr "FOUT: versta argument %d op commandoregel niet: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:177 +#: tools/gst-launch.c:126 #, c-format msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n" msgstr "WAARSCHUWING: element met naam '%s' niet gevonden.\n" -#: tools/gst-launch.c:316 +#: tools/gst-launch.c:333 #, c-format msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n" msgstr "TAG GEVONDEN : gevonden door element \"%s\".\n" -#: tools/gst-launch.c:403 +#: tools/gst-launch.c:369 msgid "Output tags (also known as metadata)" msgstr "Druk tags (ofte metadata) af" -#: tools/gst-launch.c:405 +#: tools/gst-launch.c:371 msgid "Output status information and property notifications" msgstr "Druk statusinformatie en eigenschapsnotificatie af" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "Do not output status information of TYPE" msgstr "Druk statusinformatie van type TYPE niet af" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "TYPE1,TYPE2,..." msgstr "TYPE1,TYPE2,..." -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit" msgstr "Bewaar xml-representatie van pijplijn in BESTAND en stop" -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "FILE" msgstr "BESTAND" -#: tools/gst-launch.c:413 +#: tools/gst-launch.c:379 msgid "Do not install a fault handler" msgstr "Installeer geen foutafhandelaar" -#: tools/gst-launch.c:415 +#: tools/gst-launch.c:381 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" msgstr "Druk allocatiespoor af indien aangezet tijdens compileren" -#: tools/gst-launch.c:417 +#: tools/gst-launch.c:383 msgid "Number of times to iterate pipeline" msgstr "Aantal keren om de pijplijn te herhalen" -#: tools/gst-launch.c:487 +#: tools/gst-launch.c:453 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n" msgstr "FOUT: pijplijn kon niet gemaakt worden: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:491 +#: tools/gst-launch.c:457 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n" msgstr "FOUT: pijplijn kon niet gemaakt worden.\n" -#: tools/gst-launch.c:495 +#: tools/gst-launch.c:461 #, c-format msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n" msgstr "WAARSCHUWING: foutieve pijplijn: %s\n" -#: tools/gst-launch.c:496 +#: tools/gst-launch.c:462 #, c-format msgid " Trying to run anyway.\n" msgstr " Probeer toch uit te voeren.\n" -#: tools/gst-launch.c:523 +#: tools/gst-launch.c:491 #, c-format msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n" msgstr "FOUT: het 'pijplijn' element werd niet gevonden.\n" -#: tools/gst-launch.c:530 +#: tools/gst-launch.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "PREROLL pipeline ...\n" +msgstr "BEZIG met pijplijn ...\n" + +#: tools/gst-launch.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n" +msgstr "FOUT: pijplijn wil niet spelen.\n" + +#: tools/gst-launch.c:509 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n" +msgstr "FOUT: pijplijn wil niet spelen.\n" + +#: tools/gst-launch.c:514 #, c-format msgid "RUNNING pipeline ...\n" msgstr "BEZIG met pijplijn ...\n" -#: tools/gst-launch.c:533 +#: tools/gst-launch.c:517 #, c-format msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" msgstr "FOUT: pijplijn wil niet spelen.\n" +#: tools/gst-launch.c:528 +msgid "Execution ended after %" +msgstr "Uitvoering beëindigd na %" + +#: tools/gst-launch.c:528 +#, fuzzy +msgid " ns.\n" +msgstr "ns).\n" + +#: tools/gst-launch.c:536 +#, fuzzy, c-format +msgid "FREEING pipeline ...\n" +msgstr "BEZIG met pijplijn ...\n" + #: tools/gst-register.c:49 #, c-format msgid "Added plugin %s with %d %s.\n" @@ -844,9 +866,6 @@ msgstr "Fout bij het sluiten van bestand \"%s\"." msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n" msgstr "" -#~ msgid "Execution ended after %" -#~ msgstr "Uitvoering beëindigd na %" - #~ msgid " iterations (sum %" #~ msgstr "iteraties (som %" @@ -859,9 +878,6 @@ msgstr "" #~ msgid " ns, max %" #~ msgstr "ns, max %" -#~ msgid " ns).\n" -#~ msgstr "ns).\n" - #~ msgid "')" #~ msgstr ")" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 5485f2c1dc..9977c02a3f 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-11 11:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-07 23:46+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -110,12 +110,12 @@ msgstr "pozicioni i listës për ngarkimin e plugins (ndarë me '%s')" msgid "Scheduler to use (default is '%s')" msgstr "Planifikuesi që duhet përdorur (i prezgjedhuri është '%s')" -#: gst/gstelement.c:261 +#: gst/gstelement.c:215 #, c-format msgid "ERROR: from element %s: %s\n" msgstr "GABIM: nga elementi %s: %s\n" -#: gst/gstelement.c:263 +#: gst/gstelement.c:217 #, c-format msgid "" "Additional debug info:\n" @@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "" "Informacione shtesë të debug:\n" "%s\n" -#: gst/gsterror.c:56 +#: gst/gsterror.c:57 msgid "GStreamer encountered a general core library error." msgstr "GStreamer ndeshi në një gabim të përgjithshëm të librarisë bazë." -#: gst/gsterror.c:58 gst/gsterror.c:95 gst/gsterror.c:115 gst/gsterror.c:145 +#: gst/gsterror.c:59 gst/gsterror.c:96 gst/gsterror.c:116 gst/gsterror.c:146 msgid "" "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. " "Please file a bug." @@ -136,148 +136,148 @@ msgstr "" "Zhvilluesit e GStreamer ishin tepër të lodhur për t'i caktuar një kod gabimi " "këtij difekti. Ju lutem dërgoni një raport." -#: gst/gsterror.c:61 +#: gst/gsterror.c:62 msgid "Internal GStreamer error: code not implemented. File a bug." msgstr "Gabim i brendshëm i GStreamer: kodi mungon. Raporto bug." -#: gst/gsterror.c:63 +#: gst/gsterror.c:64 msgid "Internal GStreamer error: state change failed. File a bug." msgstr "" "Gabim i brendshëm i GStreamer: ndryshimi i gjendjes dështoi. Raporto bug." -#: gst/gsterror.c:65 +#: gst/gsterror.c:66 msgid "Internal GStreamer error: pad problem. File a bug." msgstr "Gabim i brendshëm i GStreamer: problem me shtegun. Raporto bug." -#: gst/gsterror.c:67 +#: gst/gsterror.c:68 msgid "Internal GStreamer error: thread problem. File a bug." msgstr "Gabim i brendshëm i GStreamer: problem i thread. Raporto bug." -#: gst/gsterror.c:69 +#: gst/gsterror.c:70 msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem. File a bug." msgstr "Gabim i brendshëm i GStreamer: problem planifikimi. Raporto bug." -#: gst/gsterror.c:71 +#: gst/gsterror.c:72 msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem. File a bug." msgstr "Gabim i brendshëm i GStreamer: problem negocimi. Raporto bug." -#: gst/gsterror.c:73 +#: gst/gsterror.c:74 msgid "Internal GStreamer error: event problem. File a bug." msgstr "Gabim i brendshëm i GStreamer: problem ndodhie. Raporto bug." -#: gst/gsterror.c:75 +#: gst/gsterror.c:76 msgid "Internal GStreamer error: seek problem. File a bug." msgstr "Gabim i brendshëm i GStreamer: problem kërkimi. Raporto bug." -#: gst/gsterror.c:77 +#: gst/gsterror.c:78 msgid "Internal GStreamer error: caps problem. File a bug." msgstr "Gabim i brendshëm i GStreamer: problem drejtimi. Raporto bug." -#: gst/gsterror.c:79 +#: gst/gsterror.c:80 msgid "Internal GStreamer error: tag problem. File a bug." msgstr "Gabim i brendshëm i GStreamer: problem me tag. Raporto bug." -#: gst/gsterror.c:93 gst/gsterror.c:113 gst/gsterror.c:143 +#: gst/gsterror.c:94 gst/gsterror.c:114 gst/gsterror.c:144 msgid "GStreamer encountered a general supporting library error." msgstr "GStreamer ndeshi në një gabim librarie të suportit të përgjithshëm." -#: gst/gsterror.c:97 +#: gst/gsterror.c:98 msgid "Could not initialize supporting library." msgstr "E pamundur nisja e librarisë mbështetëse." -#: gst/gsterror.c:98 gst/gsterror.c:99 +#: gst/gsterror.c:99 gst/gsterror.c:100 msgid "Could not close supporting library." msgstr "E pamundur mbyllja e librarisë mbështetëse." -#: gst/gsterror.c:117 +#: gst/gsterror.c:118 msgid "Resource not found." msgstr "Burimi nuk u gjet." -#: gst/gsterror.c:118 +#: gst/gsterror.c:119 msgid "Resource busy or not available." msgstr "Burimi është i zënë ose jo në dispozicion." -#: gst/gsterror.c:119 +#: gst/gsterror.c:120 msgid "Could not open resource for reading." msgstr "E pamundur hapja e burimit për lexim." -#: gst/gsterror.c:120 +#: gst/gsterror.c:121 msgid "Could not open resource for writing." msgstr "E pamundur hapja e burimit për shkrim." -#: gst/gsterror.c:122 +#: gst/gsterror.c:123 msgid "Could not open resource for reading and writing." msgstr "E pamundur hapja e burimit për lexim dhe shkrim." -#: gst/gsterror.c:123 +#: gst/gsterror.c:124 msgid "Could not close resource." msgstr "E pamundur mbyllja e burimit." -#: gst/gsterror.c:124 +#: gst/gsterror.c:125 msgid "Could not read from resource." msgstr "I pamundur leximi nga burimi." -#: gst/gsterror.c:125 +#: gst/gsterror.c:126 msgid "Could not write to resource." msgstr "I pamundur hkrimi në burim." -#: gst/gsterror.c:126 +#: gst/gsterror.c:127 msgid "Could not perform seek on resource." msgstr "E pamundur kryerja e kërkimit në burim." -#: gst/gsterror.c:127 +#: gst/gsterror.c:128 msgid "Could not synchronize on resource." msgstr "Sinkronizim i pamundur në burim." -#: gst/gsterror.c:129 +#: gst/gsterror.c:130 msgid "Could not get/set settings from/on resource." msgstr "E pamundur marrja/vendosja e rregullimeve nga/në burim." -#: gst/gsterror.c:148 +#: gst/gsterror.c:149 msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug." msgstr "" "Elementi nuk suporton trajtimin e kësaj vazhde. Ju lutem raporto një bug." -#: gst/gsterror.c:150 +#: gst/gsterror.c:151 msgid "Could not determine type of stream." msgstr "I pamundur përcaktimi i llojit të vazhdës." -#: gst/gsterror.c:152 +#: gst/gsterror.c:153 msgid "The stream is of a different type than handled by this element." msgstr "Vazhda është e një lloji të ndryshëm nga të trajtuarit nga ky element." -#: gst/gsterror.c:154 +#: gst/gsterror.c:155 msgid "There is no codec present that can handle the stream's type." msgstr "Asnjë kodues/dekodues në dispozicion për të trajtuar llojin e vazhdës." -#: gst/gsterror.c:155 +#: gst/gsterror.c:156 msgid "Could not decode stream." msgstr "I pamundur dekodifikimi i vazhdës." -#: gst/gsterror.c:156 +#: gst/gsterror.c:157 msgid "Could not encode stream." msgstr "I pamundur kodifikimi i vazhdës." -#: gst/gsterror.c:157 +#: gst/gsterror.c:158 msgid "Could not demultiplex stream." msgstr "I pamundur demultipleksimi i stream." -#: gst/gsterror.c:158 +#: gst/gsterror.c:159 msgid "Could not multiplex stream." msgstr "I pamundur multipleksimi i vazhdës." -#: gst/gsterror.c:159 +#: gst/gsterror.c:160 msgid "Stream is of the wrong format." msgstr "Vazhda është në një format të gabuar." -#: gst/gsterror.c:207 -#, c-format -msgid "No error message for domain %s." +#: gst/gsterror.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "No error text for domain %s." msgstr "Asnjë mesazh gabimi për domain %s." -#: gst/gsterror.c:215 -#, c-format -msgid "No standard error message for domain %s and code %d." +#: gst/gsterror.c:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "No standard error text for domain %s and code %d." msgstr "Asnjë mesazh gabimi standart për domain %s dhe kodin %d." #: gst/gsttag.c:83 @@ -572,236 +572,258 @@ msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" në shkrim." msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file \"%s\"." -#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401 -#: gst/elements/gstfilesink.c:454 +#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399 +#: gst/elements/gstfilesink.c:452 #, c-format msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Gabim gjatë shkrimit tek file \"%s\"." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 msgid "No file name specified for reading." msgstr "Nuk është përcaktuar asnjë emër file për tu lexuar." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:813 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" për lexim." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:792 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:824 #, c-format msgid "\"%s\" is a directory." msgstr "\"%s\" është një directory." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:830 #, c-format msgid "File \"%s\" is a socket." msgstr "File \"%s\" është një socket." -#: gst/elements/gstidentity.c:303 +#: gst/elements/gstidentity.c:304 msgid "Failed after iterations as requested." msgstr "Dështoi mbas përsëritjeve sikurse të kërkuara." -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157 msgid "caps" msgstr "mbrojtëse" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158 msgid "detected capabilities in stream" msgstr "u zbuluan mundësi në fluks" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161 msgid "minimum" msgstr "minimum" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165 msgid "maximum" msgstr "maksimum" -#: gst/parse/grammar.y:186 +#: gst/parse/grammar.y:187 #, c-format msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed" msgstr "u specifikua bin bosh \"%s\", nuk lejohet" -#: gst/parse/grammar.y:191 +#: gst/parse/grammar.y:192 #, c-format msgid "no bin \"%s\", skipping" msgstr "asnjë bin \"%s\", u kapërcye" -#: gst/parse/grammar.y:262 +#: gst/parse/grammar.y:263 #, c-format msgid "no property \"%s\" in element \"%s\"" msgstr "asnjë pronësi \"%s\" tek elementi \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:275 +#: gst/parse/grammar.y:276 #, c-format msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\"" msgstr "e pamundur vendosja e pronësisë \"%s\" tek elementi \"%s\" në \"%s" -#: gst/parse/grammar.y:460 +#: gst/parse/grammar.y:489 #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "e pamundur lidhja e %s me %s" -#: gst/parse/grammar.y:505 +#: gst/parse/grammar.y:534 #, c-format msgid "no element \"%s\"" msgstr "asnjë element \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:556 +#: gst/parse/grammar.y:585 #, c-format msgid "could not parse caps \"%s\"" msgstr "i pamundur analizimi i caps \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642 -#: gst/parse/grammar.y:700 +#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671 +#: gst/parse/grammar.y:729 msgid "link without source element" msgstr "lidhje ma element burues" -#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709 +#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738 msgid "link without sink element" msgstr "lidhje pa elementin sink" -#: gst/parse/grammar.y:660 +#: gst/parse/grammar.y:689 #, c-format msgid "no source element for URI \"%s\"" msgstr "asnjë element burues për URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:670 +#: gst/parse/grammar.y:699 #, c-format msgid "no element to link URI \"%s\" to" msgstr "asnjë element për të lidhur URI \"%s\" me" -#: gst/parse/grammar.y:678 +#: gst/parse/grammar.y:707 #, c-format msgid "no sink element for URI \"%s\"" msgstr "asnjë element shpërndarës për URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:682 +#: gst/parse/grammar.y:711 #, c-format msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" msgstr "e pamundur lidhja e elementit sink për URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:694 +#: gst/parse/grammar.y:723 msgid "empty pipeline not allowed" msgstr "nuk lejohet konduktori bosh" -#: tools/gst-inspect.c:1123 +#: tools/gst-inspect.c:1099 msgid "Print all elements" msgstr "Printo të gjithë elementët" -#: tools/gst-launch.c:107 -#, c-format -msgid "" -"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, " -"max %s ns).\n" -msgstr "" - -#: tools/gst-launch.c:134 +#: tools/gst-launch.c:83 msgid "Usage: gst-xmllaunch [ element.property=value ... ]\n" msgstr "Përdorimi: gst-xmllaunch [ element.property=vlera ... ]\n" -#: tools/gst-launch.c:142 +#: tools/gst-launch.c:91 #, c-format msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n" msgstr "GABIM: analizimi i file xml '%s' dështoi.\n" -#: tools/gst-launch.c:148 +#: tools/gst-launch.c:97 #, c-format msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n" msgstr "GABIM: asnjë element i pipline të toplevel tek file '%s'.\n" -#: tools/gst-launch.c:155 +#: tools/gst-launch.c:104 #, c-format msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time." msgstr "KUJDES: vetëm një element toplevel suportohet aktualisht." -#: tools/gst-launch.c:166 +#: tools/gst-launch.c:115 #, c-format msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n" msgstr "" "GABIM: i pamundur analizimi i argumentit %d të rreshtit të komandës: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:177 +#: tools/gst-launch.c:126 #, c-format msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n" msgstr "KUJDES: elementi me emrin '%s' nuk u gjet.\n" -#: tools/gst-launch.c:316 +#: tools/gst-launch.c:333 #, c-format msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n" msgstr "NDRYSHIM I GJETUR : u gjet nga elementi \"%s\".\n" -#: tools/gst-launch.c:403 +#: tools/gst-launch.c:369 msgid "Output tags (also known as metadata)" msgstr "Tags e output (njohur gjithashtu si metadata)" -#: tools/gst-launch.c:405 +#: tools/gst-launch.c:371 msgid "Output status information and property notifications" msgstr "Njoftime të informacioneve dhe pronësisë së kondicionit të daljes" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "Do not output status information of TYPE" msgstr "Mos jep informacionin e gjendjes së LLOJIT" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "TYPE1,TYPE2,..." msgstr "LLOJI1,LLOJI2,..." -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit" msgstr "Ruaj prezantimin xml të pipeline tek FILE dhe dil" -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: tools/gst-launch.c:413 +#: tools/gst-launch.c:379 msgid "Do not install a fault handler" msgstr "Mos instalo një ushqyes të dëmtuar" -#: tools/gst-launch.c:415 +#: tools/gst-launch.c:381 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" msgstr "Printo shenjat e alloc (nëse aktivuar në kohën e kompilimit)" -#: tools/gst-launch.c:417 +#: tools/gst-launch.c:383 msgid "Number of times to iterate pipeline" msgstr "Numri i herëve të përsëritjes së kanalit" -#: tools/gst-launch.c:487 +#: tools/gst-launch.c:453 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n" msgstr "GABIM: i pamundur ndërtimi i pipeline: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:491 +#: tools/gst-launch.c:457 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n" msgstr "GABIM: i pamundur ndërtimi i pipeline.\n" -#: tools/gst-launch.c:495 +#: tools/gst-launch.c:461 #, c-format msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n" msgstr "KUJDES: pipline e gabuar: %s\n" -#: tools/gst-launch.c:496 +#: tools/gst-launch.c:462 #, c-format msgid " Trying to run anyway.\n" msgstr " Duke u përpjekur të zbatohet sidoqoftë.\n" -#: tools/gst-launch.c:523 +#: tools/gst-launch.c:491 #, c-format msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n" msgstr "GABIM: elementi 'konduktor' nuk u gjet.\n" -#: tools/gst-launch.c:530 +#: tools/gst-launch.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "PREROLL pipeline ...\n" +msgstr "DUKE ZBATUAR pipeline ...\n" + +#: tools/gst-launch.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n" +msgstr "GABIM: pipeline nuk dëshiron të luajë.\n" + +#: tools/gst-launch.c:509 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n" +msgstr "GABIM: pipeline nuk dëshiron të luajë.\n" + +#: tools/gst-launch.c:514 #, c-format msgid "RUNNING pipeline ...\n" msgstr "DUKE ZBATUAR pipeline ...\n" -#: tools/gst-launch.c:533 +#: tools/gst-launch.c:517 #, c-format msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" msgstr "GABIM: pipeline nuk dëshiron të luajë.\n" +#: tools/gst-launch.c:528 +msgid "Execution ended after %" +msgstr "Ekzekutimi përfundoi mbas %" + +#: tools/gst-launch.c:528 +#, fuzzy +msgid " ns.\n" +msgstr " ns).\n" + +#: tools/gst-launch.c:536 +#, fuzzy, c-format +msgid "FREEING pipeline ...\n" +msgstr "DUKE ZBATUAR pipeline ...\n" + #: tools/gst-register.c:49 #, c-format msgid "Added plugin %s with %d %s.\n" @@ -838,9 +860,6 @@ msgstr "Gabim gjatë ngarkimit të %s\n" msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n" msgstr "U ngarkuan %d plugins me %d %s.\n" -#~ msgid "Execution ended after %" -#~ msgstr "Ekzekutimi përfundoi mbas %" - #~ msgid " iterations (sum %" #~ msgstr " përsëritjet (shuma %" @@ -852,6 +871,3 @@ msgstr "U ngarkuan %d plugins me %d %s.\n" #~ msgid " ns, max %" #~ msgstr " ns, max %" - -#~ msgid " ns).\n" -#~ msgstr " ns).\n" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 8415c08fd6..859b41cd63 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-11 11:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-13 01:47+0100\n" "Last-Translator: Danilo Segan \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -108,12 +108,12 @@ msgstr "списак путања за учитавање додатака (ра msgid "Scheduler to use (default is '%s')" msgstr "Користи распоређивач („" -#: gst/gstelement.c:261 +#: gst/gstelement.c:215 #, c-format msgid "ERROR: from element %s: %s\n" msgstr "ГРЕШКА: из елемента %s: %s\n" -#: gst/gstelement.c:263 +#: gst/gstelement.c:217 #, c-format msgid "" "Additional debug info:\n" @@ -122,11 +122,11 @@ msgstr "" "Додатни подаци за исправку грешака:\n" "%s\n" -#: gst/gsterror.c:56 +#: gst/gsterror.c:57 msgid "GStreamer encountered a general core library error." msgstr "ГСтример је наишао на општу грешку у основној библиотеци." -#: gst/gsterror.c:58 gst/gsterror.c:95 gst/gsterror.c:115 gst/gsterror.c:145 +#: gst/gsterror.c:59 gst/gsterror.c:96 gst/gsterror.c:116 gst/gsterror.c:146 msgid "" "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. " "Please file a bug." @@ -134,155 +134,155 @@ msgstr "" "Програмери ГСтримера су били сувише лењи да доделе код за ову грешку. " "Пријавите грешку." -#: gst/gsterror.c:61 +#: gst/gsterror.c:62 msgid "Internal GStreamer error: code not implemented. File a bug." msgstr "Унутрашња грешка у ГСтримеру: код није написан. Пријавите грешку." -#: gst/gsterror.c:63 +#: gst/gsterror.c:64 msgid "Internal GStreamer error: state change failed. File a bug." msgstr "" "Унутрашња грешка у ГСтримеру: неуспешна промена стања. Пријавите грешку." -#: gst/gsterror.c:65 +#: gst/gsterror.c:66 msgid "Internal GStreamer error: pad problem. File a bug." msgstr "Унутрашња грешка у ГСтримеру: неприлика са попуном. Пријавите грешку." -#: gst/gsterror.c:67 +#: gst/gsterror.c:68 msgid "Internal GStreamer error: thread problem. File a bug." msgstr "Унутрашња грешка у ГСтримеру: неприлика са нитима. Пријавите грешку." -#: gst/gsterror.c:69 +#: gst/gsterror.c:70 msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem. File a bug." msgstr "" "Унутрашња грешка у ГСтримеру: неприлика са распоређивачем. Пријавите грешку." -#: gst/gsterror.c:71 +#: gst/gsterror.c:72 msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem. File a bug." msgstr "" "Унутрашња грешка у ГСтримеру: неприлика у преговарању. Пријавите грешку." -#: gst/gsterror.c:73 +#: gst/gsterror.c:74 msgid "Internal GStreamer error: event problem. File a bug." msgstr "" "Унутрашња грешка у ГСтримеру: неприлика са догађајем. Пријавите грешку." -#: gst/gsterror.c:75 +#: gst/gsterror.c:76 msgid "Internal GStreamer error: seek problem. File a bug." msgstr "" "Унутрашња грешка у ГСтримеру: неприлика са тражењем. Пријавите грешку." # bug: is "caps" short for "capabilities"? if so, it should be spelled completely -#: gst/gsterror.c:77 +#: gst/gsterror.c:78 msgid "Internal GStreamer error: caps problem. File a bug." msgstr "" "Унутрашња грешка у ГСтримеру: неприлика са могућностима. Пријавите грешку." -#: gst/gsterror.c:79 +#: gst/gsterror.c:80 msgid "Internal GStreamer error: tag problem. File a bug." msgstr "Унутрашња грешка у ГСтримеру: неприлика са ознаком. Пријавите грешку." -#: gst/gsterror.c:93 gst/gsterror.c:113 gst/gsterror.c:143 +#: gst/gsterror.c:94 gst/gsterror.c:114 gst/gsterror.c:144 msgid "GStreamer encountered a general supporting library error." msgstr "ГСтример је наишао на општу грешку у библиотеци за подршку." -#: gst/gsterror.c:97 +#: gst/gsterror.c:98 msgid "Could not initialize supporting library." msgstr "Не могу да покренем библиотеку за подршку." -#: gst/gsterror.c:98 gst/gsterror.c:99 +#: gst/gsterror.c:99 gst/gsterror.c:100 msgid "Could not close supporting library." msgstr "Не могу да затворим библиотеку за подршку." -#: gst/gsterror.c:117 +#: gst/gsterror.c:118 msgid "Resource not found." msgstr "Ресурс није нађен." -#: gst/gsterror.c:118 +#: gst/gsterror.c:119 msgid "Resource busy or not available." msgstr "Ресурс је заузет или недоступан." -#: gst/gsterror.c:119 +#: gst/gsterror.c:120 msgid "Could not open resource for reading." msgstr "Не могу отворити ресурс ради читања." -#: gst/gsterror.c:120 +#: gst/gsterror.c:121 msgid "Could not open resource for writing." msgstr "Не могу отворити ресурс ради уписа." -#: gst/gsterror.c:122 +#: gst/gsterror.c:123 msgid "Could not open resource for reading and writing." msgstr "Не могу отворити ресурс ради читања и писања." -#: gst/gsterror.c:123 +#: gst/gsterror.c:124 msgid "Could not close resource." msgstr "Не могу затворити ресурс." -#: gst/gsterror.c:124 +#: gst/gsterror.c:125 msgid "Could not read from resource." msgstr "Не могу читати из ресурса." -#: gst/gsterror.c:125 +#: gst/gsterror.c:126 msgid "Could not write to resource." msgstr "Не могу уписати у ресурс." -#: gst/gsterror.c:126 +#: gst/gsterror.c:127 msgid "Could not perform seek on resource." msgstr "Не могу да поставим положај у ресурсу." -#: gst/gsterror.c:127 +#: gst/gsterror.c:128 msgid "Could not synchronize on resource." msgstr "Не могу да ускладим са ресурсом." -#: gst/gsterror.c:129 +#: gst/gsterror.c:130 msgid "Could not get/set settings from/on resource." msgstr "Не могу да сазнам/поставим подешавања из/у ресурсу." -#: gst/gsterror.c:148 +#: gst/gsterror.c:149 msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug." msgstr "Елемент не обезбеђује баратање овим током. Пријавите грешку." -#: gst/gsterror.c:150 +#: gst/gsterror.c:151 msgid "Could not determine type of stream." msgstr "Не могу да одредим врсту тока." -#: gst/gsterror.c:152 +#: gst/gsterror.c:153 msgid "The stream is of a different type than handled by this element." msgstr "Ток је врсте различите од оне којим барата овај елемент." -#: gst/gsterror.c:154 +#: gst/gsterror.c:155 msgid "There is no codec present that can handle the stream's type." msgstr "Није присутно кодирање које може да барата током ове врсте." -#: gst/gsterror.c:155 +#: gst/gsterror.c:156 msgid "Could not decode stream." msgstr "Не могу да декодирам ток." -#: gst/gsterror.c:156 +#: gst/gsterror.c:157 msgid "Could not encode stream." msgstr "Не могу да кодирам ток." # несигурно -#: gst/gsterror.c:157 +#: gst/gsterror.c:158 msgid "Could not demultiplex stream." msgstr "Не могу да разградим ток." # несигурно -#: gst/gsterror.c:158 +#: gst/gsterror.c:159 msgid "Could not multiplex stream." msgstr "Не могу да изградим ток." -#: gst/gsterror.c:159 +#: gst/gsterror.c:160 msgid "Stream is of the wrong format." msgstr "Ток је погрешног облика." -#: gst/gsterror.c:207 -#, c-format -msgid "No error message for domain %s." +#: gst/gsterror.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "No error text for domain %s." msgstr "Нема поруке о грешци за домен %s." -#: gst/gsterror.c:215 -#, c-format -msgid "No standard error message for domain %s and code %d." +#: gst/gsterror.c:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "No standard error text for domain %s and code %d." msgstr "Нема обичне поруке о грешци за домен %s и код %d." #: gst/gsttag.c:83 @@ -580,238 +580,260 @@ msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради у msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“." -#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401 -#: gst/elements/gstfilesink.c:454 +#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399 +#: gst/elements/gstfilesink.c:452 #, c-format msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Грешка при упису у датотеку „%s“." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 msgid "No file name specified for reading." msgstr "Није наведено име датотеке за читање." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:813 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ ради читања." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:792 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:824 #, c-format msgid "\"%s\" is a directory." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:830 #, fuzzy, c-format msgid "File \"%s\" is a socket." msgstr "Датотека „%s“ није обична датотека." -#: gst/elements/gstidentity.c:303 +#: gst/elements/gstidentity.c:304 msgid "Failed after iterations as requested." msgstr "Неуспех након траженог броја покушаја." # bug: this should be full word -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157 msgid "caps" msgstr "могућности" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158 msgid "detected capabilities in stream" msgstr "препознате могућности у току" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161 msgid "minimum" msgstr "најмање" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165 msgid "maximum" msgstr "највише" -#: gst/parse/grammar.y:186 +#: gst/parse/grammar.y:187 #, c-format msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed" msgstr "наведена је празна канта „%s“, ово није дозвољено" -#: gst/parse/grammar.y:191 +#: gst/parse/grammar.y:192 #, c-format msgid "no bin \"%s\", skipping" msgstr "нема канте „%s“, прескачем" -#: gst/parse/grammar.y:262 +#: gst/parse/grammar.y:263 #, c-format msgid "no property \"%s\" in element \"%s\"" msgstr "нема особине „%s“ у елементу „%s“" -#: gst/parse/grammar.y:275 +#: gst/parse/grammar.y:276 #, c-format msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\"" msgstr "не могу да поставим особину „%s“ у елементу „%s“ на „%s“" -#: gst/parse/grammar.y:460 +#: gst/parse/grammar.y:489 #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "не могу да вежем %s са %s" -#: gst/parse/grammar.y:505 +#: gst/parse/grammar.y:534 #, c-format msgid "no element \"%s\"" msgstr "нема елемента „%s“" -#: gst/parse/grammar.y:556 +#: gst/parse/grammar.y:585 #, c-format msgid "could not parse caps \"%s\"" msgstr "не могу да обрадим могућности „%s“" -#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642 -#: gst/parse/grammar.y:700 +#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671 +#: gst/parse/grammar.y:729 msgid "link without source element" msgstr "веза без изворног елемента" -#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709 +#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738 msgid "link without sink element" msgstr "веза без завршног елемента" -#: gst/parse/grammar.y:660 +#: gst/parse/grammar.y:689 #, c-format msgid "no source element for URI \"%s\"" msgstr "нема изворног елемента за адресу „%s“" -#: gst/parse/grammar.y:670 +#: gst/parse/grammar.y:699 #, c-format msgid "no element to link URI \"%s\" to" msgstr "нема елемента за везивање адресе „%s“" -#: gst/parse/grammar.y:678 +#: gst/parse/grammar.y:707 #, c-format msgid "no sink element for URI \"%s\"" msgstr "нема завршног елемента за адресу „%s“" -#: gst/parse/grammar.y:682 +#: gst/parse/grammar.y:711 #, c-format msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" msgstr "не могу да вежем завршни елемент за адресу „%s“" -#: gst/parse/grammar.y:694 +#: gst/parse/grammar.y:723 msgid "empty pipeline not allowed" msgstr "није допуштен празан цевовод" -#: tools/gst-inspect.c:1123 +#: tools/gst-inspect.c:1099 #, fuzzy msgid "Print all elements" msgstr "нема елемента „%s“" -#: tools/gst-launch.c:107 -#, c-format -msgid "" -"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, " -"max %s ns).\n" -msgstr "" - -#: tools/gst-launch.c:134 +#: tools/gst-launch.c:83 msgid "Usage: gst-xmllaunch [ element.property=value ... ]\n" msgstr "" "Употреба: gst-xmllaunch <датотека.xml> [ елемент.особина=вредност ... ]\n" -#: tools/gst-launch.c:142 +#: tools/gst-launch.c:91 #, c-format msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n" msgstr "ГРЕШКА: неуспешно рашлањивање xml датотеке „%s“.\n" -#: tools/gst-launch.c:148 +#: tools/gst-launch.c:97 #, c-format msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n" msgstr "ГРЕШКА: нема врховног елемента цевовода у датотеци „%s“.\n" -#: tools/gst-launch.c:155 +#: tools/gst-launch.c:104 #, c-format msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time." msgstr "УПОЗОРЕЊЕ: тренутно је подржан само један врховни елемент." -#: tools/gst-launch.c:166 +#: tools/gst-launch.c:115 #, c-format msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n" msgstr "ГРЕШКА: не могу да рашчланим %d. аргумент наредбе: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:177 +#: tools/gst-launch.c:126 #, c-format msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n" msgstr "УПОЗОРЕЊЕ: елемент са именом „%s“ није нађен.\n" -#: tools/gst-launch.c:316 +#: tools/gst-launch.c:333 #, c-format msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n" msgstr "НАЂОХ ОЗНАКУ : нашао је елемент „%s“.\n" -#: tools/gst-launch.c:403 +#: tools/gst-launch.c:369 msgid "Output tags (also known as metadata)" msgstr "Излазне ознаке (такође познато и као метаподаци)" -#: tools/gst-launch.c:405 +#: tools/gst-launch.c:371 msgid "Output status information and property notifications" msgstr "Испиши податке о стању и обавештења о особинама" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "Do not output status information of TYPE" msgstr "Не исписуј податке о стању за ВРСТУ" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "TYPE1,TYPE2,..." msgstr "ВРСТА1,ВРСТА2,..." -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit" msgstr "Сачувај xml облик цевовода у ДАТОТЕКУ и заврши" -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "FILE" msgstr "ДАТОТЕКА" -#: tools/gst-launch.c:413 +#: tools/gst-launch.c:379 msgid "Do not install a fault handler" msgstr "Не постављај руковаоца грешкама" -#: tools/gst-launch.c:415 +#: tools/gst-launch.c:381 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" msgstr "Испиши траг доделе меморије (ако је укључено при превођењу)" -#: tools/gst-launch.c:417 +#: tools/gst-launch.c:383 msgid "Number of times to iterate pipeline" msgstr "Број покушаја пуштања цевовода" -#: tools/gst-launch.c:487 +#: tools/gst-launch.c:453 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n" msgstr "ГРЕШКА: не могу да саставим цевовод: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:491 +#: tools/gst-launch.c:457 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n" msgstr "ГРЕШКА: не могу да саставим цевовод.\n" -#: tools/gst-launch.c:495 +#: tools/gst-launch.c:461 #, c-format msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n" msgstr "УПОЗОРЕЊЕ: неисправан цевовод: %s\n" -#: tools/gst-launch.c:496 +#: tools/gst-launch.c:462 #, c-format msgid " Trying to run anyway.\n" msgstr " Ипак покушавам да покренем.\n" -#: tools/gst-launch.c:523 +#: tools/gst-launch.c:491 #, c-format msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n" msgstr "ГРЕШКА: елемент „pipeline“ није нађен.\n" -#: tools/gst-launch.c:530 +#: tools/gst-launch.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "PREROLL pipeline ...\n" +msgstr "Покрећем цевовод...\n" + +#: tools/gst-launch.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n" +msgstr "ГРЕШКА: цевовод не жели да пусти.\n" + +#: tools/gst-launch.c:509 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n" +msgstr "ГРЕШКА: цевовод не жели да пусти.\n" + +#: tools/gst-launch.c:514 #, c-format msgid "RUNNING pipeline ...\n" msgstr "Покрећем цевовод...\n" -#: tools/gst-launch.c:533 +#: tools/gst-launch.c:517 #, c-format msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" msgstr "ГРЕШКА: цевовод не жели да пусти.\n" +#: tools/gst-launch.c:528 +msgid "Execution ended after %" +msgstr "Извршавање завршено након %" + +#: tools/gst-launch.c:528 +#, fuzzy +msgid " ns.\n" +msgstr " ns).\n" + +#: tools/gst-launch.c:536 +#, fuzzy, c-format +msgid "FREEING pipeline ...\n" +msgstr "Покрећем цевовод...\n" + #: tools/gst-register.c:49 #, c-format msgid "Added plugin %s with %d %s.\n" @@ -848,9 +870,6 @@ msgstr "Грешка при затварању датотеке „%s“." msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n" msgstr "" -#~ msgid "Execution ended after %" -#~ msgstr "Извршавање завршено након %" - #~ msgid " iterations (sum %" #~ msgstr " покушаја (збир %" @@ -863,9 +882,6 @@ msgstr "" #~ msgid " ns, max %" #~ msgstr " ns, највише %" -#~ msgid " ns).\n" -#~ msgstr " ns).\n" - #~ msgid "')" #~ msgstr "“)" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 42e5460596..ffe1108379 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-11 11:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-03 20:48+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -111,12 +111,12 @@ msgstr "sökvägslista för inläsning av insticksmoduler (åtskild av \"%s\")" msgid "Scheduler to use (default is '%s')" msgstr "Schemaläggare att använda (standardvärdet är \"%s\")" -#: gst/gstelement.c:261 +#: gst/gstelement.c:215 #, c-format msgid "ERROR: from element %s: %s\n" msgstr "FEL: från element %s: %s\n" -#: gst/gstelement.c:263 +#: gst/gstelement.c:217 #, c-format msgid "" "Additional debug info:\n" @@ -125,11 +125,11 @@ msgstr "" "Ytterligare felsökningsinformation:\n" "%s\n" -#: gst/gsterror.c:56 +#: gst/gsterror.c:57 msgid "GStreamer encountered a general core library error." msgstr "GStreamer stötte på ett allmänt fel i kärnbibliotek." -#: gst/gsterror.c:58 gst/gsterror.c:95 gst/gsterror.c:115 gst/gsterror.c:145 +#: gst/gsterror.c:59 gst/gsterror.c:96 gst/gsterror.c:116 gst/gsterror.c:146 msgid "" "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. " "Please file a bug." @@ -137,150 +137,150 @@ msgstr "" "Utvecklarna av GStreamer var för lata för att tilldela detta fel ett " "felnummer. Skicka en felrapport." -#: gst/gsterror.c:61 +#: gst/gsterror.c:62 msgid "Internal GStreamer error: code not implemented. File a bug." msgstr "Internt GStreamer-fel: koden inte implementerad. Skicka en felrapport." -#: gst/gsterror.c:63 +#: gst/gsterror.c:64 msgid "Internal GStreamer error: state change failed. File a bug." msgstr "" "Internt GStreamer-fel: tillståndsändring misslyckades. Skicka en felrapport." # Richard Hult säger: "Pad" i gstreamer betyder ungefär "kontakt", man # kopplar ihop två element via deras "pads". -#: gst/gsterror.c:65 +#: gst/gsterror.c:66 msgid "Internal GStreamer error: pad problem. File a bug." msgstr "Internt GStreamer-fel: kontaktproblem. Skicka en felrapport." -#: gst/gsterror.c:67 +#: gst/gsterror.c:68 msgid "Internal GStreamer error: thread problem. File a bug." msgstr "Internt GStreamer-fel: trådproblem. Skicka en felrapport." -#: gst/gsterror.c:69 +#: gst/gsterror.c:70 msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem. File a bug." msgstr "Internt GStreamer-fel: schedulerarproblem. Skicka en felrapport." -#: gst/gsterror.c:71 +#: gst/gsterror.c:72 msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem. File a bug." msgstr "Internt GStreamer-fel: förhandlingsproblem. Skicka en felrapport." -#: gst/gsterror.c:73 +#: gst/gsterror.c:74 msgid "Internal GStreamer error: event problem. File a bug." msgstr "Internt GStreamer-fel: händelseproblem. Skicka en felrapport." -#: gst/gsterror.c:75 +#: gst/gsterror.c:76 msgid "Internal GStreamer error: seek problem. File a bug." msgstr "Internt GStreamer-fel: spolningsproblem. Skicka en felrapport." # Osäker. Jag tror "caps" är kort för "capabilities". -#: gst/gsterror.c:77 +#: gst/gsterror.c:78 msgid "Internal GStreamer error: caps problem. File a bug." msgstr "Internt GStreamer-fel: förmågeproblem. Skicka en felrapport." -#: gst/gsterror.c:79 +#: gst/gsterror.c:80 msgid "Internal GStreamer error: tag problem. File a bug." msgstr "Internt GStreamer-fel: taggproblem. Skicka en felrapport." -#: gst/gsterror.c:93 gst/gsterror.c:113 gst/gsterror.c:143 +#: gst/gsterror.c:94 gst/gsterror.c:114 gst/gsterror.c:144 msgid "GStreamer encountered a general supporting library error." msgstr "GStreamer stötte på ett allmänt fel i stödbibliotek." -#: gst/gsterror.c:97 +#: gst/gsterror.c:98 msgid "Could not initialize supporting library." msgstr "Kunde inte initiera stödbibliotek." -#: gst/gsterror.c:98 gst/gsterror.c:99 +#: gst/gsterror.c:99 gst/gsterror.c:100 msgid "Could not close supporting library." msgstr "Kunde inte stänga stödbibliotek." -#: gst/gsterror.c:117 +#: gst/gsterror.c:118 msgid "Resource not found." msgstr "Resursen kunde inte hittas." -#: gst/gsterror.c:118 +#: gst/gsterror.c:119 msgid "Resource busy or not available." msgstr "Resursen upptagen eller inte tillgänglig." -#: gst/gsterror.c:119 +#: gst/gsterror.c:120 msgid "Could not open resource for reading." msgstr "Kunde inte öppna resursen för läsning." -#: gst/gsterror.c:120 +#: gst/gsterror.c:121 msgid "Could not open resource for writing." msgstr "Kunde inte öppna resursen för skrivning." -#: gst/gsterror.c:122 +#: gst/gsterror.c:123 msgid "Could not open resource for reading and writing." msgstr "Kunde inte öppna resursen för läsning och skrivning." -#: gst/gsterror.c:123 +#: gst/gsterror.c:124 msgid "Could not close resource." msgstr "Kunde inte stänga resursen." -#: gst/gsterror.c:124 +#: gst/gsterror.c:125 msgid "Could not read from resource." msgstr "Kunde inte läsa från resursen." -#: gst/gsterror.c:125 +#: gst/gsterror.c:126 msgid "Could not write to resource." msgstr "Kunde inte skriva till resursen." -#: gst/gsterror.c:126 +#: gst/gsterror.c:127 msgid "Could not perform seek on resource." msgstr "Kunde inte utföra spolning på resursen." -#: gst/gsterror.c:127 +#: gst/gsterror.c:128 msgid "Could not synchronize on resource." msgstr "Kunde inte synronisera på resursen." -#: gst/gsterror.c:129 +#: gst/gsterror.c:130 msgid "Could not get/set settings from/on resource." msgstr "Kunde inte hämta/ställa in inställningar från/på resursen." -#: gst/gsterror.c:148 +#: gst/gsterror.c:149 msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug." msgstr "Elementet stöder inte hantering av detta flöde. Skicka en felrapport." -#: gst/gsterror.c:150 +#: gst/gsterror.c:151 msgid "Could not determine type of stream." msgstr "Kunde inte avgöra typen av flöde." -#: gst/gsterror.c:152 +#: gst/gsterror.c:153 msgid "The stream is of a different type than handled by this element." msgstr "Flödet är av en annan typ än den som hanteras av detta element." -#: gst/gsterror.c:154 +#: gst/gsterror.c:155 msgid "There is no codec present that can handle the stream's type." msgstr "Det finns ingen komprimeringsmetod som kan hantera denna flödestyp." -#: gst/gsterror.c:155 +#: gst/gsterror.c:156 msgid "Could not decode stream." msgstr "Kunde inte avkoda flöde." -#: gst/gsterror.c:156 +#: gst/gsterror.c:157 msgid "Could not encode stream." msgstr "Kunde inte koda flöde." -#: gst/gsterror.c:157 +#: gst/gsterror.c:158 msgid "Could not demultiplex stream." msgstr "Kunde inte avmultiplexera flöde." -#: gst/gsterror.c:158 +#: gst/gsterror.c:159 msgid "Could not multiplex stream." msgstr "Kunde inte multiplexera flöde." -#: gst/gsterror.c:159 +#: gst/gsterror.c:160 msgid "Stream is of the wrong format." msgstr "Flödet är av fel format." -#: gst/gsterror.c:207 -#, c-format -msgid "No error message for domain %s." +#: gst/gsterror.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "No error text for domain %s." msgstr "Inget felmeddelande för domänen %s." -#: gst/gsterror.c:215 -#, c-format -msgid "No standard error message for domain %s and code %d." +#: gst/gsterror.c:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "No standard error text for domain %s and code %d." msgstr "Inget standardfelmeddelande för domänen %s och koden %d." #: gst/gsttag.c:83 @@ -579,240 +579,264 @@ msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för skrivning." msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Fel vid stängning av filen \"%s\"." -#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401 -#: gst/elements/gstfilesink.c:454 +#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399 +#: gst/elements/gstfilesink.c:452 #, c-format msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Fel vid skrivning till filen \"%s\"." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 msgid "No file name specified for reading." msgstr "Inget filnamn angivet för läsning." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:813 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för läsning." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:792 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:824 #, c-format msgid "\"%s\" is a directory." msgstr "\"%s\" är en katalog." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:830 #, c-format msgid "File \"%s\" is a socket." msgstr "Filen \"%s\" är ett uttag." -#: gst/elements/gstidentity.c:303 +#: gst/elements/gstidentity.c:304 msgid "Failed after iterations as requested." msgstr "Misslyckades efter iterationer som begärt." # Osäker. Jag tror "caps" är kort för "capabilities". -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157 msgid "caps" msgstr "förmågor" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158 msgid "detected capabilities in stream" msgstr "detekterade förmågor i flödet" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161 msgid "minimum" msgstr "minimum" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165 msgid "maximum" msgstr "maximum" # Osäker. -#: gst/parse/grammar.y:186 +#: gst/parse/grammar.y:187 #, c-format msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed" msgstr "angav tom korg \"%s\", inte tillåtet" -#: gst/parse/grammar.y:191 +#: gst/parse/grammar.y:192 #, c-format msgid "no bin \"%s\", skipping" msgstr "ingen korg \"%s\", hoppar över" -#: gst/parse/grammar.y:262 +#: gst/parse/grammar.y:263 #, c-format msgid "no property \"%s\" in element \"%s\"" msgstr "ingen \"%s\"-egenskap i elementet \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:275 +#: gst/parse/grammar.y:276 #, c-format msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\"" msgstr "kunde inte ställa in egenskapen \"%s\" i elementet \"%s\" till \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:460 +#: gst/parse/grammar.y:489 #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "kunde inte länka %s till %s" -#: gst/parse/grammar.y:505 +#: gst/parse/grammar.y:534 #, c-format msgid "no element \"%s\"" msgstr "inget \"%s\"-element" # Osäker. Jag tror "caps" är kort för "capabilities". -#: gst/parse/grammar.y:556 +#: gst/parse/grammar.y:585 #, c-format msgid "could not parse caps \"%s\"" msgstr "kunde inte tolka förmågorna \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642 -#: gst/parse/grammar.y:700 +#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671 +#: gst/parse/grammar.y:729 msgid "link without source element" msgstr "länk utan källelement" -#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709 +#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738 msgid "link without sink element" msgstr "länk utan utgångselement" -#: gst/parse/grammar.y:660 +#: gst/parse/grammar.y:689 #, c-format msgid "no source element for URI \"%s\"" msgstr "inget källelement för URI:n \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:670 +#: gst/parse/grammar.y:699 #, c-format msgid "no element to link URI \"%s\" to" msgstr "inget element att länka URI:n \"%s\" till" -#: gst/parse/grammar.y:678 +#: gst/parse/grammar.y:707 #, c-format msgid "no sink element for URI \"%s\"" msgstr "inget utgångselement för URI:n \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:682 +#: gst/parse/grammar.y:711 #, c-format msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" msgstr "kunde inte länka utgångselementet för URI:n \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:694 +#: gst/parse/grammar.y:723 msgid "empty pipeline not allowed" msgstr "tom rörledning är inte tillåtet" -#: tools/gst-inspect.c:1123 +#: tools/gst-inspect.c:1099 msgid "Print all elements" msgstr "Skriv ut alla element" -#: tools/gst-launch.c:107 -#, c-format -msgid "" -"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, " -"max %s ns).\n" -msgstr "" - -#: tools/gst-launch.c:134 +#: tools/gst-launch.c:83 msgid "Usage: gst-xmllaunch [ element.property=value ... ]\n" msgstr "Användning: gst-xmllaunch [ element.egenskap=värde ... ]\n" -#: tools/gst-launch.c:142 +#: tools/gst-launch.c:91 #, c-format msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n" msgstr "FEL: tolkning av xml-filen \"%s\" misslyckades.\n" -#: tools/gst-launch.c:148 +#: tools/gst-launch.c:97 #, c-format msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n" msgstr "FEL: inget rörledningselement på översta nivån i filen \"%s\".\n" -#: tools/gst-launch.c:155 +#: tools/gst-launch.c:104 #, c-format msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time." msgstr "VARNING: endast ett element på översta nivån stöds just nu." -#: tools/gst-launch.c:166 +#: tools/gst-launch.c:115 #, c-format msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n" msgstr "FEL: kunde inte tolka kommandoradsargumentet %d: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:177 +#: tools/gst-launch.c:126 #, c-format msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n" msgstr "VARNING: elementet med namnet \"%s\" hittades inte.\n" -#: tools/gst-launch.c:316 +#: tools/gst-launch.c:333 #, c-format msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n" msgstr "HITTADE TAGG : hittat av elementet \"%s\".\n" -#: tools/gst-launch.c:403 +#: tools/gst-launch.c:369 msgid "Output tags (also known as metadata)" msgstr "Utmatningstaggar (även känt som metadata)" -#: tools/gst-launch.c:405 +#: tools/gst-launch.c:371 msgid "Output status information and property notifications" msgstr "Skriv ut statusinformation och egenskapsnotifieringar" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "Do not output status information of TYPE" msgstr "Skriv inte ut statusinformation av TYP" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "TYPE1,TYPE2,..." msgstr "TYP1,TYP2,..." -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit" msgstr "Spara xml-representation av rörledningen i FIL och avsluta" -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "FILE" msgstr "FIL" -#: tools/gst-launch.c:413 +#: tools/gst-launch.c:379 msgid "Do not install a fault handler" msgstr "Installera inte en felhanterare" -#: tools/gst-launch.c:415 +#: tools/gst-launch.c:381 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" msgstr "Skriv ut alloc-spår (om aktiverat vid kompileringen)" -#: tools/gst-launch.c:417 +#: tools/gst-launch.c:383 msgid "Number of times to iterate pipeline" msgstr "Antalet gånger som rörledningen ska itereras" -#: tools/gst-launch.c:487 +#: tools/gst-launch.c:453 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n" msgstr "FEL: rörledningen kunde inte konstrueras: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:491 +#: tools/gst-launch.c:457 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n" msgstr "FEL: rörledningen kunde inte konstrueras.\n" # Felrapporterat i http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=137431 -#: tools/gst-launch.c:495 +#: tools/gst-launch.c:461 #, c-format msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n" msgstr "VARNING: felaktig rörledning: %s\n" # Felrapporterat i http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=137431 -#: tools/gst-launch.c:496 +#: tools/gst-launch.c:462 #, c-format msgid " Trying to run anyway.\n" msgstr " Försöker köra ändå.\n" -#: tools/gst-launch.c:523 +#: tools/gst-launch.c:491 #, c-format msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n" msgstr "FEL: \"pipeline\"-elementet hittades inte.\n" -#: tools/gst-launch.c:530 +#: tools/gst-launch.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "PREROLL pipeline ...\n" +msgstr "KÖR rörledning...\n" + +#: tools/gst-launch.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n" +msgstr "FEL: rörledningen vill inte spela.\n" + +#: tools/gst-launch.c:509 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n" +msgstr "FEL: rörledningen vill inte spela.\n" + +#: tools/gst-launch.c:514 #, c-format msgid "RUNNING pipeline ...\n" msgstr "KÖR rörledning...\n" -#: tools/gst-launch.c:533 +#: tools/gst-launch.c:517 #, c-format msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" msgstr "FEL: rörledningen vill inte spela.\n" +# Felrapporterat i http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=137431 +#: tools/gst-launch.c:528 +msgid "Execution ended after %" +msgstr "Körning avslutades efter %" + +# Felrapporterat i http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=137431 +#: tools/gst-launch.c:528 +#, fuzzy +msgid " ns.\n" +msgstr " ns).\n" + +#: tools/gst-launch.c:536 +#, fuzzy, c-format +msgid "FREEING pipeline ...\n" +msgstr "KÖR rörledning...\n" + #: tools/gst-register.c:49 #, c-format msgid "Added plugin %s with %d %s.\n" @@ -849,10 +873,6 @@ msgstr "Fel vid inläsning av %s\n" msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n" msgstr "Läste in %d insticksmoduler med %d %s.\n" -# Felrapporterat i http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=137431 -#~ msgid "Execution ended after %" -#~ msgstr "Körning avslutades efter %" - # Felrapporterat i http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=137431 #~ msgid " iterations (sum %" #~ msgstr " iterationer (totalt %" @@ -869,10 +889,6 @@ msgstr "Läste in %d insticksmoduler med %d %s.\n" #~ msgid " ns, max %" #~ msgstr " ns, max %" -# Felrapporterat i http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=137431 -#~ msgid " ns).\n" -#~ msgstr " ns).\n" - #~ msgid "Added path %s to %s \n" #~ msgstr "Lade till sökväg %s till %s \n" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 740070bdc5..fd8499af78 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-11 11:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-03 03:14+0300\n" "Last-Translator: Baris Cicek \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -108,12 +108,12 @@ msgstr "eklenti yüklemek için yol listesi (' ile ayırılmış" msgid "Scheduler to use (default is '%s')" msgstr "Kullanılacak zamanlandırıcı ('" -#: gst/gstelement.c:261 +#: gst/gstelement.c:215 #, c-format msgid "ERROR: from element %s: %s\n" msgstr "HATA: %s öğesinden: %s\n" -#: gst/gstelement.c:263 +#: gst/gstelement.c:217 #, c-format msgid "" "Additional debug info:\n" @@ -122,11 +122,11 @@ msgstr "" "Ek hata ayıklama bilgisi:\n" "%s\n" -#: gst/gsterror.c:56 +#: gst/gsterror.c:57 msgid "GStreamer encountered a general core library error." msgstr "GStreamer genel temel kütüphane hatası ile karşılaştı." -#: gst/gsterror.c:58 gst/gsterror.c:95 gst/gsterror.c:115 gst/gsterror.c:145 +#: gst/gsterror.c:59 gst/gsterror.c:96 gst/gsterror.c:116 gst/gsterror.c:146 msgid "" "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. " "Please file a bug." @@ -134,152 +134,152 @@ msgstr "" "GStreamer geliştiricileri bu hataya hata kodu vermeyecek kadar " "tembelmişler. Lütfen hata bildiriminde bulunun." -#: gst/gsterror.c:61 +#: gst/gsterror.c:62 msgid "Internal GStreamer error: code not implemented. File a bug." msgstr "" "Dahili GStreamer hatası: kod tamamlanmamış. Hata bildiriminde bulunun." -#: gst/gsterror.c:63 +#: gst/gsterror.c:64 msgid "Internal GStreamer error: state change failed. File a bug." msgstr "" "Dahili GStreamer hatası: durum değiştirilemedi. Hata bildiriminde bulunun." -#: gst/gsterror.c:65 +#: gst/gsterror.c:66 msgid "Internal GStreamer error: pad problem. File a bug." msgstr "Dahili GStreamer hatası: doldurma sorunu. Hata bildiriminde bulunun." -#: gst/gsterror.c:67 +#: gst/gsterror.c:68 msgid "Internal GStreamer error: thread problem. File a bug." msgstr "Dahili GStreamer hatası: dallanma sorunu. Hata bildiriminde bulunun." -#: gst/gsterror.c:69 +#: gst/gsterror.c:70 msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem. File a bug." msgstr "" "Dahili GStreamer hatası: zamanlandırıcı sorunu. Hata bildiriminde bulunun." -#: gst/gsterror.c:71 +#: gst/gsterror.c:72 msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem. File a bug." msgstr "Dahili GStreamer hatası: uzlaşma sorunu. Hata bildiriminde bulunun." -#: gst/gsterror.c:73 +#: gst/gsterror.c:74 msgid "Internal GStreamer error: event problem. File a bug." msgstr "Dahili GStreamer hatası: olay sorunu. Hata bildiriminde bulunun." -#: gst/gsterror.c:75 +#: gst/gsterror.c:76 msgid "Internal GStreamer error: seek problem. File a bug." msgstr "Dahili GStreamer hatası: atlama sorunu. Hata bildiriminde bulunun." -#: gst/gsterror.c:77 +#: gst/gsterror.c:78 msgid "Internal GStreamer error: caps problem. File a bug." msgstr "" "Dahili GStreamer hatası: kabiliyetler sorunu. Hata bildiriminde bulunun." -#: gst/gsterror.c:79 +#: gst/gsterror.c:80 msgid "Internal GStreamer error: tag problem. File a bug." msgstr "Dahili GStreamer hatası: etiket sorunu. Hata bildiriminde bulunun." -#: gst/gsterror.c:93 gst/gsterror.c:113 gst/gsterror.c:143 +#: gst/gsterror.c:94 gst/gsterror.c:114 gst/gsterror.c:144 msgid "GStreamer encountered a general supporting library error." msgstr "GStreamer genel kütüphane destekleme hatası ile karşılaştı." -#: gst/gsterror.c:97 +#: gst/gsterror.c:98 msgid "Could not initialize supporting library." msgstr "Destekleyici kütüphane başlatılamadı." -#: gst/gsterror.c:98 gst/gsterror.c:99 +#: gst/gsterror.c:99 gst/gsterror.c:100 msgid "Could not close supporting library." msgstr "Destekleyici kütüphane kapatılamadı." -#: gst/gsterror.c:117 +#: gst/gsterror.c:118 msgid "Resource not found." msgstr "Kaynak bulunamadı." -#: gst/gsterror.c:118 +#: gst/gsterror.c:119 msgid "Resource busy or not available." msgstr "Kaynak meşgul veya ulaşılabilir değil." -#: gst/gsterror.c:119 +#: gst/gsterror.c:120 msgid "Could not open resource for reading." msgstr "Okuma için kaynak açılamadı." -#: gst/gsterror.c:120 +#: gst/gsterror.c:121 msgid "Could not open resource for writing." msgstr "Yazma için kaynak açılamadı." -#: gst/gsterror.c:122 +#: gst/gsterror.c:123 msgid "Could not open resource for reading and writing." msgstr "Okuma ve yazma için kaynak açılamadı." -#: gst/gsterror.c:123 +#: gst/gsterror.c:124 msgid "Could not close resource." msgstr "Kaynak kapatılamadı." -#: gst/gsterror.c:124 +#: gst/gsterror.c:125 msgid "Could not read from resource." msgstr "Kaynaktan okunamadı." -#: gst/gsterror.c:125 +#: gst/gsterror.c:126 msgid "Could not write to resource." msgstr "Kaynağa yazılamadı." -#: gst/gsterror.c:126 +#: gst/gsterror.c:127 msgid "Could not perform seek on resource." msgstr "Kaynak üzerinde atlama yapılamadı." -#: gst/gsterror.c:127 +#: gst/gsterror.c:128 msgid "Could not synchronize on resource." msgstr "Kaynak eşzamanlandırılamadı." -#: gst/gsterror.c:129 +#: gst/gsterror.c:130 msgid "Could not get/set settings from/on resource." msgstr "Kaynağa değerler atanamadı ya da alınamadı." -#: gst/gsterror.c:148 +#: gst/gsterror.c:149 msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug." msgstr "" "Öğe bu akımın işlemesini gerçekleştiremiyor. Lütfen hata bildiriminde " "bulunun." -#: gst/gsterror.c:150 +#: gst/gsterror.c:151 msgid "Could not determine type of stream." msgstr "Akım türü belirlenemedi." -#: gst/gsterror.c:152 +#: gst/gsterror.c:153 msgid "The stream is of a different type than handled by this element." msgstr "Akım bu öğe tarafından işlenen türden farklı bir türde." -#: gst/gsterror.c:154 +#: gst/gsterror.c:155 msgid "There is no codec present that can handle the stream's type." msgstr "Akım türünü işleyebilecek kodek bulunmuyor." -#: gst/gsterror.c:155 +#: gst/gsterror.c:156 msgid "Could not decode stream." msgstr "Akım çözümlenemedi." -#: gst/gsterror.c:156 +#: gst/gsterror.c:157 msgid "Could not encode stream." msgstr "Akım kodlanamadı." -#: gst/gsterror.c:157 +#: gst/gsterror.c:158 msgid "Could not demultiplex stream." msgstr "Akım çoklaması geriye alınamadı." -#: gst/gsterror.c:158 +#: gst/gsterror.c:159 msgid "Could not multiplex stream." msgstr "Akım çoklandırılamadı." -#: gst/gsterror.c:159 +#: gst/gsterror.c:160 msgid "Stream is of the wrong format." msgstr "Akım yanlış biçimde." -#: gst/gsterror.c:207 -#, c-format -msgid "No error message for domain %s." +#: gst/gsterror.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "No error text for domain %s." msgstr "%s etki alanı için hiç hata iletisi yok." -#: gst/gsterror.c:215 -#, c-format -msgid "No standard error message for domain %s and code %d." +#: gst/gsterror.c:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "No standard error text for domain %s and code %d." msgstr "%s etki alanı ve %d kodu için standart hata iletisi yok." #: gst/gsttag.c:83 @@ -574,236 +574,258 @@ msgstr "\"%s\" dosyası yazım için açılamadı." msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "\"%s\" kapatılırken hata." -#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401 -#: gst/elements/gstfilesink.c:454 +#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399 +#: gst/elements/gstfilesink.c:452 #, c-format msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "\"%s\" dosyası yazılırken hata." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 msgid "No file name specified for reading." msgstr "Okuma için hiç bir dosya adı belirtilmedi." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:813 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "\"%s\" dosyası okuma için açılamadı." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:792 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:824 #, c-format msgid "\"%s\" is a directory." msgstr "" -#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:830 #, fuzzy, c-format msgid "File \"%s\" is a socket." msgstr "\"%s\" dosyası düzenli bir dosya değil." -#: gst/elements/gstidentity.c:303 +#: gst/elements/gstidentity.c:304 msgid "Failed after iterations as requested." msgstr "İstenildiği gibi tekrarlama başarısız oldu." -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157 msgid "caps" msgstr "kabiliyetler" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158 msgid "detected capabilities in stream" msgstr "akımda tesbit edilen kabiliyetler" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161 msgid "minimum" msgstr "asgari" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165 msgid "maximum" msgstr "azami" -#: gst/parse/grammar.y:186 +#: gst/parse/grammar.y:187 #, c-format msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed" msgstr "belirtilen boş ikili \"%s\", izin verilmedi" -#: gst/parse/grammar.y:191 +#: gst/parse/grammar.y:192 #, c-format msgid "no bin \"%s\", skipping" msgstr "\"%s\" ikilisi yok, geçiliyor" -#: gst/parse/grammar.y:262 +#: gst/parse/grammar.y:263 #, c-format msgid "no property \"%s\" in element \"%s\"" msgstr "\"%2$s\" öğesinde \"%1$s\" özelliği yok" -#: gst/parse/grammar.y:275 +#: gst/parse/grammar.y:276 #, c-format msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\"" msgstr "\"%2$s\" öğesindeki \"%1$s\" özelliğine \"%3$s\" değeri atanamadı" -#: gst/parse/grammar.y:460 +#: gst/parse/grammar.y:489 #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "%s, %s'a bağlanamadı" -#: gst/parse/grammar.y:505 +#: gst/parse/grammar.y:534 #, c-format msgid "no element \"%s\"" msgstr "\"%s\" öğesi yok" -#: gst/parse/grammar.y:556 +#: gst/parse/grammar.y:585 #, c-format msgid "could not parse caps \"%s\"" msgstr "\"%s\" kabiliyetleri ayrıştırılamadı" -#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642 -#: gst/parse/grammar.y:700 +#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671 +#: gst/parse/grammar.y:729 msgid "link without source element" msgstr "kaynak öğesi olmayan bağ" -#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709 +#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738 msgid "link without sink element" msgstr "'sink' öğesi olmayan bağ" -#: gst/parse/grammar.y:660 +#: gst/parse/grammar.y:689 #, c-format msgid "no source element for URI \"%s\"" msgstr "\"%s\" URI'si için kaynak öğesi yok" -#: gst/parse/grammar.y:670 +#: gst/parse/grammar.y:699 #, c-format msgid "no element to link URI \"%s\" to" msgstr "\"%s\" URI'sini belirtilene bağlayacak öğe yok:" -#: gst/parse/grammar.y:678 +#: gst/parse/grammar.y:707 #, c-format msgid "no sink element for URI \"%s\"" msgstr "\"%s\" URI'si için 'sink' öğesi yok" -#: gst/parse/grammar.y:682 +#: gst/parse/grammar.y:711 #, c-format msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" msgstr "\"%s\" URI'si için 'sink' öğesi bağlanamadı" -#: gst/parse/grammar.y:694 +#: gst/parse/grammar.y:723 msgid "empty pipeline not allowed" msgstr "boş boruhattına izin verilmiyor" -#: tools/gst-inspect.c:1123 +#: tools/gst-inspect.c:1099 #, fuzzy msgid "Print all elements" msgstr "\"%s\" öğesi yok" -#: tools/gst-launch.c:107 -#, c-format -msgid "" -"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, " -"max %s ns).\n" -msgstr "" - -#: tools/gst-launch.c:134 +#: tools/gst-launch.c:83 msgid "Usage: gst-xmllaunch [ element.property=value ... ]\n" msgstr "Kullanım: gst-xmllaunch [ öğe.özellik=değer ... ]\n" -#: tools/gst-launch.c:142 +#: tools/gst-launch.c:91 #, c-format msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n" msgstr "HATA: xml dosyası '%s' ayrıştırması başarısız.\n" -#: tools/gst-launch.c:148 +#: tools/gst-launch.c:97 #, c-format msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n" msgstr "HATA: '%s' dosyasında üst seviye öğesi bulunamadı.\n" -#: tools/gst-launch.c:155 +#: tools/gst-launch.c:104 #, c-format msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time." msgstr "UYARI: Şu anda sadece bir tane üst seviye öğesi destekleniyor." -#: tools/gst-launch.c:166 +#: tools/gst-launch.c:115 #, c-format msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n" msgstr "HATA: komut satırı argümanı %d ayrıştırılamadı: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:177 +#: tools/gst-launch.c:126 #, c-format msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n" msgstr "UYARI: '%s' isimli öğe bulunamadı.\n" -#: tools/gst-launch.c:316 +#: tools/gst-launch.c:333 #, c-format msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n" msgstr "ETİKET BULUNDU : \"%s\" öğesi tarafından bulundu.\n" -#: tools/gst-launch.c:403 +#: tools/gst-launch.c:369 msgid "Output tags (also known as metadata)" msgstr "Çıktı etiketleri (metadata olarak da bilinir)" -#: tools/gst-launch.c:405 +#: tools/gst-launch.c:371 msgid "Output status information and property notifications" msgstr "Çıktı durum bilgisi ve özellik uyarıları" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "Do not output status information of TYPE" msgstr "TÜRÜN durum bilgisini gösterme" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "TYPE1,TYPE2,..." msgstr "TÜR1,TÜR2,..." -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit" msgstr "Boruhattının xml belirtimini DOSYA'ya kaydet ve çık" -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "FILE" msgstr "DOSYA" -#: tools/gst-launch.c:413 +#: tools/gst-launch.c:379 msgid "Do not install a fault handler" msgstr "Hatalı işleticiyi kurma" -#: tools/gst-launch.c:415 +#: tools/gst-launch.c:381 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" msgstr "'alloc' takibini yazdır (derleme sırasında etkinleştirilmişse)" -#: tools/gst-launch.c:417 +#: tools/gst-launch.c:383 msgid "Number of times to iterate pipeline" msgstr "Boruhattının kaç defa tekrarlanacağı" -#: tools/gst-launch.c:487 +#: tools/gst-launch.c:453 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n" msgstr "HATA: boruhattı oluşturulamadı: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:491 +#: tools/gst-launch.c:457 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n" msgstr "HATA: boruhattı oluşturulamadı.\n" -#: tools/gst-launch.c:495 +#: tools/gst-launch.c:461 #, c-format msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n" msgstr "UYARI: hatalı boruhattı: %s\n" -#: tools/gst-launch.c:496 +#: tools/gst-launch.c:462 #, c-format msgid " Trying to run anyway.\n" msgstr " Gene de çalıştırma deneniyor.\n" -#: tools/gst-launch.c:523 +#: tools/gst-launch.c:491 #, c-format msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n" msgstr "HATA: 'pipeline' öğesi bulunamadı.\n" -#: tools/gst-launch.c:530 +#: tools/gst-launch.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "PREROLL pipeline ...\n" +msgstr "BORUHATTI çalıştırılıyor ...\n" + +#: tools/gst-launch.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n" +msgstr "HATA: boruhattı çalmak istemiyor.\n" + +#: tools/gst-launch.c:509 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n" +msgstr "HATA: boruhattı çalmak istemiyor.\n" + +#: tools/gst-launch.c:514 #, c-format msgid "RUNNING pipeline ...\n" msgstr "BORUHATTI çalıştırılıyor ...\n" -#: tools/gst-launch.c:533 +#: tools/gst-launch.c:517 #, c-format msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" msgstr "HATA: boruhattı çalmak istemiyor.\n" +#: tools/gst-launch.c:528 +msgid "Execution ended after %" +msgstr "Çalıştırma % sonrası bitti" + +#: tools/gst-launch.c:528 +#, fuzzy +msgid " ns.\n" +msgstr " ns) \n" + +#: tools/gst-launch.c:536 +#, fuzzy, c-format +msgid "FREEING pipeline ...\n" +msgstr "BORUHATTI çalıştırılıyor ...\n" + #: tools/gst-register.c:49 #, c-format msgid "Added plugin %s with %d %s.\n" @@ -840,9 +862,6 @@ msgstr "\"%s\" kapatılırken hata." msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n" msgstr "" -#~ msgid "Execution ended after %" -#~ msgstr "Çalıştırma % sonrası bitti" - #~ msgid " iterations (sum %" #~ msgstr " tekrarlar (toplam %" @@ -855,9 +874,6 @@ msgstr "" #~ msgid " ns, max %" #~ msgstr " ns, en fazla %" -#~ msgid " ns).\n" -#~ msgstr " ns) \n" - #~ msgid "')" #~ msgstr "')" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index a2308da49a..6e1b93760d 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gstreamer 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-06 18:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-11 11:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-03 10:53+0200\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -108,12 +108,12 @@ msgstr "перелік шляхів у яких шукаються модулі msgid "Scheduler to use (default is '%s')" msgstr "Планувальник, що використовується (типовий '%s')" -#: gst/gstelement.c:261 +#: gst/gstelement.c:215 #, c-format msgid "ERROR: from element %s: %s\n" msgstr "ПОМИЛКА: у елементі %s: %s\n" -#: gst/gstelement.c:263 +#: gst/gstelement.c:217 #, c-format msgid "" "Additional debug info:\n" @@ -122,11 +122,11 @@ msgstr "" "Додаткова налагоджувальна інформація:\n" "%s\n" -#: gst/gsterror.c:56 +#: gst/gsterror.c:57 msgid "GStreamer encountered a general core library error." msgstr "GStreamer перехопив загальну помилку основної бібліотеки." -#: gst/gsterror.c:58 gst/gsterror.c:95 gst/gsterror.c:115 gst/gsterror.c:145 +#: gst/gsterror.c:59 gst/gsterror.c:96 gst/gsterror.c:116 gst/gsterror.c:146 msgid "" "GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error. " "Please file a bug." @@ -134,156 +134,156 @@ msgstr "" "Розробники GStreamer не призначили код для цієї помилки. Складіть звіт про " "помилку." -#: gst/gsterror.c:61 +#: gst/gsterror.c:62 msgid "Internal GStreamer error: code not implemented. File a bug." msgstr "" "Внутрішня помилка GStreamer: код не реалізований. Напишіть про помилку." -#: gst/gsterror.c:63 +#: gst/gsterror.c:64 msgid "Internal GStreamer error: state change failed. File a bug." msgstr "" "Внутрішня помилка GStreamer: помилка зміни стану. Напишіть про помилку." -#: gst/gsterror.c:65 +#: gst/gsterror.c:66 msgid "Internal GStreamer error: pad problem. File a bug." msgstr "" "Внутрішня помилка GStreamer: проблема наповнення. Напишіть про помилку." -#: gst/gsterror.c:67 +#: gst/gsterror.c:68 msgid "Internal GStreamer error: thread problem. File a bug." msgstr "" "Внутрішня помилка GStreamer: помилка потоку виконання. Напишіть про помилку." -#: gst/gsterror.c:69 +#: gst/gsterror.c:70 msgid "Internal GStreamer error: scheduler problem. File a bug." msgstr "" "Внутрішня помилка GStreamer: помилка у планувальнику. Напишіть про помилку." -#: gst/gsterror.c:71 +#: gst/gsterror.c:72 msgid "Internal GStreamer error: negotiation problem. File a bug." msgstr "" "Внутрішня помилка GStreamer: помилка встановлення зв'язку. Напишіть про " "помилку." -#: gst/gsterror.c:73 +#: gst/gsterror.c:74 msgid "Internal GStreamer error: event problem. File a bug." msgstr "Внутрішня помилка GStreamer: помилка події. Напишіть про помилку." -#: gst/gsterror.c:75 +#: gst/gsterror.c:76 msgid "Internal GStreamer error: seek problem. File a bug." msgstr "" "Внутрішня помилка GStreamer: помилка позиціювання. Напишіть про помилку." -#: gst/gsterror.c:77 +#: gst/gsterror.c:78 msgid "Internal GStreamer error: caps problem. File a bug." msgstr "" "Внутрішня помилка GStreamer: помилка у можливостях. Напишіть про помилку." -#: gst/gsterror.c:79 +#: gst/gsterror.c:80 msgid "Internal GStreamer error: tag problem. File a bug." msgstr "Внутрішня помилка GStreamer: помилка тегу. Напишіть про помилку." -#: gst/gsterror.c:93 gst/gsterror.c:113 gst/gsterror.c:143 +#: gst/gsterror.c:94 gst/gsterror.c:114 gst/gsterror.c:144 msgid "GStreamer encountered a general supporting library error." msgstr "GStreamer перехопив загальну помилку основної бібліотеки підтримки." -#: gst/gsterror.c:97 +#: gst/gsterror.c:98 msgid "Could not initialize supporting library." msgstr "Не вдається ініціалізувати бібліотеку підтримки." -#: gst/gsterror.c:98 gst/gsterror.c:99 +#: gst/gsterror.c:99 gst/gsterror.c:100 msgid "Could not close supporting library." msgstr "Не вдається закрити бібліотеку підтримки." -#: gst/gsterror.c:117 +#: gst/gsterror.c:118 msgid "Resource not found." msgstr "Ресурс не існує." -#: gst/gsterror.c:118 +#: gst/gsterror.c:119 msgid "Resource busy or not available." msgstr "Ресурс зайнятий або недоступний." -#: gst/gsterror.c:119 +#: gst/gsterror.c:120 msgid "Could not open resource for reading." msgstr "Не вдається відкрити ресурс для читання." -#: gst/gsterror.c:120 +#: gst/gsterror.c:121 msgid "Could not open resource for writing." msgstr "Не вдається відкрити ресурс для запису." -#: gst/gsterror.c:122 +#: gst/gsterror.c:123 msgid "Could not open resource for reading and writing." msgstr "Не вдається відкрити ресурс для читання чи запису." -#: gst/gsterror.c:123 +#: gst/gsterror.c:124 msgid "Could not close resource." msgstr "Не вдається закрити ресурс." -#: gst/gsterror.c:124 +#: gst/gsterror.c:125 msgid "Could not read from resource." msgstr "Не вдається прочитати з ресурсу." -#: gst/gsterror.c:125 +#: gst/gsterror.c:126 msgid "Could not write to resource." msgstr "Не вдається записати у ресурс." -#: gst/gsterror.c:126 +#: gst/gsterror.c:127 msgid "Could not perform seek on resource." msgstr "Не вдається виконати позиціювання у ресурсі." -#: gst/gsterror.c:127 +#: gst/gsterror.c:128 msgid "Could not synchronize on resource." msgstr "Не вдається синхронізуватись з ресурсом." -#: gst/gsterror.c:129 +#: gst/gsterror.c:130 msgid "Could not get/set settings from/on resource." msgstr "Не вдається отримати/встановити параметри з/у ресурсі." -#: gst/gsterror.c:148 +#: gst/gsterror.c:149 msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug." msgstr "" "У елементі не реалізовано перехоплення цього потоку. Напишіть про помилку." -#: gst/gsterror.c:150 +#: gst/gsterror.c:151 msgid "Could not determine type of stream." msgstr "Не вдається визначити тип потоку." -#: gst/gsterror.c:152 +#: gst/gsterror.c:153 msgid "The stream is of a different type than handled by this element." msgstr "Потік іншого типу ніж тип, який обробляє цей елемент." -#: gst/gsterror.c:154 +#: gst/gsterror.c:155 msgid "There is no codec present that can handle the stream's type." msgstr "Відсутній кодек, який здатен обробляти цей тип потоку." -#: gst/gsterror.c:155 +#: gst/gsterror.c:156 msgid "Could not decode stream." msgstr "Не вдається розкодувати потік." -#: gst/gsterror.c:156 +#: gst/gsterror.c:157 msgid "Could not encode stream." msgstr "Не вдається закодувати потік." -#: gst/gsterror.c:157 +#: gst/gsterror.c:158 msgid "Could not demultiplex stream." msgstr "Не вдається демультиплексувати потік." -#: gst/gsterror.c:158 +#: gst/gsterror.c:159 msgid "Could not multiplex stream." msgstr "Не вдається мультиплексувати потік." -#: gst/gsterror.c:159 +#: gst/gsterror.c:160 msgid "Stream is of the wrong format." msgstr "Потік у неправильному форматі." -#: gst/gsterror.c:207 -#, c-format -msgid "No error message for domain %s." +#: gst/gsterror.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "No error text for domain %s." msgstr "Немає повідомлення про помилку для домену %s." -#: gst/gsterror.c:215 -#, c-format -msgid "No standard error message for domain %s and code %d." +#: gst/gsterror.c:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "No standard error text for domain %s and code %d." msgstr "Немає стандартного повідомлення про помилку для домену %s та коду %d." #: gst/gsttag.c:83 @@ -579,239 +579,261 @@ msgstr "Не вдається відкрити файл \"%s\" для запис msgid "Error closing file \"%s\"." msgstr "Помилка закривання файлу \"%s\"." -#: gst/elements/gstfilesink.c:366 gst/elements/gstfilesink.c:401 -#: gst/elements/gstfilesink.c:454 +#: gst/elements/gstfilesink.c:364 gst/elements/gstfilesink.c:399 +#: gst/elements/gstfilesink.c:452 #, c-format msgid "Error while writing to file \"%s\"." msgstr "Помилка при записуванні у файл \"%s\"." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:766 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 gst/elements/gstmultifilesrc.c:298 msgid "No file name specified for reading." msgstr "Не вказана назва файлу для читання." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:781 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:813 gst/elements/gstmultifilesrc.c:306 #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Не вдається відкрити файл \"%s\" для читання." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:792 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:824 #, c-format msgid "\"%s\" is a directory." msgstr "\"%s\" є каталогом." -#: gst/elements/gstfilesrc.c:798 +#: gst/elements/gstfilesrc.c:830 #, c-format msgid "File \"%s\" is a socket." msgstr "Файл \"%s\" є сокетом." -#: gst/elements/gstidentity.c:303 +#: gst/elements/gstidentity.c:304 msgid "Failed after iterations as requested." msgstr "Помилка після ітерацій у запитаному порядку." -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:155 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:157 msgid "caps" msgstr "можливості" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:156 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:158 msgid "detected capabilities in stream" msgstr "визначені можливості у потоці" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:159 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:161 msgid "minimum" msgstr "мінімум" -#: gst/elements/gsttypefindelement.c:163 +#: gst/elements/gsttypefindelement.c:165 msgid "maximum" msgstr "максимум" -#: gst/parse/grammar.y:186 +#: gst/parse/grammar.y:187 #, c-format msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed" msgstr "вказаний порожній контейнер \"%s\", не допускається" -#: gst/parse/grammar.y:191 +#: gst/parse/grammar.y:192 #, c-format msgid "no bin \"%s\", skipping" msgstr "немає контейнера \"%s\", пропускається" -#: gst/parse/grammar.y:262 +#: gst/parse/grammar.y:263 #, c-format msgid "no property \"%s\" in element \"%s\"" msgstr "немає властивості \"%s\" у елементі \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:275 +#: gst/parse/grammar.y:276 #, c-format msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\"" msgstr "" "не вдається встановити властивість \"%s\" у елементі \"%s\" у значення \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:460 +#: gst/parse/grammar.y:489 #, c-format msgid "could not link %s to %s" msgstr "не вдається прив'язати %s до %s" -#: gst/parse/grammar.y:505 +#: gst/parse/grammar.y:534 #, c-format msgid "no element \"%s\"" msgstr "немає елементу \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:556 +#: gst/parse/grammar.y:585 #, c-format msgid "could not parse caps \"%s\"" msgstr "не вдається проаналізувати можливості \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:578 gst/parse/grammar.y:626 gst/parse/grammar.y:642 -#: gst/parse/grammar.y:700 +#: gst/parse/grammar.y:607 gst/parse/grammar.y:655 gst/parse/grammar.y:671 +#: gst/parse/grammar.y:729 msgid "link without source element" msgstr "зв'язок без елемента-джерела" -#: gst/parse/grammar.y:584 gst/parse/grammar.y:623 gst/parse/grammar.y:709 +#: gst/parse/grammar.y:613 gst/parse/grammar.y:652 gst/parse/grammar.y:738 msgid "link without sink element" msgstr "зв'язок без елемента-споживача" -#: gst/parse/grammar.y:660 +#: gst/parse/grammar.y:689 #, c-format msgid "no source element for URI \"%s\"" msgstr "відсутній елемент-джерело для URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:670 +#: gst/parse/grammar.y:699 #, c-format msgid "no element to link URI \"%s\" to" msgstr "відсутній елемент для зв'язку URI \"%s\" до" -#: gst/parse/grammar.y:678 +#: gst/parse/grammar.y:707 #, c-format msgid "no sink element for URI \"%s\"" msgstr "відсутній елемент-споживач для URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:682 +#: gst/parse/grammar.y:711 #, c-format msgid "could not link sink element for URI \"%s\"" msgstr "не вдається прив'язати елемент-споживач для URI \"%s\"" -#: gst/parse/grammar.y:694 +#: gst/parse/grammar.y:723 msgid "empty pipeline not allowed" msgstr "порожній канал не допускається" -#: tools/gst-inspect.c:1123 +#: tools/gst-inspect.c:1099 #, fuzzy msgid "Print all elements" msgstr "немає елементу \"%s\"" -#: tools/gst-launch.c:107 -#, c-format -msgid "" -"Execution ended after %s iterations (sum %s ns, average %s ns, min %s ns, " -"max %s ns).\n" -msgstr "" - -#: tools/gst-launch.c:134 +#: tools/gst-launch.c:83 msgid "Usage: gst-xmllaunch [ element.property=value ... ]\n" msgstr "" "Використання: gst-xmllaunch [ елемент.властивість=значення ... ]\n" -#: tools/gst-launch.c:142 +#: tools/gst-launch.c:91 #, c-format msgid "ERROR: parse of xml file '%s' failed.\n" msgstr "ПОМИЛКА: помилка при аналізі xml файлу \"%s\".\n" -#: tools/gst-launch.c:148 +#: tools/gst-launch.c:97 #, c-format msgid "ERROR: no toplevel pipeline element in file '%s'.\n" msgstr "ПОМИЛКА: немає верхнього елементу каналу у файлі \"%s\".\n" -#: tools/gst-launch.c:155 +#: tools/gst-launch.c:104 #, c-format msgid "WARNING: only one toplevel element is supported at this time." msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: наразі підтримується лише один верхній елемент." -#: tools/gst-launch.c:166 +#: tools/gst-launch.c:115 #, c-format msgid "ERROR: could not parse command line argument %d: %s.\n" msgstr "" "ПОМИЛКА: не вдається проаналізувати аргумент командного рядка %d: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:177 +#: tools/gst-launch.c:126 #, c-format msgid "WARNING: element named '%s' not found.\n" msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: елемент з назвою \"%s\" не існує.\n" -#: tools/gst-launch.c:316 +#: tools/gst-launch.c:333 #, c-format msgid "FOUND TAG : found by element \"%s\".\n" msgstr "ЗНАЙДЕНО ТЕГ : знайдено у елементі \"%s\".\n" -#: tools/gst-launch.c:403 +#: tools/gst-launch.c:369 msgid "Output tags (also known as metadata)" msgstr "Вивести теги (також відомі як метадані)" -#: tools/gst-launch.c:405 +#: tools/gst-launch.c:371 msgid "Output status information and property notifications" msgstr "Вивести інформацію про статус та сповіщення властивостей" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "Do not output status information of TYPE" msgstr "Не виводити інформацію про статус типу ТИП" -#: tools/gst-launch.c:407 +#: tools/gst-launch.c:373 msgid "TYPE1,TYPE2,..." msgstr "ТИП1,ТИП2,..." -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "Save xml representation of pipeline to FILE and exit" msgstr "Зберегти xml представлення каналу у файл ФАЙЛ та завершитись" -#: tools/gst-launch.c:410 +#: tools/gst-launch.c:376 msgid "FILE" msgstr "ФАЙЛ" -#: tools/gst-launch.c:413 +#: tools/gst-launch.c:379 msgid "Do not install a fault handler" msgstr "Не встановлювати обробник збоїв" -#: tools/gst-launch.c:415 +#: tools/gst-launch.c:381 msgid "Print alloc trace (if enabled at compile time)" msgstr "Вивести трасу розподілу (якщо ввімкнено при компіляції)" -#: tools/gst-launch.c:417 +#: tools/gst-launch.c:383 msgid "Number of times to iterate pipeline" msgstr "Кількість ітерацій каналу" -#: tools/gst-launch.c:487 +#: tools/gst-launch.c:453 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n" msgstr "ПОМИЛКА: канал не може бути сконструйований: %s.\n" -#: tools/gst-launch.c:491 +#: tools/gst-launch.c:457 #, c-format msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n" msgstr "ПОМИЛКА: канал не може бути сконструйований.\n" -#: tools/gst-launch.c:495 +#: tools/gst-launch.c:461 #, c-format msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n" msgstr "ПОПЕРЕДЖЕННЯ: помилковий канал: %s\n" -#: tools/gst-launch.c:496 +#: tools/gst-launch.c:462 #, c-format msgid " Trying to run anyway.\n" msgstr " Спроба запуститись у будь-якому разі.\n" -#: tools/gst-launch.c:523 +#: tools/gst-launch.c:491 #, c-format msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n" msgstr "ПОМИЛКА: не знайдений елемент \"pipeline\".\n" -#: tools/gst-launch.c:530 +#: tools/gst-launch.c:498 +#, fuzzy, c-format +msgid "PREROLL pipeline ...\n" +msgstr "ЗАПУСКАЄТЬСЯ канал ...\n" + +#: tools/gst-launch.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to pause.\n" +msgstr "ПОМИЛКА: канал не може почати відтворення.\n" + +#: tools/gst-launch.c:509 +#, fuzzy, c-format +msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n" +msgstr "ПОМИЛКА: канал не може почати відтворення.\n" + +#: tools/gst-launch.c:514 #, c-format msgid "RUNNING pipeline ...\n" msgstr "ЗАПУСКАЄТЬСЯ канал ...\n" -#: tools/gst-launch.c:533 +#: tools/gst-launch.c:517 #, c-format msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n" msgstr "ПОМИЛКА: канал не може почати відтворення.\n" +#: tools/gst-launch.c:528 +msgid "Execution ended after %" +msgstr "Виконання закінчено після %" + +#: tools/gst-launch.c:528 +#, fuzzy +msgid " ns.\n" +msgstr " нс).\n" + +#: tools/gst-launch.c:536 +#, fuzzy, c-format +msgid "FREEING pipeline ...\n" +msgstr "ЗАПУСКАЄТЬСЯ канал ...\n" + #: tools/gst-register.c:49 #, c-format msgid "Added plugin %s with %d %s.\n" @@ -848,9 +870,6 @@ msgstr "Помилка закривання файлу \"%s\"." msgid "Loaded %d plugins with %d %s.\n" msgstr "" -#~ msgid "Execution ended after %" -#~ msgstr "Виконання закінчено після %" - #~ msgid " iterations (sum %" #~ msgstr " ітерацій (сума %" @@ -862,6 +881,3 @@ msgstr "" #~ msgid " ns, max %" #~ msgstr " нс, максимум %" - -#~ msgid " ns).\n" -#~ msgstr " нс).\n"