diff --git a/options/locale/locale_ar.ini b/options/locale/locale_ar.ini new file mode 100644 index 0000000000..39e374a804 --- /dev/null +++ b/options/locale/locale_ar.ini @@ -0,0 +1,1577 @@ + + + +[common] +language = لغة +passcode = رمز المرور +webauthn_error_timeout = طال وقت الوصول قبل أن يُقرأ مفتاحك. من فضلك أعد تحميل الصفحة وحاول مجدداً. +cancel = ألغِ +webauthn_sign_in = اضغط الزر على مفتاحك الأمني إذا لم يكن لدى مفتاح الأمن الخاص بك أي زر، إعادة تشغيله. +captcha = كابتشا +create_new = أنشئ… +preview = عاين +disabled = معطّل +go_back = عُد للوراء +licenses = التراخيص +sign_in = سجل الدخول +activities = الأنشطة +copy_content = انسخ المحتوى +collaborative = مشترك +archived = مؤرشف +user_profile_and_more = الملف الشخصي والإعدادات… +view = اعرض +your_settings = الإعدادات +mirrors = المرايا +explore = إكتشف +return_to_gitea = العودة إلى فورجيو +write = اكتب +webauthn_error_unknown = حدث خطأ غير معروف. من فضلك حاول مجدداً. +webauthn_reload = إعادة تحميل +twofa = المصادقة الثنائية +account_settings = إعدادات الحساب +version = الإصدار +copy_success = تم النسخ! +help = مساعدة +loading = جارٍ التحميل… +copy_type_unsupported = هذا النوع من الملفات لا يمكن نسخه +pin = ثبّت +webauthn_error_empty = يلزم أن تضع اسم لهذا المفتاح. +confirm_delete_selected = تأكيد حذف جميع العناصر المحددة؟ +name = الاسم +artifacts = الآثار +sign_in_or = أو +show_log_seconds = إظهار الثواني +show_full_screen = املأ الشاشة +webauthn_use_twofa = استخدم رمز المصادقة الموجود على هاتفك +unpin = ألغِ التثبيت +edit = حرر +concept_code_repository = المستودع +page = صفحة +concept_system_global = عام +forks = الاشتقاقات +concept_user_organization = المنظمة +link_account = ربط الحساب +rerun_all = أعِد تشغيل جميع الوظائف +your_profile = الملف الشخصي +sign_out = سجل الخروج +settings = الإعدادات +locked = مقفول +error = خطأ +dashboard = لوحة التحكم +logo = شعار +toc = جدول المحتويات +copy_url = انسخ الرابط +admin_panel = إدارة الموقع +copy_error = فشل النسخ +new_mirror = مرآة جديدة +re_type = أكّد كلمة المرور الجديدة +webauthn_unsupported_browser = متصفحك لا يدعم ويب آوثن حالياً. +copy = انسخ +enabled = مُفَعَّل +rerun = أعِد التشغيل +new_org = منظمة جديدة +milestones = أهداف +webauthn_error_insecure = ويب آوثن يدعم فقط الاتصالات الآمنة. للاختبار على HTTP، يمكنك استخدام "localhost" أو "127.0.0.1" +show_timestamps = إظهار الطوابع الزمنية +rss_feed = موجز RSS +never = أبدًا +new_project = مشروع جديد +your_starred = مميّزة بنجمة +all = الكل +value = القيمة +copy_branch = انسخ اسم الفرع +concept_user_individual = فردي +sources = المصادر +notifications = التنبيهات +pull_requests = طلبات السحب +repository = مستودع +webauthn_error = تعذر قراءة مفتاحك الأمني. +add_all = أضف الكل +new_fork = اشتقاق جديد لمستودع +new_project_column = عمود جديد +add = أضف +active_stopwatch = تتبع وقت الإنجاز +organization = منظمة +new_migrate = ترحيل جديد +save = احفظ +sign_in_with_provider = سجل الدخول بـ %s +ok = وافق +manage_org = إدارة المنظمات +new_repo = مستودع جديد +webauthn_error_unable_to_process = الخادم لا يمكنه معالجة طلبك. +register = سجل +mirror = مرآة +username = إسم المستخدم +access_token = رمز الوصول +download_logs = تنزيل السجلات +webauthn_insert_key = أدخل مفتاحك الأمني +password = كلمة المرور +webauthn_error_duplicated = المفتاح الأمني غير مسموح له هذا الطلب. يرجى التأكد من أن المفتاح غير مسجل بالفعل. +template = قالب +webauthn_press_button = من فضلك اضغط الزر على مفتاحك الأمني… +unknown = مجهول +signed_in_as = مسجل كـ +sign_up = سجل +enable_javascript = هذا الموقع يحتاج جافاسكربت. +twofa_scratch = الرمز الاحتياطي للمصادقة بعاملين +home = الرئيسية +email = عنوان البريد الإلكتروني +issues = المسائل +error404 = الصفحة التي تحاول الوصول لها إما لا توجد أو أنت لست مأذون لك بعرضها. +powered_by = مدعوم بواسطة %s +retry = أعد المحاولة +tracked_time_summary = ملخص للتتبع الزمني وفقًا لنتائج تصفية قائمة المسائل +copy_hash = انسخ البصمة + +[install] +db_name = اسم قاعدة البيانات +user = اسم المستخدم +title = الضبط الأولي +path = المسار +reinstall_confirm_message = إعادة التثبيت باستخدام قاعدة بيانات موجودة سلفًا يمكن أن يسبب عدة مشكلات. في معظم الحالات عليك استخدام "app.ini" التابع للتثبيت السالف لتشغيل فورجيو. إن كنت على علم بما تفعل، أكّد ما يلي: +db_schema = مخطط +reinstall_error = أنت تحاول التثبيت في قاعدة بيانات فورجيو موجودة +sqlite_helper = مسار المِلَفّ لقاعدة بيانات SQLite3.
أدخل المسار المطلق إذا شغلت فورجيو كخدمة. +require_db_desc = فورجيو يحتاج MySQL أو PostgreSQL أو MSSQL أو SQLite3 أو TiDB. +password = كلمة المرور +host = المضيف +docker_helper = إذا كنت تستخدم فورجيو داخل دوكر، يرجي قراءة المستندات قبل تغيير أي إعدادات. +ssl_mode = SSL +db_title = إعدادات قاعدة البيانات +install = التثبيت +allow_dots_in_usernames = السماح للمستخدمين بوضع نقاط في أسمائهم. لا يؤثر على الحسابات الموجودة. +enable_update_checker_helper_forgejo = يفحص دورياً لنسخ جديدة من فورجيو عن طريق التحقق من سجل DNS TXT عند release.forgejo.org. +db_schema_helper = اتركه فارغاً لقاعدة البيانات الافتراضية ("عام"). +db_type = نوع قاعدة البيانات +reinstall_confirm_check_1 = البيانات المشفرة بواسطة SECRET_KEY في مِلَفّ app.ini قد تُفقد: قد لا يتمكن المستخدمون من تسجيل الدخول باستخدام المصادقة الثنائية (2FA/OTP) و المرايات قد لا تعمل بالشكل الصحيح. من خلال تحديد هذا المربع أنت تؤكد أن مِلَفّ app.ini الحالي يحتوي على الـSECRET_KEY الصحيح. +reinstall_confirm_check_2 = وقد يلزم إعادة تزامن المستودعات والإعدادات. من خلال فحص هذا الصندوق تؤكد أنك سوف تعيد ترتيب الخطافات للمستودعات وملف authorized_keys يدوياً. أنت تؤكد أنك ستضمن أن المستودعات والمرايا صحيحة. +run_user = شغّل عبر مستخدم +err_admin_name_is_invalid = اسم مستخدم المدير غير صالح +reinstall_confirm_check_3 = أنتِ تؤكد أنكِ متأكد تماماً من أن فورجيو يعمل مع مسار app.ini الصحيح وأنك متأكد من أنه يجب عليك إعادة تثبيته. أنت تُؤكّدُ بأنّك تُقرّ بالمخاطر السالفة الذكر. +repo_path = المسار الجذري للمستودع +err_empty_admin_email = عنوان بريد المدير لا يمكن أن يكون فارغ. +no_admin_and_disable_registration = لا يمكنك تعطيل التسجيل الذاتي للمستخدمين بدون إنشاء حساب إداري. +err_admin_name_pattern_not_allowed = اسم مستخدم المدير غير صالح، هذا الأسم يطابق نمطا محجوز +err_empty_admin_password = كلمة سر المدير لا يمكن أن تكون فارغة. +repo_path_helper = ستُحفظ كلّ مستودعات جِت البعيدة في هذا الدليل. +general_title = الإعدادات العامة +lfs_path_helper = الملفات التي تم تعقبها بواسطة Git LFS ستُخزن في هذا الدليل. اتركه فارغًا لتعطيله. +err_empty_db_path = طريق قاعدة بيانات SQLite3 لا يمكن أن يكون فارغا. +lfs_path = مسار جذر جِت LFS +app_name_helper = يمكنك إدخال اسم شركتك هنا. +err_admin_name_is_reserved = اسم مستخدم المدير غير صالح، هذا الأسم محجوز +app_name = عنوان الموقع +log_root_path = مسار السجل +log_root_path_helper = ستُكتب ملفات السجل في هذا الدليل. +smtp_addr = مضيف SMTP +smtp_port = منفذ SMTP +mailer_password = كلمة مرور SMTP +app_url_helper = العنوان الأساسي لاستنساخ عناوين URL HTTP(S) وإشعارات البريد الإلكتروني. +mailer_user = اسم مستخدم SMTP +disable_gravatar_popup = عطل جرافاتار والجهات الخارجية للصور الرمزية. ستُستخدم صورة رمزية مبدئية حتى يرفع المستخدم صورة. +offline_mode_popup = عطل خدمات توصيل المحتوى من الجهات الخارجية، واخدم كل المحتوى محلياً. +run_user_helper = اسم مستخدم نظام التشغيل الذي يشغل فورجيو. ملاحظة: هذا المستخدم يجب أن يكون له حق الوصول إلى المسار الجذري للمستودع. +domain = نطاق الخادم +disable_gravatar = عطل جرافاتار +smtp_from = أرسل البريد الإلكتروني كـ +federated_avatar_lookup = تفعيل الصور الرمزية الاتحادية +optional_title = إعدادات اختيارية +domain_helper = نطاق أو عنوان المضيف لخادمك. +mail_notify = فعّل التنبيه عبر البريد الإلكتروني +app_url = الرابط الأساس لفورجيو +smtp_from_helper = عنوان البريد الإلكتروني الذي سيستخدمه فورجيو. أدخل عنوان بريد إلكتروني عادي أو استخدم صيغة"Name" . +ssh_port_helper = رقم المنفذ الذي يستمع له خادم SSH. اتركه فارغاً لتعطيله. +http_port_helper = المنفذ الذي سيستمع إليه خادم الويب لفورجيو. +http_port = منفذ استماع HTTP لفورجيو +ssh_port = منفذ خادم SSH +email_title = إعدادات البريد الإلكتروني +offline_mode = فعل الوضع المحلي +server_service_title = إعدادات الخادم وخدمات الجهات الخارجية +register_confirm = الزم تأكيد البريد الإلكتروني للتسجيل +allow_only_external_registration_popup = لا يسمح بالتسجيل إلا من خلال الخدمات الخارجية +disable_registration = عطّل التسجيل الذاتي +federated_avatar_lookup_popup = تفعيل الصور الرمزية الاتحادية باستخدام ليبرافاتار. +openid_signup = فعّل التسجيل الذاتي عبر OpenID +disable_registration_popup = عطل التسجيل الذاتي. المديرون فقط سيكونون قادرين على إنشاء حسابات جديدة للمستخدمين. +openid_signin = فعّل تسجيل الدخول عبر OpenID +openid_signin_popup = فعّل تسجيل دخول المستخدمين عبر OpenID. +enable_captcha = فعّل كابتشا التسجيل +enable_captcha_popup = الزم وجود كابتشا للتسجيل الذاتي للمستخدمين. +openid_signup_popup = فعّل التسجيل الذاتي للمستخدمين عبر OpenID. +require_sign_in_view = الزم تسجيل الدخول لعرض الصفحات +require_sign_in_view_popup = مكّن وصول الصفحات للمستخدمين فقط. لن يرى الزائرون سوى صفحات التسجيل والتسجيل. +admin_setting_desc = إنشاء حساب إداري هو اختياري. أول مستخدم مُسجل سيصبح تلقائيا مديرا. +admin_password = كلمة المرور +admin_email = عنوان البريد الإلكتروني +install_btn_confirm = تثبت فورجيو +secret_key_failed = لم يتم توليد مفتاح سري: %v +save_config_failed = فشل في حفظ الإعداد: %s +sqlite3_not_available = هذا الأصدار من فورجيو لا يدعم SQLite3. من فضلك قم بتحميل الاصدار الملفي الرسمي من %s (ليس اصدار 'gobuild'). +test_git_failed = لم يتمكن من أختبار أمر جِت: %v +confirm_password = أكّد كلمة المرور +invalid_admin_setting = إعداد حساب المدير غير صالح: %v +invalid_log_root_path = مسار السجل غير صالح: %v +default_enable_timetracking = فعل تتبع الوقت افتراضياً +env_config_keys_prompt = ستطبق المتغيرات البيئية التالية أيضاً على ملف الإعدادات: +admin_title = إعدادات حساب المدير +no_reply_address_helper = النطاق للمستخدمين بعنوان بريد إلكتروني مخفي. مثلاً، اسم المستخدم "sarah" سوف يسجل في جِت كـ"sarah@noreply.example.org" لو كان نطاق البريد الإلكتروني الخفي مدخل كـ"noreply.example.org". +enable_update_checker = فعل فحص التحديثات +default_enable_timetracking_popup = فعل تتبع الوقت للمستودعات الجديدة افتراضياً. +run_user_not_match = مستخدم التشغيل غير مطابق لأسم المستخدم الحالي: %s -> %s +invalid_db_setting = إعدادات قاعدة البيانات غير صالحة: %v +invalid_db_table = جدول قاعدة البيانات "%s" غير صالح: %v +default_keep_email_private_popup = اخفي عناوين البريد الإلكتروني للحسابات الجديدة افتراضياً. +env_config_keys = إعدادات بيئية +default_allow_create_organization = اسمح بإنشاء المنظمات افتراضياً +invalid_app_data_path = مسار بيانات التطبيق غير صالح: %v +enable_update_checker_helper = يفحص لإيجاد اصدارات جديدة عن طريق الإتصال بسيرفرات فورجيو. +invalid_repo_path = المسار الجزري للمستودع غير صالح: %v +internal_token_failed = فشل توليد الرمز الداخلي: %v +no_reply_address = نطاقات البريد الإلكتروني المخفية +default_keep_email_private = اخفي عناوين البريد الإلكتروني افتراضياً +admin_name = اسم مستخدم المدير +default_allow_create_organization_popup = اسمح بحسابات المستخدمين الجديدة بإنشاء المنظمات افتراضياً. +password_algorithm = خوارزمية تجزئة كلمة المرور +invalid_password_algorithm = خوارزمية تجزئة كلمة المرور غير صالحة +password_algorithm_helper = اختر خوارزمية تجزئة كلمة المرور. الخوارزميات لديهم متطلبات وقوى مختلفة. خوارزمية argon2 هي آمنة ولكن تتطلب الكثير من الذاكرة ولذلك قد تكون غير ملائمة للأنظمة الصغيرة. + +[editor] +buttons.list.ordered.tooltip = أضف قائمة مرقمة +buttons.bold.tooltip = أضف نصًا عريضًا +buttons.quote.tooltip = اقتبس نص +buttons.code.tooltip = أضف نصًا برمجيا +buttons.list.unordered.tooltip = أضف قائمة نقطية +buttons.heading.tooltip = إضافة عنوان +buttons.switch_to_legacy.tooltip = استخدم المحرر القديم +buttons.ref.tooltip = أشر إلى مسألة أو طلب سحب +buttons.list.task.tooltip = أضف قائمة مهام +buttons.enable_monospace_font = فعّل الخط الثابت العرض +buttons.mention.tooltip = اذكر مستخدمًا أو فريقًا +buttons.italic.tooltip = أضف نصًا مائلًا +buttons.link.tooltip = اضف رابط +buttons.disable_monospace_font = عطّل الخط الثابت العرض + +[aria] +navbar = شريط التنقل +footer.software = عن البرمجية +footer.links = روابط +footer = الذيل + +[settings] +user_unblock_success = تم إلغاء حظر المستخدم بنجاح. +user_block_success = تم حظر المستخدم بنجاح. +blocked_users_none = لم تحظر أي مستخدم. +blocked_users = المستخدمين المحظورين +blocked_since = محظور منذ %s +comment_type_group_milestone = الأهداف +ui = السمة +email_notifications.disable = عطّل إشعارات البريد الإلكتروني +passcode_invalid = رمز الدخول خطأ. حاول مرة أخرى. +openid_deletion = أزل عنوان OpenID +activate_email = أرسل التفعيل +uploaded_avatar_not_a_image = الملف المرفوع ليس صورة. +theme_update_error = السمة المختارة غير موجودة. +twofa_disabled = عُطِّل الاستيثاق الثنائي. +theme_desc = ستكون هذه السمة المبدئية لك عبر الموقع. +new_password = كلمة المرور الجديدة +twofa_disable_desc = تعطيل الاستيثاق الثنائي سيجعل حسابك أقل أمانًا. أتريد الاستمرار؟ +manage_themes = اختر السمة المبدئية +delete_prompt = هذه العملية ستحذف حسابك إلى الأبد. لا يمكن التراجع عنها بعد ذلك. +cancel = ألغ +repos_none = ليس لديك أي مستودع. +twofa_desc = لحماية حسابك من سرقة كلمة المرور، يمكنك استخدام هاتف ذكي أو جهاز آخر لاستلام كلمة مرور مؤقتة ذات استخدام واحد ("TOTP"). +email_notifications.submit = اضبط تفضيلات البريد الإلكتروني +update_user_avatar_success = حُدِّثت صورة المستخدم الرمزية. +activations_pending = في انتظار التفعيل +language = اللغة +primary = الأساسي +update_avatar_success = حُدِّثت صورتك الرمزية. +keep_email_private = أخفِ عنوان البريد +delete_current_avatar = احذف الصورة الرمزية الحالية +avatar = صورة رمزية +email_preference_set_success = حُدِّثت تفضيلات البريد الإلكتروني. +scan_this_image = امسح هذه الصورة بتطبيق الاستيثاق الذي تستخدمه: +orgs_none = لست عضوًا في أي منظمة. +delete_email = أزله +theme_update_success = حُدِّثت السمة. +delete_account = احذف حسابك +link_account = اربط الحساب +requires_activation = يحتاج تفعيل +email_desc = سيُستخدم عنوان بريدك الأساسي للإشعارات واستعادة كلمة المرور، وإن لم يكن مخفيا سيُستخدم كذلك لعمليات Git عبر الموقع. +lookup_avatar_by_mail = ابحث عن الصورة الرمزية باستعمال عنوان البريد الإلكتروني +email_notifications.enable = فعّل إشعارات البريد الإلكتروني +openid_deletion_desc = إزالة عنوان OpenID هذا من حسابك ستمنعك من تسجيل الدخول به. أتريد الاستمرار؟ +old_password = كلمة المرور الحالية +email_deletion_success = أزيل عنوان البريد. +add_email = أضف عنوان بريد +email_deletion = أزل عنوان البريد +add_openid_success = أضيف عنوان OpenID الجديد. +twofa_disable_note = يمكنك تعطيل الاستيثاق الثنائي إن احتجت. +password_incorrect = كلمة المرور الحالية خطأ. +choose_new_avatar = اختر صورة رمزية جديدة +activated = مفعل +add_new_email = أضف عنوان بريد جديد +primary_email = اجعله الأساسي +delete_account_title = احذف حساب المستخدم +openid_deletion_success = أزيل عنوان OpenID. +add_email_success = أضيف عنوان البريد الجديد. +enable_custom_avatar = استخدم صورة رمزية مخصصة +update_avatar = حدّث الصورة الرمزية +twofa_disable = تعطيل الاستيثاق الثنائي +retype_new_password = تأكيد كلمة المرور الجديدة +manage_emails = أدر عناوين البريد الإلكتروني +then_enter_passcode = وأدخل رمز الدخول الظاهر في التطبيق: +change_password = حدّث كلمة المرور +continue = استمر +emails = عناوين البريد الإلكتروني +confirm_delete_account = أكُد الحذف +change_password_success = حُدِّثت كلمة مرورك. سجّل الدخول بكلمة مرورك الجديدة من الآن فصاعدا. +email_deletion_desc = سيُزال عنوان البريد هذا مع كل المعلومات المرتطبة به من حسابك. لكن ستبقى إيداعات Git المودعة به بلا تغيير. أتريد الاستمرار؟ +or_enter_secret = أو أدخل السر: %s +applications = التطبيقات +access_token_deletion_cancel_action = ألغِ +location = الموقع الجغرافي +password = كلمة المرور +comment_type_group_title = العنوان +location_placeholder = شارك مكانك التقريبي مع الآخرين +appearance = المظهر +repos = المستودعات +change_username = تم تحديث اسم مستخدمك. +social = الحسابات الاجتماعية +twofa = الاستيثاق الثنائي +saved_successfully = حُدِّثت إعداداتك بنجاح. +update_theme = حدِّث السمة +access_token_deletion_confirm_action = احذف +website = الموقع الإلكتروني +delete_token = احذف +hidden_comment_types.ref_tooltip = التعليقات التي تقول أن هذه المسألة قد أشير إليها في مسألة أخرى أو إيداع أو غير ذلك… +update_language_success = تم تحديث اللغة. +privacy = الخصوصية +comment_type_group_label = التصنيفات +account_link = الحسابات المرتبطة +comment_type_group_assignee = المكلفون +update_language = حدِّث اللغة +organization = المنظمات +update_language_not_found = اللغة "%s" غير متاحة. +update_profile_success = تم تحديث ملفك الشخصي. +comment_type_group_review_request = طلبات المراجعة +comment_type_group_branch = الفرع +public_profile = الملف الشخصي العام +change_username_prompt = ملاحظة: تغيير اسم مستخدمك يغيّر أيضا رابط حسابك. +comment_type_group_lock = حالة القفل +full_name = الاسم الكامل +security = الأمان +hidden_comment_types.issue_ref_tooltip = التعليقات التي تقول أن المستخدم غيّر الفرع أو الوسم المتربط بالمسألة +comment_type_group_project = المشروع +comment_type_group_pull_request_push = الإيداعات المضافة +account = الحساب +uploaded_avatar_is_too_big = حجم الملف المرفوع (%d كي‌ب) يتخطى الحجم الأقصى (%d كي‌ب). +biography_placeholder = أخبرنا شيئا عن نفسك! (يمكنك استخدام ماركداون) +comment_type_group_reference = الإشارات +orgs = إدارة المنظمات +update_profile = حدِّث الملف الشخصي +profile = الملف الشخصي +comment_type_group_dependency = الاعتماديات +hidden_comment_types = أنواع التعليقات المخفية +oauth2_application_edit = عدّل +can_write_info = كتابة +delete = احذف الحساب +oauth2_application_name = اسم التطبيق +key_state_desc = هذا المفتاح أستُعمل خلال آخر 7 أيام +webauthn_delete_key = أزِل مفتاح الأمان +valid_forever = صالح للأبد +can_read_info = قراءة +create_oauth2_application_button = أنشئ تطبيق +save_application = احفظ +permissions_access_all = الكل (عام، خاص، ومحدود) +valid_until_date = صالح حتى %s +permissions_public_only = عام فقط +select_permissions = أختر التصاريح +added_on = مُضاف في %s +show_openid = أظهر على الملف الشخصي +hide_openid = أخفي من الملف الشخصي +webauthn_delete_key_desc = إذا أزلت مفتاح الأمان، فلن تتمكن من تسجيل الدخول باستخدامه. اكمل؟ +permissions_list = التصاريح: +webauthn_key_loss_warning = إذا فقدت مفاتيح الأمان الخاصة بك، فسوف تفقد الوصول إلى حسابك. +hooks.desc = أضف خطاطيف ويب تُطلق لكل مستودعاتك. +keep_activity_private_popup = يجعل النشاط مرأياً لك وللمديرين فقط +keep_email_private_popup = سيؤدي هذا إلى إخفاء عنوان بريدك الإلكتروني من ملفك الشخصي، وكذلك عند تقديم طلب سحب أو تحرير ملف باستخدام واجهة الويب. لن يتم تعديل الالتزامات المدفوعة. استخدم %s في الإيداعات لربطها بحسابك. +ssh_key_name_used = هناك مفتاح SSH بنفس الاسم موجود بالفعل على حسابك. +authorized_oauth2_applications = تطبيقات OAuth2 المأذونة +uid = المعرّف الرمزي +manage_openid = إدارة عناوين OpenID +webauthn = استيثاق ثنائي (مفاتيح الأمان) +comment_type_group_deadline = الموعد النهائي +add_key = أضف مفتاح +gpg_no_key_email_found = هذا المفتاح الـGPG لا يُطابق أي بريد إلكتروني مُفعل ومربوط بحسابك. لا زال يمكن إضافته إن وقعت الرمز المقدم. +keep_activity_private = اخف النشاط من صفحة الملف الشخصي +profile_desc = تحكم في كيفية ظهور ملفك الشخصي للمستخدمين الآخرين. سيتم استخدام عنوان بريدك الإلكتروني الأساسي للإشعارات واستعادة كلمة المرور وعمليات Git المستندة إلى الويب. +can_not_add_email_activations_pending = هناك تفعيل قيد الانتظار، حاول مجدداً خلال بضع دقائق إن أردت أضافه بريد إلكتروني جديد. +gpg_key_id_used = هناك مفتاح GPG عام بنفس المعرف موجود بالفعل. +add_new_gpg_key = أضف مفتاح GPG +manage_gpg_keys = إدارة مفاتيح GPG +password_username_disabled = لا يمكن للمستخدمين غير المحليين أن يغيروا اسمهم. يُرجى التواصل مع مدير الموقع لتفاصيل أكثر. +comment_type_group_issue_ref = مرجع المسألة +gpg_desc = ترتبط مفاتيح GPG العامة هذه بحسابك. حافظ على أمان مفاتيحك الخاصة لأنها تسمح بالتحقق من الإيداعات. +manage_ssh_keys = إدارة مفاتيح SSH +openid_desc = يتيح لك OpenID بتفويض الاستيثاق إلى مزوّد خارجي. +key_content_ssh_placeholder = يبدأ بـ'ssh-ed25519', 'ssh-rsa', 'ecdsa-sha2-nistp256', 'ecdsa-sha2-nistp384', 'ecdsa-sha2-nistp521', 'sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com', أو 'sk-ssh-ed25519@openssh.com' +add_new_key = أضف مفتاح SSH +hidden_comment_types_description = أنواع التعليق المُختارة هنا لن تظهر داخل صفحات المسائل. أختيار "تصنيف" مثلاً يمسح كل تعليقات "<مستخدم> أضاف/مسح <تصنيف>". +key_content_gpg_placeholder = يبدأ بـ '-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----' +add_email_confirmation_sent = بريد تفعيل جديد تم إرساله إلى "%s". يُرجى التحقق من البريد الوارد خلال %s لتأكيد عنوان البريد الإلكتروني. +ssh_desc = ترتبط هذه المفاتيح الـSSH العامة بحسابك. تسمح المفاتيح الخاصة المطابقة بالوصول الكامل إلى مستودعاتك. +ssh_gpg_keys = مفاتيح SSH / GPG +authorized_oauth2_applications_description = لقد منحتَ إمكانية الوصول إلى حسابك الشخصي على فورجيو لهذه التطبيقات من تطبيقات خارجية. الرجاء إلغاء وصول التطبيقات التي لم تعد بحاجة إليها. +ssh_key_been_used = هذا المفتاح الـSSH تم إضافته بالفعل إلى هذا الخادم. +password_change_disabled = المستخدمين غير المحليين لا يمكنهم تغيير كلمة مرورهم عن طريق واجهة ويب فورجيو. +token_state_desc = هذا الرمز استخدم خلال آخر 7 أيام +delete_key = أزله +ssh_invalid_token_signature = مفتاح SSH المزود، والتوقيع والرمز لا يتطابقوا أو الرمز قديم. +ssh_token_help = يمكنك توليد توقيع باستخدام: +gpg_key_verify = تحقق +gpg_key_verified = مفتاح مُتحقق منه +ssh_token_required = يجب أن تقدم توقيعاً للرمز التالي +last_used = استعمل آخر مرة في +gpg_token_signature = توقيع GPG المصفحة +add_openid = اضف رابط OpenID +add_gpg_key_success = تم إضافة مفتاح GPG "%s". +unbind = الغ الربط +verify_ssh_key_success = تم التحقق من مفتاح SSH "%s". +gpg_token_required = يجب أن تقدم توقيعاً للرمز التالي +ssh_key_verified_long = تم التحقق من المفتاح مع رمز ويمكن استخدامه للتحقق من الإيداعات المتطابقة مع أي عناوين البريد المفعلة لهذا المستخدم. +gpg_key_deletion = أزل مفتاح GPG +gpg_token_help = يمكنك توليد توقيع باستخدام: +ssh_key_deletion = أزل مفتاح SSH +ssh_token = رمز +ssh_disabled = SSH مُعطل +gpg_key_verified_long = تم التحقق من المفتاح بواسطة رمز ويمكن استخدامه للتحقق من إيداعات متطابقة لعناوين البريد المفعلة لهذا المستخدم بالإضافة إلى أي هويات متطابقة لهذا المفتاح. +change_username_redirect_prompt = اسم المستخدم القديم سوف يعاد توجيهه حتى يطالب به شخص آخر. +add_key_success = تم إضافة مفتاح SSH "%s". +key_name = اسم المفتاح +comment_type_group_time_tracking = تعقب الوقت +gpg_invalid_token_signature = مفتاح GPG المزود، والتوقيع والرمز لا يتطابقوا أو الرمز قديم. +ssh_key_verified = مفتاح مُتحقق منه +ssh_key_deletion_success = تم إزالة مفتاح SSH. +key_signature_ssh_placeholder = يبدأ بـ'-----BEGIN SSH SIGNATURE-----' +gpg_token_code = echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig +key_id = معرف المفتاح +gpg_key_deletion_success = تم إزالة مفتاح GPG. +verify_gpg_key_success = تم التحقق من مفتاح GPG "%s". +principal_content = المحتوى +add_new_openid = اضف رابط OpenID جديد +ssh_key_verify = تحقق +gpg_key_deletion_desc = إزالة مفتاح GPG يُلغي تحقق الإيداعات الموقعة منه. أكمل؟ +permission_read = القراءة +ssh_token_signature = توقيع SSH مصفح +ssh_key_deletion_desc = إزالة مفتاح SSH يلغي وصوله إلى حسابك. أكمل؟ +revoke_key = أسحب +gpg_token = رمز +gpg_key_matched_identities_long = الهويات المدمجة في هذا المفتاح تطابق عناوين البريد الإلكتروني المفعلة التالية لهذا المستخدم. ويمكن التحقق من صحة الإيداعات المطابقة لهذه العناوين البريدية مع هذا المفتاح. +key_content = المحتوى +key_signature_gpg_placeholder = يبدأ بـ'-----BEGIN PGP SIGNATURE-----' + +[org] +follow_blocked_user = لا يمكنك إتباع هذه المنظمة لأن هذه المنظمة حظرتك. +settings.delete_prompt = ستزال المنظمة إلى الأبد. لا يمكن التراجع عنها بعد ذلك! +teams.invite.by = دعاه %s +teams.add_all_repos_title = أضف كل المستودعات +org_full_name_holder = الاسم الكامل للمنظمة +settings.location = الموقع الجغرافي +teams.add_team_member = أضف عضوًا إلى الفريق +settings.update_setting_success = حُدثت إعدادات المنظمة. +team_unit_disabled = (معطل) +team_desc = الوصف +teams.join = انضم +settings.delete_org_desc = هذه المنظمة ستحذف إلى الأبد، أتريد الاستمرار؟ +create_org = أنشئ منظمة +teams.add_all_repos_desc = سيضيف هذا كل مستودعات المنظمة إلى الفريق. +settings.labels_desc = أضف التصنيفات القابلة للاستخدام في المسائل التابعة لكل مستودعات هذه المنظمة. +repo_updated = حُدِّث +org_desc = الوصف +org_name_helper = ينبغي أن تكون أسماء المنظمات قصيرة وسهلة التذكر. +team_permission_desc = الأذونات +teams.specific_repositories = المستودعات المخصوصة +settings.update_settings = حدّث الإعدادات +members.owner = المالك +settings.confirm_delete_account = أكّد الحذف +teams.delete_team_title = احذف الفريق +team_name = اسم الفريق +teams.add_duplicate_users = المستخدم عضو في الفريق بالفعل. +teams.leave = غادر +settings = الإعدادات +teams.members = أعضاء الفريق +teams = الفِرق +settings.permission = الأذونات +team_desc_helper = صِف غرض فريق ودوره. +form.create_org_not_allowed = لا يسمح لك بإنشاء منظمة. +settings.delete_account = احذف هذه المنظمة +members = الأعضاء +settings.delete_org_title = احذف المنظمة +org_name_holder = اسم المنظمة +settings.delete = احذف المنظمة +members.remove.detail = أتريد ٱزالة %[1]s من %[2]s؟ +team_name_helper = ينبغي أن تكون أسماء الفرق قصيرة وسهلة التذكر. +settings.options = المنظمة +settings.update_avatar_success = حُدِّثت الصورة الرمزية للمنظمة. +teams.leave.detail = أتريد مغادرة %s؟ +teams.can_create_org_repo = إنشاء مستودعات +teams.delete_team_success = حُذف الفريق. +settings.email = بريد التواصل الإلكتروني +teams.repositories = مستودعات الفريق +teams.delete_team = احذف الفريق +teams.members.none = لا يوجد أعضاء في هذا الفريق. +teams.settings = الإعدادات +members.invite_desc = أضف عضوًا جديدًا إلى %s: +teams.remove_all_repos_desc = سيُزيل هذا كل مستودعات الفريق. +settings.website = الموقع الإلكتروني +members.remove = أزل +teams.all_repositories = كل المستودعات +teams.remove_all_repos_title = أزل كل مستودعات الفريق +teams.update_settings = حدّث الإعدادات +create_team = أنشئ فريقًا +members.member = عضو +settings.full_name = الاسم الكامل +settings.change_orgname_redirect_prompt = سيعاد التوجيه من الاسم القديم إلى الجديد حتى يُحجز القديم. +members.leave = غادر +members.leave.detail = أتريد مغادرة %s؟ +create_new_team = فريق جديد +settings.visibility.private = خاص (مرئي فقط لأعضاء المنظمة) +settings.repoadminchangeteam = يمكن لمدير المستودع التحكم في نفاذ الفرق +settings.visibility.private_shortname = خاص +settings.visibility = الرؤية +settings.visibility.limited_shortname = محدود +settings.hooks_desc = أضف خطاطيف ويب ستُطلق لكل مستودعات هذه المنظمة. + +[filter] +string.asc = أ - ى +string.desc = ى - أ + +[repo] +settings.wiki_globally_editable = السماح لأي شخص أن يحرر ويكي +settings.ignore_stale_approvals_desc = لا تحسب الموافقات التي أُبديت بشأن التغييرات القديمة إزاء عدد الموافقات التي حظى بها طلب السحب. غير ذي صلة إذا تم بالفعل رفض المراجعات القديمة. +admin.manage_flags = إدارة العلامات +generated = موًلد +settings.web_hook_name_forgejo = فورجيو +desc.sha256 = SHA256 +commits.renamed_from = تغير أسمه من %s +admin.flags_replaced = تم تبديل علامات المستودع +settings.add_collaborator_blocked_our = لا يمكن إضافة المتعاون لأن مالك المستودع قد حظرهم. +commits.browse_further = تصفح أكثر +settings.ignore_stale_approvals = تجاهل الطلبات الراكدة +rss.must_be_on_branch = يجب أن تكون على فرع لتحصل على موجز RSS. +clone_in_vscodium = إستنسخ في VS Codium +admin.enabled_flags = العلامات المفعلة لهذا المستودع: +settings.new_owner_blocked_doer = المالك الجديد حظرك. +issues.comment.blocked_by_user = لا يمكنك أن ترسل تعليقاً على هذه المسألة لأنك محظور من قبل مالك المستودع أو مرسل المسألة. +pulls.nothing_to_compare_have_tag = الفرع/الوسم المختارين متساويين. +admin.update_flags = تحديث العلامات +editor.invalid_commit_mail = البريد غير صالح لصنع إيداع. +wiki.cancel = الغاء +admin.failed_to_replace_flags = فشل تبديل علامات المستودع +settings.add_collaborator_blocked_them = لا يمكن أن يضيف المتعاون لأنهم حظروا مالك المستودع. +issues.blocked_by_user = لا يمكنك أن ترسل مسألة في هذا المستودع لأنك محظور من قبل مالك المستودع. +mirror_sync = متزامن +settings.archive.mirrors_unavailable = المرايا ليست متاحة إذا تم أرشفة المستودع. +migrate.forgejo.description = ترحيل المعلومات من كودبيرج أو خوادم فورجيو الأخرى. +pulls.blocked_by_user = لا يمكنك أن ترسل طلب سحب في هذا المستودع لأنك محظور من قبل مالك المستودع. +migrate.migrating_milestones = ترحيل الأهداف +migrate_items_milestones = أهداف +repo_size = حجم المستودع +object_format = صيغة الكائنات +use_template = استخدم هذا القالب +migrate_items_merge_requests = طلبات الدمج +repo_name = اسم المستودع +template = القالب +projects.modify = عدّل المشروع +tree_path_not_found_commit = المسار %[1]s غير موجود في الإيداع %[2]s +repo_lang = اللغة +fork_repo = اشتق المستودع +fork_no_valid_owners = لا يمكن اشتقاق هذا المستودع لعدم وجود مالك صالح. +license = الترخيص +fork_branch = الفرع الذي سيُستنسخ إلى الاشتقاق +template_helper = اجعل المستودع قالبا +owner = المالك +projects.deletion_success = تم حذف المشروع. +projects.deletion = احذف المشروع +template.git_hooks = خطاطيف Git +template_description = المستودع القالب هو مستودع يستخدمه المستخدمون لتوليد مستودعات جديدة لها الإعدادات والملفات وهيكلة المجلدات نفسها. +projects.edit = عدّل المشروع +template.avatar = الصورة الرمزية +migrate_items_wiki = الموسوعة +repo_desc = الوصف +template_select = اختر قالبا. +repo_name_helper = الأسماء الحسنة للمستودعات تستخدم كلمات مفتاحية قصيرة وسهلة التذكر وفريدة. +default_branch = الفرع المبدئي +all_branches = كل الفروع +migrate_items_issues = المسائل +projects.deletion_desc = حذف مشروع يحذف كل المسائل المرتبطة به. أتريد الاستمرار؟ +repo_desc_helper = أدخل وصفا قصيرا (اختياريا) +create_repo = أنشئ مستودعا +migrate_items_releases = الإصدارات +already_forked = لقد اشتققت %s بالفعل +license_helper = اختر ملف ترخيص. +tree_path_not_found_tag = المسار %[1]s غير موجود في الوسم %[2]s +object_format_helper = صيغة كائنات المستودع. لا يمكن تغييرها بعد ذلك. SHA1 هي الأكثر توافقية. +forks = الاشتقاقات +migrate_items_pullrequests = طلبات السحب +fork_to_different_account = اشتق إلى حساب مختلف +tree_path_not_found_branch = المسار %[1]s غير موجود في الفرع %[2]s +projects.edit_success = حدِّث المشروع "%s". +projects.create_success = تم إنشاء المشروع "%s". +find_file.no_matching = لا يوجد ملف مطابق +issues.previous = السابق +issues.label_archive_tooltip = التصنيفات المؤرشفة لا تظهر تلقائيا في الاقتراحات عند البحث بالتصنيفات. +settings.update_avatar_success = حُدِّثت الصورة الرمزية للمستودع. +error.csv.invalid_field_count = تعذر عرض هذا الملف لاحتوائه على عدد خاطئ من الخانات في السطر %d. +issues.remove_milestone_at = `أزال هذه المسألة من الهدف %s %s` +issues.filter_assginee_no_assignee = بلا مكلف +issues.new.no_milestone = بلا هدف +issues.new.projects = المشروعات +delete_preexisting_label = احذف +issues.context.edit = عدّل +branch.rename = غيّر اسم الفرع "%s" +issue_labels = تصنيفات المسائل +issues.filter_type = نوع +issues.remove_project_at = `أزال هذه المسألة من المشروع %s %s` +issues.unlock.notice_1 = - يستطيع أي مستخدم عندئذٍ أن يعلّق على هذه المسألة من جديد. +issues.remove_assignee_at = `ألغى تكليفه %s %s` +branch.warning_rename_default_branch = إنك تغيّر اسم الفرع المبدئي. +trust_model_helper_default = المبدئي: اختر نموذج الثقة المبدئي لهذا الموقع +tag.create_tag = أنشئ الوسم %s +release.title_empty = لا يمكن ترك العنوان فارغا. +tag.create_tag_operation = أنشئ وسمًا +issues.remove_request_review = ألغ طلب المراجعة +issues.reopen_issue = أعد فتحها +issues.comment_on_locked = لا يمكنك التعليق على مسألة مقفلة. +issues.close_comment_issue = علّق وأغلقها +issues.filter_milestones = تصفية الأهداف +release.downloads = التنزيلات +issues.new.clear_projects = أزل المشروعات +issues.new.clear_assignees = أزل المكلفين +issues.label.filter_sort.by_size = الأقل حجما +error.csv.unexpected = تعذر عرض هذا الملف لاحتوائه على محرف غير متوقع في السطر %d والعمود %d. +issues.add_time_cancel = ألغِ +issues.filter_label_select_no_label = بلا تصنيف +error.csv.too_large = تعذر عرض هذا الملف لكبر حجمه. +issues.draft_title = مسودة +issues.filter_poster_no_select = كل المنشئين +issues.lock.notice_1 = - لا يستطيع المستخدمون الآخرون إضافة تعليقات إلى هذه المسألة. +branch.download = نزّل الفرع "%s" +issues.delete = احذف +issues.filter_project = مشروع +issues.unlock_comment = "فك قفل التحاور %s" +issues.self_assign_at = `كلّف نفسه بها %s` +issues.label_deletion = احذف التصنيف +issues.filter_milestone_all = كل الأهداف +issues.unlock.notice_2 = - يمكنك دوما إقفال هذه المسألة من جديد في المستقبل. +issues.num_participants = %d متحاور +release.title = عنوان الإصدار +issues.closed_at = `أغلق هذه المسألة %[2]s` +issues.lock.title = إقفال التحاور في هذه المسألة. +issues.new.no_label = بلا تصنيف +issues.filter_sort.mostforks = الأعلى اشتقاقا +issues.label_templates.helper = اختر باقة تصنيفات +issues.context.delete = احذف +release.delete_tag = احذف الوسم +issues.new.open_milestone = الأهداف الحالية +milestones.cancel = ألغِ +issues.create_comment = علّق +issues.label_delete = احذف +issues.create_label = أنشئ تصنيفا +issues.label_templates.use = استخدم باقة التصنيفات +issues.role.member_helper = هذا المستخدم عضو في المنظمة التي تملك هذا المستودع. +issues.role.owner = المالك +milestones.deletion_success = حُذِف الهدف. +issues.filter_type.created_by_you = أنشأتها +release.deletion_success = حُذف الإصدار. +release.deletion = احذف الإصدار +issues.remove_request_review_block = لا يمكن إلغاء طلب المراجعة +branch.create_from = من "%s" +issues.change_project_at = `عدّل المشروع من %s إلى %s %s` +issues.filter_sort = ترتيب +release.cancel = ألغِ +issues.dependency.pr_no_dependencies = بلا اعتمادية. +issues.context.copy_link = انسخ الرابط +issues.add_label = أضاف التصنيف %s %s +issues.change_milestone_at = `عدّل الهدف من %s إلى %s %s` +issues.role.first_time_contributor_helper = هذه أول مساهمة لهذا المستخدم في هذا المستودع. +issues.new.clear_milestone = أزل الأهداف +issues.closed_title = تامة +branch.deletion_success = حُذِف الفرع "%s". +wiki = الموسوعة +issues.lock.notice_2 = - تستطيع أنت والمشتركون الآخرون في المستودع إضافة تعليقات يراها الآخرين. +issues.label_open_issues = %d مسائل وطلبات سحب حالية +issues.due_date_form_remove = "أزل" +issues.no_ref = لا فرع أو وسم محدد +issues.filter_project_all = كل المشروعات +issues.new.title_empty = لا يمكن ترك العنوان فارغا +issues.role.first_time_contributor = مساهم لأول مرة +issues.label_title = الاسم +issues.filter_projects = تصفية المشروعات +issues.role.collaborator = مشترك +issues.action_open = حالية +issues.filter_sort.latest = الأحدث +issues.action_close = تامة +issues.is_stale = تغيّر طلب السحب هذا بعد المراجعة +issues.dependency.remove = أزل +issues.label_templates.info = لا توجد تصنيفات بعد. أنشئ تصنيفا بزر «تصنيف جديد» أو استخدم باقة تصنيفات معرّفة سابقا: +branch.deleted_by = حذفه %s +issues.lock_with_reason = "أقفلها لأنها%s وقيّد التحاور للمشتركين في المستودع %s" +issues.lock = أقفل التحاور +issues.filter_label = تصنيف +milestones.deletion_desc = حذف هدف يحذفه من كل المسائل المرتبطة به. أتريد الاستمرار؟ +issues.desc = نظّم إبلاغات العلل، والمهام، والأهداف. +issues.choose.ignore_invalid_templates = أُهمِلت القوالب التالفة +branch.renamed = غُيّر اسم الفرع %s إلى %s. +delete_preexisting = احذف الملفات الموجودة سابقا +branch.included_desc = هذا الفرع جزء من الفرع المبدئي +trust_model_helper_collaborator_committer = مشترك+مودع: ثق بتوقيعات المشتركين التي تطابق المودع +issues.reopened_at = `أعاد فتح هذه المسألة %[2]s` +issues.action_milestone = هدف +issues.new.assignees = المكلَّفون +release.tag_name_protected = اسم الوسم محمي. +milestones.filter_sort.most_complete = الأكثر اكتمالا +issues.filter_labels = تصفية التصنيفات +issues.label.filter_sort.alphabetically = أبجديا +settings.confirm_wiki_delete = احذف بيانات الموسوعة +branch.confirm_rename_branch = غيّر اسم الفرع +issues.action_assignee_no_select = بلا مكلف +release.publish = انشر الإصدار +issues.lock_duplicate = لا يمكن إقفال مسألة مقفلة. +issues.filter_type.assigned_to_you = كُلِّفت بها +issues.save = احفظ +migrate_items_labels = تصنيفات +issues.add_assignee_at = `كلّفه %s بها %s` +milestones.filter_sort.least_complete = الأقل اكتمالا +branch.create_branch = أنشئ الفرع %s +issues.remove_self_assignment = `ألغى تكليف نفسه %s` +issues.label_edit = عدّل +release.download_count = التنزيلات: %s +wiki.welcome = أهلا بك في الموسوعة. +find_file.go_to_file = انتقل إلى ملف +issues.cancel = ألغِ +milestones.filter_sort.least_issues = الأقل مسائل +settings.delete_notices_1 = - لا يمكن التراجع عن هذه العملية بعد ذلك. +release.deletion_tag_success = حُذف الوسم. +issues.role.contributor = مساهم +issues.new_label_placeholder = اسم التصنيف +branch.create_success = أُنشئ الفرع "%s". +issues.filter_sort.leastcomment = الأقل تعليقات +branch.delete_head = احذف +issues.force_push_compare = قارن +issues.unlock.title = فك قفل التحاور في هذه المسألة. +issues.dependency.title = الاعتماديات +tag.confirm_create_tag = أنشئ وسمًا +issues.action_label = تصنيف +release.edit_release = حدّث الإصدار +issues.choose.invalid_templates = وُجدت %v قوالب تالفة +issues.label_description = الوصف +topic.done = تم +issues.new.no_reviewers = بلا مُراجع +settings.delete = احذف هذا المستودع +issues.delete_comment_confirm = أتريد حقا حذف هذا التعليق؟ +issues.new.clear_labels = أزل التصنيفات +issues.label_count = %d تصنيف +issues.next = التالي +issues.lock.unknown_reason = لا يمكن إقفال مسألة بسبب غير معروف. +issues.label_color = اللون +issues.no_content = بغير وصف. +branch.restore = استعِدْ الفرع "%s" +issues.choose.blank = المبدئي +issues.filter_assignees = تصفية المكلَّفين +issues.choose.open_external_link = افتح +issues.add_remove_labels = أضاف %s وحذف %s من التصنيفات %s +issues.filter_sort.fewestforks = الأقل اشتقاقا +issues.lock.reason = سبب الإقفال +issues.edit = عدّل +issues.role.contributor_helper = لهذا المستخدم إيداعات سابقة في هذا المستودع. +issues.author = المنشئ +release.save_draft = احفظه مسودة +issues.create = أنشئ مسألة +settings.wiki_delete = احذف بيانات الموسوعة +branch.name = اسم الفرع +tag.create_tag_from = أنشئ وسمًا من "%s" +issues.lock.notice_3 = - يمكنك دوما فك قفل هذه المسألة في أي وقت في المستقبل. +branch.rename_branch_to = غيّر اسم "%s" إلى: +issues.reopen_comment_issue = علّق وأعد فتحها +issues.dependency.add = أضف اعتمادية… +issues.label_deletion_desc = حذف تصنيف يحذفه من كل المسائل، أتريد الاستمرار؟ +labels = تصنيفات +delete_preexisting_content = احذف الملفات في %s +milestones.deletion = احذف الهدف +issues.comment_pull_merged_at = دمج الإيداع %[1]s إلى %[2]s %[3]s +issues.new.closed_milestone = الأهداف التامة +issues.new.milestone = الأهداف +branch.confirm_create_branch = أنشئ فرعًا +issues.close = مسألة تامة +issues.label_modify = عدّل التصنيف +issues.author_helper = هذا المستخدم هو منشئ المسألة. +issues.delete_branch_at = `حُذِف الفرع %s %s` +issues.new.open_projects = المشروعات الحالية +issues.new_label = تصنيف جديد +issues.new = أنشئ مسألة +issues.comment_manually_pull_merged_at = دمج يدويا الإيداع %[1]s إلى %[2]s %[3]s +issues.unlock = فك قفل التحاور +issues.dependency.cancel = ألغِ +branch.new_branch = أنشئ فرعًا جديدًا +issues.filter_milestone_closed = الأهداف التامة +issues.filter_milestone_open = الأهداف الحالية +issues.delete.title = احذف هذه المسألة؟ +milestones.modify = حدّث الهدف +issues.filter_assginee_no_select = كل المكلفين +issues.new.no_projects = بلا مشروع +issues.new.labels = التصنيفات +issues.role.member = عضو +trust_model_helper_collaborator = مشترك: ثق بتوقيعات المشترِكين +issues.label_archived_filter = أظهر التصنيفات المؤرشفة +issues.filter_milestone = هدف +issues.remove_label = أزال التصنيف %s %s +issues.unlock_confirm = فك قفل +issues.remove_labels = أزال التصنيفات %s %s +branch.delete = احذف الفرع "%s" +branch.deletion_failed = تعذر حذف الفرع "%s". +issues.action_assignee = مكلف +issues.lock_confirm = أقفل +issues.delete.text = هل تريد حقا حذف هذه المسألة؟ (هذا سيحذف كل محتواها إلى الأبد. فكّر في إغلاقها بدلا من ذلك، إذا أردت الاحتفاظ بها مؤرشفة) +issues.filter_type.all_issues = كل المسائل +issues.new.no_assignees = بلا مكلَّف +issues.dependency.issue_no_dependencies = بلا اعتمادية. +issues.filter_sort.mostcomment = الأكثر تعليقات +issues.label.filter_sort.reverse_by_size = الأكبر حجما +release.message = صِف هذا الإصدار +editor.cancel_lower = ألغِ +issues.label.filter_sort.reverse_alphabetically = أبجديا معكوسا +trust_model_helper = اختر نموذج الثقة للتحقق من التوقيعات. الخيارات المتاحة هي: +issues.unlock_error = لا يمكن فك قفل مسألة غير مقفلة. +milestones.filter_sort.most_issues = الأكثر مسائل +issues.add_project_at = `أضاف هذه المسألة إلى المشروع %s %s` +issues.context.reference_issue = أشر إليها في مسألة جديدة +issues.context.quote_reply = اقتبس في رد +issues.role.owner_helper = هذا المستخدم هو مالك المستودع. +trust_model_helper_committer = مودع: ثق بالتوقيعات الموافقة للمودعين +issues.filter_project_none = بلا مشروع +issues.lock_no_reason = "أقفلها وقيّد التحاور للمشتركين في المستودع %s" +issue_labels_helper = اختر باقة تصنيفات للمسائل. +issues.action_milestone_no_select = بلا هدف +tag.create_success = أنشئ الوسم "%s". +branch.branch_already_exists = الفرع "%s" موجود فعلا في هذا المستودع. +issues.new.closed_projects = المشروعات التامة +issues.filter_sort.oldest = الأقدم +milestones.edit_success = حُدِّث الهدف. +issues.new_label_desc_placeholder = الوصف +issues.label_deletion_success = حُذِف التصنيف. +issues.filter_reviewers = تصفية المراجعين +issues.add_milestone_at = `أضاف هذه المسألة إلى الهدف %s %s` +issues.re_request_review = أعد طلب المراجعة +issues.filter_type.mentioning_you = ذُكرت فيها +issues.filter_milestone_none = بلا هدف +branch.delete_html = احذف الفرع +issues.add_labels = أضاف التصنيفات %s %s +issues.filter_label_no_select = كل التصنيفات +release.tag_name_invalid = اسم الوسم غير صالح. +issues.label_archive = أرشف التصنيف +issues.choose.blank_about = أنشئ مسألة من القالب المبدئي. +issues.filter_poster = منشئ +release.delete_release = احذف الإصدار +editor.cancel = ألغِ +issues.change_title_at = `غيّر العنوان من %s إلى %s %s` +branch.new_branch_from = أنشئ فرعًا جديدًا من "%s" +issues.due_date_form_edit = "عدّل" +branch.create_new_branch = أنشئ فرعًا من الفرع: +issues.role.collaborator_helper = هذا المستخدم قد دعي ليشترك في هذا المستودع. +issues.new.no_items = لا شيء +branch.create_branch_operation = أنشئ فرعًا +issues.filter_assignee = مكلف +issues.open_title = حالية +download_file = نزّل الملف +issues.attachment.download = `انقر لتنزيل "%s"` +download_archive = نزّل المستودع +download_tar = نزّل TAR.GZ +download_zip = نزّل ZIP +releases.desc = تتبع إصدارات المشروع وتنزيلاته. +download_bundle = نزّل الحزمة +invisible_runes_line = `يحتوي هذا السطر على محارف يونيكود غير مرئية` +commit_graph.select = اختر فروعا +settings.webhook.request = الطلب +settings.delete_webhook = أزل خطاف الويب +projects.desc = أدر المسائل وطلبات الدمج في لوحات مشروعات. +ambiguous_runes_header = `يحتوي هذا الملف على محارف يونيكود غامضة` +executable_file = ملف تنفيذي +settings.webhook.response = الاستجابة +editor.delete = احذف %s +file_view_raw = أظهر المجرد +settings.add_webhook = أضف خطاف ويب +settings.slack_channel = قناة +commits = إيداعات +commit = إيداع +editor.upload_file = ارفع ملفا +settings.webhook.headers = الترويسات +org_labels_desc_manage = أدرها +editor.patch = طبّق الرقعة +editor.must_have_write_access = يجب أن يكون لديك إمكانية الكتابة حتى تعدّل هذا الملف أو تقترح تعديلات. +template.webhooks = خطاطيف الويب +commit_graph.monochrome = رمادي +editor.filename_is_a_directory = اسم الملف "%s" مستخدم فعلا لاسم مجلد في هذا المستودع. +editor.fail_to_update_file = تعذر تحديث أو إنشاء الملف "%s". +settings.update_githook = حدّث الخطاف +editor.cannot_edit_non_text_files = لا يمكن تعديل الملفات الثنائية في واجهة الويب. +settings.hooks = خطاطيف الويب +projects = المشروعات +editor.must_be_on_a_branch = يجب أن تكون في فرع حتى تعدّل هذا الملف أو تقترح تعديلات. +file_permalink = رابط دائم +audio_not_supported_in_browser = متصفحك لا يدعم وسم audio من HTML5. +settings.recent_deliveries = التوصيل الأخيرة +projects.new = مشروع جديد +file_history = تاريخ +editor.directory_is_a_file = اسم المجلد "%s" مستخدم فعلا لاسم ملف في هذا المستودع. +editor.commit_directly_to_this_branch = أودع مباشرةً إلى فرع %s. +editor.unable_to_upload_files = تعذر رفع الملفات إلى "%s" برسالة الخطأ: %v +settings.webhook.payload = المحتوى +invisible_runes_header = `يحتوي هذا الملف على محارف يونيكود غير مرئية` +editor.filename_help = أضف مجلدا بكتابة اسمه ثم شرطة مائلة ('/'). احذف مجلدا بضغط زر Backspace أول شيء في خانة الاسم. +editor.commit_changes = أودع التعديلات +editor.add_file = أضف ملفا +settings.githook_name = اسم الخطاف +editor.fork_before_edit = يجب أن تشتق هذا المستودع حتى تعدّل هذا الملف أو تقترح تعديلات. +projects.description_placeholder = الوصف +tag = وسم +file_raw = مجرد +projects.create = أنشئ مشروعا +settings.update_webhook = حدّث خطاف الويب +editor.push_rejected_no_message = لقد رفض الخادوم التعديل بغير رسالة. نرجو مراجعة خطاطيف جت. +editor.create_new_branch_np = أنشئ فرعا جديدا لهذا الإيداع. +editor.commit_message_desc = أضف وصفا مفصلا (اختياري)… +editor.create_new_branch = أنشئ فرعا جديدا لهذا الإيداع وابدأ طلب جذب. +org_labels_desc = تصنيفات المنظمة القابلة للاستخدام في المسائل التابعة لكل مستودعات هذه المنظمة. +editor.commit_empty_file_text = الملف الذي ستودعه فارغ. أتريد الاستمرار؟ +milestones = أهداف +editor.fail_to_apply_patch = تعذر تطبيق الرقعة "%s" +editor.fail_to_update_file_summary = رسالة الخطأ: +file_too_large = هذا الملف أكبر من أن يُعرض. +video_not_supported_in_browser = متصفحك لا يدعم وسم video من HTML5. +projects.description = الوصف (اختياري) +editor.no_changes_to_show = لا توجد تعديلات لعرضها. +settings.webhook.test_delivery = اختبار التوصيل +commit_graph.hide_pr_refs = أخفِ طلبات الدمج +editor.new_file = ملف جديد +file_view_source = أظهر المصدر +settings.webhook_deletion_success = أزيل خطاف الويب +projects.title = العنوان +settings.slack_domain = النطاق +settings.webhook.body = المتن +editor.upload_files_to_dir = رفع ملفات إلى "%s" +settings.githooks = خطاطيف جت +editor.add_subdir = أضف مجلدا… +editor.push_rejected = لقد رفض الخادوم التعديل. نرجو مراجعة خطاطيف جت. +commits.commits = إيداعات +editor.add = أضف %s +ambiguous_character = المحرف `%[1]c [U+%04[1]X] يمكن أن يلتبس مع المحرف %[2]c [U+%04[2]X]` +editor.branch_already_exists = الفرع "%s" موجود فعلا في هذا المستودع. +settings.hook_type = نوع الخطاف +settings.update_hook_success = حُدِّث خطاف الويب +invisible_runes_description = `يحتوي هذا الملف على محارف يونيكود لا يراها البشر ولكن قد تختلف معاملة الحاسوب لها. إن كنت تظن أن هذا مقصود، فتجاهل هذا التحذير. أو اضغط زر «استبصار» لإظهارها.` +editor.branch_does_not_exist = الفرع "%s" غير موجود في هذا المستودع. +ambiguous_runes_line = `يحتوي هذا السطر على محارف يونيكود غامضة` +editor.patching = ترقيع: +file_copy_permalink = انسخ الرابط الدائم +commit_graph.color = ملون +commit.revert = إرجاع +editor.no_commit_to_branch = تعذر الإيداع مباشرةً إلى الفرع لأن: +settings.webhook_deletion_desc = إزالة خطاف ويب تحذف إعداداته وتواريخ توصيله. أتريد الاستمرار؟ +releases = إصدارات +settings.add_hook_success = أضيف خطاف الويب +commit.revert-header = إرجاع: %s +editor.file_already_exists = يوجد فعلا في هذا المستودع ملف باسم "%s". +settings.web_hook_name_matrix = متركس +editor.filename_cannot_be_empty = لا يمكن ترك اسم الملف فارغا. +editor.add_tmpl = أضف '' +editor.new_branch_name_desc = اسم الفرع الجديد… +release = إصدار +editor.delete_this_file = احذف الملف +editor.or = أو +editor.push_rejected_summary = رسالة الرفض الكاملة: +settings.webhook_deletion = أزل خطاف الويب +escape_control_characters = استبصار +editor.new_patch = رقعة جديدة +editor.commit_empty_file_header = إيداع ملف فارغ +ambiguous_runes_description = `يحتوي هذا الملف على محارف يونيكود تشبه محارف أخرى لدرجة قد تسبب اللبس. إن كنت تظن أن هذا مقصود، فتجاهل هذا التحذير. أو اضغط زر «استبصار» لإظهارها.` +settings.githook_content = محتوى الخطاف +editor.preview_changes = عاين التعديلات +editor.update = حدّث %s +settings.web_hook_name_discord = دسكورد +settings.web_hook_name_telegram = تيليجرام +editor.commit_signed_changes = أودع التعديلات الموقّعة +editor.filename_is_invalid = اسم الملف غير صالح: "%s". +pulls.no_merge_access = أنت غير مأذون بدمج طلب السحب. +visibility_helper = اجعل المستودع خاصًا +visibility_helper_forced = يفرض مدير موقعك أن تكون المستودعات الجديدة خاصة. + +[mail] +admin.new_user.text = من فضلك اضغط هنا لإدارة المستخدم من لوحة الإدارة. +admin.new_user.subject = مستخدم جديد: %s سجل حالاً +admin.new_user.user_info = معلومات المستخدم +activate_account.text_1 = أهلا يا %[1]s، شكرا لك للتسجيل في %[2]s! +register_notify = أهلا بك في فورجيو +activate_account = نرجو تفعيل حسابك +activate_account.title = يا %s، نرجو منك تفعيل حسابك +issue.x_mentioned_you = ذكرك @%s: +register_notify.title = مرحبا بك يا %[1]s في %[2]s +issue.in_tree_path = في %s: +register_notify.text_3 = إذا أُنشئ هذا الحساب لك، فنرجو أولا ضبط كلمة مرورك. +register_notify.text_2 = يمكنك الآن تسجيل الدخول باسم المستخدم: %s. +reset_password.title = يا %s، لقد طلبت استعادة حسابك +repo.transfer.to_you = أنت +reset_password = استعادة حسابك +repo.collaborator.added.subject = %s أضافك إلى %s +team_invite.subject = لقد دعاك %[1]s للانضمام إلى منظمة %[2]s +team_invite.text_2 = نرجو الضغط على الرابط التالي للانضمام إلى الفريق: +team_invite.text_1 = لقد دعاك %[1]s للانضمام إلى فريق %[2]s في منظمة %[3]s. +repo.collaborator.added.text = لقد جُعلت مشترِكا في مستودع: +reply = أو رد على هذا البريد الإلكتروني مباشرة +link_not_working_do_paste = لا تعمل؟ حاول أن النسخ واللصق إلى متصفحك. +register_success = نجح التسجيل +view_it_on = اعرضه على %s +activate_account.text_2 = يرجى النقر على الرابط التالي لتفعيل حسابك في %s: +hi_user_x = أهلاً %s، +release.title = العنوان: %s +register_notify.text_1 = هذا هو بريد التأكيد لعنوان %s! +activate_email.text = يرجى الضغط على الرابط الآتي لتأكد عنوان بريد الإلكتروني في خلال %s: +reset_password.text = يرجى الضغط على الرابط الآتي لاستعادة الحساب في خلال %s: +release.downloads = التنزيلات: +activate_email = أكد عنوان بريدك الإلكتروني +activate_email.title = %s، يرجى تأكيد عنوان بريدك الإلكتروني +release.note = ملاحظة: +issue.action.close = @%[1]s أغلق #%[2]d. +issue.action.merge = @%[1]s دمج #%[2]d مع %[3]s. +issue.action.force_push = %[1]s فرض الدفع بـ%[2]s من %[3]s إلى %[4]s. +repo.transfer.body = للقبول أو الرفض، زر %s أو تجاهل. +team_invite.text_3 = ملاحظة: هذه الدعوة معنيه إلى %[1]s. إن لم تكن مترقب هذه الدعوة، يمكنك تجاهل هذه الرسالة. +issue.action.reopen = @%[1]s أعاد فتح #%[2]d. +issue.action.approve = @%[1]s وافق على هذا الطلب للسحب. +issue.action.push_1 = @%[1]s دفع بـ %[3]d إيداع إلى %[2]s +release.new.text = @%[1]s اصدر %[2]s في %[3]s +issue.action.reject = @%[1]s طلب تغييرات في هذا الطلب للسحب. +release.download.zip = البرمجية (ZIP) +release.download.targz = البرمجية (TAR.GZ) +issue.action.review = @%[1]s علّق على هذا الطلب للسحب. +issue.action.new = @%[1]s انشأ #%[2]d. +issue_assigned.issue = @%[1]s عيّنك إلى مسألة %[2]s في مستودع %[3]s. +issue.action.push_n = @%[1]s دفع بـ %[3]d إيداعات إلى %[2]s +release.new.subject = صُدر %s في %s +repo.transfer.subject_to_you = %s يود نقل "%s" إليك +repo.transfer.subject_to = %s يود نقل "%s" إلى %s +issue.action.ready_for_review = @%[1]s علّم هذا الطلب للسحب كجاهز للمراجعة. +issue_assigned.pull = @%[1]s عيّنك إلى طلب سحب %[2]s في مستودع %[3]s. +issue.action.review_dismissed = @%[1]s أستبعد آخر مراجعة من %[2]s لهذا الطلب للسحب. + +[error] +not_found = تعذر العثور على الهدف. +report_message = إن كنت متيقِّنًا أن هذه علة في فورجيو، رجاءً ابحث في كودبيرج أو افتح مسأله جديدة إذا لزم الأمر. +network_error = خطأ في الشبكة +invalid_csrf = طلب سيئ: رمز CSRF غير صالح +occurred = حدث خطأ +missing_csrf = طلب سيئ: لا يوجد رمز CSRF + +[startpage] +install = سهلة التثبيت +lightweight = خفيف +license = مفتوح المصدر +platform_desc = فورجيو يعمل في أي مكان جو يعمل على ويندوز، ماك، لينكس، ARM، إلخ. اختر ما تحب! +install_desc = ببساطة شغل الملف الملائم لمنصتك، أو أستخدم دوكر، او نزله كحزمة. +lightweight_desc = فورجيو لديه متطلبات منخفضة ويمكن أن يعمل على أجهزة Raspberry Pi الغير مكلفة. احفظ موارد جهازك! +license_desc = احصل على فورجيو! إنضم لنا عن طريق المساهمة لتحسين المشروع. لا تكن خجولاً للمساهمة! +app_desc = خدمة جِت غير مؤلمة مستضافة ذاتياً +platform = متعدد المنصات + +[user] +block_user.detail_3 = لا يستطيع هذا المستخدم أن يجعلك مشترِكا، ولا تستطيع أنت أن تجعله مشترِكا. +block = حظر +block_user.detail = رجاءً إفهمْ بأنّ إذا حظرت هذا المستخدم، إجراءات أخرى سَتَأْخذُ. مثل: +block_user.detail_1 = سوف يتم إلغاء متابعة المستخدم لك. +unblock = إلغاء الحظر +follow_blocked_user = لا يمكنك تتبع هذا المستخدم لأنك حظرت هذا المستخدم أو هذا المستخدم حظرك. +block_user.detail_2 = هذا المستعمل لا يمكن أن يتفاعل مع مستودعاتك، مسائلك وتعليقاتك. +block_user = حظر المستخدم +change_avatar = غيّر صورتك الرمزية… +joined_on = انضم في %s +user_bio = السيرة الذاتية +repositories = المستودعات +activity = النشاط العام +projects = مشاريع +unfollow = إلغِ المتابعة +settings = إعدادات المستخدم +following = يتابع +follow = تابع +followers = متابعين +form.name_reserved = اسم المستخدم "%s" محجوز. +email_visibility.limited = عنوان بريدك الإلكتروني ظاهر لكل المستخدمين المُستَوثَقين +code = البرمجية +overview = نظرة عامة +watched = المستودعات المشاهدة +disabled_public_activity = هذا المستخدم عطّل الظهور العام للنشاط. +show_on_map = اعرض هذا المكان على الخريطة +email_visibility.private = عنوان بريدك الإلكتروني ظاهر لك وللمديرين فقط +starred = المستودعات المميّزة بنجمة +form.name_chars_not_allowed = اسم المستخدم "%s" يحتوي على رموز غير صالحة. +form.name_pattern_not_allowed = النمط "s%" غير مسموح به في إسم المستخدم. + +[auth] +change_unconfirmed_email_error = تعذر تغيير البريد الإلكتروني: %v +change_unconfirmed_email_summary = تغيير البريد الإلكتروني الذي يُرسل التفعيل له. +last_admin = لا يمكنك إزالة آخر مدير يجب أن يكون هناك على الأقل مدير واحد. +change_unconfirmed_email = إذا أدخلت عنوان البريد الإلكتروني الخاطئ أثناء التسجيل، يمكنك تغييره أدناه، وسيرسل تأكيد إلى العنوان الجديد بدلا من ذلك. +disable_register_mail = تم تعطيل تأكيد البريد للتسجيل. +sign_up_successful = أٌنشئ الحساب بنجاح. مرحباً! +forgot_password = نسيت كلمة المرور؟ +allow_password_change = ألزم المستخدم بتغيير كلمة المرور (يُنصح به) +sign_up_now = تحتاج إلى حساب؟ سجل الآن. +forgot_password_title = نسيت كلمة المرور +account_activated = تم تفعيل الحساب +social_register_helper_msg = هل لديك حساب بالفعل؟ اربطه الآن! +create_new_account = سجل حساب +disable_register_prompt = التسجيل مغلق حالياً. يرجى الاتصال بالمدير. +active_your_account = فعّل حسابك +register_helper_msg = هل لديك حساب بالفعل؟ سجل الدخول! +manual_activation_only = تواصل مع مدير موقعك لإكمال التفعيل. +must_change_password = حدّث كلمة المرور الخاصة بك +send_reset_mail = أرسل رسالة استعادة حساب +resend_mail = اضغط هنا لإعادة إرسالة رسالة تفعيل حسابك +has_unconfirmed_mail = أهلا يا %s، لديك عنوان بريد إلكتروني غير مؤكَّد (%s). إن لم تستلم رسالة تأكيد أو تريد إرسال واحدة جديدة، فنرجو الضغط على الزر الذي بالأسفل. +email_not_associate = عنوان البريد هذا غير مرتبط بأي حساب. +reset_password = استعادة حساب +oauth_signin_tab = أربط بحساب موجود +invalid_password = كلمة المرور الخاصة بك لا تطابق كلمة المرور التي استخدمت لتسجيل الحساب. +oauth_signin_title = سجّل الدخول لتأذن للحساب المربوط +reset_password_helper = إعادة الحساب +login_openid = تسجيل دخول بـOpenID +openid_connect_submit = اتصل +oauth_signup_tab = سجل حساب جديد +oauth.signin.error.temporarily_unavailable = فشل طلب الإذن لأن خادم التوثيق غير متاح مؤقتا. حاول مرة أخرى لاحقاً. +login_userpass = سجل الدخول +password_too_short = طول كلمة المرور لا يمكن أن يكون أقل من %d رموز. +twofa_scratch_token_incorrect = رمز خدشك غير صحيح. +use_scratch_code = استخدم رمز الخدش +oauth.signin.error.access_denied = رُفض طلب الإذن. +non_local_account = لا يمكن للمستخدمين غير المحليين أن يغيروا كلمة مرورهم من خلال واجهة ويب فورجيو. +oauth_signin_submit = اربط الحساب +disable_forgot_password_mail = اعادة الحساب معطل لأنه لا يوجد بريد إلكتروني. يرجى الاتصال بمدير الموقع الخاص بك. +reset_password_wrong_user = أنت مُسجل كـ %s، لكن رابط أعادة الحساب مقصود لـ %s +openid_connect_title = اتصل بحساب موجود +confirmation_mail_sent_prompt = تم إرسال بريد تأكيد جديد إلى %s. يرجى التأكد من صندوق بريدك في خلال %s حتى تكتمل عملية التسجيل. إذا كان عنوان البريد خاطئ، يمكنك تسجيل الدخول وطلب بريد تأكيد جديد يُرسل إلى عنوان آخر. +scratch_code = رمز الخدش +invalid_code_forgot_password = رمز تأكيدك غير صحيح أو انتهى اضغط هنا للإعادة. +openid_register_title = أنشئ حسابًا جديدًا +verify = تحقق +twofa_scratch_used = لقد استخدمت رمز الخدش الخاص بك. لقد تم إعادة توجيهك إلى إعدادات المصادقة الثنائية حتى يمكنك إزالة تسجيل جهازك أو توليد رمز خدش جديد. +oauth_signup_submit = أكمل الحساب +oauth.signin.error = كان هناك خطأ في تجهيز طلب الإذن إذا استمر هذا الخطأ، يرجى الاتصال بالمدير. +invalid_code = رمز تأكيدك غير صحيح أو انتهى. +oauth_signup_title = أكمل حساب جديد +resent_limit_prompt = لقد طلبت بالفعل بريداً إلكترونياً للتفعيل مؤخراً من فضلك انتظر 3 دقائق وحاول مرة أخرى. +reset_password_mail_sent_prompt = تم إرسال بريد تأكيد جديد إلى %s. يرجى التأكد من صندوق بريدك في خلال %s حتى تكتمل عملية استعادة الحساب. +twofa_passcode_incorrect = رمز المرور الخاص بك غير صحيح. إذا غيرت مكان جهازك، استخدم رمز خدشك لتسجيل الدخول. +authorize_application_description = إذا منحت حق الوصول، فسيكون قادرًا على الوصول إلى جميع معلومات حسابك والكتابة إليها، بما في ذلك المستودعات الخاصة والمنظمات. +authorize_application_created_by = أُنشئ هذا التطبيق بواسطة %s. +email_domain_blacklisted = لا يمكنك التسجيل باستخدام عنوان بريدك الإلكتروني. +authorize_title = هل تريد أن تأذن لـ "%s" بالوصول إلى حسابك؟ +prohibit_login = تسجيل الدخول ممنوع +prohibit_login_desc = حسابك ممنوع من تسجيل الدخول، يرجى التواصل مع مدير الموقع. +disable_forgot_password_mail_admin = استرداد الحساب متاح فقط عند إعداد البريد الإلكتروني. يُرجى إعداد البريد الإلكتروني لتفعيل استرداد الحساب. +password_pwned_err = تعذر الوصول إلى HaveIBeenPwned +password_pwned = الكلمة المرور المُختارة هي على قائمة كلمات مرور مسروقة تم كشفها في تسريبات عامة للبيانات. يُرجى المحاولة مرة أخرى بكلمة مرور أخرى، وضع في اعتبارك تغيير تلك الكلمة في الأماكن الأخرى. +authorization_failed = فشل الإذن +authorize_redirect_notice = ستتم إعادة توجيهك إلى %s إذا أذنت للتطبيق. +authorize_application = ائذن للتطبيق +sspi_auth_failed = فشلت عملية استيثاق SSPI +openid_connect_desc = مسار الـOpenID المختار مجهول. اربطه مع حساب جديد هنا. +openid_signin_desc = أدخل مسار الـOpenID الخاص بك. مثلاً: alice.openid.example.org أو https://openid.example.org/alice. +openid_register_desc = مسار الـOpenID المختار مجهول. اربطه مع حساب جديد هنا. + +[packages] +rpm.repository.multiple_groups = هذه الحزمة متوفرة في مجموعات متعددة. +rpm.repository.architectures = بنيات +rpm.repository = معلومات المستودع +settings.delete.notice = أنت على وشك حذف %s (%s). هذه العملية لا رجعة فيها، هل أنت متأكد؟ +settings.link.select = اختر المستودع +settings.link.button = حدّث رابط المستودع +swift.install = اضف الحزمة إلى ملف Package.swift: +settings.delete = حذف الحزمة +settings.link.success = تم تحديث رابط المستودع بنجاح. +title = حزم +details.project_site = موقع المشروع +filter.type = النوع +details.author = الكاتب +details.repository_site = موقع المستودع +settings.link.description = اذا ربطت حزمة مع مستودع، الحزمة سوف تُدرع تحت قائمة الحزم لدى المستودع. +versions = الاصدارات +requirements = المتطلبات +installation = التثبيت +settings.delete.success = تم حذف الحزمة. +keywords = الكلمات المفتاحية +settings.link = اربط هذه الحزمة بمستودع +details.license = الترخيص +filter.type.all = الكل +settings.delete.error = فشل حذف الحزمة. +details = التفاصيل +about = عن هذه الحزمة +settings.link.error = فشل تحديث رابط المستودع. +empty = لا يوجد حزم بعد. +dependency.version = الاصدار +settings.delete.description = إن حذف الحزمة إجراء نهائي ولا يمكن عكسه. +desc = إدارة حزم المستودع. +alpine.registry.key = نزّل مفتاح RSA العام للتسجيل في المجلد /etc/apk/keys/ للتحقق من توقيع الفهرس: +generic.download = نزّل الحزمة عبر سطر الأوامر: +filter.container.untagged = غير موسوم +filter.container.tagged = موسوم + +[heatmap] +less = أقل +number_of_contributions_in_the_last_12_months = %s مساهم في آخر 12 شهر +no_contributions = بلا مساهمات +more = أكثر + +[admin] +self_check.database_fix_mysql = لمستخدمين ميسكول/ماريا دي بي، يمكنك استخدام أمر "forgejo doctor convert" لإصلاح مشاكل التجمّع، أو يمكنك أيضاً إصلاح المشكلة عن طريق تعديل السيكول يدوياً. +self_check.database_collation_mismatch = توقع قاعدة البيانات لتستعمل تجميع: %s +self_check.no_problem_found = لم يتم العثور على مشكلة حتى الآن. +dashboard.sync_tag.started = بدأ تزامن الوسوم +dashboard.sync_repo_tags = زامن الوسوم من بيانات جِت إلى قاعدة البيانات +self_check = فحص ذاتي +self_check.database_collation_case_insensitive = تستخدم قاعدة البيانات تجميع %s ، وهو تجميع غير حساس. على الرغم من أن فورجيو يمكن أن يعمل معها قد تكون هناك حالات نادرة لا تعمل كما هو متوقع. +self_check.database_fix_mssql = بالنسبة لمستخدمي الـإم إس سيكول، يمكنك إصلاح المشكلة بتعديل السيكول يدوياً فقط في الوقت الراهن. +monitor.process.cancel_desc = قد يسبب إلغاء العملية فقدانًا للبيانات +monitor.queue.type = النوع +monitor.process.cancel_notices = أتريد إلغاء: %s؟ +dashboard.operations = عمليات الصيانة +repositories = المستودعات +dashboard.statistic = الملخص +monitor.execute_time = وقت التنفيذ +organizations = المنظمات +monitor.desc = الوصف +monitor.start = وقت البدء +dashboard.system_status = حالة النظام +dashboard.delete_generated_repository_avatars = احذف الصورة الرمزية المولّدة للمستودع +monitor.queue.name = الاسم +monitor.process.cancel = ألغِ العملية +monitor.last_execution_result = النتيجة +users = حسابات المستخدمين +authentication = مصادر الاستيثاق +dashboard.operation_name = اسم العملية +notices.type_1 = المستودع +notices.desc = الوصف +notices.type = النوع +monitor.queue.settings.submit = حدّث الإعدادات +monitor.queue.settings.changed = تم تحديث الإعدادات +auths.security_protocol = بروتوكول الأمان +auths.port = المنفذ +auths.attribute_username_placeholder = اتركه فارغاً لاستخدام اسم المستخدم المُدخل في فورجيو. +auths.host = المضيف +auths.domain = النطاق +users.list_status_filter.is_restricted = مقيَّد +users.reserved = محجوز +systemhooks.add_webhook = إضافة خطاف ويب النظام +repos.owner = المالك +auths.name = الاسم +users.is_activated = حساب المستخدم مفعل +orgs.members = الأعضاء +users.is_restricted = مقيَّد +dashboard.rebuild_issue_indexer = أعد بناء مُفهرِس المسائل +users.user_manage_panel = إدارة حسابات المستخدمين +users.last_login = آخر ولوج +dashboard.delete_old_system_notices = احذف كل إشعارات النظام القديمة من قاعدة البيانات +packages.version = النُسخة +users.send_register_notify = أرسل تنبيهًا عند تسجيل مستخدم جديد +systemhooks.update_webhook = تحديث خطاف ويب النظام +packages.name = الاسم +users.prohibit_login = عطّل الولوج +users.still_own_repo = ما زال لدى هذا المستخدم مستودعا أو أكثر؛ احذفها أو انقلها أولا. +defaulthooks = خطاطيف الويب المبدئية +users.activated = مُفعّل +users.full_name = الاسم الكامل +packages.owner = المالك +auths.auth_type = نوع الاستيثاق +users.allow_git_hook_tooltip = خطاطيف جت تُنفذ على نظام التشغيل بحساب المستخدم الذي يشغّل فورجيو، وسيكون لها صلاحيات الوصول نفسها. مما يعني أن المستخدمين الذين لديهم هذا الامتياز يستطيعون الوصول إلى جميع المستودعات في فورجيو وتعديل ما فيها وكذلك قاعدة البيانات التي يستخدمها فورجيو. مما يعني قدرتهم على الحصول على الامتيازات الإدارية في فورجيو. +auths.type = النوع +users.purge_help = حذف مستخدم بالقوة وكل مستودعاته ومنظماته وحزمه. كل تعليقاته والمسائل التي أنشأها ستُحذف أيضا. +users.admin = المدير +emails.email_manage_panel = إدارة بريد المستخدم +users.list_status_filter.not_restricted = غير مقيد +users.name = اسم المستخدم +packages.repository = المستودع +orgs.teams = الفِرق +packages.size = الحجم +users.max_repo_creation = العدد الأقصى للمستودعات +repos.forks = الاشتقاقات +orgs.new_orga = منظمة جديدة +users.allow_import_local = يستطيع استيراد مستودعات محلية +repos.name = الاسم +users.cannot_delete_self = "لا يمكنك حذف نفسك" +repos.size = الحجم +users.still_own_packages = ما زال لدى هذا المستخدم حزمة أو أكثر؛ احذفها أولا. +users.still_has_org = هذا المستخدم عضو منظمة؛ أزله من أي منظمة أولا. +packages.type = النوع +packages.package_manage_panel = إدارة الحزم +auths.auth_name = اسم الاستيثاق +users.details = تفاصيل المستخدم +orgs.name = الاسم +users.list_status_filter.is_active = مفعّل +users.repos = المستودعات +defaulthooks.update_webhook = تحديث خطاف الويب المبدئي +users.allow_git_hook = يستطيع عمل خطاطيف جت +users.password_helper = اترك كلمة المرور فارغة لإبقائها بلا تغيير. +dashboard.update_checker = فاحص التحديث +users.list_status_filter.not_active = معطّل +users.update_profile = حدّث حساب المستخدم +users.list_status_filter.not_admin = غير مدير +systemhooks = خطاطيف ويب النظام +users.never_login = لم يلج قَط +users.list_status_filter.is_admin = مدير +users.allow_create_organization = يستطيع إنشاء منظمات +users.restricted = مقيَّد +users.delete_account = احذف حساب المستخدم +orgs.org_manage_panel = إدارة المنظمات +users.local = محلي +users.new_account = أنشئ حساب مستخدم +defaulthooks.add_webhook = إضافة خطاف ويب مبدئي +auths.updated = محدث +packages.creator = المُنشئ +users.is_admin = مدير +packages.total_size = إجمالي الحجم: %s +auths.enabled = مفعّل +repos.repo_manage_panel = إدارة المستودعات +repos.issues = المسائل +users.created = أُنشئ +auths.oauth2_authURL = رابط الأذن +dashboard.resync_all_sshkeys = حدّث ملف '.ssh/authorized_keys' بمفاتيح SSH لفورجيو. + +[form] +username_error_no_dots = ` يُمكن أن يحتوي فقط على أرقام "0-9 "، أبجدية "A-Z" ،"a-z"، شرطة "-"، وخط أسفل "_" ولا يمكن أن تبدأ أو تنتهي بغير الأبجدية الرقمية، كما يحظر تتالي رموز غير أبجدية رقمية.` +Password = كلمة المرور +admin_cannot_delete_self = لا يمكنك أن تحذف نفسك عندما تكون مدير من فضلك ازيل امتيازاتك الإدارية اولا. +enterred_invalid_repo_name = اسم المستودع الذي أدخلته خطأ. +url_error = `"%s" ليس رابطا صالحا.` +RepoName = اسم المستودع +Retype = تأكيد كلمة المرور +password_digit_one = رقم واحد أو أكثر +UserName = اسم المستخدم +username_been_taken = اسم المستخدم مستعمل بالفعل. +enterred_invalid_password = كلمة المرور التي أدخلتها خطأ. +team_name_been_taken = اسم الفريق مستعمل بالفعل. +unknown_error = خطأ غير معروف: +org_name_been_taken = اسم المنظمة مستعمل بالفعل. +NewBranchName = اسم الفرع الجديد +password_special_one = رمز (علامة ترقيم، أقواس، تنصيص، أو غير ذلك) واحد أو أكثر +duplicate_invite_to_team = لقد دُعي المستخدم بالفعل ليكون عضوًا في الفريق. +Content = المحتوى +enterred_invalid_owner_name = اسم المالك الجديد ليس صالحا. +password_lowercase_one = حرف إنجليزي صغير واحد أو أكثر +max_size_error = ` يجب أن يكون %s محرفًا أو أقصر.` +password_uppercase_one = حرف إنجليزي كبير واحد أو أكثر +min_size_error = ` يجب أن يكون %s محرفًا أو أطول.` +cannot_add_org_to_team = لا يمكن جعل منظمة عضوًا في فريق. +username_password_incorrect = اسم المستخدم أو كلمة المرور خطأ. +org_still_own_repo = "لدى هذه المنظمة مستودع واحد أو أكثر؛ احذفهم أو انقل ملكيتهم أولا." +enterred_invalid_org_name = اسم المنظمة التي أدخلته خطأ. +lang_select_error = اختر لغة من القائمة. +alpha_dash_error = ` لا يجب أن يحتوي إلا على الحروف الإنجليزية والأرقام والشرطة ('-') والشرطة السفلية ('_').` +alpha_dash_dot_error = ` لا يجب أن يحتوي إلا على الحروف الإنجليزية والأرقام والشرطة ('-') والشرطة السفلية ('_') والنقطة ('.').` +repo_name_been_taken = اسم المستودع مستعمل بالفعل. +Email = البريد الإلكتروني +auth_failed = فشل الاستيثاق: %v +email_error = ` ليس عنوان بريد إلكتروني صالح.` +CommitMessage = رسالة الإيداع +email_been_used = عنوان البريد مستعمل بالفعل. +user_not_exist = المستخدم غير موجود. +require_error = ` لا يمكن تركها فارغة.` +organization_leave_success = لقد غادرت المنظمة %s بنجاح. +email_invalid = عنوان البريد غير صالح. +CommitSummary = خلاصة الإيداع +team_not_exist = الفريق غير موجود. +TreeName = مسار الملف +SSPIDefaultLanguage = اللغة المبدئية +password_complexity = كلمة المرور ليست بالتعقيد المطلوب: +password_not_match = لا تتطابق كلمتا المرور. +still_has_org = "حسابك عضو في منظمة أو أكثر؛ غادرهم أولا." +repository_files_already_exist.adopt_or_delete = الملفات موجودة بالفعل لهذا المستودع. إما اعتمادها أو حذفها. +repository_files_already_exist.delete = الملفات موجودة بالفعل لهذا المستودع. يجب عليك حذفها. +repository_files_already_exist.adopt = الملفات موجودة بالفعل لهذا المستودع ويمكن اعتمادها فقط. +repository_files_already_exist = الملفات موجودة بالفعل لهذا المستودع. تواصل مع مدير النظام. +TeamName = اسم الفريق +username_has_not_been_changed = لم يتم تغيير اسم المستخدم +username_change_not_local_user = المستخدمين غير المحليين غير مسموح لهم بتغيير أسماؤهم. +captcha_incorrect = الكابتشا خاطئة. +AdminEmail = عنوان البريد الإلكتروني للمدير +team_no_units_error = اسمح الوصول بعلى الأقل قسم مستودع واحد. +must_use_public_key = المفتاح الذي قدمته هو مفتاح خاص. من فضلك لا ترفع مفتاحك الخاص في أي مكان. استخدم مفتاحك العام بدلاً من ذلك. +unable_verify_ssh_key = "تعذر التحقق من مفتاح الـSSH، تأكد منه مجدداً." +invalid_gpg_key = فشل تحقق مفتاح الـGPG: %s +still_own_packages = "حسابك يملك حزمة واحدة أو اكثر، احذفهم أولاً." +still_own_repo = "حسابك يملك مستودع واحد أو اكثر، احذفهم أو حولهم أولاً." +SSHTitle = اسم مفتاح SSH +2fa_auth_required = الزيارة الخارجية الزمت استيثاق ثنائي. +target_branch_not_exist = الفرع المستهدف ليس موجود. +PayloadUrl = رابط الحمولة +org_still_own_packages = "المنظمة تزال تملك حزمة واحدة أو اكثر، احذفهم أولاً." +last_org_owner = لا يمكنك إزالة آخر مستخدم من فريق "المالكين". يجب أن يكون هناك على الأقل مالك واحد للمنظمة. +HttpsUrl = رابط HTTPS +invalid_ssh_key = فشل تحقق مفتاح الـSSH: %s +AuthName = اسم الأذن +SSPISeparatorReplacement = الفاصلة +openid_been_used = عنوان الـOpenID "%s" مُستخدم بالفعل. + +[home] +filter = تصفيات أخرى +show_archived = مؤرشف +search_repos = العثور على مستودع… +my_orgs = مُنظّماتي +uname_holder = اسم المستخدم أو عنوان البريد الإلكتروني +my_repos = المستودعات +show_both_archived_unarchived = يُعرض المؤرشف وغير المؤرشف +feed_of = موجز "%s" +issues.in_your_repos = في مستودعاتك +switch_dashboard_context = تغيير إطار لوحة التحكم +show_both_private_public = يُعرض العام والخاص +filter_by_team_repositories = تصفية حسب مستودعات الفريق +show_only_private = يُعرض الخاص فقط +show_private = خاص +password_holder = كلمة المرور +show_more_repos = إظهار المزيد من المستودعات… +show_only_public = يُعرض العام فقط +collaborative_repos = المستودعات التعاونية +show_only_unarchived = يُعرض غير المؤرشف فقط +my_mirrors = مراياي +show_only_archived = يُعرض المؤرشف فقط +view_home = عرض %s + +[explore] +search.match.tooltip = إشمل فقط النتائج التي تطابق البحث كلياً +search.type.tooltip = نوع البحث +code_search_results = نتائج البحث عن "%s" +go_to = إذهب إلى +repos = المستودعات +users = المستخدمين +code_search_unavailable = البحث البرمجي غير متوفر حالياً. من فضلك راسل مدير الموقع. +search = البحث +user_no_results = لا يوجد مستخدمون متطابقون. +org_no_results = لا توجد منظمات متطابقة. +code = نص برمجي +search.match = مطابق +search.fuzzy.tooltip = إشمل النتائج التي تطابق البحث تقريباً +search.fuzzy = تطابق غامض +organizations = المنظمات +repo_no_results = لا توجد مستودعات مطابقة. +code_no_results = لم يتم العثور على برمجية تطابق البحث. +relevant_repositories_tooltip = تم أخفاء المستودعات التي هي مشتقات وأيضاً التي ليس لها موضوع، ولا أيقونة، ولا يوجد وصف. +relevant_repositories = يتم اظهار المستودعات المتعلقة فقط. أظهر النتائج غير المصفاة. +code_last_indexed_at = فُهرس آخر مرة %s + +[actions] +variables.none = لا توجد متغيرات بعد. +variables.deletion = أزل المتغير +runners.task_list.run = شغّل +runners.task_list.status = الحالة +runners.task_list.no_tasks = لا توجد مهام بعد. +variables.creation = أضف متغيرا +runners.runner_title = مشغّل +runners.task_list.commit = الإيداع +runners.task_list = المهام الأخيرة على هذا المشغّل +variables.management = إدارة المتغيرات +runners.task_list.repository = المستودع +variables = المتغيرات +variables.deletion.description = إزالة المتغيرات عملية نهائية لا يمكن التراجع عنها. أتريد الاستمرار؟ +status.failure = "فشل" +runners.status.idle = خامل +runners.task_list.done_at = تم عند +status.running = "يعمل" +runners.status.active = نشيط +runners.status = الحالة +runners.description = الوصف +runners.update_runner = حدّث التغييرات +runners.name = الأسم +runners.version = الأصدار +runs.status = الحالة +status.unknown = "مجهول" +runners.owner_type = النوع +status.waiting = "ينتظر" +runners.labels = التسميات +runners.status.unspecified = مجهول +runs.commit = إيداع +status.success = "نجح" +runs.no_workflows.documentation = +runs.empty_commit_message = (رسالة إيداع فارغة) +status.cancelled = "ملغي" +runs.status_no_select = كل الحالات +runs.scheduled = مُجدوَل +variables.edit = تعديل المتغير +variables.update.success = تم تحرير المتغير. +variables.update.failed = فشل تعديل المتغير. +variables.deletion.failed = فشل حذف المتغير. +variables.creation.failed = فشل إضافة المتغير. +variables.creation.success = تم إضافة المتغير "%s". +variables.deletion.success = تم حذف المتغير. +variables.id_not_exist = المتغير ذو المعرّف %d ليس موجود. + +[modal] +no = لا +yes = نعم +confirm = أكّد +cancel = ألغِ +modify = تحديث + +[projects] +type-2.display_name = مشروع مستودع +type-1.display_name = مشروع فرد +type-3.display_name = مشروع منظمة + +[git.filemode] +normal_file = ملف عادي +executable_file = ملف تنفيذي +directory = مجلد +changed_filemode = %[1]s → %[2]s +symbolic_link = رابط رمزي + +[dropzone] +invalid_input_type = لا يمكنك رفع ملفات من هذا النوع. +default_message = اسحب الملفات أو اضغط هنا لرفعها. +file_too_big = حجم الملف ({{filesize}} مب) يتعدى الحد الأقصى ({{maxFilesize}} مب). + +[notification] +notifications = الإشعارات +unread = إلغِ القراءة +pin = ثبت التنبية +mark_as_unread = علّم كغير مقروء +no_read = لا يوجد تنبيهات مقروءه. +mark_as_read = علّم كمقروء +read = اقرأ +no_unread = لا يوجد تنبيهات غير مقروءه. +mark_all_as_read = علّم الكل كمقروء + +[tool] +hours = %d ساعات +now = الآن +raw_seconds = ثواني +1m = دقيقة +1s = ثانية +months = %d شهور +weeks = %d أسابيع +1w = أسبوع +years = %d سنوات +seconds = %d ثواني +days = %d أيام +1d = يوم +minutes = %d دقائق +1mon = شهر +1h = ساعة +1y = سنة +future = المستقبل +raw_minutes = دقائق + +[action] +compare_commits_general = قارن الإيداعات +review_dismissed_reason = السبب: +compare_branch = قارن +compare_commits = قارن %d إيداع + +[units] +unit = وحدة \ No newline at end of file diff --git a/options/locale/locale_eo.ini b/options/locale/locale_eo.ini new file mode 100644 index 0000000000..208b652f28 --- /dev/null +++ b/options/locale/locale_eo.ini @@ -0,0 +1,717 @@ + + + +[common] +tracked_time_summary = Resumo de tempo spurita laŭ filtriloj de erarlisto +language = Lingvo +passcode = Paskodo +webauthn_error_timeout = Tempo elĉerpiĝis antaŭ legiĝo de via ŝlosilo. Bonvolu reenlegi la retpaĝon kaj reprovi. +webauthn_sign_in = Premu la butonon sur via sekurŝlosilo. Se mankas butono, elprenu kaj reenmetu vian sekurŝlosilon. +captcha = Testo de homeco +create_new = Krei… +licenses = Permesiloj +sign_in = Saluti +user_profile_and_more = Profilo kaj agordoj… +explore = Esplori +return_to_gitea = Reiri al Forgejo +webauthn_error_unknown = Eraris pro nekonata kialo. Bonvolu reprovi. +webauthn_reload = Reenlegi +twofa = Duobla aŭtentikigo +account_settings = Kontagordoj +version = Versio +help = Helpo +webauthn_error_empty = Vi devas agordi nomon por la ŝlosilo. +sign_in_or = aŭ +webauthn_use_twofa = Uzi dumanieran salutkodon de via poŝtelefono +page = Paĝo +link_account = Ligi konton +your_profile = Profilo +sign_out = Adiaŭi +settings = Agordoj +logo = Emblemo +toc = Listo de enhavo +admin_panel = Retejadministrado +webauthn_unsupported_browser = Via retfoliumilo ne jam subtenas la salutmanieron WebAuthn. +new_org = Novan organizaĵon +webauthn_error_insecure = La salutmaniero WebAuthn sole subtenas sekurajn konektiĝojn. Testante HTTP’e, oni uzu la retadreson «localhost» aŭ «127.0.0.1» +new_project = Novan projekton +notifications = Sciigoj +repository = Deponejo +webauthn_error = Ne povis legi vian sekurŝlosilon. +active_stopwatch = Aktiva tempospurilo +organization = Organizaĵo +sign_in_with_provider = Saluti per %s +manage_org = Mastrumi organizaĵojn +new_repo = Novan deponejon +webauthn_error_unable_to_process = La servilo ne povis trakti vian peton. +register = Registriĝi +username = Uzantonomo +webauthn_insert_key = Enmetu vian sekurŝlosilon +password = Pasvorto +webauthn_error_duplicated = La sekurŝlosilo ne rajtas fari tiun ĉi peton. Bonvolu certigi ke la ŝlosilo estas ne jam registrita. +template = Ŝablono +webauthn_press_button = Bonvolu premi la butonon sur via sekurŝlosilo… +signed_in_as = Salutinta kiel +sign_up = Registriĝi +enable_javascript = Ĉi tiu retejo bezonas JavaScript’on. +home = Hejmo +email = Retpoŝtadreso +your_settings = Agordoj +mirrors = Speguloj +your_starred = Stelumitaj +all = Ĉiuj +sources = Fontoj +collaborative = Kunlaboraj +pull_requests = Tirpetoj +cancel = Nuligi +preview = Antaŭvido +disabled = Malŝaltita +go_back = Reiri +copy_content = Kopii enhavon +archived = Arĥivita +view = Vidi +write = Skribi +copy_success = Kopiita! +loading = Ŝarĝante… +copy_type_unsupported = Nekopieblas tiu ĉi dosierspeco +pin = Pingli +name = Nomo +show_log_seconds = Montri sekundojn +show_full_screen = Montri plenekrane +unpin = Malpingli +edit = Redakti +concept_code_repository = Deponejo +concept_system_global = Tutmonda +concept_user_organization = Organizaĵo +rerun_all = Reruli ĉiun taskon +copy_hash = Kopii haketon +locked = Ŝlosita +error = Eraro +copy_url = Kopii ligilon +copy_error = Malsukcesis kopii +copy = Kopii +enabled = Ŝaltita +rerun = Reruli +milestones = Celpunktoj +show_timestamps = Montri datojn +rss_feed = RSS-fluo +never = Neniam +value = Valoro +copy_branch = Kopii branĉonomon +concept_user_individual = Individuo +add_all = Aldoni ĉiun +add = Aldoni +save = Konservi +ok = Bone +download_logs = Elsuti protokolojn +unknown = Nekonata +issues = Eraroj +error404 = Aŭ tiu ĉi paĝo ne ekzistasvi ne rajtas vidi ĝin. +retry = Reprovi +activities = Agoj +confirm_delete_selected = Konfirmi forigon de ĉiu elektito? +forks = Disbranĉiĝaj +new_mirror = Novan spegulon +re_type = Retajpu pasvorton +new_fork = Novan disbranĉiĝon de deponejo +new_project_column = Novan kolumnon +new_migrate = Novan enporton +mirror = Spegulo +powered_by = Servas vin %s + +[editor] +buttons.list.ordered.tooltip = Aldoni nombran liston +buttons.bold.tooltip = Aldoni grasan tekston +buttons.quote.tooltip = Citi tekston +buttons.code.tooltip = Aldoni kodtekston +buttons.list.unordered.tooltip = Aldoni punktan liston +buttons.heading.tooltip = Aldoni kapon +buttons.switch_to_legacy.tooltip = Anstataŭe uzi la malnovan redaktilon +buttons.ref.tooltip = Citi eraron aŭ tirpeton +buttons.list.task.tooltip = Aldoni liston de taskoj +buttons.enable_monospace_font = Ŝalti egallarĝan signoformaron +buttons.mention.tooltip = Mencii uzanton aŭ grupon +buttons.italic.tooltip = Aldoni oblikvan tekston +buttons.link.tooltip = Aldoni ligilon +buttons.disable_monospace_font = Malsalti egallarĝan signoformaron + +[aria] +navbar = Esplora breto +footer.software = Pri programaro +footer.links = Ligiloj +footer = Piedo + +[filter] +string.asc = A–Z +string.desc = Z–A + +[error] +not_found = La celo ne troviĝis. +report_message = Se vi pensas ke ĉi tio estas eraro je Forgejo mem, bonvolu traserĉi la erarraportojn ĉe Codeberg aŭ fari novan raporton, laŭnecese. +network_error = Reteraro +invalid_csrf = Malvalida peto: malvalida CSRF-kodo +occurred = Eraris iel +missing_csrf = Malvalida peto: neniu CSRF-kodo + +[heatmap] +less = Malpli +number_of_contributions_in_the_last_12_months = %s kontribuoj dum la pasintaj 12 monatoj +no_contributions = Neniu kontribuo +more = Pli + +[startpage] +app_desc = Senpena kaj memgastigebla Git-servo +install = Facile instalebla +lightweight = Malpeza +license = Libera fontkodo +platform_desc = Forgejo ruleblas ĉie ajn Go bittradukeblas: Windows, macOS, Linux, ARM, etc. Elektu laŭplaĉe! +install_desc = Simple aŭ prenu la ruldosieron por via operaciumo, aŭ instalu enuje per Docker, aŭ instalu pakaĵe. +lightweight_desc = Forgejo ne penigos vian servilon, kaj eĉ ruleblas je Raspberry Pi. Konservu vian komputpotencon! +platform = Plursistema +license_desc = Ek, prenu Forgejon! Aliĝu kaj helpu nin plibonigi la projekton. Ne timu kontribui! + +[install] +title = Komenca agordado +install = Instalado +db_name = Datumbazonomo +run_user = Rulu kiel uzanto +log_root_path = Protokola dosiervojo +err_admin_name_is_invalid = Uzantonomo de administranto malvalidas +log_root_path_helper = Protokoloj skribiĝos en ĉi tiun dosierujon. +allow_only_external_registration_popup = Permesi registriĝojn sole per fremdaj servoj +user = Uzantonomo +smtp_addr = SMTP adreso +smtp_port = SMTP adrespordo +disable_registration = Malŝalti registriĝon +reinstall_confirm_check_3 = Vi asertas ke vi plencertas ke tiu ĉi Forgejo ruliĝas per la ĝusta app.ini, kaj ke vi certas ke devas reinstali. Vi asertas ke vi bone komprenas la supre menciitajn danĝerojn. +federated_avatar_lookup_popup = Ŝaltas serĉadon de profilbildoj el federaj fontoj per Libravatar. +mailer_password = SMTP pasvorto +repo_path = Deponeja dosiervojo +err_empty_admin_email = La retpoŝtadreso de administranto ne malplenu. +app_url_helper = Baza URL por HTTP(S) elŝutaj ligiloj kaj retleteroj. +mailer_user = SMTP uzantonomo +openid_signup = Ŝalti registriĝon per OpenID +reinstall_confirm_check_2 = Deponejoj kaj agordoj eble devos re-interakordiĝi. Ŝaltinte tiun ĉi skatolon, vi asertas ke vi permane interakordigos kaj la hokojn por la deponejoj kaj authorized_keys. Vi asertas, ke deponejaj kaj spegulaj agordoj pravas. +path = Vojo +no_admin_and_disable_registration = Neeblas malŝalti memregistradon sen kreiĝo de administranta konto. +disable_gravatar_popup = Malŝaltas Gravatar kaj fremdajn fontojn de profilbildoj. Implicita profilbildo uziĝos, krom se la uzanto alŝutus loke profilbildon. +offline_mode_popup = Malŝaltas uzon de fremdaj serviloj por datumosendoj, ĉio datumo sendiĝos deloke. +reinstall_confirm_message = Reinstalado al jamekzistanta Forgejo-datumbazo povas okazigi plurajn problemojn. Vi kredeble anstataŭe rulu Forgejon kun via jama «app.ini». Sed se vi certas, ke vi komprenas kion vi faras, asertu jene: +run_user_helper = Forgejo ruliĝos sub tiu ĉi uzanto de via operaciumo. Sciu, ke tiu ĉi uzanto bezonos aliron al la dosiervojon de deponejoj. +domain = Retnomo +err_admin_name_pattern_not_allowed = Uzantonomo de administranto malvalidas, ĉar la nomo akordas rezervan ŝablonon +disable_registration_popup = Malŝaltas registriĝojn. Sole administrantoj rajtos krei novajn kontojn. +db_schema = Skemo +reinstall_error = Vi provas instali al jamekzistanta Forgejo-datumbazo +err_empty_admin_password = La pasvorto de administranto ne malplenu. +disable_gravatar = Malŝalti profilbildojn per Gravatar +repo_path_helper = Foraj Git-deponejoj konserviĝos al tiu ĉi dosierujo. +sqlite_helper = Dosiervojo por la datumbazo SQLite3.
Enigu absolutan vojon se vi rulas Forgejon kiel servo. +enable_captcha = Ŝalti dumregistriĝan teston de homeco +require_db_desc = Forgejo bezonas kiel datumbazo MySQL, PostgreSQL, MSSQL, SQLite3, aŭ TiDB (MySQL komunikformo). +smtp_from = Sendu retleterojn kiel +general_title = Ĝeneralaj agordoj +password = Pasvorto +lfs_path_helper = Dosieroj spurataj de Git LFS konserviĝos en tiu ĉi dosierujo. Lasu malplena por malŝalti. +openid_signin = Ŝalti salutadon per OpenID +host = Gastiganto +docker_helper = Se vi rulas Forgejon per Docker, bonvolu legi la gvidpaĝojn antaŭ ajna agordoŝanĝo. +federated_avatar_lookup = Ŝalti federajn profilbildojn +optional_title = Malnepraj agordoj +domain_helper = Retnomo aŭ adreso de la servilo. +mail_notify = Ŝalti retpoŝtajn sciigojn +app_url = Forgejo Baza URL +ssl_mode = SSL +db_title = Datumbazaj agordoj +err_empty_db_path = La datumbazovojo de SQLite3 ne malplenu. +openid_signin_popup = Ŝaltas salutadon per OpenID. +smtp_from_helper = Retpoŝtadreson kiun uzos Forgejo. Enmetu ordinaran adreson aŭ laŭ la formo «"Name" ». +enable_captcha_popup = Postulas teston de homeco dum registriĝoj. +ssh_port_helper = Adresporda numero kiun atentas via SSH-servilo. Lasu malplena por malŝalti. +lfs_path = Git LFS dosiervojo +app_name_helper = Vi povas enmeti la nomon de via kompanio ĉi tien. +http_port_helper = Adresporda numero kiun atentos la HTTP-servilo de Forgejo. +http_port = Forgejo HTTP adrespordo +db_schema_helper = Lasu malplena por implicita («public»). +ssh_port = SSH adrespordo +err_admin_name_is_reserved = Uzantonomo de administranto malvalidas, tiu uzantonomo estas rezerva +openid_signup_popup = Ŝaltas uzantregistriĝon per OpenID. +db_type = Datumbazospeco +email_title = Retpoŝtaj agordoj +offline_mode = Ŝalti lokan reĝimon +reinstall_confirm_check_1 = La datumoj ĉifritaj per la ŝlosilo SECRET_KEY en app.ini eble perdiĝos; eblas ke uzantoj ne povos saluti per dumaniera-saluto aŭ unufojaj pasvortoj, kaj ke spegulado ne funkcios ĝuste. Ŝaltinte tiun ĉi skatolon, vi asertas ke la nuna app.ini dosiero enhavas la ĝustan SECRET_KEY. +app_name = Retejonomo +server_service_title = Servilaj kaj fremdservaj agordoj +require_sign_in_view = Postuli saluton por vidi paĝojn +register_confirm = Postuli retpoŝtan kontrolon por registri +admin_password = Pasvorto +admin_title = Administrantaj kontagordoj +admin_email = Retpoŝtadreso +install_btn_confirm = Instali Forgejon +require_sign_in_view_popup = Kaŝi paĝon de ajna nesalutinto. Vizitantoj sole vidos salutajn kaj registriĝajn paĝojn. +invalid_db_setting = La datumbazaj agordoj malvalidas: %v +invalid_db_table = La datumbaza tabelo «%s» malvalidas: %v +sqlite3_not_available = Ĉi tiu versio de Forgejo ne subtenas SQLite3. Bonvolu elŝuti la oficialan ruldosieron de %s (ne la version «gobuild»). +invalid_app_data_path = La programdatuma dosiervojo malvalidas: %s +test_git_failed = Ne povis testi programon «git»: %v +confirm_password = Konfirmi pasvorton +invalid_repo_path = La deponeja dosiervojo malvalidas: %v +admin_name = Administranto uzantonomo +admin_setting_desc = Krei administranton estas malnepra. La unue registrota uzanto memage iĝos administranto. +run_user_not_match = La «rulu kiel» uzantonomo ne samas al la nuna uzantonomo: %s -> %s +secret_key_failed = Malsukcesis kreante sekretan ŝlosilon: %v +save_config_failed = Malsukcesis konservante agordojn: %v +invalid_admin_setting = Agordoj de administranta konto malvalidas: %v +enable_update_checker_helper_forgejo = Foje serĉas novajn versiojn de Forgejo per kontrolado de DNS TXT registraĵo ĉe release.forgejo.org. +invalid_log_root_path = La protokola dosiervojo malvalidas: %v +default_enable_timetracking = Ŝalti tempospuradon implicite +default_enable_timetracking_popup = Ŝaltus tempospuradon por novaj deponejoj implicite. +default_keep_email_private_popup = Kaŝus retpoŝtadresojn de novaj kontoj implicite. +default_allow_create_organization = Permesi kreadon de organizaĵoj implicite +allow_dots_in_usernames = Permesi ĉeeston de punktoj en uzantonomoj. Ne efikas je jamaj kontoj. +no_reply_address = Retnomo de retpoŝtaj kaŝadresoj +default_keep_email_private = Kaŝi retpoŝtadresojn implicite +default_allow_create_organization_popup = Permesus novajn uzantojn krei organizaĵojn implicite. +env_config_keys_prompt = La jenaj mediaj variantoj ankaŭ fandiĝos kun via agordodosiero: +no_reply_address_helper = Retnomo kiu uziĝus por uzantoj kun kaŝita retpoŝtadreso. Ekzemple, la uzanto «adamo» protokoliĝus je Git kiel «adamo@nerespondu.ekzemplo.org» se la adreskaŝa retnomo estus «nerespondu.ekzemplo.org». +enable_update_checker = Ŝalti novversian kontrolanton +password_algorithm = Pasvorthaketiga algoritmo +env_config_keys = Mediagordoj +enable_update_checker_helper = Foje kontrolas ĉu estas novaj versioj per konektiĝo al gitea.io. +invalid_password_algorithm = Malvalida pasvorthakeita algoritmo +password_algorithm_helper = Agordas la pasvorthaketigan algoritmon. Algoritmoj havas malsamajn postulojn kaj efikecojn. La algoritmo argon2 sufiĉe sekuras, sed postulas multan memoron kaj eble ne taŭgas por nepotencaj serviloj. + +[admin] +config.app_data_path = Programdatuja doseiervojo + +[home] +filter = Aliaj filtriloj +show_archived = Arĥivita +search_repos = Serĉi deponejon… +my_orgs = Miaj organizaĵoj +uname_holder = Uzantonomo aŭ Retpoŝtadreso +my_repos = Deponejoj +show_both_archived_unarchived = Montras arĥivitajn kaj nearĥivitajn +feed_of = Fluo de «%s» +issues.in_your_repos = Ĉe viaj deponejoj +show_both_private_public = Montras publikajn kaj privatajn +filter_by_team_repositories = Filtri laŭ grupaj deponejoj +show_only_private = Montras sole privatajn +show_private = Privata +password_holder = Pasvorto +show_more_repos = Montri pliajn deponejojn… +show_only_public = Montras sole publikajn +collaborative_repos = Kunlaborataj deponejoj +show_only_unarchived = Montras sole nearĥivitajn +my_mirrors = Miaj speguloj +show_only_archived = Montras sole arĥivitajn +view_home = Vidi %s + +[explore] +search.match.tooltip = Inkluzivu sole rezultojn kiuj akordas precize la serĉomendon +search.type.tooltip = Serĉospeco +go_to = Aliri +repos = Deponejoj +users = Uzantoj +code_search_unavailable = Nun, trafontkoda tekstserĉado ne fareblas. Bonvolu sciigi la retejestron. +search = Serĉi +user_no_results = Neniu akorda uzanto trovita. +org_no_results = Neniu akorda organizaĵo trovita. +code = Fontkodo +search.match = Akordaj +search.fuzzy.tooltip = Inkluzivu rezultojn kiuj ankaŭ proksimume akordas la serĉmendon +organizations = Organizaĵoj +repo_no_results = Neniu akorda deponejo trovita. +relevant_repositories_tooltip = Deponejoj disbranĉiĝintaj, sentemaj, senemblemaj, kaj senpriskribaj estas kaŝitaj. +code_search_results = Serĉrezultoj je «%s» +relevant_repositories = Sole montras aktualajn deponejojn, montri senfiltrajn rezultojn. +code_last_indexed_at = Plejfreŝe esplorita je %s +code_no_results = Neniu fontkodo akorda laŭ via serĉomendo trovita. + +[auth] +disable_register_mail = Retpoŝta konfirmado dum registriĝo estas malŝaltita. +sign_up_successful = Konto sukcese kreita. Bonvenon! +forgot_password = Ĉu forgesis pasvorton? +sign_up_now = Ĉu bezonas konton? Registriĝu nun. +forgot_password_title = Forgesis pasvorton +social_register_helper_msg = Ĉu vi jam havas konton? Alligu ĝin nun! +create_new_account = Registri konton +disable_register_prompt = Registrado estas malŝaltita. Bonvolu sciigi vian retejestron. +register_helper_msg = Ĉu vi jam havas konton? Salutu nun! +manual_activation_only = Kunparolu vian retejestron por finpretigi vian konton. +authorization_failed_desc = La aprobo malsukcesis ĉar ni rimarkis malvalidan peton. Bonvolu sciigi la prizorganton de la programo kiun vi provis aprobi. +oauth_signin_tab = LIgi al jama konto +invalid_password = Via pasvorto ne samas tiun uzitan dum kreiĝo de via konto. +send_reset_mail = Sendi retleteron por rehavigo de konto +oauth_signin_title = Salutu por aprobi kontligiĝon +reset_password_helper = Rehavigi konton +login_openid = OpenID +openid_connect_submit = Konekti +authorization_failed = Aprobo malsukcesis +oauth_signup_tab = Registri novan konton +oauth.signin.error.temporarily_unavailable = Aprobiĝo malsukcesis ĉar la aŭtentikiga servilo momente nealireblas. Bonvolu reprovi poste. +login_userpass = Saluti +password_too_short = Pasvortoj devas longi minimume %d signojn. +resend_mail = Klaki ĉi tien por resendi vian konfirmleteron +change_unconfirmed_email_error = Ne povis ŝanĝi la retpoŝtadreson: %v +authorize_application_description = Se vi permesus aliron, ĝi povos aliri kaj redakti ĉiujn viajn kontinformojn, inkluzivante privatajn deponejojn kaj organizaĵojn. +allow_password_change = Postuli novan pasvorton de la uzanto (rekomendita) +oauth.signin.error.access_denied = La aprobpeto malakceptiĝis. +authorize_title = Aprobi aliron de via konto al «%s»? +has_unconfirmed_mail = Saluton %s, vi ne jam konfirmis vian retpoŝadreson (%s). Se vi ne ricevis konfirmleteron aŭ devas peti resendon, bonvolu klaki la butonon sube. +password_pwned_err = Ne povis finpeti al HaveIBeenPwned +non_local_account = Neloka uzanto ne povas ŝanĝi sian pasvorton per la Forgejo retfasado. +oauth_signin_submit = Ligi konton +disable_forgot_password_mail = Rehavigo de konto estas malsaltita ĉar neniu retpoŝtadreso estas agordita. Bonvolu kunparoli vian retejestron. +last_admin = Vi ne povas forigi la lastan administranton. Nepras havi almenaŭ unu administranton. +reset_password_wrong_user = Vi salutis kiel %s, sed la kontrehaviga ligilo estas celata al %s +openid_connect_title = Konekti jaman konton +confirmation_mail_sent_prompt = Sendis novan konfirmleteron al %s. Bonvolu kontroli vian retleterkeston antaŭ la venonta %s. Se la retpoŝtadreso malĝustas, vi povus saluti kaj peti sendon de plia konfirmletero al alian adreson. +password_pwned = La pasvorton kiun vi elektis listiĝas ĉe listo de ŝtelitaj pasvortoj kiu publikiĝis pro datumŝtelo. Bonvolu reprovi kun alia pasvorto, kaj konsideru anstataŭigon de ĉi tiu pasvorto ĉe aliaj kontoj. +authorize_application_created_by = Ĉi tiun programon kreis %s. +prohibit_login = Salutado malpermesita +openid_register_title = Krei novan konton +email_domain_blacklisted = Vi ne povas registriĝi per via retpoŝtadreso. +verify = Konfirmi +oauth_signup_submit = Finfari konton +prohibit_login_desc = Salutado per via konto estas malpermesita, bonvolu kunparoli vian retejestron. +openid_connect_desc = La elektita OpenID URI estas nekonata. Ligu ĝin al nova konto ĉi tie. +oauth.signin.error = Eraris traktante aprobpeton. Se plu eraros, bonvolu kunparoli la retejestron. +invalid_code = Via konfirmkodo malvalidas aŭ eksdatiĝis. +oauth_signup_title = Finfari novan konton +authorize_application = Aprobi programon +email_not_associate = Tiu retpoŝtadreso estas ligita al neniu konto. +openid_signin_desc = Enmetu vian OpenID URI. Ekzemple: sofia.openid.example.org aŭ https://openid.example.org/sofia. +disable_forgot_password_mail_admin = Rehavigo de konto sole uzeblas se retpoŝto estas agordita. Bonvolu agordi retpoŝton por ŝalti kontrehavigon. +change_unconfirmed_email = Se vi donis la malĝustan retpoŝtadreson dum registriĝo, vi povas ŝanĝi ĝin sube, kaj konfirmletero sendiĝus al tiu anstataŭe. +reset_password_mail_sent_prompt = Sendis novan konfirmleteron al %s. Bonvolu kontroli vian retleterkeston antaŭ la venonta %s, por daŭrigi rehavigon de konto. +openid_register_desc = La elektita OpenID URI estas nekonata. Ligi ĝin al nova konto ĉi tie. +reset_password = Rehavigo de konto +sspi_auth_failed = SSPI aŭtentikigo malsukcesis +must_change_password = Ŝanĝu vian pasvorton + +[mail] +activate_account.text_1 = Saluton %[1]s, dankon pro via registriĝo ĉe %[2]s! +release.title = Nomo: %s +register_notify = Bonvenon al Forgejo +reply = aŭ respondu tiun ĉi retleteron rekte +issue.action.close = @%[1]s fermis #%[2]d. +register_notify.text_1 = jen estas via registriĝa konfirmletero por %s! +activate_email.text = Bonvolu klaki la sekvontan ligilon por konfirmi vian adreson ĝis %s: +link_not_working_do_paste = ĉu ne funkcias? Provu kopii kaj alglui al via retfoliumilo. +repo.transfer.body = Akceptu per vizito al %s, malakceptu per malatento. +team_invite.text_3 = Noto: Ĉi tiu invito estas alcelita al %[1]s. Se vi ne atendis tiun ĉi invito, vi povus simple malatenti tiun ĉi retletero. +repo.collaborator.added.subject = %s aldonis vin al %3 +team_invite.subject = %[1]s invitis vin aliĝi la organizaĵon %[2] +reset_password.text = Bonvolu klaki la sekvontan ligilon por rehavigi vian konton ĝis %: +issue.action.reopen = @%[1]s remalfermis #%[2]d. +issue.action.approve = @%[1]s aprobis tiun ĉi tirpeton. +register_success = Sukcesis registriĝi +release.new.text = @%[1]s eldonis %[2]s en %[3]s +release.downloads = Elŝultoj: +issue.action.reject = @%[1]s petis ŝanĝojn pri tiu ĉi tirpeto. +issue.x_mentioned_you = @%s menciis vin: +register_notify.title = %[1]s, bonvenon al %[2]s +release.download.zip = Fontkodo (ZIP) +release.download.targz = Fontkodo (TAR.GZ) +issue.action.review = @%[1]s komentis pri tiu ĉi tirpeto. +activate_email = Konfirmi vian retpoŝtadreson +issue.action.new = @%[1]s kreis #%[2]d. +activate_email.title = %s, bonvolu konfirmi vian retpoŝtadreson +team_invite.text_2 = Bonvolu klaki la sekvontan ligilon por aliĝi al la grupo: +issue.in_tree_path = En %s: +admin.new_user.subject = Nova uzanto %s ĵus registriĝis +register_notify.text_3 = Se iu alia kreis ĉi tiun konton anstataŭ vi, bonvolu ŝanĝi vian pasvorton tuj. +release.new.subject = %s en %s eldoniĝis +view_it_on = Vidu ĝin ĉe %s +register_notify.text_2 = Vi nun povas saluti per la uzantonomo: %s. +team_invite.text_1 = %[1]s invitis vin aliĝi grupon %[2]s en organizaĵo %[3]s. +reset_password.title = %s, vi petis rehavigon de via konto +repo.collaborator.added.text = Vi aldoniĝis kiel kunlaboranto de deponejo: +release.note = Noto: +issue.action.ready_for_review = @%[1]s markis ĉi tiun tirpeton preta por inspektiĝo. +repo.transfer.to_you = vi +hi_user_x = Saluton %s, +admin.new_user.user_info = Uzantinformoj +reset_password = Rehavigi vian konton +issue.action.merge = @%[1]s kunfandis #%[2]d al %[3]s. +issue.action.push_1 = @%[1]s puŝis %[3]d enmeton al %[2]s +issue.action.push_n = @%[1]s puŝis %[3]d enmetojn al %[2]s + +[form] +TeamName = Gruponomo +RepoName = Deponejonomo +Retype = Konfirmi pasvorton +UserName = Uzantonomo +NewBranchName = Nova branĉnomo +Content = Enhavo +SSPISeparatorReplacement = Apartigo +alpha_dash_error = ` enhavu sole literojn, numerojn, strekojn («-») kaj substrekojn («_»).` +alpha_dash_dot_error = ` enhavu sole literojn, numerojn, strekojn («-»), substrekojn («_»), kaj punktojn («.»).` +Email = Retpoŝtadreso +SSHTitle = SSH ŝlosilonomo +AdminEmail = Retejestra retpostadreso +require_error = ` ne povas malpleni.` +TreeName = Dosiervojo +SSPIDefaultLanguage = Implicita lingvo +Password = Pasvorto +HttpsUrl = HTTPS URL +enterred_invalid_repo_name = La deponejnomo kiun vi enmetis malĝustas. +url_error = `«%s» estas malvalida URL.` +AuthName = Aproba nomo +password_digit_one = Almenaŭ unu cifero +username_has_not_been_changed = Uzantonomo ne ŝanĝiĝis +username_been_taken = Tiu uzantonomo estas jam prenita. +enterred_invalid_password = La pasvorto kiun vi enmetis malĝustas. +team_name_been_taken = Tiu gruponomo estas jam prenita. +unknown_error = Nekonata eraro: +org_name_been_taken = Tiu organizaĵonomo estas jam prenita. +openid_been_used = La OpenID-adreso «%s» estas jam uzata. +regex_pattern_error = ` regula esprimo malvalidas: %s.` +username_change_not_local_user = Nelokaj uzantoj ne rajtas ŝanĝi sian uzantonomon. +password_special_one = Almenaŭ unu speciala signo (interpunkcio, krampo, citilo, ktp.) +duplicate_invite_to_team = Tiu uzanto jam invitiĝis kiel grupano. +captcha_incorrect = Malprava kodo por la testo de homeco. +must_use_public_key = La ŝlosilo kiun vi donis estas privata ŝlosilo. Bonvolu ne alŝuti vian privatan ŝlosilon ien ajn. Uzu vian publikan ŝlosilon anstataŭe. +enterred_invalid_owner_name = La nomo de la nova posedanto malvalidas. +password_lowercase_one = Almenaŭ unu minuskla litero +max_size_error = ` enhavu maksimume %s signojn.` +password_uppercase_one = Almenaŭ unu majuskla litero +repository_files_already_exist.delete = Dosieroj jam ekzistas en ĉi tiu deponejo. Vi devas forigi ilin. +min_size_error = ` enhavu minimume %s signojn.` +unable_verify_ssh_key = "Ne povis aprobi la SSH-ŝlosilon, recertigu ke mankas eraroj." +invalid_gpg_key = Ne povis konfirmi vian GPG-ŝlosilon: %s +still_own_packages = "Via konto posedas almenaŭ unu pakaĵon, forigu ilin unue." +cannot_add_org_to_team = Organizaĵo ne povas aldoniĝi kiel grupano. +username_password_incorrect = Uzantonomo aŭ pasvorto malĝustas. +size_error = ` devas grandi je %s.` +org_still_own_repo = "Ĉi tiu organizaĵo ankoraŭ posedas almenaŭ unu deponejon, forigu aŭ reposedigu ilin unue." +enterred_invalid_org_name = La organizaĵonomo kiun vi enmetis malĝustas. +still_own_repo = "Via konto posedas almenaŭ unu deponejon, forigu aŭ reposedigu ilin unue." +lang_select_error = Elektu lingvon el la listo. +repo_name_been_taken = Tiu deponejonomo estas jam uzata. +auth_failed = Aŭtentikigo malsukcesis: %v +repository_files_already_exist = Dosieroj jam ekzistas en ĉi tiu deponejo. Kunparolu la sistemestron. +email_error = ` estas malvalida retpoŝtadreso.` +CommitMessage = Enmetopriskribo +repository_force_private = Nepra privateco estas ŝaltita: privataj deponejoj ne povas publikiĝi. +email_been_used = Tiu retpoŝtadreso estas jam uzata. +target_branch_not_exist = Alcelata branĉo ne ekzistas. +user_not_exist = Tiu uzanto ne ekzistas. +organization_leave_success = Vi sukcese forlasis la organizaĵon %s. +email_invalid = Tiu retpoŝtadreso malvalidas. +CommitSummary = Enmetoresumo +org_still_own_packages = "Ĉi tiu organizaĵo ankoraŭ posedas almenaŭ unu pakaĵon, forigu ilin unue." +team_not_exist = Tiu grupo ne ekzistas. +password_complexity = Pasvorto ne plenumas postulojn de malsimpleco: +include_error = ` enhavu la tekston «%s».` +admin_cannot_delete_self = Vi ne povas forigi vin mem kial administranto. Bonvolu forigi vian administrantajn rajtojn unue. +password_not_match = La pasvortoj ne samas. +last_org_owner = Vi ne povas forigi la lastan uzanton de la «posendantoj» grupo. Organizaĵo bezonas almenaŭ unu posedanton. +still_has_org = "Via konto anas de almenaŭ unu organizaĵoj, forlasu ilin unue." +invalid_ssh_key = Ne povis konfirmi vian SSH-ŝlosilon: %s + +[modal] +confirm = Konfirmi +no = Ne +modify = Ĝisdatigi +cancel = Nuligi +yes = Jes + +[settings] +applications = Programoj +password = Pasvorto +twofa_disabled = Duobla aŭtentikigo malŝaltita. +appearance = Aspekto +repos = Deponejoj +delete = Forigi konton +twofa_disable_desc = Malŝalti duoblan aŭtentikigon igos vian konton malpli sekura. Ĉu bone? +social = Sociumaj kontoj +twofa = Duobla aŭtentikigo (TOTP) +uid = UID +webauthn = Duobla aŭtentikigo (Sekurŝlosiloj) +avatar = Profilbildo +scan_this_image = Skanu ĉi tiun bildon per via aŭtentikigan programon: +account_link = Ligitaj kontoj +organization = Organizaĵoj +public_profile = Publika profilo +openid_desc = OpenID povigas vin utiligi foran servilon por aŭtentikigo. +twofa_disable_note = Vi povas malŝalti duoblan aŭtentikigon, laŭbezone. +security = Sekureco +account = Konto +ssh_gpg_keys = SSH / GPG-ŝlosiloj +twofa_disable = Malŝalti duoblan aŭtentikigon +twofa_enroll = Ŝalti duoblan aŭtentikigon +orgs = Mastrumi organizaĵojn +blocked_users = Blokitaj uzantoj +profile = Profilo +ui = Haŭto +location = Loko +comment_type_group_title = Nomo +location_placeholder = Kunhavigi vian proksimuman lokon kun aliuloj +change_username = Via uzantonomo konserviĝis. +saved_successfully = Viaj agordoj sukcese konserviĝis. +update_theme = Konservi haŭton +website = Retejo +cancel = Nuligi +update_language_success = Lingvo konserviĝis. +language = Lingvo +change_username_redirect_prompt = Via malnova uzantonomo alidirektigos al via nova, ĝis aliulo ekuzos ĝin. +privacy = Privateco +comment_type_group_deadline = Datlimo +comment_type_group_label = Etikedo +comment_type_group_time_tracking = Tempospurado +profile_desc = Regi kiel via profilo montriĝas al aliuloj. Via ĉefa retpoŝtadreso uziĝos por sciigoj, pasvorta rehavigo, kaj retbazitaj Git-funkcioj. +update_language = Konservi lingvon +password_username_disabled = Nelokaj uzantoj ne rajtas ŝanĝi sian uzantonomon. Bonvolu kunparoli vian retejadministranton por pliaj informoj. +update_language_not_found = Lingvo «%s» estas ne subtenata. +lookup_avatar_by_mail = Serĉi profilbildon per retpoŝtadreso +update_profile_success = Via profilo konserviĝis. +comment_type_group_branch = Branĉo +change_username_prompt = Noto: Ŝanĝi vian uzantonomon ankaŭ ŝanĝas la URL de via konto. +full_name = Plena nomo +comment_type_group_project = Projektaj +comment_type_group_pull_request_push = Aldonitaj enmetoj +biography_placeholder = Regalu nin per ioma mempriskribo! (Markdown ankaŭ validas) +continue = Daŭrigi +update_profile = Konservi profilon +hidden_comment_types = Kaŝitaj komentospecoj +delete_key = Forigi +access_token_deletion_cancel_action = Nuligi +openid_deletion = Forigi OpenID-adreson +oauth2_applications_desc = OAuth2 programoj povigas vian fremdan programon sekure aŭtentikigi uzantojn ĉe ĉi tiu Forgejo-apero. +activate_email = Sendi konfirmleteron +uploaded_avatar_not_a_image = La alŝutita dosiero ne estas bildo. +theme_update_error = La elektita haŭto ne ekzistas. +keep_email_private_popup = Ĉi tio kaŝos vian retpoŝtadreson de via profilo, de tirpetoj, kaj de dosierredaktoj faritaj per la retfasado. Jampuŝitaj enmetoj ne ŝanĝiĝos. Uzu %s je enmetoj por ligi ilin al via konto. +ssh_key_name_used = SSH-ŝlosilo kun la sama nomo estas jam ligita al via konto. +gpg_key_verify = Konfirmi +gpg_key_verified = Konfirmita ŝlosilo +last_used = Lastafoje uzita je +add_openid = Aldoni OpenID URI +theme_desc = Ĉi tio estos via implicita haŭto trans la tuta retejo. +add_gpg_key_success = GPG-ŝlosilo «%s» aldoniĝis. +new_password = Nova pasvorto +unbind = Malligi +can_write_info = Skriba +verify_ssh_key_success = SSH-ŝlosilo «%s» jam konfirmiĝis. +edit_oauth2_application = Redakti OAuth2-programon +gpg_key_deletion = Forigi GPG-ŝlosilon +gpg_key_matched_identities = Akordaj identecoj: +manage_themes = Elekti implicitan haŭton +ssh_key_deletion = Forigi SSH-ŝlosilon +key_state_desc = Ĉi tiu ŝlosilo uziĝis dum la pasintaj 7 tagoj +valid_forever = Validos dumĉiame +can_read_info = Lega +access_token_deletion_confirm_action = Forigi +delete_token = Forigi +update_user_avatar_success = Profilbildo de uzanto ĝisdatigita. +manage_oauth2_applications = Mastrumi OAuth2-programojn +activations_pending = Atendas konfirmiĝon +primary = Ĉefa +ssh_disabled = SSH malŝaltita +update_avatar_success = Via profilbildo konserviĝis. +keep_email_private = Kaŝi retpoŝtadreson +manage_openid = Mastrumi OpenID-adresojn +delete_current_avatar = Forigi nunan profilbildon +email_preference_set_success = Retpoŝta prefero konserviĝis sukcese. +permissions_access_all = Ĉiu (publika, privata, kaj limigita) +add_key_success = SSH-ŝlosilo «%s» aldoniĝis. +key_name = Ŝlosilonomo +add_key = Aldoni ŝlosilon +ssh_key_verified = Konfirmita ŝlosilo +delete_email = Forigi +theme_update_success = Via haŭto konserviĝis. +can_not_add_email_activations_pending = Jam atendas ian konfirmiĝon, bonvolu reprovi post kelkaj minutoj aldoni retpoŝtadreson. +gpg_key_id_used = Publika GPG-ŝlosilo kun la sama ID jam ekzistas. +valid_until_date = Validos ĝis %s +add_new_gpg_key = Aldoni GPG-ŝlosilon +manage_gpg_keys = Mastrumi GPG-ŝlosilon +ssh_key_deletion_success = SSH-ŝlosilo foriĝis. +requires_activation = Postulas konfirmiĝon +key_signature_ssh_placeholder = Komenciĝas per «-----BEGIN SSH SIGNATURE-----» +gpg_token_code = echo "%s" | gpg -a --default-key %s --detach-sig +subkeys = Subŝlosiloj +email_desc = Via ĉefa retpoŝtadreso uziĝos por sciigoj, pasvortrehavigo, kaj, se ĝi ne estas kaŝita, por Git-agoj per la retfasado. +key_id = Ŝlosilo-ID +permissions_public_only = Sole publike +gpg_desc = Ĉi tiuj publikaj GPG-ŝlosiloj estas ligitaj al via konto. Tenu viajn privatajn ŝlosilojn sekure kaj kaŝe, ĉar per ili oni povus konfirmi viajn enmetojn. +select_permissions = Elekti permesojn +manage_ssh_keys = Mastrumi SSH-ŝlosilojn +gpg_key_deletion_success = GPG-ŝlosilo foriĝis. +openid_deletion_desc = Forigi ĉi tiun OpenID-adreson de via konto malpovigis vin saluti per ĝi. Ĉu daŭrigu? +old_password = Nuna pasvorto +email_deletion_success = Retpoŝtadreso foriĝis. +added_on = Aldonita je %s +repo_and_org_access = Deponeja kaj organizaĵa alirebleco +add_email = Aldoni retpoŝtadreson +email_deletion = Forigi retpoŝtadresojn +key_content_ssh_placeholder = Komenciĝas per «ssh-ed25519», «ssh-rsa», «ecdsa-sha2-nistp256», «ecdsa-sha2-nistp384», «ecdsa-sha2-nistp521», «sk-ecdsa-sha2-nistp256@openssh.com», aŭ «sk-ssh-ed25519@openssh.com» +add_openid_success = Nova OpenID-adreso aldoniĝis. +password_incorrect = La nuna pasvorto malĝustas. +add_new_key = Aldoni SSH-ŝlosilon +gpg_helper = Ĉu bezonas helpon? Legetu la gvidon pri GPG. +choose_new_avatar = Elekti novan profilbildon +activated = Konfirmita +add_new_email = Aldoni novan retpoŝtadreson +verify_gpg_key_success = GPG-ŝlosilo «%s» jam konfirmiĝis. +show_openid = Montri je profilo +hide_openid = Kaŝi de profilo +principal_content = Enhavo +key_content_gpg_placeholder = Komenciĝas per «-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----» +primary_email = Ĉefigi +add_new_openid = Aldoni novan OpenID URI +add_email_confirmation_sent = Konfirmletero sendiĝis al «%s». Bonvolu kontroli vian retleterkeston ĝis %s por konfirmi vian retpoŝtadreson. +ssh_key_verify = Konfirmi +openid_deletion_success = OpenID-adreso foriĝis. +uploaded_avatar_is_too_big = La alŝutita dosiero (%d KiB) superas la grandeclimon (%d KiB). +add_email_success = Nova retpoŝtadreso aldoniĝis. +gpg_key_deletion_desc = Forigi GPG-ŝlosilon malkonfirmus enhavojn konfirmitajn per ĝi. Ĉu daŭrigu? +ssh_desc = Ĉi tiuj publikaj SSH-ŝlosiloj estas ligitaj al via konto. Iliaj privataj ŝlosiloj donos plenan aliron al viaj deponejoj. +update_avatar = Konservi profilbildon +retype_new_password = Konfirmi novan pasvorton +manage_emails = Mastrumi retpoŝtadresojn +generate_token_name_duplicate = %s jam uziĝis kiel programnomo iam. Bonvolu elekti novan. +permission_read = Lega +ssh_helper = Ĉu bezonas helpon? Legetu la gvidon pri kreado de SSH-ŝlosiloj aŭ ripari oftajn problemojn kiujn vi eble trafus uzante SSH. +change_password = Konservi pasvorton +ssh_key_been_used = Ĉi tiu SSH-ŝlosilo estas jam aldonita al la servilo. +password_change_disabled = Nelokaj uzantoj ne povas ŝanĝi sian pasvorton per la Forgejo retfasado. +emails = Retpoŝadresoj +ssh_key_deletion_desc = Forigi SSH-ŝlosilon reprenus ĝian aliron al via konto. Ĉu daŭrigu? +permission_no_access = Neniu aliro +comment_type_group_dependency = Dependaĵo +change_password_success = Via pasvorto konserviĝis. Salutu ekde nun per tiu nova pasvorto. +email_deletion_desc = La retpoŝtmesaĝo kaj rilataj informoj forviŝiĝos de via konto. Git-enmetoj de tiu ĉi adreso restos senŝanĝaj. Ĉu daŭrigu? +permissions_list = Permesoj: +permission_write = Lega kaj Skriba +key_content = Enhavo +key_signature_gpg_placeholder = Komenciĝas per «-----BEGIN PGP SIGNATURE-----» + +[user] +form.name_reserved = La uzantonomo «%s» estas protektita. +joined_on = Aliĝis je %s +user_bio = Mempriskribo +email_visibility.limited = Via retpoŝtadreso videblas al ĉiu salutinta uzanto +repositories = Deponejoj +projects = Projektoj +code = Fontkodo +block_user.detail_3 = La uzanto ne povos aldoni vin kiel kunlaboranto, kaj nek vi ĝin. +watched = Spurataj deponejoj +unfollow = Malaboni +block = Bloki +block_user.detail = Bonvolu komprenu, ke se vi blokus ĉi tiun uzanton, aliaj aferoj okazos. Ekzemple: +show_on_map = Montri ĉi tiun lokon sur mapo +form.name_chars_not_allowed = Uzantonomo «%s» enhavas nevalidajn signojn. +block_user.detail_1 = Vi malaboniĝos de la uzanto. +settings = Uzantaj agordoj +email_visibility.private = Via retpostadreso sole videblas al vi kaj administrantoj +starred = Stelumitaj deponejoj +following = Abonatoj +unblock = Malbloki +follow_blocked_user = Vi ne povas aboni ĉi tiun uzanton ĉar aŭ vi blokis ĝin, aŭ ĝi blokis vin. +follow = Aboni +followers = Abonantoj +block_user.detail_2 = La uzanto ne povos interagi viajn deponejojn, erarojn, kaj komentojn. +block_user = Bloki uzanton +change_avatar = Ŝanĝi vian profilbildon… \ No newline at end of file diff --git a/options/locale/locale_es-ES.ini b/options/locale/locale_es-ES.ini index 4f50a1304f..61ecf74893 100644 --- a/options/locale/locale_es-ES.ini +++ b/options/locale/locale_es-ES.ini @@ -302,6 +302,7 @@ enable_update_checker=Activar comprobador de actualizaciones enable_update_checker_helper=Comprueba el lanzamiento de nuevas versiones periódicamente en gitea.io. env_config_keys=Configuración del entorno env_config_keys_prompt=Las siguientes variables de entorno también se aplicarán a su archivo de configuración: +allow_dots_in_usernames = Permite utilizar puntos en los nombres de usuario. No tiene efecto sobre cuentas existentes. [home] uname_holder=Nombre de usuario o correo electrónico diff --git a/options/locale/locale_fr-FR.ini b/options/locale/locale_fr-FR.ini index 8d64df99fd..517650be60 100644 --- a/options/locale/locale_fr-FR.ini +++ b/options/locale/locale_fr-FR.ini @@ -304,6 +304,8 @@ enable_update_checker=Activer la vérification des mises-à-jour enable_update_checker_helper=Vérifie les mises à jour régulièrement en se connectant à gitea.io. env_config_keys=Configuration de l'environnement env_config_keys_prompt=Les variables d'environnement suivantes seront également ajoutées à votre fichier de configuration : +enable_update_checker_helper_forgejo = Vérifie la disponibilité de nouvelles versions de Forgejo en interrogeant l'enregistrement DNS TXT de release.forgejo.org. +allow_dots_in_usernames = Les points sont autorisés dans les noms d'utilisateurs. Sans effet sur les comptes existants. [home] uname_holder=Nom d’utilisateur ou adresse courriel @@ -423,6 +425,10 @@ authorization_failed_desc=L'autorisation a échoué car nous avons détecté une sspi_auth_failed=Échec de l'authentification SSPI password_pwned=Le mot de passe que vous avez choisi se trouve sur la liste des mots de passe ayant fuité sur internet. Veuillez réessayer avec un mot de passe différent et considérer remplacer ce mot de passe si vous l'utilisez ailleurs. password_pwned_err=Impossible d'envoyer la demande à HaveIBeenPwned +change_unconfirmed_email_error = Le courriel %v n'a pu être modifié +change_unconfirmed_email = Si vous avez donné un courriel incorrect à l'inscription, vous pouvez le changer ci-dessous. La confirmation sera envoyée à cette nouvelle adresse. +change_unconfirmed_email_summary = Modifier l'adresse à laquelle le courriel d'activation est envoyé. +last_admin = Vous ne pouvez pas supprimer le dernier compte administrateur. Il doit exister au moins un compte administrateur. [mail] view_it_on=Voir sur %s @@ -489,6 +495,9 @@ team_invite.subject=%[1]s vous a invité à rejoindre l’organisation %[2]s team_invite.text_1=%[1]s vous a invité à rejoindre l’équipe %[2]s dans l’organisation %[3]s. team_invite.text_2=Veuillez cliquer sur le lien suivant pour rejoindre l'équipe : team_invite.text_3=Remarque : Cette invitation était destinée à %[1]s. Si vous n’attendiez pas cette invitation, vous pouvez ignorer ce courriel. +admin.new_user.user_info = Information à propos de l'utilisateur +admin.new_user.text = Veuillez clicker ici afin de gérer l'utilisateur depuis la page d'administration. +admin.new_user.subject = L'utilisateur %s vient de créer un compte [modal] yes=Oui @@ -587,6 +596,8 @@ org_still_own_repo=Cette organisation possède encore un ou plusieurs dépôts. org_still_own_packages=Cette organisation possède encore un ou plusieurs paquets. Vous devez d’abord les supprimer. target_branch_not_exist=La branche cible n'existe pas. +username_error_no_dots = ` peut uniquement contenir des caractères alphanumériques ('0-9','a-z','A-Z'), tiret ('-') et souligné ('_'). Ne peut commencer ou terminer avec un caractère non-alphanumérique, et l'utilisation de caractères non-alphanumériques consécutifs n'est pas permise.` +admin_cannot_delete_self = Vous ne pouvez supprimer votre compte lorsque vous disposez de droits d'administration. Veuillez d'abord renoncer à vos droits d'administration. [user] change_avatar=Changer votre avatar… @@ -612,6 +623,14 @@ settings=Paramètres utilisateur form.name_reserved=Le nom d’utilisateur "%s" est réservé. form.name_pattern_not_allowed=Le motif « %s » n’est pas autorisé dans un nom de d'utilisateur. form.name_chars_not_allowed=Le nom d'utilisateur "%s" contient des caractères non valides. +block_user = Bloquer un utilisateur +block_user.detail = Veuillez noter que bloquer un utilisateur a des conséquences. En particulier : +block_user.detail_1 = Vous ne suivez plus cet utilisateur. +block_user.detail_2 = Cet utilisateur ne peut interagir avec vos dépôts, les tickets ou commentaires que vous avez créés. +block_user.detail_3 = Cet utilisateur ne peut pas vous ajouter en tant que collaborateur, et vous ne pouvez pas l'ajouter en tant que collaborateur. +follow_blocked_user = Vous ne pouvez pas suivre cet utilisateur parce vous avez bloqué cet utilisateur ou bien cet utilisateur vous a bloqué. +block = Bloquer +unblock = Débloquer [settings] profile=Profil @@ -924,6 +943,11 @@ visibility.limited=Limité visibility.limited_tooltip=Visible uniquement pour les utilisateurs authentifiés visibility.private=Privé visibility.private_tooltip=Visible uniquement aux membres des organisations que vous avez rejointes +blocked_users = Utilisateurs bloqués +blocked_users_none = Vous n'avez bloqué aucun utilisateur. +blocked_since = Bloqué depuis %s +user_unblock_success = Cet utilisateur a été débloqué avec succès. +user_block_success = Cet utilisateur a été bloqué avec succès. [repo] new_repo_helper=Un dépôt contient tous les fichiers d’un projet, ainsi que l’historique de leurs modifications. Vous avez déjà ça ailleurs ? Migrez-le ici. @@ -2319,9 +2343,9 @@ settings.protect_branch_name_pattern=Motif de nom de branche protégé settings.protect_branch_name_pattern_desc=Motifs de nom de branche protégé. Consultez la documentation pour la syntaxe du motif. Exemples : main, release/** settings.protect_patterns=Motifs settings.protect_protected_file_patterns=Liste des fichiers et motifs protégés -settings.protect_protected_file_patterns_desc=Liste de fichiers et de motifs, séparés par un point-virgule « ; », qui ne pourront pas être modifiés même si les utilisateurs disposent des droits sur la branche. Voir la syntaxe glob. Exemples : .drone.yml ; /docs/**/*.txt. +settings.protect_protected_file_patterns_desc=Liste de fichiers et de motifs, séparés par un point-virgule « ; », qui ne pourront pas être modifiés même si les utilisateurs disposent des droits sur la branche. Voir la syntaxe glob. Exemples : .drone.yml ; /docs/**/*.txt. settings.protect_unprotected_file_patterns=Liste des fichiers et motifs exclus -settings.protect_unprotected_file_patterns_desc=Liste de fichiers et de motifs globs, séparés par un point-virgule « ; », qui pourront être modifiés malgré la protection de branche, par les utilisateurs autorisés. Voir la syntaxe Glob. Exemples : .drone.yml ; /docs/**/*.txt. +settings.protect_unprotected_file_patterns_desc=Liste de fichiers et de motifs globs, séparés par un point-virgule « ; », qui pourront être modifiés malgré la protection de branche, par les utilisateurs autorisés. Voir la syntaxe Glob. Exemples : .drone.yml ; /docs/**/*.txt. settings.add_protected_branch=Activer la protection settings.delete_protected_branch=Désactiver la protection settings.update_protect_branch_success=La règle de protection de branche "%s" a été mise à jour. @@ -2565,6 +2589,17 @@ find_file.no_matching=Aucun fichier correspondant trouvé error.csv.too_large=Impossible de visualiser le fichier car il est trop volumineux. error.csv.unexpected=Impossible de visualiser ce fichier car il contient un caractère inattendu ligne %d, colonne %d. error.csv.invalid_field_count=Impossible de visualiser ce fichier car il contient un nombre de champs incorrect à la ligne %d. +admin.update_flags = Mise à jour des drapeaux +admin.failed_to_replace_flags = Échec de remplacement des drapeaux du dépôt +admin.flags_replaced = Drapeaux du dépôt remplacés +rss.must_be_on_branch = Vous devez vous trouver sur une branche pour obtenir un flux RSS. +admin.manage_flags = Gérer les drapeaux +admin.enabled_flags = Drapeaux actifs pour le dépôt: +clone_in_vscodium = Clone dans VS Codium +object_format_helper = Format des objets d'un dépôt. Ne peut pas être changé. SHA1 est le plus compatible. +mirror_sync = synchronisé +object_format = Format de l'objet +desc.sha256 = SHA256 [org] org_name_holder=Nom de l'organisation diff --git a/options/locale/locale_nl-NL.ini b/options/locale/locale_nl-NL.ini index 4e0f3ff30e..51243c8c64 100644 --- a/options/locale/locale_nl-NL.ini +++ b/options/locale/locale_nl-NL.ini @@ -11,7 +11,7 @@ sign_up=Registreren link_account=Account Koppelen register=Registreren version=Versie -powered_by=Powered by %s +powered_by=Aangedreven door %s page=Pagina template=Sjabloon language=Taal @@ -115,14 +115,63 @@ concept_user_organization=Organisatie name=Naam +sign_in_with_provider = Log in met %s +tracked_time_summary = Overzicht van geregistreerde tijd op basis van filters van probleemlijst +enable_javascript = Deze website vereist JavaScript. +retry = Probeer opnieuw +rerun_all = Alle taken opnieuw uitvoeren +view = Bekijk +new_project_column = Nieuwe Kolom +rerun = Opnieuw uitvoeren +locked = Vergrendeld +copy_hash = Kopieer hash +copy_content = Kopieer inhoud +go_back = Ga Terug +unknown = Onbekend +artifacts = Artefacten +concept_system_global = Globaal +concept_user_individual = Individueel +show_full_screen = Volledig scherm tonen +show_log_seconds = Seconden tonen +show_timestamps = Tijdstempels tonen +download_logs = Logbestanden downloaden +value = Waarde +confirm_delete_selected = Bevestigen om alle geselecteerde items te verwijderen? +copy_type_unsupported = Dit bestandstype kan niet worden gekopieerd +pin = Vastpinnen +unpin = Ontpinnen [aria] +navbar = Navigatiebalk +footer = Voettekst +footer.software = Info over software +footer.links = Verwijzingen [heatmap] +number_of_contributions_in_the_last_12_months = %s contributies in de laatste 12 maanden +no_contributions = Geen contributies +less = Minder +more = Meer [editor] +buttons.heading.tooltip = Koptekst toevoegen +buttons.bold.tooltip = Vetgedrukte tekst toevoegen +buttons.quote.tooltip = Tekst citeren +buttons.code.tooltip = Code toevoegen +buttons.link.tooltip = Link toevoegen +buttons.list.unordered.tooltip = Een bulletlijst toevoegen +buttons.list.ordered.tooltip = Een genummerde lijst toevoegen +buttons.mention.tooltip = Vermeld een gebruiker of team +buttons.ref.tooltip = Verwijs naar een issue of pull verzoek +buttons.switch_to_legacy.tooltip = Gebruik in plaats daarvan de oude editor +buttons.enable_monospace_font = Lettertype monospace inschakelen +buttons.italic.tooltip = Schuingedrukte tekst toevoegen +buttons.list.task.tooltip = Een lijst met taken toevoegen +buttons.disable_monospace_font = Lettertype monospace uitschakelen [filter] +string.asc = A - Z +string.desc = Z -A [error] occurred=Er is een fout opgetreden @@ -130,6 +179,7 @@ missing_csrf=Foutief verzoek: geen CSRF-token aanwezig invalid_csrf=Verkeerd verzoek: ongeldig CSRF-token not_found=Het doel kon niet worden gevonden. network_error=Netwerk fout +report_message = Als je denkt dat dit een bug is in Forgejo, zoek dan naar issues op Codeberg of open een nieuwe issue als dat nodig is. [startpage] app_desc=Een eenvoudige, self-hosted Git service @@ -137,9 +187,10 @@ install=Makkelijk te installeren platform=Cross-platform platform_desc=Forgejo werkt op alles waar Go op kan compileren: Windows, macOS, Linux, ARM, etc. Kies het platform dat bij je past! lightweight=Lichtgewicht -lightweight_desc=Forgejo heeft hele lage systeemeisen, je kunt Forgejo al draaien op een goedkope Raspberry Pi. +lightweight_desc=Forgejo heeft hele lage systeemeisen, je kunt Forgejo al draaien op een goedkope Raspberry Pi! license=Open Source license_desc=Alles staat op Forgejo! Help ons door mee te bouwen aan Forgejo, samen maken we dit project nog beter. Aarzel dus niet om een bijdrage te leveren! +install_desc = Draai gewoon de binary voor je platform, verscheep het met Docker of laat het packagen. [install] install=Installatie @@ -243,6 +294,17 @@ default_enable_timetracking_popup=Tijdsregistratie voor nieuwe repositories stan no_reply_address=Verborgen e-maildomein no_reply_address_helper=Domeinnaam voor gebruikers met een verborgen e-mailadres. Bijvoorbeeld zal de gebruikersnaam 'joe' in Git worden geregistreerd als 'joe@noreply.example.org' als het verborgen email domein is ingesteld op 'noreply.example.org'. password_algorithm=Wachtwoord Hash Algoritme +env_config_keys = Configuratie Omgeving +env_config_keys_prompt = De volgende omgevingsvariabelen worden ook toegepast op je configuratiebestand: +invalid_db_table = De database tabel "%s" is ongeldig: %v +allow_dots_in_usernames = Sta gebruikers toe om punten te gebruiken in hun gebruikersnaam. Heeft geen invloed op bestaande accounts. +enable_update_checker = Updatecontrole inschakelen +invalid_password_algorithm = Ongeldig wachtwoord hash-algoritme +password_algorithm_helper = Stel het hashing-algoritme voor wachtwoorden in. De algoritmes hebben verschillende vereisten en sterkte. Het argon2-algoritme is tamelijk veilig, maar gebruikt veel geheugen en kan ongeschikt zijn voor kleine systemen. +run_user_helper = De gebruikersnaam van het besturingssysteem waaronder Forgejo draait. Merk op dat deze gebruiker toegang moet hebben tot de hoofdmap van de repository. +require_sign_in_view_popup = Beperk de toegang tot de pagina's tot ingelogde gebruikers. Bezoekers zien alleen de aanmeldings- en registratiepagina's. +enable_update_checker_helper_forgejo = Controleert periodiek op nieuwe versies van Forgejo door een DNS TXT-record op release.forgejo.org te controleren. +enable_update_checker_helper = Controleert periodiek op nieuwe versies door verbinding te maken met gitea.io. [home] uname_holder=Gebruikersnaam of e-mailadres @@ -285,10 +347,17 @@ user_no_results=Er zijn geen overeenkomende gebruikers gevonden. org_no_results=Er zijn geen overeenkomende organisaties gevonden. code_no_results=Geen broncode gevonden in overeenstemming met uw zoekterm. code_last_indexed_at=Laatst geïndexeerd %s +search.type.tooltip = Zoek type +search.match.tooltip = Alleen resultaten opnemen die exact overeenkomen met de zoekterm +relevant_repositories = Alleen relevante repositories worden getoond, niet-gefilterde resultaten tonen. +go_to = Ga naar +search.fuzzy.tooltip = Neem resultaten op die ook sterk overeenkomen met de zoekterm +relevant_repositories_tooltip = Repositories die forks zijn of die geen onderwerp, geen icoon en geen beschrijving hebben worden verborgen. +code_search_results = Zoekresultaten voor "%s" [auth] create_new_account=Account registreren -register_helper_msg=Heeft u al een account? Klik hier om in te loggen +register_helper_msg=Heeft u al een account? Klik hier om in te loggen! social_register_helper_msg=Heeft u al een account? Koppel deze nu! disable_register_prompt=Registratie is uitgeschakeld. Neem alstublieft contact op met de pagina beheerder. disable_register_mail=E-mailbevestiging voor registratie is uitgeschakeld. @@ -318,7 +387,7 @@ verify=Verifiëren scratch_code=Eenmalige code use_scratch_code=Gebruik een eenmalige code twofa_scratch_used=Je hebt je eenmalige code gebruikt. Je wordt omgeleid naar de tweeledige-authenticatie instellingen pagina zodat je de inschrijving van het apparaat kan verwijderen of een nieuwe eenmalige code kan genereren. -twofa_passcode_incorrect=Uw wachtwoord is onjuist. Als je je geregistreerde apparaat kwijt bent gebruik dan je eenmalige code om in te loggen. +twofa_passcode_incorrect=Uw wachtwoord is onjuist. Als u uw apparaat kwijt bent, gebruik dan je eenmalige code om in te loggen. twofa_scratch_token_incorrect=Je eenmalige code is onjuist. login_userpass=Inloggen login_openid=OpenID @@ -336,7 +405,7 @@ openid_connect_title=Verbind met een bestaand account openid_connect_desc=De gekozen OpenID-URI is onbekend. Koppel het aan een nieuw account hier. openid_register_title=Nieuw account aanmaken openid_register_desc=De gekozen OpenID-URI is onbekend. Koppel het aan een nieuw account hier. -disable_forgot_password_mail=Accountherstel is uitgeschakeld omdat er geen e-mailadres is ingesteld. Neem aub contact op met uw administrator. +disable_forgot_password_mail=Accountherstel is uitgeschakeld omdat er geen e-mailadres is ingesteld. Neem alstublieft contact op met uw administrator. disable_forgot_password_mail_admin=Accountherstel is alleen beschikbaar wanneer een e-mailadres is ingesteld. Stel e-mailadres in om accountherstel te activeren. email_domain_blacklisted=Je kan je niet registreren met dit e-mailadres. authorize_application=Autoriseer applicatie @@ -347,6 +416,18 @@ authorize_title=Autoriseer "%s" voor toegang tot uw account? authorization_failed=Autorisatie mislukt sspi_auth_failed=SSPI-authenticatie mislukt password_pwned_err=Kan het verzoek om HaveIBeenPwned niet voltooien +prohibit_login_desc = Het is verboden om aan te melden met dit account. Neem contact op met de beheerder van je site. +change_unconfirmed_email_error = Kan het e-mailadres niet wijzigen: %v +sign_up_successful = Account succesvol aangemaakt. Welkom! +change_unconfirmed_email = Als je tijdens de registratie een verkeerd e-mailadres hebt opgegeven, kun je dit hieronder wijzigen. Er wordt dan een bevestiging naar het nieuwe e-mailadres gestuurd. +change_unconfirmed_email_summary = Wijzig het e-mailadres waar de activeringsmail naartoe wordt gestuurd. +invalid_password = Uw wachtwoord komt niet overeen met het wachtwoord dat is gebruikt bij het aanmaken van de account. +reset_password_wrong_user = U bent aangemeld als %s, maar de link voor accountherstel is bedoeld voor %s +invalid_code_forgot_password = Jouw confirmatiecode is ongeldig of is verlopen. Klik hier om een nieuwe sessie te starten. +password_pwned = Het wachtwoord dat je hebt gekozen staat op een lijst met gestolen wachtwoorden die eerder zijn vrijgegeven in openbare datalekken. Probeer het opnieuw met een ander wachtwoord en overweeg ook om dit wachtwoord elders te wijzigen. +last_admin = Je kunt de laatste beheerder niet verwijderen. Er moet minstens één beheerder zijn. +openid_signin_desc = Voer uw OpenID URI in. Bijvoorbeeld: alice.openid.example.org of https://openid.example.org/alice. +authorization_failed_desc = De autorisatie is mislukt omdat we een ongeldig verzoek hebben gedetecteerd. Neem contact op met de beheerder van de app die u probeerde te autoriseren. [mail] view_it_on=Bekijk het op %s @@ -406,6 +487,15 @@ repo.transfer.body=Om het te accepteren of afwijzen, bezoek %s of negeer het gew repo.collaborator.added.subject=%s heeft jou toegevoegd aan %s repo.collaborator.added.text=U bent toegevoegd als een medewerker van de repository: +reply = of antwoord op deze e-mail +admin.new_user.subject = Nieuwe gebruiker %s heeft zich zojuist geregisteerd +admin.new_user.user_info = Gebruikersinformatie +activate_email.title = %s, verifieer uw e-mailadres alstublieft +team_invite.subject = %[1]s heeft u uitgenodigd om aan de organisatie %[2]s deel te nemen +team_invite.text_3 = Merk op: Deze uitnodiging was bestemd voor %[1]s. Als u deze uitnodiging niet verwacht, kunt u deze e-mail negeren. +team_invite.text_1 = %[1]s heeft u een uitnodiging gestuurd om aan het team %[2]s in de organisatie %[3]s deel te nemen. +team_invite.text_2 = Klik alstublieft op de volgende link om aan het team deel te nemen: +admin.new_user.text = Klik hier om de gebruiker te beheren vanuit het beheerderspaneel. [modal] @@ -413,6 +503,7 @@ yes=Ja no=Nee cancel=Annuleren modify=Update +confirm = Bevestig [form] UserName=Gebruikersnaam @@ -437,14 +528,14 @@ Content=Inhoud SSPISeparatorReplacement=Scheidingsteken SSPIDefaultLanguage=Standaardtaal -require_error=kan niet leeg zijn. +require_error=` kan niet leeg zijn.` alpha_dash_error=` moet bevatten alleen alfanumerieke, dash ('-') en onderstrepingstekens ('_').` alpha_dash_dot_error=` moet bevatten alleen alfanumerieke, dash ('-'), onderstrepingsteken ('_') en de dot ('. ') karakters.` git_ref_name_error=` moet een correct geformatteerde git referentie naam zijn.` size_error=moet groter zijn dan %s -min_size_error=moet minimaal %s karakters bevatten. -max_size_error=mag maximaal %s karakters bevatten. -email_error=is niet een valide e-mail adres. +min_size_error=` moet minimaal %s karakters bevatten.` +max_size_error=` mag maximaal %s karakters bevatten.` +email_error=` is niet een valide e-mail adres.` glob_pattern_error=` globpatroon is ongeldig: %s.` regex_pattern_error=` regex patroon is ongeldig: %s.` unknown_error=Onbekende fout: @@ -488,7 +579,24 @@ invalid_ssh_principal=Ongeldige verantwoordelijke: %s auth_failed=Verificatie mislukt: %v -target_branch_not_exist=Doel branch bestaat niet +target_branch_not_exist=Doel branch bestaat niet. +url_error = `"%s" is niet een geldige URL.` +include_error = ` moet de volgende tekst bevatten "%s".` +username_error = ` kan alleen alfanumerieke karakters ('0-9','a-z','A-Z'), streepje ('-'), liggend streepje ('_') en punt ('.') bevatten. Niet-alfanumerieke karakters aan het begin of eind zijn verboden en aaneenvolgende niet alfanumerieke karakters zijn ook verboden.` +openid_been_used = De OpenID-adres "%s" is al in gebruik. +username_has_not_been_changed = Gebruikersnaam is niet veranderd +duplicate_invite_to_team = De gebruiker heeft al een uitnodiging ontvangen om deel te nemen aan deze team. +organization_leave_success = U heeft de organisatie %s succesvol verlaten. +still_own_packages = "Uw account is eigenaar van één of meer pakketten, verwijder deze eerst." +still_has_org = "Uw account is eigenaar van één of meer organisaties, verlaat deze eerst." +must_use_public_key = De sleutel die u heeft aangeboden is een privésleutel. Alstublieft, upload nergens uw privésleutel. Gebruik in plaats daarvan uw publieke sleutel. +unable_verify_ssh_key = "Kan de SSH-sleutel niet verifiëren, controleer deze voor fouten." +still_own_repo = "Uw account is eigenaar van één of meer repositories, verwijder of draag deze eerst over." +admin_cannot_delete_self = U kan uzelf niet verwijderen als u een beheerder bent. Verwijder eerst uw beheerdersrechten. +username_error_no_dots = ` kan alleen alfanumerieke karakters ('0-9','a-z','A-Z'), streepje ('-') en liggend streepje ('_') bevatten. Niet-alfanumerieke karakters aan het begin of eind zijn verboden en aaneenvolgende niet alfanumerieke karakters zijn ook verboden.` +invalid_group_team_map_error = ` mapping is ongeldig: %s" +org_still_own_repo = "Deze organisatie is eigenaar van één of meer repositories, verwijder of draag deze eerst over." +org_still_own_packages = "Deze organisatie is eigenaar van één of meer pakketten, verwijder deze eerst." [user] change_avatar=Wijzig je profielfoto… @@ -504,6 +612,23 @@ follow=Volg unfollow=Niet meer volgen user_bio=Biografie disabled_public_activity=Deze gebruiker heeft de publieke zichtbaarheid van de activiteit uitgeschakeld. +block_user = Blokkeer Gebruiker +joined_on = Geregistreerd op %s +block_user.detail_1 = Deze gebruiker zal u ontvolgen. +block_user.detail = Begrijp alsjeblieft dat als u deze gebruiker blokkeert, er andere acties worden genomen. Zoals: +block_user.detail_2 = Deze gebruiker kan geen interactie hebben met repositories, gecreëerde issues en reacties. +block_user.detail_3 = Deze gebruiker kunt u niet toevoegen als samenwerker, noch kunt u hen toevoegen als samenwerker. +follow_blocked_user = U kunt deze gebruiker niet volgen, omdat u hen geblokkeerd heeft en of deze gebruiker heeft u geblokkeerd. +block = Blokkeren +unblock = Deblokkeren +code = Broncode +email_visibility.limited = Uw e-mailadres is zichtbaar voor alle geauthenticeerde gebruikers +email_visibility.private = Uw e-mailadres is alleen zichtbaar voor u en beheerders +show_on_map = Toon deze plek op de kaart +settings = Gebruikersinstellingen +form.name_reserved = De gebruikersnaam "%s" is gereserveerd. +form.name_pattern_not_allowed = Het patroon "%s" is niet toegestaan in een gebruikersnaam. +form.name_chars_not_allowed = Gebruikernaam "%s" bevat ongeldige karakters. [settings] @@ -720,13 +845,13 @@ twofa_scratch_token_regenerate=Genereer een nieuwe herstelcode twofa_enroll=Two-factor authenticatie inschakelen twofa_disable_note=Je kan tweefactorauthenticatie indien nodig uitschakelen. twofa_disable_desc=Het uitschakelen van tweefactorauthenticatie maakt je account minder veilig. Doorgaan? -regenerate_scratch_token_desc=Als je je herstelcode bent verloren, of als je deze al hebt gebruikt om in te loggen, kun je deze hier opnieuw instellen. +regenerate_scratch_token_desc=Als u uw herstelcode bent verloren, of als je deze al hebt gebruikt om in te loggen, kun je deze hier opnieuw instellen. twofa_disabled=Two-factor authenticatie is uitgeschakeld. scan_this_image=Scan deze afbeelding met je authenticatie applicatie: or_enter_secret=Of voer deze geheime code in: %s then_enter_passcode=En vul de toegangscode, die in de applicatie weergegeven wordt, in: passcode_invalid=De code is niet correct. Probeer het nogmaals. -twofa_enrolled=Tweefactorsauthenticatie is geactiveerd voor dit account. Bewaar je token (%s) op een veilige plek, omdat hij maar één keer wordt weergegeven! +twofa_enrolled=Tweefactorsauthenticatie is geactiveerd voor dit account. Bewaar je token (%s) op een veilige plek, omdat hij maar één keer wordt weergegeven. twofa_failed_get_secret=Kon geheim niet ophalen. webauthn_desc=Beveiligingssleutels zijn hardware apparaten die cryptografische sleutels bevatten. Ze kunnen worden gebruikt voor tweestapsverificatie. Beveiligingssleutels moeten de WebAuthn Authenticator standaard ondersteunen. @@ -763,6 +888,65 @@ visibility=Gebruiker zichtbaarheid visibility.public=Openbaar visibility.limited=Beperkt visibility.private=Privé +blocked_users = Geblokkeerde Gebruikers +uid = UID +biography_placeholder = Vertel ons iets over uzelf! (U kunt van Markdown gebruik maken) +profile_desc = Controleer hoe uw profiel aan andere gebruikers wordt getoond. Uw primaire e-mailadres zal worden gebruikt voor notificaties, wachtwoord herstel en web-gebaseerde Git-operaties. +update_language_not_found = Taal "%s" is niet beschikbaar. +change_username_prompt = Opmerking: Het veranderen van uw gebruikersnaam zal ook de URL van uw account veranderen. +change_username_redirect_prompt = De oude gebruikersnaam zal worden doorverwezen totdat iemand deze opeist. +location_placeholder = Deel uw grove locatie met anderen +hidden_comment_types_description = Reactie-types hieronder aangevinkt zullen niet worden weergegeven in de issue-pagina's. Bijvoorbeeld het aanvinken van "Label" zal alle reacties in de vorm van " voegt toe/verwijderd