From ffbcf8fbbdaea89699f4a2c360067fe451e668a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Mon, 25 Mar 2024 17:29:24 -0700 Subject: [PATCH] New translations django.po (Chinese Simplified) --- locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po | 567 ++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 377 insertions(+), 190 deletions(-) diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index c86fcef7a..27b51624c 100644 --- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-01-02 03:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-17 12:38\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-25 23:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-26 00:29\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "已经存在使用该邮箱的用户。" msgid "Incorrect code" msgstr "验证码错误" -#: bookwyrm/forms/links.py:36 +#: bookwyrm/forms/links.py:37 msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error." msgstr "此域名已被屏蔽。如果您认为这是一个错误,请联系您的管理员。" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "列表顺序" msgid "Book Title" msgstr "书名" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:158 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:190 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:159 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:191 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "评价" @@ -172,23 +172,23 @@ msgstr "仲裁员删除" msgid "Domain block" msgstr "域名屏蔽" -#: bookwyrm/models/book.py:282 +#: bookwyrm/models/book.py:324 msgid "Audiobook" msgstr "有声书籍" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:325 msgid "eBook" msgstr "电子书" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:326 msgid "Graphic novel" msgstr "图像小说" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:327 msgid "Hardcover" msgstr "精装" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:328 msgid "Paperback" msgstr "平装" @@ -262,9 +262,9 @@ msgstr "私密" #: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/models/job.py:19 #: bookwyrm/templates/import/import.html:173 #: bookwyrm/templates/import/import_user.html:211 -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:112 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:131 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:221 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:121 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:180 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:270 #: bookwyrm/templates/snippets/user_active_tag.html:8 msgid "Active" msgstr "活跃" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "活跃" #: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/models/job.py:20 #: bookwyrm/templates/import/import.html:171 #: bookwyrm/templates/import/import_user.html:209 -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:110 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:119 msgid "Complete" msgstr "已完成" @@ -363,7 +363,33 @@ msgstr "已批准的域名" msgid "Deleted item" msgstr "已删除的项目" -#: bookwyrm/models/user.py:33 bookwyrm/templates/book/book.html:307 +#: bookwyrm/models/status.py:186 +#, python-format +msgid "%(display_name)s's status" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/status.py:361 +#, python-format +msgid "%(display_name)s's comment on %(book_title)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/status.py:412 +#, python-format +msgid "%(display_name)s's quote from %(book_title)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/status.py:448 +#, python-format +msgid "%(display_name)s's review of %(book_title)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/models/status.py:479 +#, python-format +msgid "%(display_name)s rated %(book_title)s: %(display_rating).1f star" +msgid_plural "%(display_name)s rated %(book_title)s: %(display_rating).1f stars" +msgstr[0] "" + +#: bookwyrm/models/user.py:33 bookwyrm/templates/book/book.html:312 msgid "Reviews" msgstr "书评" @@ -379,107 +405,111 @@ msgstr "引用" msgid "Everything else" msgstr "所有其它内容" -#: bookwyrm/settings.py:232 +#: bookwyrm/settings.py:236 msgid "Home Timeline" msgstr "主页时间线" -#: bookwyrm/settings.py:232 +#: bookwyrm/settings.py:236 msgid "Home" msgstr "主页" -#: bookwyrm/settings.py:233 +#: bookwyrm/settings.py:237 msgid "Books Timeline" msgstr "书目时间线" -#: bookwyrm/settings.py:233 +#: bookwyrm/settings.py:237 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 -#: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:44 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:107 msgid "Books" msgstr "书目" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "English" msgstr "English(英语)" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (加泰罗尼亚语)" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch(德语)" -#: bookwyrm/settings.py:316 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperanto (世界语)" -#: bookwyrm/settings.py:317 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español(西班牙语)" -#: bookwyrm/settings.py:318 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (巴斯克语)" -#: bookwyrm/settings.py:319 +#: bookwyrm/settings.py:323 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego(加利西亚语)" -#: bookwyrm/settings.py:320 +#: bookwyrm/settings.py:324 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano(意大利语)" -#: bookwyrm/settings.py:321 +#: bookwyrm/settings.py:325 +msgid "한국어 (Korean)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:326 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finnish/芬兰语)" -#: bookwyrm/settings.py:322 +#: bookwyrm/settings.py:327 msgid "Français (French)" msgstr "Français(法语)" -#: bookwyrm/settings.py:323 +#: bookwyrm/settings.py:328 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių(立陶宛语)" -#: bookwyrm/settings.py:324 +#: bookwyrm/settings.py:329 msgid "Nederlands (Dutch)" msgstr "Nederlands (荷兰语)" -#: bookwyrm/settings.py:325 +#: bookwyrm/settings.py:330 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk(挪威语)" -#: bookwyrm/settings.py:326 +#: bookwyrm/settings.py:331 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (波兰语)" -#: bookwyrm/settings.py:327 +#: bookwyrm/settings.py:332 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil(巴西葡萄牙语)" -#: bookwyrm/settings.py:328 +#: bookwyrm/settings.py:333 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu(欧洲葡萄牙语)" -#: bookwyrm/settings.py:329 +#: bookwyrm/settings.py:334 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (罗马尼亚语)" -#: bookwyrm/settings.py:330 +#: bookwyrm/settings.py:335 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska(瑞典语)" -#: bookwyrm/settings.py:331 +#: bookwyrm/settings.py:336 msgid "Українська (Ukrainian)" msgstr "Українська (乌克兰语)" -#: bookwyrm/settings.py:332 +#: bookwyrm/settings.py:337 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文" -#: bookwyrm/settings.py:333 +#: bookwyrm/settings.py:338 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文(繁体中文)" @@ -517,11 +547,8 @@ msgid "The file you are uploading is too large." msgstr "您要上传的文件太大。" #: bookwyrm/templates/413.html:11 -msgid "\n" -" You you can try using a smaller file, or ask your BookWyrm server administrator to increase the DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE setting.\n" -" " -msgstr "\n" -"您可以尝试使用更小的文件,或询问 BookWyrm 服务器管理员增加 DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE 的值。 " +msgid "You you can try using a smaller file, or ask your BookWyrm server administrator to increase the DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE setting." +msgstr "" #: bookwyrm/templates/500.html:4 msgid "Oops!" @@ -725,7 +752,7 @@ msgstr "TA 今年阅读最短的…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:70 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -811,24 +838,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "查看 ISNI 记录" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:180 msgid "View on ISFDB" msgstr "在 ISFDB 查看" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:147 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "加载数据" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:151 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "在 OpenLibrary 查看" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:165 msgid "View on Inventaire" msgstr "在 Inventaire 查看" @@ -890,50 +917,54 @@ msgstr "简介:" msgid "Wikipedia link:" msgstr "维基百科链接:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:60 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:58 +msgid "Wikidata:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:62 msgid "Website:" msgstr "网站:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:65 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:67 msgid "Birth date:" msgstr "出生日期:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:72 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:74 msgid "Death date:" msgstr "死亡日期:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 msgid "Author Identifiers" msgstr "作者标识号:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:81 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:83 msgid "Openlibrary key:" msgstr "Openlibrary key:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:88 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:90 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:334 msgid "Inventaire ID:" msgstr "Inventaire ID:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:95 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:97 msgid "Librarything key:" msgstr "Librarything key:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:102 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:104 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:343 msgid "Goodreads key:" msgstr "Goodreads key:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:109 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:111 msgid "ISFDB:" msgstr "ISFDB:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:116 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:118 msgid "ISNI:" msgstr "ISNI:" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:126 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:220 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:128 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:225 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:150 #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:60 #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:86 @@ -955,9 +986,9 @@ msgstr "ISNI:" msgid "Save" msgstr "保存" -#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:127 +#: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:129 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:23 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:221 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:226 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:33 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:152 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:155 @@ -996,91 +1027,91 @@ msgstr "加载数据会连接到 %(source_name)s 并检查这 msgid "Confirm" msgstr "确认" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:20 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:21 msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "无法联系远程资源。" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:78 bookwyrm/templates/book/book.html:79 msgid "Edit Book" msgstr "编辑书目" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:104 bookwyrm/templates/book/book.html:107 msgid "Click to add cover" msgstr "点击添加封面" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:113 msgid "Failed to load cover" msgstr "加载封面失败" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:124 msgid "Click to enlarge" msgstr "点击放大" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:196 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:201 #, python-format msgid "(%(review_count)s review)" msgid_plural "(%(review_count)s reviews)" msgstr[0] "(%(review_count)s 则书评)" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:209 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:214 msgid "Add Description" msgstr "添加描述" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:216 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:221 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:53 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17 msgid "Description:" msgstr "描述:" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:232 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:237 #, python-format msgid "%(count)s edition" msgid_plural "%(count)s editions" msgstr[0] "%(count)s 版次" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:246 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:251 msgid "You have shelved this edition in:" msgstr "此版本已在你的书架上:" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:261 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:266 #, python-format msgid "A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf." msgstr "本书的 另一个版本 在你的 %(shelf_name)s 书架上。" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:272 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:277 msgid "Your reading activity" msgstr "你的阅读活动" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:278 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:283 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:56 msgid "Add read dates" msgstr "添加阅读日期" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:286 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:291 msgid "You don't have any reading activity for this book." msgstr "你还没有任何这本书的阅读活动。" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:312 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:317 msgid "Your reviews" msgstr "你的书评" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:318 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:323 msgid "Your comments" msgstr "你的评论" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:324 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:329 msgid "Your quotes" msgstr "你的引用" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:360 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:365 msgid "Subjects" msgstr "主题" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:372 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:377 msgid "Places" msgstr "地点" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:383 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:388 #: bookwyrm/templates/groups/group.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 @@ -1088,18 +1119,18 @@ msgstr "地点" #: bookwyrm/templates/layout.html:88 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 -#: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 -#: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:27 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:55 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:101 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "列表" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:395 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:400 msgid "Add to list" msgstr "添加到列表" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:405 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:410 #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:32 #: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:255 @@ -1229,7 +1260,7 @@ msgid "This is a new work" msgstr "这是一个新的作品。" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:139 -#: bookwyrm/templates/feed/status.html:19 +#: bookwyrm/templates/feed/status.html:17 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:44 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:68 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:91 @@ -1335,6 +1366,8 @@ msgid "Published date:" msgstr "出版时间:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:186 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:23 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:47 msgid "Authors" msgstr "作者" @@ -1367,7 +1400,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "添加其他作者" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:150 msgid "Cover" msgstr "封面" @@ -1492,9 +1525,9 @@ msgstr "域名" #: bookwyrm/templates/import/import.html:138 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134 #: bookwyrm/templates/import/import_user.html:177 -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:78 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:87 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:255 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:304 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:111 @@ -1506,8 +1539,8 @@ msgstr "状态" #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:174 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:253 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:223 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:302 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:108 msgid "Actions" @@ -1637,7 +1670,7 @@ msgstr "确认代码:" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:25 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:106 #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:53 msgid "Submit" msgstr "提交" @@ -2093,7 +2126,7 @@ msgstr "你可以在开始使用 %(site_name)s 后添加书目。" #: bookwyrm/templates/layout.html:48 bookwyrm/templates/lists/list.html:217 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:10 -#: bookwyrm/templates/search/layout.html:32 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:33 msgid "Search" msgstr "搜索" @@ -2743,6 +2776,7 @@ msgstr "您可以与其他用户创建或加入一个群组。 群组可以共 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:11 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:55 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:36 #: bookwyrm/templates/user/groups.html:6 bookwyrm/templates/user/layout.html:95 msgid "Groups" msgstr "群组" @@ -2931,8 +2965,8 @@ msgstr "最近的导入" #: bookwyrm/templates/import/import.html:129 #: bookwyrm/templates/import/import_user.html:171 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:153 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:243 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:202 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:292 msgid "Date Created" msgstr "创建日期" @@ -2942,13 +2976,13 @@ msgid "Last Updated" msgstr "最后更新" #: bookwyrm/templates/import/import.html:135 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:162 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:211 msgid "Items" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import.html:144 #: bookwyrm/templates/import/import_user.html:183 -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:87 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:96 msgid "No recent imports" msgstr "无最近的导入" @@ -2984,8 +3018,8 @@ msgid "Refresh" msgstr "刷新" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:194 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:271 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:243 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:320 msgid "Stop import" msgstr "停止导入" @@ -3015,8 +3049,8 @@ msgid "Row" msgstr "行" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:150 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:172 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 msgid "Title" msgstr "标题" @@ -3029,8 +3063,8 @@ msgid "Openlibrary key" msgstr "Openlibrary key" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:121 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:151 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:175 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:176 msgid "Author" msgstr "作者" @@ -3122,6 +3156,7 @@ msgid "Deselect any checkboxes for data you do not wish to include in your impor msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_user.html:71 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:20 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:26 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 @@ -3177,6 +3212,7 @@ msgid "User blocks" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_user.html:123 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:22 msgid "Reading goals" msgstr "阅读目标" @@ -3185,14 +3221,17 @@ msgid "Overwrites reading goals for all years listed in the import file" msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_user.html:130 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:23 msgid "Shelves" msgstr "书架" #: bookwyrm/templates/import/import_user.html:133 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:24 msgid "Reading history" msgstr "阅读记录" #: bookwyrm/templates/import/import_user.html:136 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:25 msgid "Book reviews" msgstr "书评" @@ -3228,7 +3267,7 @@ msgid "Reject" msgstr "驳回" #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:171 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:220 msgid "Failed items" msgstr "失败项目" @@ -3258,8 +3297,8 @@ msgstr "如果您看到意外失败的项目,请联系您的管理员或

Your file will include:

  • User profile
  • Most user settings
  • Reading goals
  • Shelves
  • Reading history
  • Book reviews
  • Statuses
  • Your own lists and saved lists
  • Which users you follow and block

Your file will not include:

  • Direct messages
  • Replies to your statuses
  • Groups
  • Favorites
" +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:18 +msgid "Your file will include:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:43 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:21 +msgid "Most user settings" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:26 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:27 +msgid "Statuses" +msgstr "状态" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:27 +msgid "Your own lists and saved lists" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:28 +msgid "Which users you follow and block" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:32 +msgid "Your file will not include:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:34 +msgid "Direct messages" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:35 +msgid "Replies to your statuses" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:37 +msgid "Favorites" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:41 msgid "In your new BookWyrm account can choose what to import: you will not have to import everything that is exported." msgstr "在您新的 BookWyrm 帐户中可以选择导入什么:您无需导入所有导出的内容。" -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:44 msgid "If you wish to migrate any statuses (comments, reviews, or quotes) you must either set the account you are moving to as an alias of this one, or move this account to the new account, before you import your user data." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:51 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:49 +msgid "New user exports are currently disabled." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:53 +#, python-format +msgid "User exports settings can be changed from
the Imports page in the Admin dashboard." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:60 #, python-format msgid "You will be able to create a new export file at %(next_available)s" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:60 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:69 msgid "Create user export file" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:67 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:76 msgid "Recent Exports" msgstr "最近导出" -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:69 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:78 msgid "User export files will show 'complete' once ready. This may take a little while. Click the link to download your file." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:75 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:84 msgid "Date" msgstr "日期" -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:81 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:90 msgid "Size" msgstr "大小" -#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:125 +#: bookwyrm/templates/preferences/export-user.html:134 msgid "Download your export" msgstr "下载您导出的文件" @@ -4669,8 +4750,8 @@ msgstr "搜索请求" msgid "Search type" msgstr "搜索类型" -#: bookwyrm/templates/search/layout.html:24 -#: bookwyrm/templates/search/layout.html:47 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:25 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:27 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:36 @@ -4680,12 +4761,12 @@ msgstr "搜索类型" msgid "Users" msgstr "用户" -#: bookwyrm/templates/search/layout.html:59 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:63 #, python-format msgid "No results found for \"%(query)s\"" msgstr "没有找到 “%(query)s” 的搜索结果" -#: bookwyrm/templates/search/layout.html:61 +#: bookwyrm/templates/search/layout.html:65 #, python-format msgid "%(result_count)s result found" msgid_plural "%(result_count)s results found" @@ -4706,7 +4787,7 @@ msgstr "编辑" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:15 -#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:103 msgid "Announcements" msgstr "公告" @@ -4724,13 +4805,13 @@ msgstr "否" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:57 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:79 -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:84 msgid "Start date:" msgstr "开始日期:" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:62 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:89 -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:90 msgid "End date:" msgstr "结束日期:" @@ -4956,8 +5037,9 @@ msgid "Active Tasks" msgstr "当前任务" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:131 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:146 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:236 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:195 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:285 +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:95 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -5009,7 +5091,7 @@ msgid "Dashboard" msgstr "仪表盘" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:15 -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:109 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:113 msgid "Total users" msgstr "用户总数" @@ -5018,40 +5100,36 @@ msgstr "用户总数" msgid "Active this month" msgstr "今月活跃" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:27 -msgid "Statuses" -msgstr "状态" - #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:33 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/works_chart.html:11 msgid "Works" msgstr "作品" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:78 msgid "Instance Activity" msgstr "实例活动" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:96 msgid "Interval:" msgstr "区段:" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:96 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:100 msgid "Days" msgstr "天" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:97 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:101 msgid "Weeks" msgstr "周" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:115 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:119 msgid "User signup activity" msgstr "用户注册活动" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:121 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:125 msgid "Status activity" msgstr "状态动态" -#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:131 msgid "Works created" msgstr "创建的作品" @@ -5067,6 +5145,14 @@ msgstr "发布的状态" msgid "Total" msgstr "总数" +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/check_for_updates.html:12 +msgid "Would you like to automatically check for new BookWyrm releases? (recommended)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/check_for_updates.html:20 +msgid "Schedule checks" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/domain_review.html:9 #, python-format msgid "%(display_count)s domain needs review" @@ -5143,7 +5229,7 @@ msgstr "目前没有屏蔽邮件域名" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:8 -#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:90 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:94 msgid "Email Configuration" msgstr "电子邮箱配置" @@ -5392,7 +5478,7 @@ msgid "Some users might try to import a large number of books, which you want to msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:76 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:135 msgid "Set the value to 0 to not enforce any limit." msgstr "" @@ -5412,59 +5498,87 @@ msgstr "天。" msgid "Set limit" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:96 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 +msgid "Disable starting new user exports" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:109 +msgid "This is only intended to be used when things have gone very wrong with exports and you need to pause the feature while addressing issues." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:110 +msgid "While exports are disabled, users will not be allowed to start new user exports, but existing exports will not be affected." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:115 +msgid "Disable user exports" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:123 msgid "Limit how often users can import and export" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:134 msgid "Some users might try to run user imports or exports very frequently, which you want to limit." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:111 -msgid "Restrict user imports and exports to once every " +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:138 +msgid "Limit how often users can import and export user data" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:140 msgid "hours" msgstr "小时" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:144 msgid "Change limit" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:125 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:159 +msgid "Users are currently unable to start new user exports. This is the default setting." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:161 +msgid "It is not currently possible to provide user exports when using s3 storage. The BookWyrm development team are working on a fix for this." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:167 +msgid "Enable user exports" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:174 msgid "Book Imports" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:135 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:225 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:184 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:274 msgid "Completed" msgstr "已完成" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:149 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:239 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:198 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:288 msgid "User" msgstr "用户" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:158 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:248 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:207 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:297 msgid "Date Updated" msgstr "日期已更新" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:165 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:214 msgid "Pending items" msgstr "待处理的项目" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:168 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:217 msgid "Successful items" msgstr "成功的项目" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:203 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:295 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:252 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:344 msgid "No matching imports found." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:215 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:264 msgid "User Imports" msgstr "" @@ -5645,18 +5759,24 @@ msgstr "" msgid "Celery status" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:95 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:90 +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:7 +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:11 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:99 msgid "Instance Settings" msgstr "实例设置" -#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:103 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:107 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:6 msgid "Site Settings" msgstr "站点设置" -#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:109 -#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:112 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/registration.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/registration.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:4 @@ -5664,7 +5784,7 @@ msgstr "站点设置" msgid "Registration" msgstr "注册" -#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:118 +#: bookwyrm/templates/settings/layout.html:122 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:107 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:6 @@ -5870,6 +5990,56 @@ msgstr "已解决" msgid "No reports found." msgstr "没有找到报告" +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:17 +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:101 +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:22 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:25 +msgid "Celery task" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:28 +msgid "Date changed" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:31 +msgid "Last run at" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:34 +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:98 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:37 +msgid "Schedule ID" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:40 +msgid "Enabled" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:73 +msgid "Un-schedule" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:81 +msgid "No scheduled tasks" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:90 +msgid "Schedules" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/schedules.html:119 +msgid "No schedules found" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/settings/site.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:43 msgid "Instance Info" @@ -6281,7 +6451,7 @@ msgid "Edit Shelf" msgstr "编辑书架" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:41 -#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 +#: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:59 msgid "All books" msgstr "所有书目" @@ -6295,43 +6465,56 @@ msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" msgstr[0] "%(formatted_count)s 本书籍" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:106 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:105 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "(正在显示 %(start)s 到 %(end)s)" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:118 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 msgid "Edit shelf" msgstr "编辑书架" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:126 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:127 msgid "Delete shelf" msgstr "删除书架" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:180 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 msgid "Shelved" msgstr "上架时间" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:155 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:183 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 msgid "Started" msgstr "开始时间" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:186 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:157 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187 msgid "Finished" msgstr "完成时间" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:186 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:157 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:187 msgid "Until" msgstr "直到" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:212 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:216 +#, python-format +msgid "We couldn't find any books that matched %(shelves_filter_query)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:220 msgid "This shelf is empty." msgstr "此书架是空的。" +#: bookwyrm/templates/shelf/shelves_filter_field.html:6 +msgid "Filter by keyword" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelves_filter_field.html:7 +msgid "Enter text here" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/snippets/add_to_group_button.html:16 msgid "Invite" msgstr "邀请" @@ -6461,7 +6644,7 @@ msgstr "页码:" msgid "At percent:" msgstr "百分比:" -#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:69 +#: bookwyrm/templates/snippets/create_status/quotation.html:68 msgid "to" msgstr "" @@ -7150,6 +7333,10 @@ msgstr[0] "%(num)d 本书 - 来自 %(user)s" msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s:%(subtitle)s" +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:129 +msgid "a new user account" +msgstr "" + #: bookwyrm/views/rss_feed.py:35 #, python-brace-format msgid "Status updates from {obj.display_name}"