From f78cb89a47dea04de344019152539696112f66d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Sun, 4 Dec 2022 11:32:07 -0800 Subject: [PATCH] New translations django.po (Polish) --- locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po | 110 ++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 67 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po index aef80aa3d..122ae3e0f 100644 --- a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-25 16:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-27 10:30\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-30 01:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-04 19:32\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Polish\n" "Language: pl\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Niepoprawny kod" msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error." msgstr "Ta domena jest zablokowana. Skontaktuj się z administratorem, jeśli uważasz, że wystąpił błąd." -#: bookwyrm/forms/links.py:46 +#: bookwyrm/forms/links.py:49 msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending." msgstr "Ten odnośnik z typem pliku został już dodany do tej książki. Jeśli nie jest on widoczny, domena jest nadal sprawdzana." @@ -256,14 +256,14 @@ msgstr "Obserwujący" msgid "Private" msgstr "Prywatne" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:151 +#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:157 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 msgid "Active" msgstr "Aktywne" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:149 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:155 msgid "Complete" msgstr "Zakończone" @@ -490,6 +490,11 @@ msgstr "Wyślij bezpośrednią wiadomość" msgid "Code of Conduct" msgstr "Regulamin" +#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4 +#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9 +msgid "Impressum" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/about/layout.html:11 msgid "Active users:" msgstr "Aktywni użytkownicy:" @@ -1334,7 +1339,7 @@ msgid "Domain" msgstr "Domena" #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 -#: bookwyrm/templates/import/import.html:116 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:122 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48 @@ -1363,11 +1368,11 @@ msgstr "Nieznany użytkownik" msgid "Report spam" msgstr "Zgłoś spam" -#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:101 +#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:102 msgid "No links available for this book." msgstr "Brak odnośników dla tej książki." -#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:112 +#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:113 #: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:18 msgid "Add link to file" msgstr "Dodaj odnośnik do pliku" @@ -2646,85 +2651,89 @@ msgstr "Znajdź książkę" msgid "Import Books" msgstr "Importuj książki" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:16 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:13 +msgid "Not a valid CSV file" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:22 #, python-format msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours." msgstr "Ostatnie importy zajmowały średnio %(hours)s godzin." -#: bookwyrm/templates/import/import.html:20 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:26 #, python-format msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes." msgstr "Ostatnie importy zajmowały średnio %(minutes)s minut." -#: bookwyrm/templates/import/import.html:35 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:41 msgid "Data source:" msgstr "Źródło danych:" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:41 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:47 msgid "Goodreads (CSV)" msgstr "Goodreads (CSV)" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:44 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:50 msgid "Storygraph (CSV)" msgstr "Storygraph (CSV)" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:47 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:53 msgid "LibraryThing (TSV)" msgstr "LibraryThing (TSV)" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:50 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:56 msgid "OpenLibrary (CSV)" msgstr "OpenLibrary (CSV)" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:53 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 msgid "Calibre (CSV)" msgstr "Calibre (CSV)" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:65 msgid "You can download your Goodreads data from the Import/Export page of your Goodreads account." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:68 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:74 msgid "Data file:" msgstr "Plik danych:" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:76 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:82 msgid "Include reviews" msgstr "Uwzględnij recenzje" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:81 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:87 msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgstr "Ustawienia prywatności dla importowanych recenzji:" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:87 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:93 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 msgid "Import" msgstr "Importuj" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:95 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:101 msgid "Imports are temporarily disabled; thank you for your patience." msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:102 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:108 msgid "Recent Imports" msgstr "Najnowsze recenzje" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:107 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:113 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89 msgid "Date Created" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:110 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:116 msgid "Last Updated" msgstr "Najnowsza aktualizacja" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:113 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:119 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 msgid "Items" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:122 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:128 msgid "No recent imports" msgstr "Brak ostatnich importów" @@ -3352,6 +3361,11 @@ msgstr "%(related_user)s proponuje dodanie #: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:66 #, python-format +msgid "%(related_user)s added a book to one of your lists" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:72 +#, python-format msgid "%(related_user)s added %(book_title)s, %(second_book_title)s, and %(display_count)s other book to your list \"%(list_name)s\"" msgid_plural "%(related_user)s added %(book_title)s, %(second_book_title)s, and %(display_count)s other books to your list \"%(list_name)s\"" msgstr[0] "%(related_user)s dodaje %(book_title)s, %(second_book_title)s oraz jeszcze %(display_count)s książkę do Twojej listy \"%(list_name)s\"" @@ -3359,7 +3373,7 @@ msgstr[1] "%(related_user)s dodaje %(related_user)s dodaje %(book_title)s, %(second_book_title)s oraz jeszcze %(display_count)s książek do Twojej listy \"%(list_name)s\"" msgstr[3] "%(related_user)s dodaje %(book_title)s, %(second_book_title)s oraz jeszcze %(display_count)s książek do Twojej listy \"%(list_name)s\"" -#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:82 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:88 #, python-format msgid "%(related_user)s suggested adding %(book_title)s, %(second_book_title)s, and %(display_count)s other book to your list \"%(list_name)s\"" msgid_plural "%(related_user)s suggested adding %(book_title)s, %(second_book_title)s, and %(display_count)s other books to your list \"%(list_name)s\"" @@ -4112,23 +4126,37 @@ msgctxt "followed by ISBN" msgid "Searching for book:" msgstr "Wyszukiwanie książki:" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:39 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:25 +#, python-format +msgid "%(formatted_review_count)s review" +msgid_plural "%(formatted_review_count)s reviews" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:34 +#, python-format +msgid "(published %(pub_year)s)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:50 msgid "Results from" msgstr "Wyniki z" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:78 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:89 msgid "Import book" msgstr "Importuj książkę" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:102 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:113 msgid "Load results from other catalogues" msgstr "Wczytaj wyniki z pozostałych katalogów" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:117 msgid "Manually add book" msgstr "Ręcznie dodaj książkę" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:111 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:122 msgid "Log in to import or add books." msgstr "Zaloguj się, aby importować lub dodawać książki." @@ -4143,7 +4171,7 @@ msgstr "Typ wyszukiwania" #: bookwyrm/templates/search/layout.html:24 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:27 -#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/user.html:13 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:5 @@ -4219,7 +4247,7 @@ msgid "Create Announcement" msgstr "Utwórz ogłoszenie" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:21 -#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:39 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:40 msgid "Date added" msgstr "Data dodania" @@ -4709,21 +4737,21 @@ msgstr "Błąd:" msgid "Expects a json file in the format provided by FediBlock, with a list of entries that have instance and url fields. For example:" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:35 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/server_filter.html:5 msgid "Instance name" msgstr "Nazwa instancji" -#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:43 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:44 msgid "Last updated" msgstr "Ostatnia aktualizacja" -#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:47 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:48 #: bookwyrm/templates/settings/federation/software_filter.html:5 msgid "Software" msgstr "Oprogramowanie" -#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:69 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:70 msgid "No instances found" msgstr "Brak instancji" @@ -6348,10 +6376,6 @@ msgstr "Rozmiar pliku przekracza maksymalny rozmiar: 10MB" msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" -#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:91 -msgid "Not a valid csv file" -msgstr "To nie jest prawidłowy plik csv" - #: bookwyrm/views/rss_feed.py:34 #, python-brace-format msgid "Status updates from {obj.display_name}"