diff --git a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po index 7f0556da5..d15d4418d 100644 --- a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-05-30 17:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-18 10:37\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-13 12:45\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk\n" @@ -2628,23 +2628,23 @@ msgstr "Додавання власних полиць." #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:78 msgid "If you have an export file from another service like Goodreads or LibraryThing, you can import it here." -msgstr "" +msgstr "Якщо у вас є файл експорту з іншого сервісу, наприклад Goodreads чи LibraryThing, ви можете імпортувати його тут." #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:79 msgid "Import from another service" -msgstr "" +msgstr "Імпорт з іншого сервісу" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:101 msgid "Now that we've explored book shelves, let's take a look at a related concept: book lists!" -msgstr "" +msgstr "Тепер, коли ми дослідили книжкові полиці, погляньмо на пов'язану концепцію: списки книг!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:101 msgid "Click on the Lists link here to continue the tour." -msgstr "" +msgstr "Натисніть на Списки тут, щоб продовжити екскурсію." #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:10 msgid "You can create or join a group with other users. Groups can share group-curated book lists, and in future will be able to do other things." -msgstr "" +msgstr "Ви можете створити або приєднатися до групи з іншими користувачами. Групи можуть поширювати куровані списки, і в майбутньому зможуть робити інші речі." #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:11 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:55 @@ -2690,25 +2690,25 @@ msgstr "Зберегти свою групу" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:10 msgid "This is your user profile. All your latest activities will be listed here. Other Bookwyrm users can see parts of this page too - what they can see depends on your privacy settings." -msgstr "" +msgstr "Це ваш профіль користувача. Усі ваші останні дії будуть перераховані тут. Інші користувачі Bookwyrm можуть також бачити частини цієї сторінки - те, що вони можуть бачити, залежить від ваших налаштувань конфіденційності." #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:11 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:19 bookwyrm/templates/user/user.html:14 msgid "User Profile" -msgstr "" +msgstr "Профіль Користувача" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:31 msgid "This tab shows everything you have read towards your annual reading goal, or allows you to set one. You don't have to set a reading goal if that's not your thing!" -msgstr "" +msgstr "Ця вкладка показує все, що ви прочитали у рамках річної мети читання, або дозволяє її встановити. Це не обов'язково. Тільки якщо вам таке подобається." #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:32 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:77 msgid "Reading Goal" -msgstr "" +msgstr "Мета Читання" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:54 msgid "Here you can see your groups, or create a new one. A group brings together Bookwyrm users and allows them to curate lists together." -msgstr "" +msgstr "Тут ви можете переглянути свої групи, або створити нову. Група об'єднує користувачів Bookwyrm і дозволяє керувати списками разом." #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:77 msgid "You can see your lists, or create a new one, here. A list is a collection of books that have something in common."