From eaa6662585fc62e89f20f227da63beae090ebab6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Thu, 2 Nov 2023 15:29:03 -0700 Subject: [PATCH] New translations django.po (French) --- locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po | 488 ++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 302 insertions(+), 186 deletions(-) diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po index 1bd27f690..17ecc9862 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-02 16:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-31 20:26\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-02 22:29\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" @@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "{i} utilisations" msgid "Unlimited" msgstr "Sans limite" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:88 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:104 msgid "Incorrect password" msgstr "Mot de passe incorrect" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:95 bookwyrm/forms/landing.py:90 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:111 bookwyrm/forms/landing.py:90 msgid "Password does not match" msgstr "Le mot de passe ne correspond pas" -#: bookwyrm/forms/edit_user.py:118 +#: bookwyrm/forms/edit_user.py:134 msgid "Incorrect Password" msgstr "Mot de passe incorrect" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "Ordre de la liste" msgid "Book Title" msgstr "Titre du livre" -#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:156 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 +#: bookwyrm/forms/lists.py:28 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:171 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:203 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" msgstr "Note" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Danger" msgid "Automatically generated report" msgstr "Rapport généré automatiquement" -#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:47 +#: bookwyrm/models/base_model.py:18 bookwyrm/models/import_job.py:48 #: bookwyrm/models/link.py:72 bookwyrm/templates/import/import_status.html:214 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:19 msgid "Pending" @@ -171,23 +171,23 @@ msgstr "Suppression par un modérateur" msgid "Domain block" msgstr "Blocage de domaine" -#: bookwyrm/models/book.py:283 +#: bookwyrm/models/book.py:282 msgid "Audiobook" msgstr "Livre audio" -#: bookwyrm/models/book.py:284 +#: bookwyrm/models/book.py:283 msgid "eBook" msgstr "eBook" -#: bookwyrm/models/book.py:285 +#: bookwyrm/models/book.py:284 msgid "Graphic novel" msgstr "Roman graphique" -#: bookwyrm/models/book.py:286 +#: bookwyrm/models/book.py:285 msgid "Hardcover" msgstr "Livre relié" -#: bookwyrm/models/book.py:287 +#: bookwyrm/models/book.py:286 msgid "Paperback" msgstr "Livre broché" @@ -205,26 +205,26 @@ msgstr "Fédéré" msgid "Blocked" msgstr "Bloqué" -#: bookwyrm/models/fields.py:29 +#: bookwyrm/models/fields.py:30 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid remote_id" msgstr "%(value)s n’est pas une remote_id valide." -#: bookwyrm/models/fields.py:38 bookwyrm/models/fields.py:47 +#: bookwyrm/models/fields.py:39 bookwyrm/models/fields.py:48 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s n’est pas un nom de compte valide." -#: bookwyrm/models/fields.py:192 bookwyrm/templates/layout.html:128 +#: bookwyrm/models/fields.py:193 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/ostatus/error.html:29 msgid "username" msgstr "nom du compte :" -#: bookwyrm/models/fields.py:197 +#: bookwyrm/models/fields.py:198 msgid "A user with that username already exists." msgstr "Ce nom est déjà associé à un compte." -#: bookwyrm/models/fields.py:216 +#: bookwyrm/models/fields.py:217 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:11 @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Ce nom est déjà associé à un compte." msgid "Public" msgstr "Public" -#: bookwyrm/models/fields.py:217 +#: bookwyrm/models/fields.py:218 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:14 @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Public" msgid "Unlisted" msgstr "Non listé" -#: bookwyrm/models/fields.py:218 +#: bookwyrm/models/fields.py:219 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:17 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:6 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:11 @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Non listé" msgid "Followers" msgstr "Abonné(e)s" -#: bookwyrm/models/fields.py:219 +#: bookwyrm/models/fields.py:220 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16 @@ -258,30 +258,30 @@ msgstr "Abonné(e)s" msgid "Private" msgstr "Privé" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:174 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:174 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:33 msgid "Active" msgstr "Actif" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:172 +#: bookwyrm/models/import_job.py:50 bookwyrm/templates/import/import.html:172 msgid "Complete" msgstr "Terminé" -#: bookwyrm/models/import_job.py:50 +#: bookwyrm/models/import_job.py:51 msgid "Stopped" msgstr "Interrompu" -#: bookwyrm/models/import_job.py:83 bookwyrm/models/import_job.py:91 +#: bookwyrm/models/import_job.py:84 bookwyrm/models/import_job.py:92 msgid "Import stopped" msgstr "Import arrêté" -#: bookwyrm/models/import_job.py:363 bookwyrm/models/import_job.py:388 +#: bookwyrm/models/import_job.py:356 bookwyrm/models/import_job.py:381 msgid "Error loading book" msgstr "Erreur lors du chargement du livre" -#: bookwyrm/models/import_job.py:372 +#: bookwyrm/models/import_job.py:365 msgid "Could not find a match for book" msgstr "Impossible de trouver une correspondance pour le livre" @@ -368,103 +368,103 @@ msgstr "Citations" msgid "Everything else" msgstr "Tout le reste" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home Timeline" msgstr "Mon fil d’actualité" -#: bookwyrm/settings.py:223 +#: bookwyrm/settings.py:230 msgid "Home" msgstr "Accueil" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 msgid "Books Timeline" msgstr "Mon fil d’actualité littéraire" -#: bookwyrm/settings.py:224 +#: bookwyrm/settings.py:231 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:97 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:112 msgid "Books" msgstr "Livres" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:303 msgid "English" msgstr "English" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:304 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (Catalan)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:305 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch" -#: bookwyrm/settings.py:299 +#: bookwyrm/settings.py:306 msgid "Esperanto (Esperanto)" msgstr "Esperanto (Espéranto)" -#: bookwyrm/settings.py:300 +#: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español" -#: bookwyrm/settings.py:301 +#: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Euskara (Basque)" msgstr "Euskara (Basque)" -#: bookwyrm/settings.py:302 +#: bookwyrm/settings.py:309 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galicien)" -#: bookwyrm/settings.py:303 +#: bookwyrm/settings.py:310 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano (Italien)" -#: bookwyrm/settings.py:304 +#: bookwyrm/settings.py:311 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (Finnois)" -#: bookwyrm/settings.py:305 +#: bookwyrm/settings.py:312 msgid "Français (French)" msgstr "Français" -#: bookwyrm/settings.py:306 +#: bookwyrm/settings.py:313 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituanien)" -#: bookwyrm/settings.py:307 +#: bookwyrm/settings.py:314 msgid "Nederlands (Dutch)" msgstr "Pays‑Bas (Néerlandais)" -#: bookwyrm/settings.py:308 +#: bookwyrm/settings.py:315 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (Norvégien)" -#: bookwyrm/settings.py:309 +#: bookwyrm/settings.py:316 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polonais)" -#: bookwyrm/settings.py:310 +#: bookwyrm/settings.py:317 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (Portugais brésilien)" -#: bookwyrm/settings.py:311 +#: bookwyrm/settings.py:318 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portugais européen)" -#: bookwyrm/settings.py:312 +#: bookwyrm/settings.py:319 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Roumain)" -#: bookwyrm/settings.py:313 +#: bookwyrm/settings.py:320 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Suédois)" -#: bookwyrm/settings.py:314 +#: bookwyrm/settings.py:321 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简化字" -#: bookwyrm/settings.py:315 +#: bookwyrm/settings.py:322 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (chinois traditionnel)" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Software version:" msgstr "Version logicielle :" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 #: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" @@ -680,7 +680,7 @@ msgstr "Sa lecture la plus courte l’année…" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:157 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:178 #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:247 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:63 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:65 #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:22 #: bookwyrm/templates/landing/large-book.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/small-book.html:18 @@ -768,24 +768,24 @@ msgid "View ISNI record" msgstr "Voir l’enregistrement ISNI" #: bookwyrm/templates/author/author.html:95 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:173 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:175 msgid "View on ISFDB" msgstr "Voir sur ISFDB" #: bookwyrm/templates/author/author.html:100 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:140 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:142 #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:5 msgid "Load data" msgstr "Charger les données" #: bookwyrm/templates/author/author.html:104 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:144 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:146 msgid "View on OpenLibrary" msgstr "Voir sur OpenLibrary" #: bookwyrm/templates/author/author.html:119 -#: bookwyrm/templates/book/book.html:158 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:160 msgid "View on Inventaire" msgstr "Voir sur Inventaire" @@ -797,11 +797,7 @@ msgstr "Voir sur LibraryThing" msgid "View on Goodreads" msgstr "Voir sur Goodreads" -#: bookwyrm/templates/author/author.html:151 -msgid "View ISFDB entry" -msgstr "Voir l’entrée ISFDB" - -#: bookwyrm/templates/author/author.html:166 +#: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format msgid "Books by %(name)s" msgstr "Livres de %(name)s" @@ -959,19 +955,19 @@ msgstr "Confirmer" msgid "Unable to connect to remote source." msgstr "Impossible de se connecter au serveur distant." -#: bookwyrm/templates/book/book.html:71 bookwyrm/templates/book/book.html:72 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:73 bookwyrm/templates/book/book.html:74 msgid "Edit Book" msgstr "Modifier le livre" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:97 bookwyrm/templates/book/book.html:100 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:99 bookwyrm/templates/book/book.html:102 msgid "Click to add cover" msgstr "Cliquez pour ajouter une couverture" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:108 msgid "Failed to load cover" msgstr "La couverture n’a pu être chargée" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:117 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:119 msgid "Click to enlarge" msgstr "Cliquez pour élargir" @@ -1046,13 +1042,13 @@ msgstr "Lieux" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:14 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:102 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:78 -#: bookwyrm/templates/layout.html:90 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 +#: bookwyrm/templates/layout.html:91 bookwyrm/templates/lists/curate.html:8 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:12 bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:26 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:77 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:91 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:106 bookwyrm/templates/user/lists.html:6 msgid "Lists" msgstr "Listes" @@ -1117,8 +1113,8 @@ msgstr "Charger une couverture :" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:250 -msgid "Load cover from url:" -msgstr "Charger la couverture depuis une URL :" +msgid "Load cover from URL:" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" @@ -1328,7 +1324,7 @@ msgid "Add Another Author" msgstr "Ajouter un autre auteur ou autrice" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:231 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:162 msgid "Cover" msgstr "Couverture" @@ -1529,22 +1525,22 @@ msgstr "%(pages)s pages" msgid "%(languages)s language" msgstr "Langue : %(languages)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:63 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." msgstr "Publié %(date)s par %(publisher)s." +#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 +#, python-format +msgid "Published by %(publisher)s." +msgstr "Publié par %(publisher)s." + #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format msgid "Published %(date)s" msgstr "Publié %(date)s" -#: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 -#, python-format -msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "Publié par %(publisher)s." - -#: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 +#: bookwyrm/templates/book/rating.html:19 msgid "rated it" msgstr "l’a noté" @@ -1552,12 +1548,12 @@ msgstr "l’a noté" msgid "Series by" msgstr "Séries par" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 #, python-format msgid "Book %(series_number)s" msgstr "Livre %(series_number)s" -#: bookwyrm/templates/book/series.html:27 +#: bookwyrm/templates/book/series.html:28 msgid "Unsorted Book" msgstr "Livre hors classement" @@ -1587,7 +1583,7 @@ msgid "Sorry! We couldn't find that code." msgstr "Pardon ! Nous ne reconnaissons pas ce code." #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:19 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:92 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:98 msgid "Confirmation code:" msgstr "Code de confirmation :" @@ -1681,6 +1677,7 @@ msgstr "Suggéré" #: bookwyrm/templates/ostatus/subscribe.html:42 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:17 #: bookwyrm/templates/ostatus/success.html:18 +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:19 bookwyrm/templates/user/moved.html:20 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" @@ -1755,7 +1752,7 @@ msgstr "%(username)s a cité un passage de You have moved your account to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:32 +msgid "You can undo the move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:42 bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:32 +msgid "Undo move" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/moved.html:46 bookwyrm/templates/user_menu.html:82 +msgid "Log out" +msgstr "Se déconnecter" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format msgid "%(related_user)s accepted your invitation to join group \"%(group_name)s\"" @@ -3744,6 +3763,16 @@ msgstr "%(related_user)s vous a mentionné msgid "%(related_user)s mentioned you in a status" msgstr "%(related_user)s vous a mentionné(e) dans un statut" +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has moved to %(username)s" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:25 +#, python-format +msgid "%(related_user)s has undone their move" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/notifications/items/remove.html:17 #, python-format msgid "has been removed from your group \"%(group_name)s\"" @@ -3782,7 +3811,7 @@ msgstr[0] "Un nouveau signalement a besoin d’être tr msgstr[1] "%(display_count)s nouveaux signalements ont besoin d’être traités" #: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:62 msgid "Content warning" msgstr "Avertissement sur le contenu" @@ -4000,9 +4029,51 @@ msgstr "Confirmez votre mot de passe pour commencer à configurer l’authentifi msgid "Set up 2FA" msgstr "Configurer l’authentification à deux facteurs" +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:4 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:39 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:7 +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:34 +msgid "Create Alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:12 +msgid "Add another account as an alias" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:16 +msgid "Marking another account as an alias is required if you want to move that account to this one." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:19 +msgid "This is a reversable action and will not change the functionality of this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:25 +msgid "Enter the username for the account you want to add as an alias e.g. user@example.com :" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:30 +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:35 +msgid "Confirm your password:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +msgid "Aliases" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/alias_user.html:49 +msgid "Remove alias" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:54 msgid "Blocked Users" msgstr "Comptes bloqués" @@ -4032,7 +4103,7 @@ msgstr "Nouveau mot de passe :" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:40 -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:28 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 msgid "Delete Account" msgstr "Supprimer le compte" @@ -4154,18 +4225,45 @@ msgstr "Télécharger le fichier" msgid "Account" msgstr "Compte" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:31 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:32 +msgid "Move Account" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 msgid "Data" msgstr "Données" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:39 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:47 msgid "CSV export" msgstr "Export CSV" -#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:42 +#: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:50 msgid "Relationships" msgstr "Relations" +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:12 +msgid "Migrate account to another server" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:16 +msgid "Moving your account will notify all your followers and direct them to follow the new account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:19 +#, python-format +msgid "\n" +" %(user)s will be marked as moved and will not be discoverable or usable unless you undo the move.\n" +" " +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:25 +msgid "Remember to add this user as an alias of the target account before you try to move." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/move_user.html:30 +msgid "Enter the username for the account you want to move to e.g. user@example.com :" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/reading_progress/finish.html:5 #, python-format msgid "Finish \"%(book_title)s\"" @@ -4574,8 +4672,8 @@ msgid "Streams" msgstr "Flux" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 -msgid "Broadcasts" -msgstr "Diffusion" +msgid "Broadcast" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 msgid "Inbox" @@ -4900,19 +4998,19 @@ msgstr "Instance :" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 msgid "Status:" msgstr "Statut :" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Software:" msgstr "Logiciel :" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:110 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 msgid "Version:" msgstr "Description :" @@ -4925,7 +5023,7 @@ msgid "Details" msgstr "Détails" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:69 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 msgid "Activity" msgstr "Activité" @@ -4939,7 +5037,7 @@ msgid "View all" msgstr "Voir tous" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:60 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 msgid "Reports:" msgstr "Signalements :" @@ -4956,7 +5054,7 @@ msgid "Blocked by us:" msgstr "Bloqués par nous :" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:117 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 msgid "Notes" msgstr "Remarques" @@ -5676,17 +5774,22 @@ msgstr "Dernière activité" msgid "Remote instance" msgstr "Instance distante" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:86 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 +msgid "Moved" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 msgid "Deleted" msgstr "Supprimé" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:92 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:32 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:99 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:38 msgid "Inactive" msgstr "Inactif" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:101 -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:127 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:108 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:133 msgid "Not set" msgstr "Non défini" @@ -5698,55 +5801,55 @@ msgstr "Voir le profil" msgid "Go to user admin" msgstr "Accéder à l’admininstration des comptes" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:40 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:46 msgid "Local" msgstr "Local" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:42 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:48 msgid "Remote" msgstr "Distant·e" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:57 msgid "User details" msgstr "Détails du compte" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:55 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:61 msgid "Email:" msgstr "Email :" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:65 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 msgid "(View reports)" msgstr "(Voir les rapports)" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:71 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 msgid "Blocked by count:" msgstr "Bloqué par compte:" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:74 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 msgid "Date added:" msgstr "Date d’ajout :" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:77 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 msgid "Last active date:" msgstr "Dernière date d'activité :" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:80 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:86 msgid "Manually approved followers:" msgstr "Abonné(e)s approuvés manuellement :" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:83 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:89 msgid "Discoverable:" msgstr "Visible publiquement :" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:87 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:93 msgid "Deactivation reason:" msgstr "Raison de la désactivation :" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:102 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:108 msgid "Instance details" msgstr "Détails de l’instance" -#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:124 +#: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:130 msgid "View instance" msgstr "Voir l’instance" @@ -5883,7 +5986,7 @@ msgid "Need help?" msgstr "Besoin d’aide ?" #: bookwyrm/templates/shelf/create_shelf_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:72 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 msgid "Create shelf" msgstr "Créer une étagère" @@ -5891,58 +5994,66 @@ msgstr "Créer une étagère" msgid "Edit Shelf" msgstr "Modifier l’étagère" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 +msgid "You have have moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 +msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 #: bookwyrm/templates/user/relationships/following.html:18 msgid "User profile" msgstr "Profil utilisateur·rice" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:54 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:13 bookwyrm/views/shelf/shelf.py:53 msgid "All books" msgstr "Tous les livres" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:97 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:112 #, python-format msgid "%(formatted_count)s book" msgid_plural "%(formatted_count)s books" msgstr[0] "%(formatted_count)s livre" msgstr[1] "%(formatted_count)s livres" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:104 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:119 #, python-format msgid "(showing %(start)s-%(end)s)" msgstr "(affichage de %(start)s-%(end)s)" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:131 msgid "Edit shelf" msgstr "Modifier l’étagère" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:139 msgid "Delete shelf" msgstr "Supprimer l’étagère" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:167 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:193 msgid "Shelved" msgstr "Date d’ajout" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:153 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:181 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:168 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:196 msgid "Started" msgstr "Commencé" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Finished" msgstr "Terminé" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:154 -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:184 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:169 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:199 msgid "Until" msgstr "Jusqu’à" -#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:210 +#: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:225 msgid "This shelf is empty." msgstr "Cette étagère est vide" @@ -6248,6 +6359,10 @@ msgstr "Vous avez lu %(read_count)s livres sur %(goal_count msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "%(username)s a lu %(read_count)s sur %(goal_count)s livres." +#: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 +msgid "Follow at new account" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" @@ -6389,35 +6504,35 @@ msgstr "Interrompre la lecture" msgid "Finish reading" msgstr "Terminer la lecture" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:80 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:69 msgid "Show status" msgstr "Afficher le statut" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "(Page %(page)s" msgstr "(Page %(page)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:102 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:91 #, python-format msgid "%(endpage)s" msgstr "%(endpage)s" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid "(%(percent)s%%" msgstr "(%(percent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:104 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:93 #, python-format msgid " - %(endpercent)s%%" msgstr " - %(endpercent)s%%" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:127 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:116 msgid "Open image in new window" msgstr "Ouvrir l’image dans une nouvelle fenêtre" -#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:148 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:137 msgid "Hide status" msgstr "Masquer le statut" @@ -6609,10 +6724,14 @@ msgid "Groups: %(username)s" msgstr "Groupes : %(username)s" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 +msgid "has moved to" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 msgid "Follow Requests" msgstr "Demandes d’abonnement" -#: bookwyrm/templates/user/layout.html:73 +#: bookwyrm/templates/user/layout.html:88 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:6 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:12 msgid "Reviews and Comments" @@ -6627,6 +6746,12 @@ msgstr "Listes : %(username)s" msgid "Create list" msgstr "Créer une liste" +#: bookwyrm/templates/user/moved.html:25 +#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 +#, python-format +msgid "Joined %(date)s" +msgstr "A rejoint ce serveur %(date)s" + #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:31 #, python-format msgid "%(username)s has no followers" @@ -6698,11 +6823,6 @@ msgstr "Seulement les commentaires" msgid "No activities yet!" msgstr "Aucune activité pour l’instant !" -#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:22 -#, python-format -msgid "Joined %(date)s" -msgstr "A rejoint ce serveur %(date)s" - #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 #, python-format msgid "%(display_count)s follower" @@ -6730,10 +6850,6 @@ msgstr "Aucun·e abonné·e que vous suivez" msgid "View profile and more" msgstr "Voir le profil et plus" -#: bookwyrm/templates/user_menu.html:82 -msgid "Log out" -msgstr "Se déconnecter" - #: bookwyrm/templates/widgets/clearable_file_input_with_warning.html:28 msgid "File exceeds maximum size: 10MB" msgstr "Ce fichier dépasse la taille limite : 10 Mo" @@ -6750,7 +6866,7 @@ msgid_plural "%(num)d books - by %(user)s" msgstr[0] "%(num)d livre - par %(user)s" msgstr[1] "%(num)d livres - par %(user)s" -#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:39 +#: bookwyrm/templatetags/utilities.py:48 #, python-format msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s (%(subtitle)s)"