diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po index 7a7bbe40a..7738d0fa7 100644 --- a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-09-27 01:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-28 00:08\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-28 14:47\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es\n" @@ -310,47 +310,47 @@ msgstr "Comentario" #: bookwyrm/models/report.py:85 msgid "Resolved report" -msgstr "" +msgstr "Reporte resuelto" #: bookwyrm/models/report.py:86 msgid "Re-opened report" -msgstr "" +msgstr "Reporte reabierto" #: bookwyrm/models/report.py:87 msgid "Messaged reporter" -msgstr "" +msgstr "Denunciante mensajeado" #: bookwyrm/models/report.py:88 msgid "Messaged reported user" -msgstr "" +msgstr "Usuario denunciado mensajeado" #: bookwyrm/models/report.py:89 msgid "Suspended user" -msgstr "" +msgstr "Usuario suspendido" #: bookwyrm/models/report.py:90 msgid "Un-suspended user" -msgstr "" +msgstr "Usuario no suspendido" #: bookwyrm/models/report.py:91 msgid "Changed user permission level" -msgstr "" +msgstr "Nivel de permisos de usuario cambiado" #: bookwyrm/models/report.py:92 msgid "Deleted user account" -msgstr "" +msgstr "Cuenta de usuario eliminada" #: bookwyrm/models/report.py:93 msgid "Blocked domain" -msgstr "" +msgstr "Dominio bloqueado" #: bookwyrm/models/report.py:94 msgid "Approved domain" -msgstr "" +msgstr "Dominio aprobado" #: bookwyrm/models/report.py:95 msgid "Deleted item" -msgstr "" +msgstr "Elemento eliminado" #: bookwyrm/models/user.py:32 bookwyrm/templates/book/book.html:307 msgid "Reviews" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Lietuvių (Lituano)" #: bookwyrm/settings.py:307 msgid "Nederlands (Dutch)" -msgstr "" +msgstr "Países bajos (holandés)" #: bookwyrm/settings.py:308 msgid "Norsk (Norwegian)" @@ -1076,11 +1076,11 @@ msgstr "ISBN:" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:12 #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:13 msgid "Copy ISBN" -msgstr "" +msgstr "Copiar ISBN" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:16 msgid "Copied ISBN!" -msgstr "" +msgstr "¡ISBN copiado!" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:352 @@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr "Título:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:35 msgid "Sort Title:" -msgstr "" +msgstr "Ordenar por título:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:44 msgid "Subtitle:" @@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr "Gestor" #: bookwyrm/templates/groups/user_groups.html:35 msgid "No groups found." -msgstr "" +msgstr "No se encontraron grupos." #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:10 msgid "This is home page of a book. Let's see what you can do while you're here!" @@ -2811,13 +2811,17 @@ msgid "\n" msgid_plural "\n" " Currently, you are allowed to import %(import_size_limit)s books every %(import_limit_reset)s days.\n" " " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "\n" +" Actualmente, puedes importar %(display_size)s libros cada %(import_limit_reset)s días.\n" +" " +msgstr[1] "\n" +" Actualmente, puedes importar %(import_size_limit)s libros cada %(import_limit_reset)s días.\n" +" " #: bookwyrm/templates/import/import.html:27 #, python-format msgid "You have %(display_left)s left." -msgstr "" +msgstr "Te quedan %(display_left)s." #: bookwyrm/templates/import/import.html:34 #, python-format @@ -3483,7 +3487,7 @@ msgstr "Guardado" #: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:50 msgid "No lists found." -msgstr "" +msgstr "No se encontraron listas." #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14 bookwyrm/templates/user/lists.html:14 msgid "Your Lists" @@ -4575,7 +4579,7 @@ msgstr "Colas" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:26 msgid "Streams" -msgstr "" +msgstr "Transmisiones" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:32 msgid "Broadcasts" @@ -4583,15 +4587,15 @@ msgstr "Transmisiones" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:38 msgid "Inbox" -msgstr "" +msgstr "Bandeja de entrada" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:51 msgid "Import triggered" -msgstr "" +msgstr "Importación activada" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:57 msgid "Connectors" -msgstr "" +msgstr "Conectores" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:64 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:91 @@ -4600,7 +4604,7 @@ msgstr "Imagenes" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:70 msgid "Suggested Users" -msgstr "" +msgstr "Usuarios sugeridos" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:83 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:43 @@ -4610,7 +4614,7 @@ msgstr "Correo electronico" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:89 msgid "Misc" -msgstr "" +msgstr "Miscelánea" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:96 msgid "Low priority" @@ -5424,22 +5428,22 @@ msgstr "Enlaces denunciados" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:66 msgid "Moderation Activity" -msgstr "" +msgstr "Actividad de moderación" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:73 #, python-format msgid "%(user)s opened this report" -msgstr "" +msgstr "%(user)s abrió este informe" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:86 #, python-format msgid "%(user)s commented on this report:" -msgstr "" +msgstr "%(user)s comentó en este informe:" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:90 #, python-format msgid "%(user)s took an action on this report:" -msgstr "" +msgstr "%(user)s tomó una acción en este informe:" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:6 #, python-format @@ -5463,7 +5467,7 @@ msgstr "Reporte #%(report_id)s: Usuario @%(username)s" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:19 msgid "Approve domain" -msgstr "" +msgstr "Dominio aprobado" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:26 msgid "Block domain" @@ -6053,7 +6057,7 @@ msgstr "Comentario:" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:19 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Actualizar" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:21 msgid "Post" @@ -6711,8 +6715,8 @@ msgstr "Unido %(date)s" #, python-format msgid "%(display_count)s follower" msgid_plural "%(display_count)s followers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(display_count)s seguidor" +msgstr[1] "%(display_count)s seguidores" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:31 #, python-format