From dfeee97cf70bdcb8d7aaa7d8d50848f88d2b4d79 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Sun, 30 Jan 2022 00:26:14 -0800 Subject: [PATCH] New translations django.po (Lithuanian) --- locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po | 38 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po index e944747e3..2d450ad4f 100644 --- a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-01-28 02:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-28 04:03\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-30 08:26\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Lithuanian\n" "Language: lt\n" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Susijungę" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:23 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:27 msgid "Blocked" -msgstr "Užblokuota" +msgstr "Užblokuoti" #: bookwyrm/models/fields.py:29 #, python-format @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Português Europeu (Europos portugalų)" #: bookwyrm/settings.py:258 msgid "Swedish (Svenska)" -msgstr "" +msgstr "Švedų (Swedish)" #: bookwyrm/settings.py:259 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "Bendruomenė" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:17 msgid "Make your profile discoverable to other BookWyrm users." -msgstr "Savo paskyrą leiskite atrasti kitiems „BookWyrm“ nariems." +msgstr "Savo paskyrą leiskite atrasti kitiems „BookWyrm“ nariams." #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:21 msgid "Join Directory" @@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr "Norimos perskaityti" #: bookwyrm/templates/snippets/translated_shelf_name.html:7 #: bookwyrm/templates/user/user.html:34 msgid "Currently Reading" -msgstr "Šiuo metu skaitoma" +msgstr "Šiuo metu skaitomos" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:12 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:88 @@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr "Šiuo metu skaitoma" #: bookwyrm/templates/snippets/translated_shelf_name.html:9 #: bookwyrm/templates/user/user.html:35 msgid "Read" -msgstr "Perskaityta" +msgstr "Perskaitytos" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6 msgid "What are you reading?" @@ -1742,7 +1742,7 @@ msgstr "Baigti" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:41 msgid "Display name:" -msgstr "Rodyti vardą:" +msgstr "Rodomas vardą:" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:29 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:47 @@ -2271,12 +2271,12 @@ msgstr "„BookWyrm“ šaltinio kodas yra laisvai prieinamas. Galite prisidėti #: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:8 #, python-format msgid "Add \"%(title)s\" to this list" -msgstr "" +msgstr "Pridėti \"%(title)s\" į šį sąrašą" #: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:12 #, python-format msgid "Suggest \"%(title)s\" for this list" -msgstr "" +msgstr "Siūlyti \"%(title)s\" į šį sąrašą" #: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:39 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:249 @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "Viskas atlikta!" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:83 #, python-format msgid "%(username)s says:" -msgstr "" +msgstr "%(username)s sako:" #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:55 msgid "Suggested by" @@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "Užrašai:" #: bookwyrm/templates/lists/item_notes_field.html:19 msgid "An optional note that will be displayed with the book." -msgstr "" +msgstr "Papildomi užrašai, kurie rodomi kartu su knyga." #: bookwyrm/templates/lists/list.html:36 msgid "You successfully suggested a book for this list!" @@ -2428,11 +2428,11 @@ msgstr "Sėkmingai pridėjote knygą į šį sąrašą!" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:96 msgid "Edit notes" -msgstr "" +msgstr "Redaguoti užrašus" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:111 msgid "Add notes" -msgstr "" +msgstr "Pridėti užrašus" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:123 #, python-format @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "Įdėkite šį sąrašą į tinklalapį" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:268 msgid "Copy embed code" -msgstr "Nukopijuokite įterptinį kodą" +msgstr "Nukopijuokite kodą įterpimui" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:270 #, python-format @@ -2836,13 +2836,13 @@ msgstr "Nebegalėsite atstatyti ištrintos paskyros. Ateityje nebegalėsite naud #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15 msgid "Edit Profile" -msgstr "Redaguoti profilį" +msgstr "Redaguoti paskyrą" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 msgid "Profile" -msgstr "Profilis" +msgstr "Paskyra" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64 @@ -3840,7 +3840,7 @@ msgstr "Nenustatytas" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:16 msgid "View user profile" -msgstr "Peržiūrėti vartotojo profilį" +msgstr "Peržiūrėti nario paskyrą" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:36 msgid "Local" @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgstr "Redaguoti lentyną" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:24 msgid "User profile" -msgstr "Nario profilis" +msgstr "Nario paskyra" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/snippets/translated_shelf_name.html:3 @@ -4579,7 +4579,7 @@ msgstr "Sukurti grupę" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:19 bookwyrm/templates/user/user.html:10 msgid "User Profile" -msgstr "Naudotojo paskyra" +msgstr "Nario paskyra" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:48 msgid "Follow Requests"