diff --git a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po index 521951c3c..f2b3b7a8b 100644 --- a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-08-02 17:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-03 14:31\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-03 16:10\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Japanese\n" "Language: ja\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "書籍名" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:188 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/review.html:32 msgid "Rating" -msgstr "評点" +msgstr "評価" #: bookwyrm/forms/lists.py:30 bookwyrm/templates/lists/list.html:185 msgid "Sort By" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "成功" #: bookwyrm/models/announcement.py:13 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:47 msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "リンク" #: bookwyrm/models/announcement.py:14 msgid "Warning" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Español (スペイン語)" #: bookwyrm/settings.py:286 msgid "Galego (Galician)" -msgstr "" +msgstr "Galego (ガリシア語)" #: bookwyrm/settings.py:287 msgid "Italiano (Italian)" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Italiano (イタリア語)" #: bookwyrm/settings.py:288 msgid "Suomi (Finnish)" -msgstr "" +msgstr "Suomi (フィンランド語)" #: bookwyrm/settings.py:289 msgid "Français (French)" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Português do Brasil(ブラジルポルトガル語)" #: bookwyrm/settings.py:294 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" -msgstr "" +msgstr "Português Europeu (ヨーロッパポルトガル語)" #: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Română (Romanian)" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:5 msgid "Edit Author:" -msgstr "" +msgstr "著者を編集:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:13 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:25 @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:56 msgid "Wikipedia link:" -msgstr "" +msgstr "Wikipediaリンク:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:61 msgid "Birth date:" @@ -731,24 +731,24 @@ msgstr "著者識別子" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:77 msgid "Openlibrary key:" -msgstr "" +msgstr "Openlibrary キー:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:323 msgid "Inventaire ID:" -msgstr "" +msgstr "InventaireのID:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:91 msgid "Librarything key:" -msgstr "" +msgstr "Librarythingのキー:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:98 msgid "Goodreads key:" -msgstr "" +msgstr "Goodreadsのキー:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 msgid "ISNI:" -msgstr "" +msgstr "ISNI:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:115 #: bookwyrm/templates/book/book.html:202 @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "説明を追加" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:42 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:13 bookwyrm/templates/shelf/form.html:17 msgid "Description:" -msgstr "" +msgstr "概要:" #: bookwyrm/templates/book/book.html:214 #, python-format @@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "あなたの引用" #: bookwyrm/templates/book/book.html:342 msgid "Subjects" -msgstr "" +msgstr "タイトル" #: bookwyrm/templates/book/book.html:354 msgid "Places" @@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/search/layout.html:50 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:85 msgid "Lists" -msgstr "" +msgstr "リスト" #: bookwyrm/templates/book/book.html:377 msgid "Add to list" @@ -915,35 +915,35 @@ msgstr "リストに追加" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_address_form.html:32 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "加える" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:8 msgid "ISBN:" -msgstr "" +msgstr "ISBN:" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:15 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:332 msgid "OCLC Number:" -msgstr "" +msgstr "OCLCナンバー:" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:22 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:341 msgid "ASIN:" -msgstr "" +msgstr "ASIN:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5 msgid "Add cover" -msgstr "" +msgstr "カバー画像を加える" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:233 msgid "Upload cover:" -msgstr "" +msgstr "カバー画像をアップロード:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:23 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:239 msgid "Load cover from url:" -msgstr "" +msgstr "URLからカバー画像を読み込む:" #: bookwyrm/templates/book/cover_show_modal.html:6 msgid "Book cover preview" @@ -957,13 +957,13 @@ msgstr "ブックカバーのプレビュー" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:25 #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:58 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "閉じる" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:8 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:18 #, python-format msgid "Edit \"%(book_title)s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%(book_title)s\"を編集" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:10 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:20 @@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "本を追加する" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:62 msgid "Confirm Book Info" -msgstr "" +msgstr "この本の情報を確認する" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:70 #, python-format @@ -1064,11 +1064,11 @@ msgstr "サブタイトル:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:53 msgid "Series:" -msgstr "" +msgstr "シリーズ:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:63 msgid "Series number:" -msgstr "" +msgstr "シリーズ番号:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:74 msgid "Languages:" @@ -1076,19 +1076,19 @@ msgstr "言語:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:86 msgid "Subjects:" -msgstr "" +msgstr "タイトル:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:90 msgid "Add subject" -msgstr "" +msgstr "タイトルを加える" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:108 msgid "Remove subject" -msgstr "" +msgstr "タイトルを削除する" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:131 msgid "Add Another Subject" -msgstr "" +msgstr "別のタイトルを加える" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:139 msgid "Publication" @@ -1096,52 +1096,52 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:144 msgid "Publisher:" -msgstr "" +msgstr "出版社" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:156 msgid "First published date:" -msgstr "" +msgstr "最初の発行日:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:164 msgid "Published date:" -msgstr "" +msgstr "発行日:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:175 msgid "Authors" -msgstr "" +msgstr "著者" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:186 #, python-format msgid "Remove %(name)s" -msgstr "" +msgstr "%(name)s を削除" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:189 #, python-format msgid "Author page for %(name)s" -msgstr "" +msgstr "%(name)sの著者のページ" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:197 msgid "Add Authors:" -msgstr "" +msgstr "著者を加える:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:200 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:203 msgid "Add Author" -msgstr "" +msgstr "著者を加える" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:201 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:204 msgid "Jane Doe" -msgstr "" +msgstr "Jane Doe" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:210 msgid "Add Another Author" -msgstr "" +msgstr "別の著者を加える" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 msgid "Cover" -msgstr "" +msgstr "カバー画像" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:252 msgid "Physical Properties" @@ -1150,11 +1150,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:259 #: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:6 msgid "Format:" -msgstr "" +msgstr "フォーマット:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:269 msgid "Format details:" -msgstr "" +msgstr "フォーマットの詳細:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:280 msgid "Pages:" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgstr "ISBN 10:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:314 msgid "Openlibrary ID:" -msgstr "" +msgstr "OpenlibraryのID:" #: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:4 #, python-format @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:6 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:95 msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "言語:" #: bookwyrm/templates/book/editions/search_filter.html:6 msgid "Search editions" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:6 msgid "Add file link" -msgstr "" +msgstr "ファイルのリンクを加える" #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:19 msgid "Links from unknown domains will need to be approved by a moderator before they are added." @@ -1218,11 +1218,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:24 msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:29 msgid "File type:" -msgstr "" +msgstr "ファイル形式:" #: bookwyrm/templates/book/file_links/add_link_modal.html:48 msgid "Availability:" @@ -1252,13 +1252,13 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:34 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:8 msgid "Filetype" -msgstr "" +msgstr "ファイル形式" #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:5 msgid "Domain" -msgstr "" +msgstr "ドメイン" #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:127 @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:56 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:24 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "状態" #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 @@ -1276,12 +1276,12 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:100 msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "アクション" #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:48 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:21 msgid "Unknown user" -msgstr "" +msgstr "不明なユーザー" #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:57 #: bookwyrm/templates/book/file_links/verification_modal.html:22 @@ -1299,11 +1299,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/file_links/file_link_page.html:6 msgid "File Links" -msgstr "" +msgstr "ファイルのリンク" #: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:9 msgid "Get a copy" -msgstr "" +msgstr "コピーする" #: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:47 msgid "No links available" @@ -1480,21 +1480,21 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:17 msgid "Locked account" -msgstr "" +msgstr "ロックされたアカウント" #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:40 msgid "follower you follow" msgid_plural "followers you follow" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "フォローしているフォロワー" #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:47 msgid "book on your shelves" msgid_plural "books on your shelves" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "あなたの棚にある本" #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:55 msgid "posts" -msgstr "" +msgstr "投稿" #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:61 msgid "last active" @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:10 #: bookwyrm/templates/layout.html:86 msgid "Discover" -msgstr "" +msgstr "見つける" #: bookwyrm/templates/discover/discover.html:12 #, python-format @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:11 msgid "Confirm Email" -msgstr "" +msgstr "メールを確認する" #: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:15 #, python-format @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/email/confirm/subject.html:2 msgid "Please confirm your email" -msgstr "" +msgstr "あなたのメールを確認して下さい" #: bookwyrm/templates/email/confirm/text_content.html:10 #, python-format @@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:23 msgid "Email preference" -msgstr "" +msgstr "メール設定" #: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:6 #: bookwyrm/templates/email/invite/subject.html:2 @@ -1641,12 +1641,12 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:21 #: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:15 msgid "View report" -msgstr "" +msgstr "通報を見る" #: bookwyrm/templates/email/moderation_report/subject.html:2 #, python-format msgid "New report for %(site_name)s" -msgstr "" +msgstr "%(site_name)sへの新しい通報" #: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:6 #: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:4 @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "BookWyrmに参加" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8 #, python-format msgid "Direct Messages with %(username)s" -msgstr "" +msgstr "%(username)sとのDM" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 #: bookwyrm/templates/user_menu.html:40 @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 #: bookwyrm/templates/user/user.html:35 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 msgid "Read" -msgstr "" +msgstr "読む" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:36 @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/search/layout.html:4 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:9 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "検索" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:27 msgid "Suggested Books" @@ -1869,11 +1869,11 @@ msgstr "プロファイルを作成" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:40 msgid "Add books" -msgstr "" +msgstr "本を追加する" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:44 msgid "Find friends" -msgstr "" +msgstr "友達を探す" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:50 msgid "Skip this step" @@ -1882,12 +1882,12 @@ msgstr "この手順をスキップ" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:54 #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:101 msgid "Finish" -msgstr "" +msgstr "終了" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:41 msgid "Display name:" -msgstr "" +msgstr "表示名:" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:29 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:47 @@ -1902,11 +1902,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:43 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27 msgid "Avatar:" -msgstr "" +msgstr "アバター:" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:52 msgid "Manually approve followers:" -msgstr "" +msgstr "フォロワーを手動で承認する:" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:58 msgid "Show this account in suggested users:" @@ -1929,7 +1929,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:32 #: bookwyrm/templates/user/groups.html:17 msgid "Create group" -msgstr "" +msgstr "グループを作成" #: bookwyrm/templates/groups/created_text.html:4 #, python-format @@ -1938,13 +1938,13 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:4 msgid "Delete this group?" -msgstr "" +msgstr "このグループを削除しますか?" #: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:7 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:7 #: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:12 msgid "This action cannot be un-done" -msgstr "" +msgstr "この操作を取り消すことはできません" #: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:17 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:19 @@ -1956,23 +1956,23 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12 #: bookwyrm/templates/snippets/join_invitation_buttons.html:14 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "削除する" #: bookwyrm/templates/groups/edit_form.html:5 msgid "Edit Group" -msgstr "" +msgstr "グループを編集する" #: bookwyrm/templates/groups/form.html:8 msgid "Group Name:" -msgstr "" +msgstr "グループ名:" #: bookwyrm/templates/groups/form.html:12 msgid "Group Description:" -msgstr "" +msgstr "グループについて:" #: bookwyrm/templates/groups/form.html:21 msgid "Delete group" -msgstr "" +msgstr "グループを削除" #: bookwyrm/templates/groups/group.html:21 msgid "Members of this group can create group-curated lists." @@ -1982,15 +1982,15 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:20 msgid "Create List" -msgstr "" +msgstr "リストを作成" #: bookwyrm/templates/groups/group.html:39 msgid "This group has no lists" -msgstr "" +msgstr "このグループにはリストがありません" #: bookwyrm/templates/groups/layout.html:17 msgid "Edit group" -msgstr "" +msgstr "グループを編集" #: bookwyrm/templates/groups/members.html:11 msgid "Search to add a user" @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/groups/members.html:32 msgid "Leave group" -msgstr "" +msgstr "グループから退出する" #: bookwyrm/templates/groups/members.html:54 #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:35 @@ -2006,11 +2006,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:33 #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:41 msgid "Follows you" -msgstr "" +msgstr "あなたをフォローしています" #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:7 msgid "Add new members!" -msgstr "" +msgstr "新しいメンバーを加えましょう!" #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:20 #: bookwyrm/templates/snippets/suggested_users.html:16 @@ -2052,7 +2052,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:19 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:19 msgid "End Tour" -msgstr "" +msgstr "ツアーを終了する" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:26 #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:50 @@ -2101,7 +2101,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:118 #: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:23 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "次" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:31 msgid "This is where you can set a reading status for this book. You can press the button to move to the next stage, or use the drop down button to select the reading status you want to set." @@ -2149,7 +2149,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:152 msgid "Post a comment" -msgstr "" +msgstr "コメントを投稿" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:175 msgid "Just read some perfect prose? Let the world know by sharing a quote!" @@ -2175,7 +2175,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:6 #: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select_no_followers.html:6 msgid "Post privacy" -msgstr "" +msgstr "投稿範囲" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:248 msgid "Some ebooks can be downloaded for free from external sources. They will be shown here." @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:249 msgid "Download links" -msgstr "" +msgstr "ダウンロードリンク" #: bookwyrm/templates/guided_tour/book.html:273 msgid "Continue the tour by selecting Your books from the drop down menu." @@ -2197,7 +2197,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:116 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:141 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "はい" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:10 msgid "Welcome to the page for your group! This is where you can add and remove users, create user-curated lists, and edit the group details." @@ -2205,7 +2205,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:11 msgid "Your group" -msgstr "" +msgstr "あなたのグループ" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:31 msgid "Use this search box to find users to join your group. Currently users must be members of the same Bookwyrm instance and be invited by the group owner." @@ -2213,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:32 msgid "Find users" -msgstr "" +msgstr "ユーザーを探す" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:54 msgid "Your group members will appear here. The group owner is marked with a star symbol." @@ -2221,7 +2221,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:55 msgid "Group members" -msgstr "" +msgstr "グループのメンバー" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:77 msgid "As well as creating lists from the Lists page, you can create a group-curated list here on the group's homepage. Any member of the group can create a list curated by group members." @@ -2229,7 +2229,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:78 msgid "Group lists" -msgstr "" +msgstr "グループ一覧" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:100 msgid "Congratulations, you've finished the tour! Now you know the basics, but there is lots more to explore on your own. Happy reading!" @@ -2237,7 +2237,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/group.html:115 msgid "End tour" -msgstr "" +msgstr "ツアーを終了する" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:16 msgid "Welcome to Bookwyrm!

Would you like to take the guided tour to help you get started?" @@ -2247,15 +2247,15 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:39 #: bookwyrm/templates/layout.html:194 msgid "Guided Tour" -msgstr "" +msgstr "ガイドツアー" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:25 msgid "No thanks" -msgstr "" +msgstr "今は結構です" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:33 msgid "Yes please!" -msgstr "" +msgstr "はい、お願いします!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:38 msgid "If you ever change your mind, just click on the Guided Tour link to start your tour" @@ -2267,7 +2267,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:63 msgid "Search box" -msgstr "" +msgstr "検索ボックス" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:79 msgid "Search book records by scanning an ISBN barcode using your device's camera - great when you're in the bookstore or library!" @@ -2275,7 +2275,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:80 msgid "Barcode reader" -msgstr "" +msgstr "バーコードリーダー" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:102 msgid "Use the Feed, Lists and Discover links to discover the latest news from your feed, lists of books by topic, and the latest happenings on this Bookwyrm server!" @@ -2283,7 +2283,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:103 msgid "Navigation Bar" -msgstr "" +msgstr "ナビゲーションバー" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:126 msgid "Books on your reading status shelves will be shown here." @@ -2295,7 +2295,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:152 msgid "Timelines" -msgstr "" +msgstr "タイムライン" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:176 msgid "The bell will light up when you have a new notification. When it does, click on it to find out what exciting thing has happened!" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:5 #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:10 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "通知" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:200 msgid "Your profile, books, direct messages, and settings can be accessed by clicking on your name in the menu here." @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:201 msgid "Profile and settings menu" -msgstr "" +msgstr "プロフィールと設定メニュー" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:13 msgid "This is the lists page where you can discover book lists created by any user. A List is a collection of books, similar to a shelf." @@ -2339,7 +2339,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:35 #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:59 msgid "Creating a new list" -msgstr "" +msgstr "新しいリストを作成" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:58 msgid "You must give your list a name and can optionally give it a description to help other people understand what your list is about." @@ -2351,7 +2351,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:82 msgid "List privacy" -msgstr "" +msgstr "リストの公開範囲" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:105 msgid "You can also decide how your list is to be curated - only by you, by anyone, or by a group." @@ -2380,7 +2380,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:17 #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:44 msgid "Searching" -msgstr "" +msgstr "検索しています" #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:43 msgid "If the book you are looking for is already on this Bookwyrm instance, you can click on the title to go to the book's page." @@ -2400,7 +2400,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:99 msgid "Search again" -msgstr "" +msgstr "もう一度検索する" #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:121 msgid "If you still can't find your book, you can add a record manually." @@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/search.html:148 msgid "Continue the tour" -msgstr "" +msgstr "ツアーを続ける" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_books.html:10 msgid "This is the page where your books are listed, organised into shelves." @@ -2467,11 +2467,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:55 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:79 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "グループ" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:31 msgid "Let's create a new group!" -msgstr "" +msgstr "新しいグループを作りましょう!" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:31 msgid "Click the Create group button, then Next to continue the tour" @@ -2483,7 +2483,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:56 msgid "Creating a group" -msgstr "" +msgstr "グループを作成しています" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:78 msgid "Groups have privacy settings just like posts and lists, except that group privacy cannot be Followers." @@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:79 msgid "Group visibility" -msgstr "" +msgstr "グループの公開範囲" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:102 msgid "Once you're happy with how everything is set up, click the Save button to create your new group." @@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:103 msgid "Save your group" -msgstr "" +msgstr "グループを保存する" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:10 msgid "This is your user profile. All your latest activities will be listed here. Other Bookwyrm users can see parts of this page too - what they can see depends on your privacy settings." @@ -2512,7 +2512,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:11 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:19 bookwyrm/templates/user/user.html:10 msgid "User Profile" -msgstr "" +msgstr "ユーザーのプロフィール" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:31 msgid "This tab shows everything you have read towards your annual reading goal, or allows you to set one. You don't have to set a reading goal if that's not your thing!" @@ -2545,7 +2545,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:124 msgid "Find a book" -msgstr "" +msgstr "本を探す" #: bookwyrm/templates/import/import.html:5 #: bookwyrm/templates/import/import.html:9 @@ -2581,11 +2581,11 @@ msgstr "インポート" #: bookwyrm/templates/import/import.html:71 msgid "Recent Imports" -msgstr "" +msgstr "最近のインポート" #: bookwyrm/templates/import/import.html:73 msgid "No recent imports" -msgstr "" +msgstr "最近のインポートはありません" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:6 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:15 @@ -2637,13 +2637,13 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100 msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "列" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:148 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:170 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "タイトル" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106 msgid "ISBN" @@ -2651,17 +2651,17 @@ msgstr "ISBN" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 msgid "Openlibrary key" -msgstr "" +msgstr "Openlibraryのキー" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:114 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:149 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:173 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "著者" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:117 msgid "Shelf" -msgstr "" +msgstr "本棚" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:120 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 @@ -2672,7 +2672,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:124 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_table.html:9 msgid "Book" -msgstr "" +msgstr "本" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:135 msgid "Import preview unavailable." @@ -2684,7 +2684,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:186 msgid "Imported" -msgstr "" +msgstr "インポートされました" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:192 msgid "Needs manual review" @@ -2715,11 +2715,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:71 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:76 msgid "Approve" -msgstr "" +msgstr "承認する" #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:66 msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "拒否する" #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 msgid "Failed items" @@ -2769,15 +2769,15 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:17 msgid "Decentralized" -msgstr "" +msgstr "脱中央集権的" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:23 msgid "Friendly" -msgstr "" +msgstr "フレンドリー" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:29 msgid "Anti-Corporate" -msgstr "" +msgstr "アンチ・コーポレート" #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:46 #, python-format @@ -2835,7 +2835,7 @@ msgstr "パスワードをお忘れですか?" #: bookwyrm/templates/landing/login.html:61 msgid "More about this site" -msgstr "" +msgstr "このサイトの詳細" #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:43 #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:33 @@ -2875,7 +2875,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:80 msgid "Feed" -msgstr "" +msgstr "フィード" #: bookwyrm/templates/layout.html:127 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:33 msgid "password" @@ -2883,7 +2883,7 @@ msgstr "パスワード" #: bookwyrm/templates/layout.html:139 msgid "Join" -msgstr "" +msgstr "参加する" #: bookwyrm/templates/layout.html:173 msgid "Successfully posted status" @@ -2895,7 +2895,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/layout.html:190 msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "ドキュメント" #: bookwyrm/templates/layout.html:203 #, python-format @@ -2968,12 +2968,12 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:4 msgid "Delete this list?" -msgstr "" +msgstr "このリストを削除しますか?" #: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/layout.html:17 msgid "Edit List" -msgstr "" +msgstr "リストを編集" #: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:8 #, python-format @@ -3013,7 +3013,7 @@ msgstr "誰でもあなたの承認を条件に、本を提案することがで #: bookwyrm/templates/lists/form.html:65 msgctxt "curation type" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "開く" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:68 msgid "Anyone can add books to this list" @@ -3021,7 +3021,7 @@ msgstr "誰でもこのリストに本を追加できます。" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:82 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "グループ" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:85 msgid "Group members can add to and remove from this list" @@ -3029,11 +3029,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:90 msgid "Select Group" -msgstr "" +msgstr "グループ選択" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:94 msgid "Select a group" -msgstr "" +msgstr "グループを選ぶ" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:105 msgid "You don't have any Groups yet!" @@ -3041,16 +3041,16 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:107 msgid "Create a Group" -msgstr "" +msgstr "グループを作成" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:121 msgid "Delete list" -msgstr "" +msgstr "リストを削除" #: bookwyrm/templates/lists/item_notes_field.html:7 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:86 msgid "Notes:" -msgstr "" +msgstr "メモ:" #: bookwyrm/templates/lists/item_notes_field.html:19 msgid "An optional note that will be displayed with the book." @@ -3070,11 +3070,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:104 msgid "Edit notes" -msgstr "" +msgstr "メモを編集" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:119 msgid "Add notes" -msgstr "" +msgstr "メモを加える" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:131 #, python-format @@ -3106,7 +3106,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:205 msgid "Add Books" -msgstr "" +msgstr "本を追加する" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:207 msgid "Suggest Books" @@ -3114,7 +3114,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:218 msgid "search" -msgstr "" +msgstr "検索" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:224 msgid "Clear search" @@ -3148,11 +3148,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:36 msgid "All Lists" -msgstr "" +msgstr "全てのリスト" #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:40 msgid "Saved Lists" -msgstr "" +msgstr "保存したリスト" #: bookwyrm/templates/notifications/items/accept.html:18 #, python-format @@ -3430,7 +3430,7 @@ msgstr[0] "" #: bookwyrm/templates/notifications/items/status_preview.html:4 #: bookwyrm/templates/snippets/status/content_status.html:73 msgid "Content warning" -msgstr "" +msgstr "CW" #: bookwyrm/templates/notifications/items/update.html:16 #, python-format @@ -3449,15 +3449,15 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:18 msgid "Delete notifications" -msgstr "" +msgstr "通知を削除" #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:29 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "全て" #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:33 msgid "Mentions" -msgstr "" +msgstr "メンション" #: bookwyrm/templates/notifications/notifications_page.html:45 msgid "You're all caught up!" @@ -3537,7 +3537,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow_button.html:8 msgid "Follow on Fediverse" -msgstr "" +msgstr "Fediverseでフォローする" #: bookwyrm/templates/ostatus/remote_follow_button.html:12 msgid "This link opens in a pop-up window" @@ -3592,19 +3592,19 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:37 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:20 msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "パスワードの変更" #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:15 msgid "Successfully changed password" -msgstr "" +msgstr "パスワードは正常に変更されました" #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:22 msgid "Current password:" -msgstr "" +msgstr "現在のパスワード:" #: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:28 msgid "New password:" -msgstr "" +msgstr "新しいパスワード:" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:7 @@ -3612,11 +3612,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24 #: bookwyrm/templates/settings/users/delete_user_form.html:22 msgid "Delete Account" -msgstr "" +msgstr "アカウントを削除" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:12 msgid "Permanently delete account" -msgstr "" +msgstr "アカウントを完全に削除する" #: bookwyrm/templates/preferences/delete_user.html:14 msgid "Deleting your account cannot be undone. The username will not be available to register in the future." @@ -3626,14 +3626,14 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:15 msgid "Edit Profile" -msgstr "" +msgstr "プロフィールを編集" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:12 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:7 #: bookwyrm/templates/user_menu.html:25 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "プロフィール" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:13 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:64 @@ -3646,7 +3646,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:112 msgid "Privacy" -msgstr "" +msgstr "プライバシー" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:69 msgid "Show reading goal prompt in feed" @@ -3902,7 +3902,7 @@ msgstr "お知らせ" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:93 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:25 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "編集" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:32 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:3 @@ -3910,11 +3910,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:82 msgid "Announcements" -msgstr "" +msgstr "お知らせ" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:45 msgid "Visible:" -msgstr "" +msgstr "公開範囲:" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcement.html:49 msgid "True" @@ -3953,7 +3953,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:25 msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "プレビュー" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:29 msgid "Start date" @@ -3973,27 +3973,27 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:63 msgid "No announcements found" -msgstr "" +msgstr "お知らせはありません" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:6 msgid "Edit Announcement" -msgstr "" +msgstr "お知らせを編集" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:45 msgid "Announcement content" -msgstr "" +msgstr "お知らせの内容" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:57 msgid "Details:" -msgstr "" +msgstr "詳細:" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:65 msgid "Event date:" -msgstr "" +msgstr "イベントの日付:" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:73 msgid "Display settings" -msgstr "" +msgstr "表示設定" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:98 msgid "Color:" @@ -4089,12 +4089,12 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:28 msgid "Dashboard" -msgstr "" +msgstr "ダッシュボード" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:113 msgid "Total users" -msgstr "" +msgstr "合計ユーザー" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:21 #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:16 @@ -4112,7 +4112,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:78 msgid "Instance Activity" -msgstr "" +msgstr "インスタンスのアクティビティ" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/dashboard.html:96 msgid "Interval:" @@ -4148,7 +4148,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/user_chart.html:11 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "合計" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/domain_review.html:9 #, python-format @@ -4193,17 +4193,17 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:10 msgid "Add domain" -msgstr "" +msgstr "ドメインを追加" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:11 msgid "Domain:" -msgstr "" +msgstr "ドメイン:" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:7 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:65 msgid "Email Blocklist" -msgstr "" +msgstr "メールのブロックリスト" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:18 msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked." @@ -4212,7 +4212,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:29 #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:27 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "オプション" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:38 #, python-format @@ -4233,7 +4233,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:10 msgid "Add instance" -msgstr "" +msgstr "インスタンスを追加" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:24 @@ -4242,16 +4242,16 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:47 msgid "Federated Instances" -msgstr "" +msgstr "連合しているインスタンス" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:28 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:28 msgid "Import block list" -msgstr "" +msgstr "ブロックリストのインポート" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:43 msgid "Instance:" -msgstr "" +msgstr "インスタンス:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 @@ -4263,7 +4263,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:107 msgid "Software:" -msgstr "" +msgstr "ソフトウェア:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 @@ -4539,7 +4539,7 @@ msgstr "モデレーション" #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:17 msgid "Reports" -msgstr "" +msgstr "通報" #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:73 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:5 @@ -4619,16 +4619,16 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:47 msgid "Reported links" -msgstr "" +msgstr "通報したリンク" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:65 msgid "Moderator Comments" -msgstr "" +msgstr "モデレーターのコメント" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:86 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:26 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "コメント" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:6 #, python-format @@ -4683,7 +4683,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:25 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "開く" #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:28 msgid "Resolved" @@ -4691,17 +4691,17 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/reports/reports.html:37 msgid "No reports found." -msgstr "" +msgstr "通報は見つかりませんでした。" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:10 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:44 msgid "Instance Info" -msgstr "" +msgstr "インスタンス情報" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:110 msgid "Footer Content" -msgstr "" +msgstr "フッターのコンテンツ" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:13 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:134 @@ -4839,7 +4839,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:42 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:83 msgid "Add theme" -msgstr "" +msgstr "テーマを加える" #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:48 msgid "Unable to save theme" @@ -5148,11 +5148,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:116 msgid "Edit shelf" -msgstr "" +msgstr "本棚を編集する" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:124 msgid "Delete shelf" -msgstr "" +msgstr "本棚を削除する" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:152 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:178 @@ -5552,7 +5552,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:7 msgid "Move book" -msgstr "" +msgstr "本を移動する" #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:39 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown_options.html:17