From db88c4d3e4ff4298362e3b753f4f02747f6f3207 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Fri, 18 Nov 2022 18:18:08 -0800 Subject: [PATCH] New translations django.po (Spanish) --- locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po | 38 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po index 31b0bdb07..d447c8218 100644 --- a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-11-10 21:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-19 01:17\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-19 02:18\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es\n" @@ -2688,11 +2688,11 @@ msgstr "Importaciones recientes" #: bookwyrm/templates/import/import.html:96 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41 msgid "Date Created" -msgstr "" +msgstr "Fecha de Creación" #: bookwyrm/templates/import/import.html:99 msgid "Last Updated" -msgstr "" +msgstr "Última Actualización" #: bookwyrm/templates/import/import.html:102 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:50 @@ -2736,7 +2736,7 @@ msgstr "Refrescar" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:82 msgid "Stop import" -msgstr "" +msgstr "Parar la importación" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:78 #, python-format @@ -2995,11 +2995,11 @@ msgstr "Restablecer contraseña" #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:4 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:7 msgid "Reactivate Account" -msgstr "" +msgstr "Reactivar Cuenta" #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:32 msgid "Reactivate account" -msgstr "" +msgstr "Reactivar cuenta" #: bookwyrm/templates/layout.html:13 #, python-format @@ -3732,58 +3732,58 @@ msgstr "¡Ahora sigues a %(display_name)s!" #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:7 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:24 msgid "Two Factor Authentication" -msgstr "" +msgstr "Autenticación de Dos Factores" #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:16 msgid "Successfully updated 2FA settings" -msgstr "" +msgstr "Se actualizó exitosamente la configuración de 2FA" #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:24 msgid "Write down or copy and paste these codes somewhere safe." -msgstr "" +msgstr "Escribe o pega estos códigos en un lugar seguro." #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:25 msgid "You must use them in order, and they will not be displayed again." -msgstr "" +msgstr "Debe utilizarlos en orden, y no se volverán a mostrar." #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:35 msgid "Two Factor Authentication is active on your account." -msgstr "" +msgstr "Autenticación de Dos Factores está activo en tu cuenta." #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:36 #: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/disable-2fa.html:7 msgid "Disable 2FA" -msgstr "" +msgstr "Desactivar 2FA" #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:39 msgid "You can generate backup codes to use in case you do not have access to your authentication app. If you generate new codes, any backup codes previously generated will no longer work." -msgstr "" +msgstr "Puedes generar códigos de respaldo en caso de que no tengas acceso a tu aplicación de autenticación. Si generas nuevos códigos, todos los códigos de respaldo generados anteriormente dejarán de funcionar." #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:40 msgid "Generate backup codes" -msgstr "" +msgstr "Genera códigos de respaldo" #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:45 msgid "Scan the QR code with your authentication app and then enter the code from your app below to confirm your app is set up." -msgstr "" +msgstr "Escanea el código QR con tu aplicación de autenticación e introduce el código de tu aplicación a continuación para confirmar que esté correctamente configurada." #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:50 msgid "Enter the code from your app:" -msgstr "" +msgstr "Introduce el código de tu aplicación:" #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:60 msgid "You can make your account more secure by using Two Factor Authentication (2FA). This will require you to enter a one-time code using a phone app like Authy, Google Authenticator or Microsoft Authenticator each time you log in." -msgstr "" +msgstr "Tú puedes hacer tu cuenta más segura a través de usar Autenticación de Dos Factores (2FA). Esto requiere que uses un código de un solo uso usando una aplicación de celular como Authy, Autenticador de Google o Microsoft Authenticator cada vez que inicies sesión." #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:62 msgid "Confirm your password to begin setting up 2FA." -msgstr "" +msgstr "Confirme su contraseña para empezar a configurar 2FA." #: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:72 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:37 msgid "Set up 2FA" -msgstr "" +msgstr "Configurar 2FA" #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4 #: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7