From da63606c0ea471d571a847553ed39aa6fe2b6c8b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: reese Date: Mon, 24 May 2021 21:00:58 -0500 Subject: [PATCH] translated new translations --- locale/es/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 40665 -> 43765 bytes locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 457 +++++++++++--------------------- 2 files changed, 151 insertions(+), 306 deletions(-) diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 1377b50921ff631bb3fced41caf49a3579a7d17f..0e5df226ff94914032c35b735f32bebe7ae3630e 100644 GIT binary patch delta 15520 zcmaLc2Yggj-v9BN1V|{MB=qLcLQNu(8XzR}(0dUnLo$Sc$xN6+6$Vg1K#B}iQAFur z!Lfl2gw<6MR90D0QBigkSHOam#pm;#d!ju5*X#M;mnZMvIrrSt?+wC-FU4PbKR$du zrOZZ)Yi7J<)yJKwmen`Gvf4CPsb%$RXITNv$EElZR>q#~Evpp{#~Qc*D_{ic;X_yx zk69u^Q%MIUJ8k^lwceNX8kMh;vPa#U_7`$*(i{ z&6q^J?Z{49d$AH8H06h}Jo#6VCALnQ{Kv+Bp|eB1^6UX7qV88m&9E+Npp8%+w?$2)JF4D5RK4M-dgD+7aia!254CmSB?MZ! zRj3hdG!=HD26E8&GPWfD4r*zCLp7A#!|t#Ks>6Dym1~R|SO?UK^+FABD5~8Fc6r$H znH%#_58i{kY1TH(z_WM@mg{MEn1*T~1GS{NsD=la{8&`S1tvceHL*L5t55^FACvX| z?@QsgY9Rel^+%yrW(sO6rlYo?1o_lh zi%=_mSkk|BoInq}jjH%Qs>6%MA53{%Z~IVH!y4SLi5hSl)Qoaa1L%+HV2sgeoMG;V zPy=3qVLh;#Kpo$2ZtTap7!0pz04pO?Yfy)?Xb>GX?Wd16YY_XoJZ=YVwbv8hQ~E@jX<7=TH;)95v8Oru+tK zsmu1Wx3ns%-G*4{C-}P-mbBlQ3jlh+47b$bZ&qerNz6pbqCJCV$O% z9kl`p`F8u&QSCNDO+1`Qpu>}A3I?H;W)jvxA12`n<9c)d0n|zyKs9&_HM7&GhR>V( zS5X5f*WaFKEmXZmNIzlgR)Rzdao^?ycB-9GkM6Fmo zRDqGb};PY?JXJRQ=sp4WB>_@EB?!Z=tp>{2oD5f{Umnt}xtgI1MY1 z?|@p7Jk*1IQ4J49&0q|!$2(B>ub>9<6KbG0Q1y~W*b_}btiv%! zZ7)%IOeJ3#^X3z7uNXV^AyOHu<|yXJ{j;<3~_i_c*G(!>0Ugj2$}EnK_SP zbx>xEJ)%@pL-kM%wZH^yhsD?lV~5K41ZpPFV^utgdj4J1ik&xph3fEoW9_l_b2(#K z{}gWYp+I{)4mF@6R7bN=4TVu#vI1MKIF@yYf*bBpsJM5XcusQ_`P+PJd>*FruPvF+8sQYCn*h^Oz^}01ftx#*!46{&& zEE_eT?#6zo84p9%8;?vpY!wjblm<`_EJsybXY%)>R_IaG%%i6KD5{}1P%HEs{UuFcD~0n{2ev0#*>%;{acv?b+99^RR}~erwj@t>j-s_46%;)o{WTd&a4#4mzU_%}Ufv-p4lhHEQHF z3+$zCV$484<(-jpWgRr-Nrm=AQc;Jr5vt>KR69Kj*?%qhPzrQv$Dp=i32JZe!9lnV z2jh8@Pj}ffosaR9KaOhf5NZN18>>v^4^5jwG|gp^)F8i^OYm`-P~weWREl* zb1CnPeBP~j#?v^0eA8+6{~66e?fD_pmYqNczK3P;2Ta0WF%je4c6kLXN4{#<6x2dh zY=FGNR+`B#MpayiIwSYtWITXsu+nt8w!z|Qcn~IFl`VgsN^_gjJ&9k_e zd<81;&9d&rs`xeL;&0dmyRb}6>ED`7(3XO2s69J{srV1$SE!}Fj@qI!LA$|Z)Ydda z-EW4vpKi)KnDTB|p7P!%KLj)g1Dt@`;-WdMe=UOf6llpJSR1#ZX8089 zbv%MS&=UUx^y&7E`{@ls|(Sz;VpMGnj!XciLN+hnndW)P!cD+Fy!lZ?kTnU(!TV4HKY*I~3Dnk}L7lO4ru=)1odwQb zJ(5*}A9@SgqDGcu^8Ha;GX~Y5%jAQoj+U762e2Ob{ip%IhB}niqSzbZR6+iwkD%=@n!AyaV~YH8MCL)?j4!sDn0-$c#q0&4HCp|+;t5_2|C9j2iMaw}?O z2BA838~w)lT0-sJ-4tks520qX8#Rz9YJjh!8vG|}K-W-*>^f>iD)GBkE0BWfsI{>j z>V7vIfIU(Dti`6dIZU7jUNrs(@cGlZI|=kE}%4+D@R6?m_MClXwdr$6@#dHp2GH?GcYbHS9q>w+OXT zE3h1HMIGLUQD^8W)QY@o?tg@u`30<{-~T@oG^3!(J@#I;M;)#%sHGc*>R<|Hp&vDq zU8ekLlRtrFDL;ccD<5JG{)FnV{R-RusFj?AwdmiPrvTSudE9S&8g-~%Mh)mJYM|eu zz6+@r70mMn3#y?4o|8`V({ zG(pX%EoyH&V+G8`4miNvUt(N|IxFi@TlO?+B~D;PJd0Y9FR&7RyPEaaVfl>$&9u@Q zd#M|sI=&6HbX`ynjzsOU%FGwOvp)pwv8nu)hy7_~*)u?p@-P4Eb|z+2ch2gFsfbzHIr?q!?YXK@KKZh8a04~h&|BC#x!hA zc@C=06{eh?nJG`8r*`LFdZ{D*bhuFPDR!8p;lrxYKCh~eiJq)|2S%8KET*k zq56s2Xip#&tI@yJfIv%}iJEyXrr;PSA0Z-E+kE^0}Kp*px7 zHRD3;jEhmvzknLh>zImXH?#lM3BI8~4QSmplk(UY>!U{69rd6S)!|IkK$oDNTZ?*b z3u zc`=S9Kg--djoPZujNfA|@@4L~pR130%UXsBS`uWU4%;~Ffy*%u-^A8f=>dKfV<*(N zdogOD+l|i}-^Rg|e~ESQwr%zV2ccGC0%{^I)K-PPCYXa-k|n6Ku*T%Kp;l-w*1+e{ zfu~IQ71VQopgO4dp#6nRMQuq2YNhf}?F>e(=tMgowu%XK1{R=}Y&~j(JM9YAW2XEi zRD-9@{R^lWe1pyLn#nid^QQ9Vs1<69YQG<9MJAvoI2)_!_y1A?HM|)$!~LiM97TO< z-$2dqit%@BKt6H1-9a*a<*cFfAM7)6^obWK`Dok*OpcPi!!G2-~ z%)$?_J(hpOUYYKw*Jc>%thjI*MzB9#N6onJqxRpFOhgT6J?e|N&A10=k$(#HcZyca zopyy4sF`d)J-8EfY9B}K;cKYZ=M3slo-_G!yX^YOIF#~Qr~yqw9mXhXLh-xpe@|$S zTG7tCS^r@Ky(t)gn^6yZfqEcokKM2fH3J`J;ylzA?MH206#L+7I0lpV@;?{oLT$nG z*a<7|v$wb}>a0!J$ND!R@KK-!BdC#WLv^?pby%WU7LQ?hd>!>2co(&T7f{dl*l(}U z0Mz~AsHHAI-9Lxw_zR3foxj+nS?Q`2Z+r94e^PTi1tr{@Myf+9CSQ&6pGa+pnPBXy zX`X+V+%@ifiYgy&j~CR60uvRGS@;`*Omibv zYJRlg<^p29MkBaiK)#E)cZGPliEqU*PH$t z+@4fu%HD~y`;S%7j~7UK&pXmsXVOM0-eW2sp!`GPa;Phw_#x8Wq^{KMPtx@U`O}yl z%kigT^7DvY=KfRU>l1fUzO;W2nFLZ<%|B!Ac-F*GVz2&5pq|&Pf@i5X*(wC-i7x6k$Z2qkX`o%IV5f+(B%^1)q z(h165C*_bn=AOReDWn6TfO=<^N8cfVEB8V0@kYVbk((q{cOe0GTd)KgHM_A2g&O?MM@_=XYz~4JE?b_d@W*K z&ymWL?`aPxY;7fT2bm_^s6&d9uR{KL;_1XoNUxBtlh-wZxH~DCcsu6DO8E_^2JJ>; zCHcfhh<>0>>6J(jPk9f@o{yC?{}vP$QFs|=P*@#*AXO%=MVib#{kg3U@x7!UiT@yN zBYp#Q4I;kF4z1P1x<-J zNgYXlBdsTuUcXcKd}#(p(w>i`tC5Yh1Mep7Bi*3>9#gJ=f3$XzHc+T*sqrg28~fRq z#y&FTm5i+@%OE~UjTcGHNzahKgv;PG%8)HTW`_A{5Cm#H5+ z|5GK`lceurh4w$IJ9zjv$}Ui**W?eZMOh*7BvbDe@?A)}Zjk;>d0+B(#!BoTP06<= z{FQXCDSw%ICy4(QHVqY!nMB1#q~?_UoqRpgCE^IFwW*iI{V3(S9-*uXK8LGFT}>UT z#Qx@_p#rYaMmxs=H1#%85PpKpCQ>q~Bk5gI5orfWS9KolZHLw;l$9}!ji79?sZ)Wn zUc}9DD5)`VS$vH;caXA)b(JC2B<K6PQ%!4wQJDb6W-+Q+*zfZ??709;oJf6ryolZnXb-r50;|>I)U9*qIrCL3FzCcjz215Zdes6Xpq3cg+ z-k{4Hw0inxx%^g7zsnhP860_DuP@{+a1~P_n$RsTF2Pw?80nhxLxQU?JJP26vWf*E z-DAi;Z{&&YSru=3Aabtzk5vmDg=(+2*AB8HZ{_w)@C01ZDtTKID(F$S-{r{f6@9c< za$KUfDC8`11tJG~KNT6*XNJRB=I z)EyIW%ytK-ISPEm#m+!RwCB(};;Y8iYXo~Aj4fSubj$F!5}J?nhg{YuZ~7FEuV6+j z&|WHV7kPdD*gcPXMl?8ja$Na*?<{*|BX5prku=&Ja8L2LvZLRP*&0925eO9&xB`Kx zA&+OS){2=qW9y|=3{G6qqs zP3_jWS&NY0(=yOF$KIH(na&)|ld01}hFbSK@(Kz#UO_v<;hYhOtR4SNj+TS*2ki2h zAz#pCVh(2^FNecf5OmLS2j|)~{Pqr5u~JubT!~4g zZ)Bv5%kfvHscUJoKVLJZ=y!QM&YNGo(z3`&SMBIauIA<9bF(AoXI!m1==hF6?CtXx zI}7vW&hwbpaHOx$8HkiG{w?}@ab{ek(AO~9!gnLC@o-n5#OW#I_5L#|eJcmk zOrbA3+G*zCxU`-=y_)2$p`2}Jp)))7V%l#h2i?oN>Gnl8_>1BqX9FqG8-Z4FX2Ca^rg_axY~VO1=E}yd_E@DO>uUl z$LvwOuJkc`WtqzPy&QiYEj~fcdG(^5?ra^Gm|y7jaeyPv1?M7J3zs+R>GT&l{pQtm z7Wx9}+86W_@a`Vp!OQClM4n%mla=pv7r3b!@;V)SxnjfAn_^yP?)V(eBEL(`dE8TI zA#!cup46L5IE}?luP<_ccyKu_hu0PTGF&-6a(q#(B>N?I7DlcwY83f?@#ob;UWZ;w z_bgxRO`pYB+>y7Jyi$d!4JmPX2hxYrKQ}wF>aLT?Lqk(M?gGZ|;L}q2?lu6jL=9|`brD0EsQ-6cM) z$&}KP$cmM{8jWyi>V7^AG#$_vf)|@5^Lh2==mT+b<*9gwy+1td*5dihe*Kxxj&5E3 zb3*sgE`Oo3(B=18y<7pl8g$HgBTlDHbNZBveLlD|Eac{!<0y7HibBjJy63+4<0|~M z+mT?T)n8wd2P0JzruK6N%-*myg-o|6fl<_it(v*ZcqatnjvQvSS|?&Tr7=*V-5QGOUpyM?pv*K_Y$8Vn^r9=BqWe zp0Qt9TI1Nw0wx}LWlP;u)nsvE8)kn@e38pr>PLUv^30zf6kl}j1Bc_{11+P&9=s>+ Fe*gqXKI#Af delta 12870 zcmZA72YgT0|Htv0MI=N7kr+vgBt&D=7%>uirK%`Og#gRk;Rqh zZCMr3H^j2Md@So)Rh3%SjoOx#gEw&+rq{8oAiRokcpuARbY05|z@}IM+hQmV#FjV? zscP-Ul6V!%S(eLsK%z4RrR!N%B^-dyVFAYA2~&O_%a9MNZ&_6^9xLNBr~zbSIL^cd zxEkre`WCCW+(XJYK<;nBK^l$$F&7+JjMe8*5;h zr=5W|M?doESQ>|8DRf~GoR9vv6ieVLEK2{@R#Rc83drv@`9r7&zCd=w`UZ>R52pMw z79)QHwWRk=J|MvmqwOPLL;Au>R>AB!Fi|--avKmmbt$R z)xaUtlHSEotl8L^c@k=dJyGqXp(c=n+OjdI=aw~Q|5foQ1)BK}s1DDe26hcY@HXnf zB2Aon)s1z~m+}M*!$j0Td!n{rFsl9WsCqL|EAR?x!poYl{_6M*Q*i@o#M@C19K>Ke zf?C2Kus2>r)oam|Rl=^Q2G5}O{32>4|3*#3x0y4rK-7RLpzhajk0<}VUr~&AC-7iFSyx6!AYmncKTEPpbe*Q-F^ABnuF5g6FNkUK~ia<3~ z)08Kg@(!pa?TJj@8iuuS9Y*3w)Ik13J^v83VnNNFcEeHm7*xk~kqNl07EZ$IirSlg zra}g4q+?JG7GN2ihZ^WQR73A#Ioyvr1K(iK8w6r)=1Retw-(o+o-eg0cxN}jVFz#QS~mMR_r#ao_{On3+J2ZB-IF zBn?q}+#WT<7f>@wMQueUMqwVRgT<&rxehg;EvOaQhpK-HHL=sEey*APzo-EOC9(c$ zC@je-h(+b=q8e(68hKAtgZ)t*rlSU$Y09UdR&Ew*s}`c#S&fzO9aM+MQ4{(eHNi_s ztiK+(N`V@_XY@{XmOK#KQ(g)+fIg_hmTL0jjFV6+Fay=WQdGO^P&0R<&d4Vw{}pOw z&bvs2lemob34Q3IHbn(1=X^XpJ6xE(9w9*o5^ zsI%cJ+QwOmil`1MqXtqN)j$IF#rCL%*P>>!#oXVGUCDojkr>|A8DL}70NbPL_d#DA zjM}Q<$V6OLJ_&U^4gJtY?d>wu2sfMZk5DuJ6xHCjSOm|bW_Shl{4Lb|yC(13&S@tA z`2lG~qPD0PR?z#OMnVlwLe2bD<5JXHu?jVi_pl-!K{as6cpJ4cIw%@I0BS%hwnq$oD`! zpNmDY05!nrSOn*yOCz;OXhy406}Mn9+=2eMA8X+eR0DTWGy50y$@S^z9KMRE`thg^ z8euU^MD^1SHL)J3EgsU5^;g9S6sVyosD_uL2K1(JGis*0Q5_sdE#Y^lLwXsb@o&@w zDs^&F;yp&CAg8t~7! z0MDEI`JJ5sOhgTI8mitxERM@iE3)2Y3f@CiJb>!>OH+Op^?mpq^+3@sj%85;sfsZe zhgzX-sDTbP_eWq=@;T=I60A-BZPbdmPLt4*{eha%9n@Al!dMLJYCgrNrR#|r=m29D z>cdiiYUfQgF_13bi5;#_Fg;SkL%8>bU~c8JmtJa2aYq8_-|x{|*vrXdlMn5v++fQ4Lgj*0~>z z8bECqUv`-4WtKZsnb#IW@B%hfU1A0JL|8JpEnh6q5dNA2(^cy&p8iP z!8r0YF&=v&ue$ZJ@i^8ZU%m(Xj2%!DE5tIm9z*a0)F=EH@{``W+Jp61g<3tGLzIkq zeY&ES=sDC3`=Vwr2sOhIs2S#CX`F8Ezh>^QG5O7?dOJ`nambXPK(%|?MM6t)0rjD| zW%B=^9tiB^7>4RN8a0sGCZB*Ba1v_3?NNs?1ywK4Sb#b+Gf*qO49lWxBMA*)FKQ-7 zQ5DZ(4BkQwB>Z`2#4)JXuNJC-_NeFkqi1E%vogpFV@=0~_$_wE5*&d3*az#;zqN~m zPU|%skHz~q4bMO|^g3!rn^6s(K<#}sek;*{vrq$^idw;Wn2pPk|5-sVIOW4o1J1)Z zoP&OP|96nkUVMmM@E~@@kbX`+6&b0u6}|Bss>6$@0o^htGp!Wz3$X!SKy5+zi%$J2 zSe<-r)Zu;}Te?W3k>CJZ>x}o27r;sx;Qao-26cK*V-#LT?Rjvj(?KX|0+FclSkzgF zH~9vrfiyuD&q_A=mFW5V{{|A_+}MHx@KaQSH3m8l*2M%b8o(UNa|W^8co}t=hNn3n ztnsKNUXR*}4>1A{qu#Ph*a{zDA||G@{+ii@bmxaoA!_M2U=-d#UIeS$VCVPvOwb@3>)HnN$X-G^1ZPV&ckTjg7xv_5SMdU{D<;RQ!oLu@K@9pJfC4% zlksijSXi}&IiKJ;*pmDTY>Gdj1`!%6^@(o?@+JT8FT+P)N?mcub(%g*H#3hmO9ep8=&5zWYiXSM?E*vl)DN@=>052 zb#M?h@?#i-Cs7SQKs^{R()ol|Ky6(DHpWiIX{eRhhvo1BYNiiS&--OM{e&WKmCK4E zk<5+msF5x~Ezt%Hz^zyucVi?T#wfgus^`ys$zaq9hGA8VL>v-eRmIEq@43#h|&1=XR?DCczwL@oJXoQD%o11Ub*S)tO#7*s!v zQSB#T5dB*{Nd#j$>cMK)21O5a{;&GEdgPQSg7>dQRokJRh zHORk!8pw2XX=bmID20nq4R62_=td3ffGPjll>dzC@ESJ9hgb`n<~Un341>teK~3N_ zRQp>{?d?b1|0;*|*UZjRpr!rGR0zs-Dn_C@s)HJFOVplrFusUtFb`F4I!57Q)EU@` z)$vEv#C-Fdi3OwDi^yaBHL_R=bc!3JmN>^)U@Fc+b+iEW8m&RiU=M1`j-t-W2`r6Q zu>w9q9o`E0&H$>T@(oZc+{#5l4W*cZ{-~80ValhW8d``N;5H1wE2uBtKgOsr&Y4L@ zZD}V|N8L~p?2i?36zXiff?5IBA`+^&64mi0RK4u3%%vU{i%@EPkoSOztKN~rRd zsCwN{E6^A9?axB3P$8tf1e4?0}&WSJ^{4?y-^JhLd{?Vs^N*o zC0K_1J6Hh^VR<}+s$HlV?nAB2DOAIkPy@YV@_sC@@?}xaRl|xHht08_i-bCuj#|3qsE&3R zkD&&133WDZpgJx#$@xVh67?RpF?L6NXi`xtG!k{%^HA-~M76U3btX2sNK_*65jMrM z*a0g}b{ZOtdLSD$(>bU^w*sT^0D86tbvABdM+}@|{-%V9kIm0>iaae?W6ReJ{P!k!38qh@4 z0B2w{&O=RT2fFH#_=1Gq_eZFTrDvL@M;)pdtd1>BJ_9v?si=V#8rNe@@_W%AuNZHm z_WU6h#h_WNB8JXl{o_e&r9cn-gsN}})$kvvnH8DsI`DoONbU|%VUsMNUQ7btc zHN)kom3SA`?kA{vU!dAOGn@5S!6j4iF6z_<&fy)#a;Oi>IMi!13ya}W)M;OB?jJ-A z=p^ctpTnwn9cy9fxlX%Dr~!3FO)%9(LL(lBT7lW94s6uSUdP6`8w2rA)PSs4oGlAR zosnv&=NqFsNWv=E12xdGSR7wN)!Tro=h{X>OYt%4_4y37ROgLX&HdY`0o+Foph%%} zHbPNLT?h4CI}E}UR7d?$6C8pXz*tj04WHNhUuY^^Ms3AiW5BD<5>-S!*Z}p~w89$L z4&!k&CgB^{3eRCptTvB-oWN&LU)W`+f$lUO^T_^RB+-={4^gMR(|l)!>8Kgyp=L4> zwKdaGD>2Ww0`*>R#3Lnz;ey8kt5pg&?PUNrdRa6Jh71d&m&Q9k@MeXHeww4 zv-k!EE_PkPk(5Fa&i*-o<+8^&0z#4NxnRfZeb)cEZJ|`sYyf>n?ZNO+yVJ z6Kmr*7YQx(Ti6yq#9rvLf`8Y=zSsk|U;_HS?rcdS>I2gqwdZ3{1DS;CU@mGam!RI7 zb*Pougu%ESwIZ%VB-B6*KeDs}wNVusp_Z;4>i%BTAv}y;`1s=21kV<}k6O|oZgwL= ziC|OlQ_7E!E@ASYV?N>U#r_W_5kcG}blt#`-p;IFAbr#+wmvrsosDxQ|22M3H07BL z{Kb?nu zcoUPzvtw3q>S#9loMVux!5~-&C zRy|#pfE|3P{a=}q_&(UiDFzKppq5-B@{xybj-D#yTo zA-$WZP5LYJj2^5-WX9k+qAuz3R5*!kREg_1oJ~|EI+G8$t$go&{-v(xV%ig$3^w2Zxi<(7hoXyKX4)* zBXn)YK%Pw_U7qyE+J9Yf|F1zmZg!%43~s?tRpOfA;Q7>=q;;D*D~ZQfv}vn2WzU(y zW~3uXPbOX_&XccAq+QLgnCy^+VlS9P`Jhv%*To3^`rLj_2GY& zJ-@M9h2#gCn-@uE5Kq%+Ys&Tz9mxMkj3P3L3xuv`a2S4T@`Er+`~QI{xX;bG#5VE` zu`TiB6-g($ytu#LlX8AUH=|s)8uLdhY)S-^u1xeK{U-I-ddB{mQNG?GQx9U_4^Kv{Eqe7Q~H6XO@$d;W?0 zDy~TzIheF3jQ$#^RUbl4;3@z`zWhU%q4;;TW!jRJyBOhf0_Io(#MFq8gl~_w$BL1eVKBMhNTGtLD z+mqrH8^sv~b)WLI;ZADswU?dVsJHt}qdk81+Gd;Wfr(Y@`H2VY7n`4Vr?lAVRWvFm zH#Ije#}03GCm=sP+e*$(Pt8qtH%w~fWlv7NYG=2eYWuXQZMSaoyWP5NYjr*w|9Kkq!r?$_lh_ku11z3j3n)9r03>+QkM*!EN1!rfiEz2|Ee z>se@T>siNLq*rfmcYg1KKBanO#t$5kHE6g+B4bEqR<=8}-vBTBWd8{FgZ@js?Hj58 z7Hu_XP*z@Mt{p$*{5vOepKlo-n}6{mV=7UUq1~BKu%LL$|-Ho0pwE={fh&Ni%%i1E;m|vbRnD&YnM` zz-~A*(Ox%my**%7XZMa-0p1Jd{$f9vyURZK%IBf&^K!DHhGu1_W@ltYjml0RoSvOQ zN52=2^Ru%SuC;3~N_H7(o?f7(#~?EX1jN;IOS!pTv^3^ xWMxSocdOM=UPT7wrDx`*+UwWcu(z!ZwQsDg;Qnjvc5k\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -56,12 +56,12 @@ msgid "Book Title" msgstr "Título" #: bookwyrm/forms.py:301 bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:34 -#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:84 -#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:115 +#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:85 +#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:116 msgid "Rating" msgstr "Calificación" -#: bookwyrm/forms.py:303 bookwyrm/templates/lists/list.html:101 +#: bookwyrm/forms.py:303 bookwyrm/templates/lists/list.html:107 msgid "Sort By" msgstr "Ordenar por" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "%(value)s no es un remote_id válido" msgid "%(value)s is not a valid username" msgstr "%(value)s no es un usuario válido" -#: bookwyrm/models/fields.py:165 bookwyrm/templates/layout.html:155 +#: bookwyrm/models/fields.py:165 bookwyrm/templates/layout.html:152 msgid "username" msgstr "nombre de usuario" @@ -139,15 +139,15 @@ msgstr "Editar Autor/Autora" #: bookwyrm/templates/author/author.html:32 #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:38 msgid "Aliases:" -msgstr "" +msgstr "Aliases:" #: bookwyrm/templates/author/author.html:38 msgid "Born:" -msgstr "" +msgstr "Nacido:" #: bookwyrm/templates/author/author.html:44 msgid "Died:" -msgstr "" +msgstr "Muerto:" #: bookwyrm/templates/author/author.html:51 msgid "Wikipedia" @@ -160,10 +160,8 @@ msgstr "Ver en OpenLibrary" #: bookwyrm/templates/author/author.html:60 #: bookwyrm/templates/book/book.html:81 -#, fuzzy -#| msgid "View on OpenLibrary" msgid "View on Inventaire" -msgstr "Ver en OpenLibrary" +msgstr "Ver en Inventaire" #: bookwyrm/templates/author/author.html:74 #, python-format @@ -205,10 +203,8 @@ msgstr "Nombre:" #: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:132 #: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:141 #: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:178 -#, fuzzy -#| msgid "Separate multiple publishers with commas." msgid "Separate multiple values with commas." -msgstr "Separar varios editores con comas." +msgstr "Separar varios valores con comas." #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:46 msgid "Bio:" @@ -236,10 +232,8 @@ msgstr "Clave OpenLibrary:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:79 #: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:243 -#, fuzzy -#| msgid "View on OpenLibrary" msgid "Inventaire ID:" -msgstr "Ver en OpenLibrary" +msgstr "ID Inventaire:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:84 msgid "Librarything key:" @@ -254,7 +248,7 @@ msgstr "Clave Goodreads:" #: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:263 #: bookwyrm/templates/lists/form.html:42 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:70 -#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:65 +#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:69 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:68 #: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:98 #: bookwyrm/templates/settings/site.html:97 @@ -350,28 +344,20 @@ msgid "You don't have any reading activity for this book." msgstr "No tienes ninguna actividad de lectura para este libro." #: bookwyrm/templates/book/book.html:200 -#, fuzzy -#| msgid "Review" msgid "Reviews" -msgstr "Reseña" +msgstr "Reseñas" #: bookwyrm/templates/book/book.html:205 -#, fuzzy -#| msgid "Your shelves" msgid "Your reviews" -msgstr "Tus estantes" +msgstr "Tus reseñas" #: bookwyrm/templates/book/book.html:211 -#, fuzzy -#| msgid "Your Account" msgid "Your comments" -msgstr "Tu cuenta" +msgstr "Tus comentarios" #: bookwyrm/templates/book/book.html:217 -#, fuzzy -#| msgid "Your books" msgid "Your quotes" -msgstr "Tus libros" +msgstr "Tus citas" #: bookwyrm/templates/book/book.html:253 msgid "Subjects" @@ -381,7 +367,7 @@ msgstr "Sujetos" msgid "Places" msgstr "Lugares" -#: bookwyrm/templates/book/book.html:276 bookwyrm/templates/layout.html:64 +#: bookwyrm/templates/book/book.html:276 bookwyrm/templates/layout.html:61 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:5 bookwyrm/templates/lists/lists.html:12 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:25 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:50 @@ -395,7 +381,7 @@ msgstr "Agregar a lista" #: bookwyrm/templates/book/book.html:297 #: bookwyrm/templates/book/cover_modal.html:31 -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:164 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179 msgid "Add" msgstr "Agregar" @@ -492,10 +478,8 @@ msgid "Series number:" msgstr "Número de serie:" #: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:130 -#, fuzzy -#| msgid "Language:" msgid "Languages:" -msgstr "Idioma:" +msgstr "Idiomas:" #: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:139 msgid "Publisher:" @@ -527,7 +511,7 @@ msgid "John Doe, Jane Smith" msgstr "Juan Nadie, Natalia Natalia" #: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:183 -#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:77 +#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:78 msgid "Cover" msgstr "Portada:" @@ -557,10 +541,8 @@ msgid "ISBN 10:" msgstr "ISBN 10:" #: bookwyrm/templates/book/edit_book.html:238 -#, fuzzy -#| msgid "Openlibrary key:" msgid "Openlibrary ID:" -msgstr "Clave OpenLibrary:" +msgstr "ID OpenLibrary:" #: bookwyrm/templates/book/editions.html:4 #, python-format @@ -648,7 +630,7 @@ msgstr "Comunidad federalizada" #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:4 #: bookwyrm/templates/directory/directory.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:92 +#: bookwyrm/templates/layout.html:64 msgid "Directory" msgstr "Directorio" @@ -849,7 +831,7 @@ msgid "Direct Messages with %(username)s" msgstr "Mensajes directos con %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 -#: bookwyrm/templates/layout.html:87 +#: bookwyrm/templates/layout.html:92 msgid "Direct Messages" msgstr "Mensajes directos" @@ -905,7 +887,6 @@ msgid "Updates" msgstr "Actualizaciones" #: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:10 -#: bookwyrm/templates/layout.html:58 #: bookwyrm/templates/user/shelf/books_header.html:3 msgid "Your books" msgstr "Tus libros" @@ -960,7 +941,7 @@ msgid "What are you reading?" msgstr "¿Qué estás leyendo?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:120 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:135 msgid "Search for a book" msgstr "Buscar libros" @@ -980,7 +961,7 @@ msgstr "Puedes agregar libros cuando comiences a usar %(site_name)s." #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:18 #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:19 #: bookwyrm/templates/layout.html:37 bookwyrm/templates/layout.html:38 -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:124 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:139 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:4 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:9 msgid "Search" @@ -996,7 +977,7 @@ msgid "Popular on %(site_name)s" msgstr "Popular en %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58 -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:137 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:152 msgid "No books found" msgstr "No se encontró ningún libro" @@ -1108,7 +1089,7 @@ msgid "%(username)s's %(year)s Books" msgstr "Los libros de %(username)s para %(year)s" #: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9 -#: bookwyrm/templates/layout.html:97 +#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:40 msgid "Import Books" msgstr "Importar libros" @@ -1193,14 +1174,14 @@ msgstr "Libro" #: bookwyrm/templates/import_status.html:114 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:13 -#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:78 -#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:98 +#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:79 +#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:99 msgid "Title" msgstr "Título" #: bookwyrm/templates/import_status.html:117 -#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:79 -#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:101 +#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:80 +#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:102 msgid "Author" msgstr "Autor/Autora" @@ -1242,15 +1223,19 @@ msgstr "Buscar un libro o un usuario" msgid "Main navigation menu" msgstr "Menú de navigación central" -#: bookwyrm/templates/layout.html:61 +#: bookwyrm/templates/layout.html:58 msgid "Feed" msgstr "Actividad" -#: bookwyrm/templates/layout.html:102 +#: bookwyrm/templates/layout.html:87 +msgid "Your Books" +msgstr "Tus libros" + +#: bookwyrm/templates/layout.html:97 msgid "Settings" msgstr "Configuración" -#: bookwyrm/templates/layout.html:111 +#: bookwyrm/templates/layout.html:106 #: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:31 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invite_requests.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3 @@ -1258,40 +1243,40 @@ msgstr "Configuración" msgid "Invites" msgstr "Invitaciones" -#: bookwyrm/templates/layout.html:118 +#: bookwyrm/templates/layout.html:113 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: bookwyrm/templates/layout.html:125 +#: bookwyrm/templates/layout.html:120 msgid "Log out" msgstr "Cerrar sesión" -#: bookwyrm/templates/layout.html:133 bookwyrm/templates/layout.html:134 +#: bookwyrm/templates/layout.html:128 bookwyrm/templates/layout.html:129 #: bookwyrm/templates/notifications.html:6 #: bookwyrm/templates/notifications.html:11 msgid "Notifications" msgstr "Notificaciones" -#: bookwyrm/templates/layout.html:154 bookwyrm/templates/layout.html:158 +#: bookwyrm/templates/layout.html:151 bookwyrm/templates/layout.html:155 #: bookwyrm/templates/login.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4 msgid "Username:" msgstr "Nombre de usuario:" -#: bookwyrm/templates/layout.html:159 +#: bookwyrm/templates/layout.html:156 msgid "password" msgstr "contraseña" -#: bookwyrm/templates/layout.html:160 bookwyrm/templates/login.html:36 +#: bookwyrm/templates/layout.html:157 bookwyrm/templates/login.html:36 msgid "Forgot your password?" msgstr "¿Olvidaste tu contraseña?" -#: bookwyrm/templates/layout.html:163 bookwyrm/templates/login.html:10 +#: bookwyrm/templates/layout.html:160 bookwyrm/templates/login.html:10 #: bookwyrm/templates/login.html:33 msgid "Log in" msgstr "Iniciar sesión" -#: bookwyrm/templates/layout.html:171 +#: bookwyrm/templates/layout.html:168 msgid "Join" msgstr "Unirse" @@ -1304,8 +1289,6 @@ msgid "Contact site admin" msgstr "Contactarse con administradores del sitio" #: bookwyrm/templates/layout.html:214 -#, fuzzy -#| msgid "Django Documentation" msgid "Documentation" msgstr "Documentación de Django" @@ -1358,7 +1341,7 @@ msgid "Discard" msgstr "Desechar" #: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5 -#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:17 +#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:16 msgid "Edit List" msgstr "Editar lista" @@ -1395,66 +1378,65 @@ msgstr "Cualquer usuario puede agregar libros a esta lista" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:20 msgid "You successfully suggested a book for this list!" -msgstr "" +msgstr "¡Has sugerido un libro para esta lista exitosamente!" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:22 -#, fuzzy -#| msgid "Anyone can add books to this list" msgid "You successfully added a book to this list!" -msgstr "Cualquer usuario puede agregar libros a esta lista" +msgstr "¡Has agregado un libro a esta lista exitosamente!" #: bookwyrm/templates/lists/list.html:28 msgid "This list is currently empty" msgstr "Esta lista está vacia" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:65 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:66 #, python-format msgid "Added by %(username)s" msgstr "Agregado por %(username)s" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:77 -msgid "Set" -msgstr "Establecido" - -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:80 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:74 msgid "List position" msgstr "Posición" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:86 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:81 +msgid "Set" +msgstr "Establecido" + +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:89 #: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:26 msgid "Remove" msgstr "Quitar" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:99 bookwyrm/templates/lists/list.html:111 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:103 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:120 msgid "Sort List" msgstr "Ordena la lista" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:105 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:113 msgid "Direction" msgstr "Dirección" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:116 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:127 msgid "Add Books" msgstr "Agregar libros" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:116 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:129 msgid "Suggest Books" msgstr "Sugerir libros" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:125 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:140 msgid "search" msgstr "buscar" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:131 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:146 msgid "Clear search" msgstr "Borrar búsqueda" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:136 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:151 #, python-format msgid "No books found matching the query \"%(query)s\"" msgstr "No se encontró ningún libro correspondiente a la búsqueda: \"%(query)s\"" -#: bookwyrm/templates/lists/list.html:164 +#: bookwyrm/templates/lists/list.html:179 msgid "Suggest" msgstr "Sugerir" @@ -1573,13 +1555,11 @@ msgstr "Borrar notificaciones" #: bookwyrm/templates/notifications.html:25 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Todas" #: bookwyrm/templates/notifications.html:29 -#, fuzzy -#| msgid "More options" msgid "Mentions" -msgstr "Más opciones" +msgstr "Menciones" #: bookwyrm/templates/notifications.html:70 #, python-format @@ -1680,10 +1660,8 @@ msgid " suggested adding %(book_title)s t msgstr " sugirió agregar %(book_title)s a tu lista \"%(list_name)s\"" #: bookwyrm/templates/notifications.html:128 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Your import completed." msgid "Your import completed." -msgstr "Tu importación ha terminado." +msgstr "Tu importación ha terminado." #: bookwyrm/templates/notifications.html:131 #, python-format @@ -1758,31 +1736,45 @@ msgstr "Perfil" msgid "Relationships" msgstr "Relaciones" +#: bookwyrm/templates/rss/title.html:5 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:35 +msgid "rated" +msgstr "calificó" + +#: bookwyrm/templates/rss/title.html:7 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:37 +msgid "reviewed" +msgstr "reseñó" + +#: bookwyrm/templates/rss/title.html:9 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:39 +msgid "commented on" +msgstr "comentó en" + +#: bookwyrm/templates/rss/title.html:11 +#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:41 +msgid "quoted" +msgstr "citó" + #: bookwyrm/templates/search/book.html:64 -#, fuzzy -#| msgid "Show results from other catalogues" msgid "Load results from other catalogues" -msgstr "Mostrar resultados de otros catálogos" +msgstr "Cargar resultados de otros catálogos" #: bookwyrm/templates/search/book.html:68 msgid "Manually add book" -msgstr "" +msgstr "Agregar libro a mano" #: bookwyrm/templates/search/book.html:73 msgid "Log in to import or add books." -msgstr "" +msgstr "Iniciar una sesión para importar o agregar libros" #: bookwyrm/templates/search/layout.html:16 -#, fuzzy -#| msgid "Search for a user" msgid "Search query" -msgstr "Buscar un usuario" +msgstr "Búsqueda" #: bookwyrm/templates/search/layout.html:19 -#, fuzzy -#| msgid "Search" msgid "Search type" -msgstr "Buscar" +msgstr "Tipo de búsqueda" #: bookwyrm/templates/search/layout.html:21 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:42 @@ -1799,10 +1791,8 @@ msgid "Users" msgstr "Usuarios" #: bookwyrm/templates/search/layout.html:58 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "No lists found for \"%(query)s\"" msgid "No results found for \"%(query)s\"" -msgstr "No se encontró ningúna lista correspondiente a \"%(query)s\"" +msgstr "No se encontró ningún resultado correspondiente a \"%(query)s\"" #: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:4 msgid "Administration" @@ -1856,23 +1846,18 @@ msgstr "Registración" #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:6 -#, fuzzy -#| msgid "Announcements" msgid "Announcement" -msgstr "Anuncios" +msgstr "Anuncio" #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:7 #: bookwyrm/templates/settings/federated_server.html:13 -#, fuzzy -#| msgid "Back to server list" msgid "Back to list" msgstr "Volver a la lista de servidores" #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:11 -#, fuzzy -#| msgid "Announcements" +#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:6 msgid "Edit Announcement" -msgstr "Anuncios" +msgstr "Editar anuncio" #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:20 #: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15 @@ -1882,64 +1867,48 @@ msgstr "Eliminar" #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:35 msgid "Visible:" -msgstr "" +msgstr "Visible:" #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:38 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Verdadero" #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:40 msgid "False" -msgstr "" +msgstr "Falso" #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:47 -#, fuzzy -#| msgid "Birth date:" msgid "Start date:" -msgstr "Fecha de nacimiento:" +msgstr "Fecha de inicio:" #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:54 -#, fuzzy -#| msgid "Birth date:" msgid "End date:" -msgstr "Fecha de nacimiento:" +msgstr "Fecha final:" #: bookwyrm/templates/settings/announcement.html:60 -#, fuzzy -#| msgid "Active" msgid "Active:" -msgstr "Activ@" +msgstr "Activ@:" -#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:5 +#: bookwyrm/templates/settings/announcement_form.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:8 -#, fuzzy -#| msgid "Announcements" msgid "Create Announcement" -msgstr "Anuncios" +msgstr "Crear anuncio" #: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:22 -#, fuzzy -#| msgid "Date Added" msgid "Date added" msgstr "Fecha agregada" #: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:26 -#, fuzzy -#| msgid "reviewed" msgid "Preview" -msgstr "reseñó" +msgstr "Vista preliminar" #: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:30 -#, fuzzy -#| msgid "Started" msgid "Start date" -msgstr "Empezado" +msgstr "Fecha de inicio" #: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:34 -#, fuzzy -#| msgid "Edit read dates" msgid "End date" -msgstr "Editar fechas de lectura" +msgstr "Fecha final" #: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:38 #: bookwyrm/templates/settings/federation.html:30 @@ -1950,16 +1919,12 @@ msgid "Status" msgstr "Status" #: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:48 -#, fuzzy -#| msgid "Inactive" msgid "active" -msgstr "Inactiv@" +msgstr "activo" #: bookwyrm/templates/settings/announcements.html:48 -#, fuzzy -#| msgid "Inactive" msgid "inactive" -msgstr "Inactiv@" +msgstr "inactivo" #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/edit_server.html:6 @@ -2202,7 +2167,7 @@ msgid "Import Blocklist" msgstr "Importar lista de bloqueo" #: bookwyrm/templates/settings/server_blocklist.html:26 -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:5 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7 msgid "Success!" msgstr "¡Meta logrado!" @@ -2260,7 +2225,7 @@ msgstr "Correo electrónico de administradorx:" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:73 msgid "Additional info:" -msgstr "" +msgstr "Más informacion:" #: bookwyrm/templates/settings/site.html:83 msgid "Allow registration:" @@ -2275,10 +2240,8 @@ msgid "Registration closed text:" msgstr "Texto de registración cerrada:" #: bookwyrm/templates/snippets/announcement.html:31 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Added by %(username)s" msgid "Posted by %(username)s" -msgstr "Agregado por %(username)s" +msgstr "Publicado por %(username)s" #: bookwyrm/templates/snippets/book_cover.html:31 msgid "No cover" @@ -2289,19 +2252,15 @@ msgstr "Sin portada" msgid "%(title)s by " msgstr "%(title)s por " -#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:9 -#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:10 -#, fuzzy -#| msgid "boosted" +#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:20 +#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:21 msgid "Boost" -msgstr "respaldó" +msgstr "Respaldar" -#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:16 -#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:17 -#, fuzzy -#| msgid "Un-boost status" +#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:33 +#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:34 msgid "Un-boost" -msgstr "Status de des-respaldo" +msgstr "Des-respaldar" #: bookwyrm/templates/snippets/content_warning_field.html:3 msgid "Spoiler alert:" @@ -2339,10 +2298,8 @@ msgid "Reply" msgstr "Respuesta" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:56 -#, fuzzy -#| msgid "Footer Content" msgid "Content" -msgstr "Contenido del pie de página" +msgstr "Contenido" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:80 #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/progress_update_modal.html:16 @@ -2391,17 +2348,15 @@ msgstr "¿Eliminar estas fechas de lectura?" msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates." msgstr "Estás eliminando esta lectura y sus %(count)s actualizaciones de progreso asociados." -#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:9 -#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:11 +#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:10 +#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:12 msgid "Like" -msgstr "" +msgstr "Me gusta" -#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:17 #: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:18 -#, fuzzy -#| msgid "Un-like status" +#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:19 msgid "Un-like" -msgstr "Quitar me gusta de status" +msgstr "Quitar me gusta" #: bookwyrm/templates/snippets/filters_panel/filters_panel.html:7 msgid "Show filters" @@ -2440,6 +2395,14 @@ msgstr "Aceptar" msgid "No rating" msgstr "No calificación" +#: bookwyrm/templates/snippets/form_rate_stars.html:44 +#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:7 +#, python-format +msgid "%(rating)s star" +msgid_plural "%(rating)s stars" +msgstr[0] "%(rating)s estrella" +msgstr[1] "%(rating)s estrellas" + #: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/goal.html:1 #, python-format msgid "set a goal to read %(counter)s book in %(year)s" @@ -2494,17 +2457,17 @@ msgstr "Compartir con tu feed" msgid "Set goal" msgstr "Establecer meta" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:9 #, python-format msgid "%(percent)s%% complete!" msgstr "%(percent)s%% terminado!" -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:10 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:12 #, python-format msgid "You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "Has leído %(read_count)s de %(goal_count)s libros." -#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:12 +#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:14 #, python-format msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books." msgstr "%(username)s ha leído %(read_count)s de %(goal_count)s libros." @@ -2515,8 +2478,6 @@ msgid "page %(page)s of %(total_pages)s" msgstr "página %(page)s de %(total_pages)s" #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:6 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "page %(page)s" msgid "page %(page)s" msgstr "página %(pages)s" @@ -2614,26 +2575,6 @@ msgstr "Inscribirse" msgid "Report" msgstr "Reportar" -#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:5 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:35 -msgid "rated" -msgstr "calificó" - -#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:7 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:37 -msgid "reviewed" -msgstr "reseñó" - -#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:9 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:39 -msgid "commented on" -msgstr "comentó en" - -#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:11 -#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:41 -msgid "quoted" -msgstr "citó" - #: bookwyrm/templates/snippets/search_result_text.html:36 msgid "Import book" msgstr "Importar libro" @@ -2706,7 +2647,7 @@ msgstr "Eliminar status" #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:51 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:52 msgid "Boost status" -msgstr "Status de respaldo" +msgstr "Respaldar status" #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:55 #: bookwyrm/templates/snippets/status/layout.html:56 @@ -2803,7 +2744,7 @@ msgstr "Editar estante" msgid "Update shelf" msgstr "Actualizar estante" -#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:25 bookwyrm/views/shelf.py:51 +#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:25 bookwyrm/views/shelf.py:56 msgid "All books" msgstr "Todos los libros" @@ -2811,30 +2752,30 @@ msgstr "Todos los libros" msgid "Create shelf" msgstr "Crear estante" -#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:61 +#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:62 msgid "Edit shelf" msgstr "Editar estante" -#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:80 -#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:104 +#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:81 +#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:105 msgid "Shelved" msgstr "Archivado" -#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:81 -#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:108 +#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:82 +#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:109 msgid "Started" msgstr "Empezado" -#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:82 -#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:111 +#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:83 +#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:112 msgid "Finished" msgstr "Terminado" -#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:137 +#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:138 msgid "This shelf is empty." msgstr "Este estante está vacio." -#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:143 +#: bookwyrm/templates/user/shelf/shelf.html:144 msgid "Delete shelf" msgstr "Eliminar estante" @@ -2881,13 +2822,10 @@ msgid "%(counter)s following" msgstr "%(counter)s siguiendo" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:26 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "%(mutuals)s follower you follow" -#| msgid_plural "%(mutuals)s followers you follow" msgid "%(mutuals_display)s follower you follow" msgid_plural "%(mutuals_display)s followers you follow" -msgstr[0] "%(mutuals)s seguidor que sigues" -msgstr[1] "%(mutuals)s seguidores que sigues" +msgstr[0] "%(mutuals_display)s seguidor que sigues" +msgstr[1] "%(mutuals_display)s seguidores que sigues" #: bookwyrm/templates/user_admin/user.html:9 msgid "Back to users" @@ -2957,10 +2895,8 @@ msgid "Access level:" msgstr "Nivel de acceso:" #: bookwyrm/views/import_data.py:67 -#, fuzzy -#| msgid "Enter a valid value." msgid "Not a valid csv file" -msgstr "Ingrese un valor válido." +msgstr "No un archivo csv válido" #: bookwyrm/views/password.py:32 msgid "No user with that email address was found." @@ -2981,7 +2917,6 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid "Show" #~ msgstr "Mostrar más" -#, python-format #~ msgid "ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s" #~ msgstr "opción ambiguo: %(option)s pudiera coincidir con %(matches)s" @@ -3033,25 +2968,20 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid "Enter only digits separated by commas." #~ msgstr "Ingrese solo digitos separados por comas." -#, python-format #~ msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)." #~ msgstr "Asegura que este valor es %(limit_value)s (es %(show_value)s)." -#, python-format #~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s." #~ msgstr "Asegura que este valor es menor que o iguala a %(limit_value)s." -#, python-format #~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s." #~ msgstr "Asegura que este valor es más que o que iguala a %(limit_value)s." -#, python-format #~ msgid "Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has %(show_value)d)." #~ msgid_plural "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %(show_value)d)." #~ msgstr[0] "Verifica que este valor tiene por lo menos %(limit_value)d carácter. (Tiene %(show_value)d).)" #~ msgstr[1] "Verifica que este valor tiene por lo menos %(limit_value)d caracteres. (Tiene %(show_value)d).)" -#, python-format #~ msgid "Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has %(show_value)d)." #~ msgid_plural "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %(show_value)d)." #~ msgstr[0] "Verifica que este valor tiene a lo sumo %(limit_value)d carácter. (Tiene %(show_value)d).)" @@ -3060,26 +2990,22 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid "Enter a number." #~ msgstr "Ingrese un número." -#, python-format #~ msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total." #~ msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total." #~ msgstr[0] "Verifica que no hay más que %(max)s digito en total." #~ msgstr[1] "Verifica que no hay más que %(max)s digitos en total." # is -#, python-format #~ msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place." #~ msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places." #~ msgstr[0] "Verifica que no hay más que %(max)s cifra decimal." #~ msgstr[1] "Verifica que no hay más que %(max)s cifras decimales." -#, python-format #~ msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point." #~ msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point." #~ msgstr[0] "Verifica que no hay más que %(max)s digito antes de la coma decimal." #~ msgstr[1] "Verifica que no hay más que %(max)s digitos antes de la coma decimal." -#, python-format #~ msgid "File extension “%(extension)s” is not allowed. Allowed extensions are: %(allowed_extensions)s." #~ msgstr "No se permite la extensión de archivo “%(extension)s”. Extensiones permitidas son: %(allowed_extensions)s." @@ -3089,11 +3015,9 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid "and" #~ msgstr "y" -#, python-format #~ msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists." #~ msgstr "Ya existe %(model_name)s con este %(field_labels)s." -#, python-format #~ msgid "Value %(value)r is not a valid choice." #~ msgstr "El valor %(value)s no es una opción válida." @@ -3103,67 +3027,56 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid "This field cannot be blank." #~ msgstr "Este campo no puede ser vacio." -#, fuzzy, python-format +#, fuzzy #~| msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." #~ msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." #~ msgstr "Ya existe %(model_name)s con este %(field_labels)s." -#, python-format #~ msgid "%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s." #~ msgstr "%(field_label)s deben ser unicos por %(date_field_label)s %(lookup_type)s." -#, python-format #~ msgid "Field of type: %(field_type)s" #~ msgstr "Campo de tipo: %(field_type)s" -#, python-format #~ msgid "“%(value)s” value must be either True or False." #~ msgstr "“%(value)s” valor debe ser o verdadero o falso." -#, python-format #~ msgid "“%(value)s” value must be either True, False, or None." #~ msgstr "%(value)s” valor debe ser o True, False, o None." #~ msgid "Boolean (Either True or False)" #~ msgstr "Booleano (O True O False)" -#, python-format #~ msgid "String (up to %(max_length)s)" #~ msgstr "Cadena (máximo de %(max_length)s caracteres)" #~ msgid "Comma-separated integers" #~ msgstr "Enteros separados por comas" -#, python-format #~ msgid "“%(value)s” value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD format." #~ msgstr "“%(value)s” valor tiene un formato de fecha inválido. Hay que estar de formato YYYY-MM-DD." -#, python-format #~ msgid "“%(value)s” value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid date." #~ msgstr "“%(value)s” valor tiene el formato correcto (YYYY-MM-DD) pero la fecha es invalida." #~ msgid "Date (without time)" #~ msgstr "Fecha (sin la hora)" -#, python-format #~ msgid "“%(value)s” value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ] format." #~ msgstr "“%(value)s” valor tiene un formato invalido. Debe estar en formato YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]." -#, python-format #~ msgid "“%(value)s” value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]) but it is an invalid date/time." #~ msgstr "“%(value)s” valor tiene el formato correcto (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]) pero es una fecha/hora invalida." #~ msgid "Date (with time)" #~ msgstr "Fecha (con la hora)" -#, python-format #~ msgid "“%(value)s” value must be a decimal number." #~ msgstr "El valor de “%(value)s” debe ser un número decimal." #~ msgid "Decimal number" #~ msgstr "Número decimal" -#, python-format #~ msgid "“%(value)s” value has an invalid format. It must be in [DD] [[HH:]MM:]ss[.uuuuuu] format." #~ msgstr "“%(value)s” valor tiene un formato invalido. Debe estar en formato [DD] [[HH:]MM:]ss[.uuuuuu]." @@ -3176,14 +3089,12 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid "File path" #~ msgstr "Ruta de archivo" -#, python-format #~ msgid "“%(value)s” value must be a float." #~ msgstr "%(value)s no es un usuario válido" #~ msgid "Floating point number" #~ msgstr "Número de coma flotante" -#, python-format #~ msgid "“%(value)s” value must be an integer." #~ msgstr "“%(value)s” valor debe ser un entero." @@ -3199,7 +3110,6 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid "IP address" #~ msgstr "Dirección IP" -#, python-format #~ msgid "“%(value)s” value must be either None, True or False." #~ msgstr "Valor “%(value)s” debe ser o None, True, o False." @@ -3212,7 +3122,6 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid "Positive small integer" #~ msgstr "Entero positivo pequeño " -#, python-format #~ msgid "Slug (up to %(max_length)s)" #~ msgstr "Slug (máximo de %(max_length)s)" @@ -3222,11 +3131,9 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid "Text" #~ msgstr "Texto" -#, python-format #~ msgid "“%(value)s” value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format." #~ msgstr "“%(value)s” valor tiene un formato invalido. Debe estar en formato HH:MM[:ss[.uuuuuu]]." -#, python-format #~ msgid "“%(value)s” value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an invalid time." #~ msgstr "“%(value)s” valor tiene el formato correcto (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) pero es una hora invalida." @@ -3239,7 +3146,6 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid "Raw binary data" #~ msgstr "Datos binarios sin procesar" -#, python-format #~ msgid "“%(value)s” is not a valid UUID." #~ msgstr "%(value)s no es una UUID válida." @@ -3252,7 +3158,6 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid "Image" #~ msgstr "Imágen" -#, python-format #~ msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist." #~ msgstr "%(model)s instancia con %(field)s %(value)r no existe." @@ -3262,11 +3167,9 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid "One-to-one relationship" #~ msgstr "Relación uno-a-uno" -#, python-format #~ msgid "%(from)s-%(to)s relationship" #~ msgstr "relación %(from)s-%(to)s" -#, python-format #~ msgid "%(from)s-%(to)s relationships" #~ msgstr "relaciones %(from)s-%(to)s" @@ -3291,7 +3194,6 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid "Enter a valid duration." #~ msgstr "Ingrese una duración válida." -#, python-brace-format #~ msgid "The number of days must be between {min_days} and {max_days}." #~ msgstr "El número de dias debe ser entre {min_days} y {max_days}." @@ -3304,7 +3206,6 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid "The submitted file is empty." #~ msgstr "El archivo enviado está vacio." -#, python-format #~ msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)." #~ msgid_plural "Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." #~ msgstr[0] "Verifica que este nombre de archivo no tiene más que %(max)d carácter. (Tiene %(length)d)." @@ -3316,7 +3217,6 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a corrupted image." #~ msgstr "Subir una imagen válida. El archivo que subiste o no fue imagen o fue corrupto." -#, python-format #~ msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." #~ msgstr "Selecciona una opción válida. %(value)s no es una de las opciones disponibles." @@ -3332,20 +3232,17 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid ":" #~ msgstr ":" -#, python-format #~ msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" #~ msgstr "(Campo oculto %(name)s) %(error)s" #~ msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" #~ msgstr "Datos de ManagementForm está ausento o ha sido corrompido" -#, python-format #~ msgid "Please submit %d or fewer forms." #~ msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." #~ msgstr[0] "Por favor, enviar %d o menos formularios." #~ msgstr[1] "Por favor, enviar %d o menos formularios." -#, python-format #~ msgid "Please submit %d or more forms." #~ msgid_plural "Please submit %d or more forms." #~ msgstr[0] "Por favor, enviar %d o más formularios." @@ -3358,15 +3255,12 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" # if verb # msgstr "Pedido" # if noun -#, python-format #~ msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." #~ msgstr "Por favor corrige los datos duplicados en %(field)s." -#, python-format #~ msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." #~ msgstr "Por favor corrige los datos duplicados en %(field)s, los cuales deben ser unicos." -#, python-format #~ msgid "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique for the %(lookup)s in %(date_field)s." #~ msgstr "Por favor corrige los datos duplicados en %(field_name)s los cuales deben ser unicos por el %(lookup)s en %(date_field)s." @@ -3379,11 +3273,9 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." #~ msgstr "Selecciona una opción válida. Esa opción no es una de las opciones disponibles." -#, python-format #~ msgid "“%(pk)s” is not a valid value." #~ msgstr "“%(pk)s” no es un valor válido." -#, python-format #~ msgid "%(datetime)s couldn’t be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it may be ambiguous or it may not exist." #~ msgstr "%(datetime)s no se pudo interpretar en la zona horaria %(current_timezone)s; puede ser ambiguo o puede que no exista." @@ -3408,29 +3300,23 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid "yes,no,maybe" #~ msgstr "sí,no,quizás" -#, python-format #~ msgid "%(size)d byte" #~ msgid_plural "%(size)d bytes" #~ msgstr[0] "%(size)d byte" #~ msgstr[1] "%(size)d bytes" -#, python-format #~ msgid "%s KB" #~ msgstr "%s KB" -#, python-format #~ msgid "%s MB" #~ msgstr "%s MB" -#, python-format #~ msgid "%s GB" #~ msgstr "%s GB" -#, python-format #~ msgid "%s TB" #~ msgstr "%s TB" -#, python-format #~ msgid "%s PB" #~ msgstr "%s PB" @@ -3665,7 +3551,6 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid "This is not a valid IPv6 address." #~ msgstr "Esta no es una dirección IPv6 válida." -#, python-format #~ msgctxt "String to return when truncating text" #~ msgid "%(truncated_text)s…" #~ msgstr "%(truncated_text)s…" @@ -3676,37 +3561,31 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid ", " #~ msgstr ", " -#, python-format #~ msgid "%d year" #~ msgid_plural "%d years" #~ msgstr[0] "%d año" #~ msgstr[1] "%d años" -#, python-format #~ msgid "%d month" #~ msgid_plural "%d months" #~ msgstr[0] "%d mes" #~ msgstr[1] "%d meses" -#, python-format #~ msgid "%d week" #~ msgid_plural "%d weeks" #~ msgstr[0] "%d semana" #~ msgstr[1] "%d semanas" -#, python-format #~ msgid "%d day" #~ msgid_plural "%d days" #~ msgstr[0] "%d día" #~ msgstr[1] "%d días" -#, python-format #~ msgid "%d hour" #~ msgid_plural "%d hours" #~ msgstr[0] "%d hora" #~ msgstr[1] "%d horas" -#, python-format #~ msgid "%d minute" #~ msgid_plural "%d minutes" #~ msgstr[0] "%d minuto" @@ -3757,55 +3636,45 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid "No week specified" #~ msgstr "Ninguna semana fue especificado" -#, python-format #~ msgid "No %(verbose_name_plural)s available" #~ msgstr "No %(verbose_name_plural)s disponible" -#, python-format #~ msgid "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s.allow_future is False." #~ msgstr "%(verbose_name_plural)s del futuro no está disponible porque %(class_name)s.allow_future es False." -#, python-format #~ msgid "Invalid date string “%(datestr)s” given format “%(format)s”" #~ msgstr "Cadena de fecha invalida “%(datestr)s” dado el formato “%(format)s”" -#, python-format #~ msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" #~ msgstr "No se encontró ningún %(verbose_name)s correspondiente a la búsqueda" #~ msgid "Page is not “last”, nor can it be converted to an int." #~ msgstr "Página no es “last”, ni puede ser convertido en un int." -#, python-format #~ msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s" #~ msgstr "Página invalida (%(page_number)s): %(message)s" -#, python-format #~ msgid "Empty list and “%(class_name)s.allow_empty” is False." #~ msgstr "Lista vacia y “%(class_name)s.allow_empty” es False." #~ msgid "Directory indexes are not allowed here." #~ msgstr "Indices directorios no se permiten aquí." -#, python-format #~ msgid "“%(path)s” does not exist" #~ msgstr "“%(path)s” no existe" -#, python-format #~ msgid "Index of %(directory)s" #~ msgstr "Indice de %(directory)s" #~ msgid "Django: the Web framework for perfectionists with deadlines." #~ msgstr "Django: el estructura Web para perfeccionistas con fechas límites." -#, python-format #~ msgid "View release notes for Django %(version)s" #~ msgstr "Ver notas de lanzamiento por Django %(version)s" #~ msgid "The install worked successfully! Congratulations!" #~ msgstr "¡La instalación fue exitoso! ¡Felicidades!" -#, python-format #~ msgid "You are seeing this page because DEBUG=True is in your settings file and you have not configured any URLs." #~ msgstr "Estás viendo esta pagina porque DEBUG=True está en tu archivo de configuración y no has configurado ningún URL." @@ -3827,15 +3696,12 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid "Connect, get help, or contribute" #~ msgstr "Conectarse, encontrar ayuda, o contribuir" -#, python-format #~ msgid "Attempting to connect to qpid with SASL mechanism %s" #~ msgstr "Intentando conectar con qpid con mecanismo SASL %s" -#, python-format #~ msgid "Connected to qpid with SASL mechanism %s" #~ msgstr "Conectado con qpid con mecanismo SASL %s" -#, python-format #~ msgid "Unable to connect to qpid with SASL mechanism %s" #~ msgstr "No se pudo conectar con qpid con mecanismo SASL %s" @@ -3848,7 +3714,6 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid "1 hour ago" #~ msgstr "Hace 1 hora" -#, python-format #~ msgid "%(time)s" #~ msgstr "%(time)s" @@ -3857,45 +3722,36 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" # TODO cc @mouse this could be grammatically incorrect if the time said 1 o'clock # a working clock is broken twice a day! -#, python-format #~ msgid "yesterday at %(time)s" #~ msgstr "ayer a las %(time)s" -#, python-format #~ msgid "%(weekday)s" #~ msgstr "%(weekday)s" # TODO cc @mouse this could be grammatically incorrect if the time said 1 o'clock # a working clock is broken twice a day! -#, python-format #~ msgid "%(weekday)s at %(time)s" #~ msgstr "%(weekday)s a las %(time)s" -#, python-format #~ msgid "%(month_name)s %(day)s" #~ msgstr "%(day)s %(month_name)s" # TODO cc @mouse this could be grammatically incorrect if the time said 1 o'clock # a working clock is broken twice a day! -#, python-format #~ msgid "%(month_name)s %(day)s at %(time)s" #~ msgstr "%(day)s %(month_name)s a las %(time)s" -#, python-format #~ msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s" #~ msgstr "%(day)s %(month_name)s, %(year)s" # TODO cc @mouse this could be grammatically incorrect if the time said 1 o'clock # a working clock is broken twice a day! -#, python-format #~ msgid "%(month_name)s %(day)s, %(year)s at %(time)s" #~ msgstr "%(day)s %(month_name)s, %(year)s a las %(time)s" -#, python-format #~ msgid "%(weekday)s, %(month_name)s %(day)s" #~ msgstr "%(weekday)s, %(day)s %(month_name)s" -#, python-format #~ msgid "%(commas)s and %(last)s" #~ msgstr "%(commas)s y %(last)s" @@ -3924,29 +3780,18 @@ msgstr "Un enlace para reestablecer tu contraseña se enviará a %s" #~ msgid "Matching Users" #~ msgstr "Usuarios correspondientes" -#, python-format #~ msgid "Set a reading goal for %(year)s" #~ msgstr "Establecer una meta de lectura para %(year)s" -#, python-format #~ msgid "by %(author)s" #~ msgstr "por %(author)s" -#, python-format -#~ msgid "%(rating)s star" -#~ msgid_plural "%(rating)s stars" -#~ msgstr[0] "%(rating)s estrella" -#~ msgstr[1] "%(rating)s estrellas" - -#, python-format #~ msgid "replied to %(username)s's review" #~ msgstr "respondió a la reseña de %(username)s " -#, python-format #~ msgid "replied to %(username)s's comment" #~ msgstr "respondió al comentario de %(username)s " -#, python-format #~ msgid "replied to %(username)s's quote" #~ msgstr "respondió a la cita de %(username)s "