From ce8369894140f16fa9e9dbab90dc69ca8a1dda2f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Mon, 26 Dec 2022 18:51:13 -0800 Subject: [PATCH] New translations django.po (Basque) --- locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po | 36 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po index 391e1b918..d720599d8 100644 --- a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 21:11\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-27 02:51\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Basque\n" "Language: eu\n" @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Honi buruz" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:20 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" -msgstr "Ongi etorri %(site_name)s-(e)ra!" +msgstr "Ongi etorri %(site_name)s(e)ra!" #: bookwyrm/templates/about/about.html:24 #, python-format @@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "Zure iruzkinak" #: bookwyrm/templates/book/book.html:313 msgid "Your quotes" -msgstr "Zure aipamenak" +msgstr "Zure aipuak" #: bookwyrm/templates/book/book.html:349 msgid "Subjects" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Editatu \"%(book_title)s\"" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:10 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:20 msgid "Add Book" -msgstr "Gehitu liburuak" +msgstr "Gehitu liburua" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:62 msgid "Confirm Book Info" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "Informazio gehiagorako: isni.org" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:97 msgid "This is a new author" -msgstr "Hau egile berria da" +msgstr "Egile berria da" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book.html:107 #, python-format @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "Argitaratze data:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:175 msgid "Authors" -msgstr "Egileak" +msgstr "Egilea(k)" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:186 #, python-format @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "%(name)s egilearen orria" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:197 msgid "Add Authors:" -msgstr "Gehitu egileak:" +msgstr "Gehitu egilea(k):" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:200 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:203 @@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "Gehitu beste egile bat" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:220 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:147 msgid "Cover" -msgstr "Estalkia" +msgstr "Azala" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:252 msgid "Physical Properties" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "Formatuaren xehetasunak:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:280 msgid "Pages:" -msgstr "Orriak:" +msgstr "Orrialdeak:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:291 msgid "Book Identifiers" @@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "Openlibrary-ren IDa:" #: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:4 #, python-format msgid "Editions of %(book_title)s" -msgstr "%(book_title)s-ren edizioak" +msgstr "%(book_title)s(r)en edizioak" #: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:8 #, python-format @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "Datuak kargatzean %(source_name)s(e)ra konektatu eta he #: bookwyrm/templates/compose.html:5 bookwyrm/templates/compose.html:8 msgid "Edit status" -msgstr "Editatu egoera" +msgstr "Editatu bidalketa" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:4 msgid "Confirm email" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "Berretsi eposta" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:7 msgid "Confirm your email address" -msgstr "Berretsi zure helbide elektronikoa" +msgstr "Egiaztatu zure helbide elektronikoa" #: bookwyrm/templates/confirm_email/confirm_email.html:13 msgid "A confirmation code has been sent to the email address you used to register your account." @@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr[1] "liburuak zure apaletan" #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:55 msgid "posts" -msgstr "argitalpenak" +msgstr "bidalketak" #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:61 msgid "last active" @@ -1608,7 +1608,7 @@ msgstr "Erabiltzaile mota" #: bookwyrm/templates/directory/user_type_filter.html:8 msgid "BookWyrm users" -msgstr "BookWyrm erabiltzaileak" +msgstr "BookWyrm-en erabiltzaileak" #: bookwyrm/templates/directory/user_type_filter.html:12 msgid "All known users" @@ -1663,7 +1663,7 @@ msgstr "Ikusi zer berri dagoen tokiko %(site_name)s komunitatean" #: bookwyrm/templates/discover/large-book.html:52 #: bookwyrm/templates/discover/small-book.html:36 msgid "View status" -msgstr "Ikusi egoera" +msgstr "Ikusi bidalketa" #: bookwyrm/templates/email/confirm/html_content.html:6 #: bookwyrm/templates/email/confirm/text_content.html:4 @@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr "%(site_name)s-ra sartzera gonbidatuta zaude! Egin klik beheko estekan ko #: bookwyrm/templates/email/invite/text_content.html:8 #, python-format msgid "Learn more about %(site_name)s:" -msgstr "Informazio gehiago %(site_name)s buruz:" +msgstr "Informazio gehiago %(site_name)s(r)i buruz:" #: bookwyrm/templates/email/moderation_report/html_content.html:8 #: bookwyrm/templates/email/moderation_report/text_content.html:6 @@ -1754,7 +1754,7 @@ msgstr "Txosten berria %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/email/password_reset/text_content.html:4 #, python-format msgid "You requested to reset your %(site_name)s password. Click the link below to set a new password and log in to your account." -msgstr "Zure %(site_name)s pasahitza berrezartzeko eskatu duzu. Egin klik esteka honetan pasahitz berri bat ezartzeko eta zure kontuan saioa hasteko." +msgstr "%(site_name)s(r)en pasahitza berrezartzeko eskatu duzu. Egin klik esteka honetan pasahitz berri bat ezartzeko eta zure kontuan saioa hasteko." #: bookwyrm/templates/email/password_reset/html_content.html:9 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:4 @@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "Irakurtzeko helburua edozein unetan ezar edo alda dezakezu zure