diff --git a/bookwyrm/forms.py b/bookwyrm/forms.py
index ba2fcc8ca..b920fc9c0 100644
--- a/bookwyrm/forms.py
+++ b/bookwyrm/forms.py
@@ -6,6 +6,7 @@ from django import forms
from django.forms import ModelForm, PasswordInput, widgets
from django.forms.widgets import Textarea
from django.utils import timezone
+from django.utils.translation import gettext as _
from bookwyrm import models
@@ -181,13 +182,14 @@ class CreateInviteForm(CustomForm):
exclude = ['code', 'user', 'times_used']
widgets = {
'expiry': ExpiryWidget(choices=[
- ('day', 'One Day'),
- ('week', 'One Week'),
- ('month', 'One Month'),
- ('forever', 'Does Not Expire')]),
+ ('day', _('One Day')),
+ ('week', _('One Week')),
+ ('month', _('One Month')),
+ ('forever', _('Does Not Expire'))]),
'use_limit': widgets.Select(
- choices=[(i, "%d uses" % (i,)) for i in [1, 5, 10, 25, 50, 100]]
- + [(None, 'Unlimited')])
+ choices=[(i, _("%(count)d uses" % {'count': i})) \
+ for i in [1, 5, 10, 25, 50, 100]]
+ + [(None, _('Unlimited'))])
}
class ShelfForm(CustomForm):
diff --git a/bookwyrm/settings.py b/bookwyrm/settings.py
index 8cdf87ff3..499e72a76 100644
--- a/bookwyrm/settings.py
+++ b/bookwyrm/settings.py
@@ -140,7 +140,9 @@ AUTH_PASSWORD_VALIDATORS = [
LANGUAGE_CODE = 'en-us'
LANGUAGES = [
('en-us', _('English')),
+ ('de-de', _('German')),
('fr-fr', _('French')),
+ ('zh-cn', _('Simplified Chinese')),
]
diff --git a/bookwyrm/templates/book.html b/bookwyrm/templates/book.html
index 10682347a..d80daca24 100644
--- a/bookwyrm/templates/book.html
+++ b/bookwyrm/templates/book.html
@@ -18,7 +18,7 @@
{% if book.authors %}
- by {% include 'snippets/authors.html' with book=book %}
+ {% trans "by" %} {% include 'snippets/authors.html' with book=book %}
{% endif %}
@@ -78,8 +78,13 @@
- {% if book.physical_format %}{{ book.physical_format | title }}{% if book.pages %}, {% endif %}{% endif %}
- {% if book.pages %}{{ book.pages }} pages{% endif %}
+ {% if book.physical_format and not book.pages %}
+ {{ book.physical_format | title }}
+ {% elif book.physical_format and book.pages %}
+ {% blocktrans with format=book.physical_format|title pages=book.pages %}{{ format }}, {{ pages }} pages{% endblocktrans %}
+ {% elif book.pages %}
+ {% blocktrans with pages=book.pages %}{{ pages }} pages{% endblocktrans %}
+ {% endif %}
{% if book.openlibrary_key %}
@@ -90,7 +95,10 @@
-
{% include 'snippets/stars.html' with rating=rating %} ({{ review_count }} review{{ review_count|pluralize }})
+
+ {% include 'snippets/stars.html' with rating=rating %}
+ {% blocktrans count counter=review_count %}({{ review_count }} review){% plural %}({{ review_count }} reviews){% endblocktrans %}
+
{% include 'snippets/trimmed_text.html' with full=book|book_description %}
@@ -116,7 +124,7 @@
{% if book.parent_work.editions.count > 1 %}
-
{{ book.parent_work.editions.count }} editions
+
{% blocktrans with path=book.parent_work.local_path count=book.parent_work.editions.count %}{{ count }} editions {% endblocktrans %}
{% endif %}
@@ -124,13 +132,13 @@
{% for shelf in user_shelves %}
- This edition is on your {{ shelf.shelf.name }} shelf.
+ {% blocktrans with path=shelf.shelf.local_path shelf_name=shelf.shelf.name %}This edition is on your {{ shelf_name }} shelf.{% endblocktrans %}
{% include 'snippets/shelf_selector.html' with current=shelf.shelf %}
{% endfor %}
{% for shelf in other_edition_shelves %}
- A different edition of this book is on your {{ shelf.shelf.name }} shelf.
+ {% blocktrans with book_path=shelf.book.local_path shelf_path=shelf.shelf.local_path shelf_name=shelf.shelf.name %}A different edition of this book is on your {{ shelf_name }} shelf.{% endblocktrans %}
{% include 'snippets/switch_edition_button.html' with edition=book %}
{% endfor %}
diff --git a/bookwyrm/templates/feed/feed.html b/bookwyrm/templates/feed/feed.html
index 71b59cc14..1eae24d4e 100644
--- a/bookwyrm/templates/feed/feed.html
+++ b/bookwyrm/templates/feed/feed.html
@@ -3,7 +3,7 @@
{% load bookwyrm_tags %}
{% block panel %}
-
{% blocktrans with tab_title=tab|title %}{{ tab_title }} Timeline{% endblocktrans %}
+
{% blocktrans %}{{ tab_title }} Timeline{% endblocktrans %}
diff --git a/bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html b/bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html
index 7f35d2f30..04826a64d 100644
--- a/bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html
+++ b/bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html
@@ -20,7 +20,10 @@
{% with shelf_counter=forloop.counter %}
- {{ shelf.name }}
+ {% if shelf.identifier == 'to-read' %}{% trans "To Read" %}
+ {% elif shelf.identifier == 'reading' %}{% trans "Currently Reading" %}
+ {% elif shelf.identifier == 'read' %}{% trans "Read" %}
+ {% else %}{{ shelf.name }}{% endif %}
diff --git a/bookwyrm/templates/lists/list.html b/bookwyrm/templates/lists/list.html
index ddfaad0af..ddac04f3b 100644
--- a/bookwyrm/templates/lists/list.html
+++ b/bookwyrm/templates/lists/list.html
@@ -32,7 +32,7 @@
- {% trans "Create shelf" %}
+ {% trans "Create Shelf" %}
diff --git a/bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html b/bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html
index a9f86da4c..753d06816 100644
--- a/bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html
+++ b/bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html
@@ -29,4 +29,3 @@
{% endblock %}
-
diff --git a/bookwyrm/templates/user/lists.html b/bookwyrm/templates/user/lists.html
index 8e47041f4..85c7cc8c6 100644
--- a/bookwyrm/templates/user/lists.html
+++ b/bookwyrm/templates/user/lists.html
@@ -14,7 +14,7 @@
{% if is_self %}
- {% trans "Create new list" as button_text %}
+ {% trans "Create list" as button_text %}
{% include 'snippets/toggle/open_button.html' with controls_text="create-list" icon="plus" text=button_text %}
{% endif %}
diff --git a/bookwyrm/templates/user/shelf.html b/bookwyrm/templates/user/shelf.html
index c7c833886..189d28568 100644
--- a/bookwyrm/templates/user/shelf.html
+++ b/bookwyrm/templates/user/shelf.html
@@ -21,7 +21,7 @@
diff --git a/bookwyrm/views/feed.py b/bookwyrm/views/feed.py
index 5300c762a..f7e93e9a3 100644
--- a/bookwyrm/views/feed.py
+++ b/bookwyrm/views/feed.py
@@ -6,6 +6,7 @@ from django.http import HttpResponseNotFound
from django.template.response import TemplateResponse
from django.utils import timezone
from django.utils.decorators import method_decorator
+from django.utils.translation import gettext as _
from django.views import View
from bookwyrm import forms, models
@@ -29,18 +30,22 @@ class Feed(View):
if tab == 'home':
activities = get_activity_feed(
request.user, following_only=True)
+ tab_title = _('Home')
elif tab == 'local':
activities = get_activity_feed(
request.user, privacy=['public', 'followers'], local_only=True)
+ tab_title = _('Local')
else:
activities = get_activity_feed(
request.user, privacy=['public', 'followers'])
+ tab_title = _('Federated')
paginated = Paginator(activities, PAGE_LENGTH)
data = {**feed_page_data(request.user), **{
'user': request.user,
'activities': paginated.page(page),
'tab': tab,
+ 'tab_title': tab_title,
'goal_form': forms.GoalForm(),
'path': '/%s' % tab,
}}
@@ -161,6 +166,7 @@ def get_suggested_books(user, max_books=5):
continue
shelf_preview = {
'name': shelf.name,
+ 'identifier': shelf.identifier,
'books': [s.book for s in shelf_books]
}
suggested_books.append(shelf_preview)
diff --git a/bw-dev b/bw-dev
index 0e514797c..a4f4f3ede 100755
--- a/bw-dev
+++ b/bw-dev
@@ -67,7 +67,7 @@ case "$CMD" in
execweb python manage.py collectstatic --no-input
;;
makemessages)
- execweb django-admin makemessages --extension html --ignore=venv3 $@
+ execweb django-admin makemessages --no-wrap --ignore=venv3 $@
;;
compilemessages)
execweb django-admin compilemessages --ignore venv3 $@
diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..e45532117
--- /dev/null
+++ b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1830 @@
+# German language text for the bookwyrm UI
+# Copyright (C) 2021 Mouse Reeve
+# This file is distributed under the same license as the BookWyrm package.
+# Mouse Reeve
, 2021
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-02 21:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-02 17:19-0800\n"
+"Last-Translator: Mouse Reeve \n"
+"Language-Team: English \n"
+"Language: de_DE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: bookwyrm/forms.py:185
+msgid "One Day"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:186
+msgid "One Week"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:187
+msgid "One Month"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:188
+msgid "Does Not Expire"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:190
+#, python-format
+msgid "%(count)d uses"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:192
+#, fuzzy
+#| msgid "Unlisted"
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Ungelistet"
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:24
+#, python-format
+msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:33 bookwyrm/models/fields.py:42
+#, python-format
+msgid "%(value)s is not a valid username"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:164
+#, fuzzy
+#| msgid "Server name"
+msgid "username"
+msgstr "Servername"
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:169
+msgid "A user with that username already exists."
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:142
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:143
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:144
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:145
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/author.html:16 bookwyrm/templates/author.html:17
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:5
+msgid "Edit Author"
+msgstr "Autor*in editieren"
+
+#: bookwyrm/templates/author.html:32
+msgid "Wikipedia"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/author.html:37
+#, python-format
+msgid "Books by %(name)s"
+msgstr "Bücher von %(name)s"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:21
+msgid "by"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:29 bookwyrm/templates/book.html:30
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:5
+msgid "Edit Book"
+msgstr "Buch editieren"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:45
+msgid "Add cover"
+msgstr "Cover hinzufügen"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:51 bookwyrm/templates/lists/list.html:89
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:60
+msgid "ISBN:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:67 bookwyrm/templates/edit_book.html:107
+msgid "OCLC Number:"
+msgstr "OCLC Nummer:"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:74 bookwyrm/templates/edit_book.html:111
+msgid "ASIN:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:84
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "of %(book.pages)s pages"
+msgid "%(format)s, %(pages)s pages"
+msgstr "von %(book.pages)s Seiten"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:86
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "of %(book.pages)s pages"
+msgid "%(pages)s pages"
+msgstr "von %(book.pages)s Seiten"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:91
+msgid "View on OpenLibrary"
+msgstr "In OpenLibrary ansehen"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:100
+#, python-format
+msgid "(%(review_count)s review)"
+msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:106
+msgid "Add Description"
+msgstr "Beschreibung hinzufügen"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:113 bookwyrm/templates/edit_book.html:39
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:12
+msgid "Description:"
+msgstr "Beschreibung:"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:117 bookwyrm/templates/edit_author.html:78
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:120 bookwyrm/templates/lists/form.html:42
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:89
+#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:21
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:64
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:42
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:34
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:118 bookwyrm/templates/book.html:167
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:79 bookwyrm/templates/edit_book.html:121
+#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:32
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:65
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:43
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:35
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:28
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:127
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "%(title)s by "
+msgid "%(count)s editions "
+msgstr "%(title)s von"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:135
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Direct Messages with %(username)s "
+msgid "This edition is on your %(shelf_name)s shelf."
+msgstr "Direktnachrichten mit %(username)s "
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:141
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
+msgid "A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf."
+msgstr "hat %(book_title)s zu deiner Liste \"%(list_name)s \" Hinzugefügt"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:150
+msgid "Your reading activity"
+msgstr "Deine Leseaktivität"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:152
+msgid "Add read dates"
+msgstr "Lesedaten hinzufügen"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:157
+msgid "You don't have any reading activity for this book."
+msgstr "Du hast keine Leseaktivität für dieses Buch."
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:164
+msgid "Create"
+msgstr "Erstellen"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:186
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:190 bookwyrm/templates/snippets/tag.html:18
+msgid "Add tag"
+msgstr "Tag hinzufügen"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:207
+msgid "Subjects"
+msgstr "Themen"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:218
+msgid "Places"
+msgstr "Orte"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:229 bookwyrm/templates/layout.html:64
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:4 bookwyrm/templates/lists/lists.html:9
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:90
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:62
+msgid "Lists"
+msgstr "Listen"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:258
+msgid "rated it"
+msgstr "bewertet"
+
+#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:54
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/about.html:7
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr "Über %(site_name)s"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/about.html:10
+#: bookwyrm/templates/discover/about.html:20
+msgid "Code of Conduct"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/discover/about.html:13
+#: bookwyrm/templates/discover/about.html:29
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:6
+msgid "Recent Books"
+msgstr "Aktive Bücher"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:5
+msgid "Welcome"
+msgstr "Willkommen"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:17
+msgid "Decentralized"
+msgstr "Dezentral"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:23
+msgid "Friendly"
+msgstr "Freundlich"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:29
+msgid "Anti-Corporate"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:44
+#, python-format
+msgid "Join %(name)s"
+msgstr "Tritt %(name)s bei"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:49
+#: bookwyrm/templates/login.html:48
+msgid "This instance is closed"
+msgstr "Diese Instanz ist geschlossen"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:55
+msgid "Your Account"
+msgstr "Dein Account"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:13 bookwyrm/templates/edit_book.html:13
+msgid "Added:"
+msgstr "Hinzugefügt:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:14 bookwyrm/templates/edit_book.html:14
+msgid "Updated:"
+msgstr "Aktualisiert:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:15 bookwyrm/templates/edit_book.html:15
+msgid "Last edited by:"
+msgstr "Zuletzt bearbeitet von:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:31 bookwyrm/templates/edit_book.html:30
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadaten"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:32 bookwyrm/templates/lists/form.html:8
+#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:13
+#: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:14
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:37
+msgid "Bio:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:42
+msgid "Wikipedia link:"
+msgstr "Wikipedialink:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:47
+msgid "Birth date:"
+msgstr "Geburtsdatum:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:52
+msgid "Death date:"
+msgstr "Todesdatum:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:58
+msgid "Author Identifiers"
+msgstr "Autor*innenidentifikatoren"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:59 bookwyrm/templates/edit_book.html:103
+msgid "Openlibrary key:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:64
+msgid "Librarything key:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:69
+msgid "Goodreads key:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:31
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:35
+msgid "Subtitle:"
+msgstr "Untertitel:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:43
+msgid "Series:"
+msgstr "Serie:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:47
+msgid "Series number:"
+msgstr "Seriennummer:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:51
+msgid "First published date:"
+msgstr "Erstveröffentlichungsdatum:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:55
+msgid "Published date:"
+msgstr "Veröffentlichungsdatum:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:68
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:9
+msgid "Cover"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:78
+msgid "Physical Properties"
+msgstr "Physikalische Eigenschaften"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:79
+msgid "Format:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:87
+msgid "Pages:"
+msgstr "Seiten:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:94
+msgid "Book Identifiers"
+msgstr "Buchidentifikatoren"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:95
+msgid "ISBN 13:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:99
+msgid "ISBN 10:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/editions.html:5
+#, python-format
+msgid "Editions of %(book_title)s"
+msgstr "Editionen von %(book_title)s"
+
+#: bookwyrm/templates/editions.html:9
+#, python-format
+msgid "Editions of \"%(work_title)s\" "
+msgstr "Editionen von \"%(work_title)s\" "
+
+#: bookwyrm/templates/error.html:4
+msgid "Oops!"
+msgstr "Ups!"
+
+#: bookwyrm/templates/error.html:8
+msgid "Server Error"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/error.html:9
+msgid "Something went wrong! Sorry about that."
+msgstr "Etwas lief schief. Entschuldigung!"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
+#, python-format
+msgid "Direct Messages with %(username)s "
+msgstr "Direktnachrichten mit %(username)s "
+
+#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
+#: bookwyrm/templates/layout.html:79
+msgid "Direct Messages"
+msgstr "Direktnachrichten"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:13
+msgid "All messages"
+msgstr "Alle Nachrichten"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:22
+msgid "You have no messages right now."
+msgstr "Du hast momentan keine Nachrichten."
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:6
+#, python-format
+msgid "%(tab_title)s Timeline"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:10 bookwyrm/views/feed.py:33
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:13 bookwyrm/views/feed.py:37
+msgid "Local"
+msgstr "Lokal"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:16 bookwyrm/views/feed.py:41
+msgid "Federated"
+msgstr "Föderiert"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:24
+msgid "Announcements"
+msgstr "Ankündigungen"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:32
+msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
+msgstr "Hier sind noch keine Aktivitäten! Folge anderen, um loszulegen"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:5
+msgid "Updates"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:11
+msgid "Your books"
+msgstr "Deine Bücher"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:13
+msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
+msgstr "Hier sind noch keine Bücher! Versuche nach Büchern zu suchen um loszulegen"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:23
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+#, fuzzy
+#| msgid "Read"
+msgid "To Read"
+msgstr "Lesen"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:24
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+#, fuzzy
+#| msgid "Start reading"
+msgid "Currently Reading"
+msgstr "Zu lesen beginnen"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:25
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+msgid "Read"
+msgstr "Lesen"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:76 bookwyrm/templates/goal.html:26
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:6
+#, python-format
+msgid "%(year)s Reading Goal"
+msgstr "%(year)s Leseziel"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/status.html:8
+msgid "Back"
+msgstr "Zurück"
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:7
+#, python-format
+msgid "%(year)s Reading Progress"
+msgstr "%(year)s Lesefortschritt"
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:11
+msgid "Edit Goal"
+msgstr "Ziel bearbeiten"
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:30
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:13
+#, python-format
+msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year."
+msgstr "Setze dir ein Ziel, wie viele Bücher du %(year)s lesen wirst und behalte deinen Fortschritt über's Jahr im Auge."
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:39
+#, python-format
+msgid "%(name)s hasn't set a reading goal for %(year)s."
+msgstr "%(name)s hat sich für %(year)s kein Leseziel gesetzt."
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:51
+#, python-format
+msgid "Your %(year)s Books"
+msgstr "Deine %(year)s Bücher"
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:53
+#, python-format
+msgid "%(username)s's %(year)s Books"
+msgstr "%(username)ss %(year)s Bücher"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9
+#: bookwyrm/templates/layout.html:94
+msgid "Import Books"
+msgstr "Bücher importieren"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:14
+msgid "Data source"
+msgstr "Datenquelle"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:32
+msgid "Include reviews"
+msgstr "Bewertungen importieren"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:37
+msgid "Privacy setting for imported reviews:"
+msgstr "Datenschutzeinstellung für importierte Bewertungen"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:41
+msgid "Import"
+msgstr "Importieren"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:46
+msgid "Recent Imports"
+msgstr "Aktuelle Importe"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:48
+msgid "No recent imports"
+msgstr "Keine aktuellen Importe"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:6
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:10
+msgid "Import Status"
+msgstr "Importstatus"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:13
+msgid "Import started:"
+msgstr "Import gestartet:"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:17
+msgid "Import completed:"
+msgstr "Import abgeschlossen:"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:20
+msgid "TASK FAILED"
+msgstr "AUFGABE GESCHEITERT"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:26
+msgid "Import still in progress."
+msgstr "Import läuft noch."
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:28
+msgid "(Hit reload to update!)"
+msgstr "(Aktualisiere für ein Update!)"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:35
+msgid "Failed to load"
+msgstr "Laden fehlgeschlagen"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:59
+msgid "Select all"
+msgstr "Alle auswählen"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:62
+msgid "Retry items"
+msgstr "Punkte erneut versuchen"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:84
+msgid "Successfully imported"
+msgstr "Erfolgreich importiert"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:88
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:14
+msgid "Book"
+msgstr "Buch"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:91
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:10
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:10
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:94
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:11
+msgid "Author"
+msgstr "Autor*in"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:117
+msgid "Imported"
+msgstr "Importiert"
+
+#: bookwyrm/templates/invite.html:4 bookwyrm/templates/invite.html:12
+#: bookwyrm/templates/login.html:43
+msgid "Create an Account"
+msgstr "Erstelle einen Account"
+
+#: bookwyrm/templates/invite.html:21
+msgid "Permission Denied"
+msgstr "Zugiff verweigert"
+
+#: bookwyrm/templates/invite.html:22
+msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
+msgstr "Sorry! Dieser Einladecode ist mehr gültig."
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:33
+msgid "Search for a book or user"
+msgstr "Suche nach Buch oder Benutzer*in"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:37 bookwyrm/templates/layout.html:38
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:62
+msgid "Search"
+msgstr "Suche"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/layout.html:48
+msgid "Main navigation menu"
+msgstr "Navigationshauptmenü"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:58
+msgid "Your shelves"
+msgstr "Deine Regale"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:61
+msgid "Feed"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:84
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:14
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:89
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:103
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:19
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
+msgid "Invites"
+msgstr "Einladungen"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:110
+msgid "Site Configuration"
+msgstr "Seiteneinstellungen"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:117
+msgid "Log out"
+msgstr "Abmelden"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:125 bookwyrm/templates/layout.html:126
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:6
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:10
+msgid "Notifications"
+msgstr "Benachrichtigungen"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:143 bookwyrm/templates/layout.html:147
+#: bookwyrm/templates/login.html:17
+#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:152 bookwyrm/templates/login.html:10
+#: bookwyrm/templates/login.html:33
+msgid "Log in"
+msgstr "Anmelden"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:183
+msgid "About this server"
+msgstr "Über diesen Server"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:187
+msgid "Contact site admin"
+msgstr "Admin kontaktieren"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:198
+msgid "BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on GitHub ."
+msgstr "BookWyrm ist open source Software. Du kannst dich auf GitHub beteiligen oder etwas melden."
+
+#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:17
+msgid "Create List"
+msgstr "Liste erstellen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:6
+msgid "Pending Books"
+msgstr "Unbestätigte Bücher"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:7
+msgid "Go to list"
+msgstr "Zur Liste"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:9
+msgid "You're all set!"
+msgstr "Du bist soweit!"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:15
+msgid "Suggested by"
+msgstr "Vorgeschlagen von"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:35
+msgid "Approve"
+msgstr "Bestätigen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:41
+msgid "Discard"
+msgstr "Ablehnen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
+#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:17
+msgid "Edit List"
+msgstr "Liste bearbeiten"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:18
+msgid "List curation:"
+msgstr "Listenkuratierung:"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:21
+msgid "Closed"
+msgstr "Geschlossen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:22
+msgid "Only you can add and remove books to this list"
+msgstr "Nur du kannst Bücher hinzufügen oder entfernen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:26
+msgid "Curated"
+msgstr "Kuratiert"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:27
+msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval"
+msgstr "Alle können Bücher vorschlagen, du kannst diese bestätigen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:31
+msgid "Open"
+msgstr "Offen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:32
+msgid "Anyone can add books to this list"
+msgstr "Alle können Bücher hinzufügen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:17
+msgid "This list is currently empty"
+msgstr "Diese Liste ist momentan leer"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:35
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Direct Messages with %(username)s "
+msgid "Added by %(username)s "
+msgstr "Direktnachrichten mit %(username)s "
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:41
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
+msgid "Add Books"
+msgstr "Bücher hinzufügen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
+msgid "Suggest Books"
+msgstr "Bücher vorschlagen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:58
+msgid "Search for a book"
+msgstr "Nach einem Buch suchen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:63
+msgid "search"
+msgstr "suchen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:69
+msgid "Clear search"
+msgstr "Suche leeren"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:74
+#, python-format
+msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
+msgstr "Keine passenden Bücher zu \"%(query)s\" gefunden"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:75
+msgid "No books found"
+msgstr "Keine Bücher gefunden"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:89
+msgid "Suggest"
+msgstr "Vorschlagen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:19
+#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:11
+msgid "Created and curated by"
+msgstr "Erstellt und kuratiert von"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:19
+#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:11
+msgid "Created by"
+msgstr "Erstellt von"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14
+msgid "Your lists"
+msgstr "Deine Listen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:32
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "See all %(size)s"
+msgid "See all %(size)s lists"
+msgstr "Alle %(size)s anzeigen"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:40
+msgid "Recent Lists"
+msgstr "Aktuelle Listen"
+
+#: bookwyrm/templates/login.html:4
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/login.html:23 bookwyrm/templates/password_reset.html:17
+#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:22
+msgid "Password:"
+msgstr "Passwort:"
+
+#: bookwyrm/templates/login.html:36
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "Passwort vergessen?"
+
+#: bookwyrm/templates/login.html:49
+msgid "Contact an administrator to get an invite"
+msgstr "Kontaktiere für eine Einladung eine*n Admin"
+
+#: bookwyrm/templates/login.html:59
+msgid "More about this site"
+msgstr "Mehr über diese Seite"
+
+#: bookwyrm/templates/notfound.html:4 bookwyrm/templates/notfound.html:8
+msgid "Not Found"
+msgstr "Nicht gefunden"
+
+#: bookwyrm/templates/notfound.html:9
+msgid "The page your requested doesn't seem to exist!"
+msgstr "Die Seite die du angefordert hast scheint nicht zu existieren!"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:14
+msgid "Delete notifications"
+msgstr "Benachrichtigungen löschen"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:49
+#, python-format
+msgid "favorited your review of %(book_title)s "
+msgstr "hat deine Bewertung von %(book_title)s favorisiert"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:51
+#, python-format
+msgid "favorited your comment on %(book_title)s "
+msgstr "hat deinen Kommentar zu %(book_title)s favorisiert"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:53
+#, python-format
+msgid "favorited your quote from %(book_title)s "
+msgstr " hat dein Zitat aus %(book_title)s "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:55
+#, python-format
+msgid "favorited your status "
+msgstr "hat deinen Status favorisiert"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:60
+#, python-format
+msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s "
+msgstr "hat dich in einer Bewertung von %(book_title)s erwähnt"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:62
+#, python-format
+msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s "
+msgstr "hat dich in einem Kommentar zu %(book_title)s erwähnt"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:64
+#, python-format
+msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s "
+msgstr "hat dich in einem Zitat von %(book_title)s erwähnt"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:66
+#, python-format
+msgid "mentioned you in a status "
+msgstr "hat dich in einem Status erwähnt"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:71
+#, python-format
+msgid "replied to your review of %(book_title)s "
+msgstr "hat auf deine Bewertung von %(book_title)s geantwortet "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:73
+#, python-format
+msgid "replied to your comment on %(book_title)s "
+msgstr "hat auf deinen Kommentar zu %(book_title)s geantwortet "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:75
+#, python-format
+msgid "replied to your quote from %(book_title)s "
+msgstr "hat auf dein Zitat aus %(book_title)s geantwortet "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:77
+#, python-format
+msgid "replied to your status "
+msgstr "hat auf deinen Status geantwortet "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:81
+msgid "followed you"
+msgstr "folgt dir"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:84
+msgid "sent you a follow request"
+msgstr "hat dir eine Folgeanfrage geschickt"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:90
+#, python-format
+msgid "boosted your review of %(book.title)s "
+msgstr "hat deine Bewertung von %(book.title)s geteilt"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:92
+#, python-format
+msgid "boosted your comment on%(book.title)s "
+msgstr "hat deinen Kommentar zu%(book.title)s geteilt"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:94
+#, python-format
+msgid "boosted your quote from %(book.title)s "
+msgstr "hat dein Zitat aus %(book.title)s geteilt"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:96
+#, python-format
+msgid "boosted your status "
+msgstr "hat deinen Status geteilt"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:100
+#, python-format
+msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
+msgstr "hat %(book_title)s zu deiner Liste \"%(list_name)s \" Hinzugefügt"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:102
+#, python-format
+msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
+msgstr "hat %(book_title)s für deine Liste \"%(list_name)s \" vorgeschlagen"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:106
+#, python-format
+msgid " your import completed."
+msgstr " dein Import ist abgeschlossen."
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:138
+msgid "You're all caught up!"
+msgstr "Du bist auf dem neusten Stand!"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset.html:4
+#: bookwyrm/templates/password_reset.html:10
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:4
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:10
+msgid "Reset Password"
+msgstr "Passwort zurücksetzen!"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset.html:23
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:18
+msgid "Confirm password:"
+msgstr "Passwort bestätigen:"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset.html:30
+msgid "Confirm"
+msgstr "Bestätigen"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:12
+msgid "A link to reset your password will be sent to your email address"
+msgstr "Ein Link zum Zurücksetzen deines Passworts wird an deine Mailadresse geschickt"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:16
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:38
+#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13
+msgid "Email address:"
+msgstr "E-Mail Adresse"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:23
+msgid "Reset password"
+msgstr "Passwort zurücksetzen"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4
+#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:23
+msgid "Blocked Users"
+msgstr "Blockierte Nutzer*innen"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:12
+msgid "No users currently blocked."
+msgstr "Momentan keine Nutzer*innen blockiert."
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:21
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:17
+msgid "Change Password"
+msgstr "Passwort ändern"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:14
+msgid "New password:"
+msgstr "Neues Passwort:"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7
+msgid "Edit Profile"
+msgstr "Profil bearbeiten:"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:17
+msgid "Avatar:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:24
+msgid "Display name:"
+msgstr "Displayname:"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:31
+msgid "Summary:"
+msgstr "Zusammenfassung:"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46
+msgid "Manually approve followers:"
+msgstr "Folgende manuell bestätigen"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:11
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:20
+msgid "Relationships"
+msgstr "Beziehungen"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:4
+msgid "Search Results"
+msgstr "Suchergebnisse"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:9
+#, python-format
+msgid "Search Results for \"%(query)s\""
+msgstr "Suchergebnisse für \"%(query)s\""
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:14
+msgid "Matching Books"
+msgstr "Passende Bücher"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:17
+#, python-format
+msgid "No books found for \"%(query)s\""
+msgstr "Keine Bücher für \"%(query)s\" gefunden"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:33
+msgid "Didn't find what you were looking for?"
+msgstr "Nicht gefunden, wonach du gesucht hast?"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:35
+msgid "Show results from other catalogues"
+msgstr "Ergebnisse aus anderen Katalogen zeigen"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:57
+msgid "Import book"
+msgstr "Buch importieren"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:67
+msgid "Hide results from other catalogues"
+msgstr "Ergebnisse aus anderen Katalogen ausblenden"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:75
+msgid "Matching Users"
+msgstr "Passende Nutzer*innen"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:77
+#, python-format
+msgid "No users found for \"%(query)s\""
+msgstr "Keine Nutzer*innen für \"%(query)s\" gefunden"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:92
+#, python-format
+msgid "No lists found for \"%(query)s\""
+msgstr "Keine Liste für \"%(query)s\" gefunden"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:4
+msgid "Administration"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:15
+msgid "Manage Users"
+msgstr "Nutzer*innen verwalten"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:23
+#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:4
+msgid "Federated Servers"
+msgstr "Föderierende Server"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:28
+msgid "Instance Settings"
+msgstr "Instanzeinstellungen"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:32
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
+msgid "Site Settings"
+msgstr "Seiteneinstellungen"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:35
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
+msgid "Instance Info"
+msgstr "Instanzinformationen"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:36
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:39
+msgid "Images"
+msgstr "Bilder"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:37
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
+msgid "Footer Content"
+msgstr "Inhalt des Footers"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:38
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
+msgid "Registration"
+msgstr "Registrierung"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:10
+msgid "Server name"
+msgstr "Servername"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:11
+msgid "Software"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:12
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:7
+msgid "Generate New Invite"
+msgstr "Neue Einladung erzeugen"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:13
+msgid "Expiry:"
+msgstr "Ablaufen:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:19
+msgid "Use limit:"
+msgstr "Begrenzte Benutzung"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:26
+msgid "Create Invite"
+msgstr "Einladung erstellen"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:33
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:34
+msgid "Expires"
+msgstr "Läuft aus"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:35
+msgid "Max uses"
+msgstr "Maximale Benutzungen"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:36
+msgid "Times used"
+msgstr "Mal benutzt"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:39
+msgid "No active invites"
+msgstr "Keine aktiven Einladungen"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:15
+msgid "Instance Name:"
+msgstr "Instanzname"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:19
+msgid "Tagline:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:23
+msgid "Instance description:"
+msgstr "Instanzbeschreibung"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:27
+msgid "Code of conduct:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:31
+msgid "Privacy Policy:"
+msgstr "Datenschutzerklärung"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:42
+msgid "Logo:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:46
+msgid "Logo small:"
+msgstr "Logo klein"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:50
+msgid "Favicon:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:61
+msgid "Support link:"
+msgstr "Unterstützungslink"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:65
+msgid "Support title:"
+msgstr "Unterstützungstitel"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:69
+msgid "Admin email:"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
+msgid "Allow registration:"
+msgstr "Registrierungen erlauben"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:83
+msgid "Registration closed text:"
+msgstr "Registrierungen geschlossen text"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:5
+msgid "Block"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:10
+msgid "Un-block"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/book_titleby.html:3
+#, python-format
+msgid "%(title)s by "
+msgstr "%(title)s von"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:8
+#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:9
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:41
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:42
+msgid "Boost status"
+msgstr "Status teilen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:16
+#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:17
+msgid "Un-boost status"
+msgstr "Teilen zurücknehmen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/content_warning_field.html:3
+msgid "Spoiler alert:"
+msgstr "Spoileralarm:"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/content_warning_field.html:4
+msgid "Spoilers ahead!"
+msgstr "Spoileralarm!"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:9
+msgid "Review"
+msgstr "Bewerten"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:12
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:44
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentieren"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:15
+msgid "Quote"
+msgstr "Zitieren"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:21
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:17
+msgid "Rating"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:23
+#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:14
+#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:3
+msgid "No rating"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:54
+msgid "Include spoiler alert"
+msgstr "Spoileralarm aktivieren"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:60
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:19
+msgid "Private"
+msgstr "Privat"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:67
+msgid "Post"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:4
+msgid "Delete these read dates?"
+msgstr "Diese Lesedaten löschen?"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:7
+#, python-format
+msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates."
+msgstr "Du löscht diesen Leseforschritt und %(count)s zugehörige Fortschrittsupdates."
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:13
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:7
+#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:8
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:45
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:46
+msgid "Like status"
+msgstr "Status favorisieren"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:15
+#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:16
+msgid "Un-like status"
+msgstr "Favorisieren zurücknehmen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:6
+msgid "Follow request already sent."
+msgstr "Folgeanfrage bereits gesendet."
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:19
+msgid "Send follow request"
+msgstr "Folgeanfrage senden"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:21
+msgid "Follow"
+msgstr "Folgen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:27
+msgid "Unfollow"
+msgstr "Entfolgen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:8
+msgid "Accept"
+msgstr "Annehmen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/goal.html:1
+#, python-format
+msgid "set a goal to read %(counter)s book in %(year)s"
+msgid_plural "set a goal to read %(counter)s books in %(year)s"
+msgstr[0] "Setze das Ziel, %(year)s %(counter)s Buch zu lesen"
+msgstr[1] "Setze das Ziel, %(year)s %(counter)s Bücher zu lesen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:21
+msgid "Dismiss message"
+msgstr "Nachricht verwerfen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:22
+#, python-format
+msgid "You can set or change your reading goal any time from your profile page "
+msgstr "Du kannst dein Leseziel jederzeit auf deiner Profilseite setzen oder ändern."
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:9
+msgid "Reading goal:"
+msgstr "Leseziel:"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:14
+msgid "books"
+msgstr "Bücher"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:19
+msgid "Goal privacy:"
+msgstr "Sichtbarkeit des Ziels"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:26
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:37
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:29
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:20
+msgid "Post to feed"
+msgstr "Posten"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:30
+msgid "Set goal"
+msgstr "Ziel setzen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:5
+msgid "Success!"
+msgstr "Erfolg!"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7
+#, python-format
+msgid "%(percent)s%% complete!"
+msgstr "%(percent)s%% komplett!"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:10
+#, python-format
+msgid "You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books ."
+msgstr "Du hast %(read_count)s von %(goal_count)s Büchern gelesen."
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books ."
+msgstr "%(username)s hat %(read_count)s von %(goal_count)s Büchern gelesen."
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:7
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorher"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:15
+msgid "Next"
+msgstr "Danach"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:10
+msgid "Public"
+msgstr "Öffentlich"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:13
+msgid "Unlisted"
+msgstr "Ungelistet"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:12
+msgid "Followers-only"
+msgstr "Nur für Folgende"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:6
+msgid "Post privacy"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:16
+#: bookwyrm/templates/user/followers.html:13
+msgid "Followers"
+msgstr "Folgende"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:6
+msgid "Progress:"
+msgstr "Fortschritt:"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:16
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22
+msgid "pages"
+msgstr "Seiten"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:17
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23
+msgid "percent"
+msgstr "Prozent"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:25
+#, python-format
+msgid "of %(book.pages)s pages"
+msgstr "von %(book.pages)s Seiten"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:4
+msgid "Leave a rating"
+msgstr "Raten"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:29
+msgid "Rate"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:7
+msgid "Progress Updates:"
+msgstr "Fortschrittsupdates:"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:11
+msgid "finished"
+msgstr "beendet"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:14
+msgid "Show all updates"
+msgstr "Zeige alle Updates"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:30
+msgid "Delete this progress update"
+msgstr "Dieses Fortschrittsupdate löschen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:40
+msgid "started"
+msgstr "Angefangen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:46
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:60
+msgid "Edit read dates"
+msgstr "Lesedaten bearbeiten"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:50
+msgid "Delete these read dates"
+msgstr "Diese Lesedaten löschen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:7
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:19
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:17
+msgid "Started reading"
+msgstr "Zu lesen angefangen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:14
+msgid "Progress"
+msgstr "Fortschritt"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:30
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:25
+msgid "Finished reading"
+msgstr "Lesen beendet"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:32
+msgid "Sign Up"
+msgstr "Registrieren"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:5
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:9
+msgid "rated"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:7
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:11
+msgid "reviewed"
+msgstr "bewertet"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:9
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:13
+msgid "commented on"
+msgstr "kommentiert zu"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:11
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:15
+msgid "quoted"
+msgstr "zitiert"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/search_result_text.html:3
+#, python-format
+msgid "by %(author)s"
+msgstr "von %(author)s"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:12
+msgid "Published"
+msgstr "Veröffentlicht"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:13
+msgid "Shelved"
+msgstr "Ins Regal gestellt"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:14
+msgid "Started"
+msgstr "Gestartet"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:15
+msgid "Finished"
+msgstr "Beendet"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:16
+msgid "External links"
+msgstr "Eterne Links"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:44
+msgid "OpenLibrary"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:61
+msgid "This shelf is empty."
+msgstr "Dieses Regal ist leer."
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:67
+msgid "Delete shelf"
+msgstr "Regal löschen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:4
+msgid "Change shelf"
+msgstr "Regal wechseln"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:27
+msgid "Unshelve"
+msgstr "Vom Regal nehmen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:5
+#, python-format
+msgid "Finish \"%(book_title)s \""
+msgstr "\"%(book_title)s \" beenden"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown.html:5
+msgid "More shelves"
+msgstr "Mehr Regale"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:8
+msgid "Start reading"
+msgstr "Zu lesen beginnen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:13
+msgid "Finish reading"
+msgstr "Lesen beenden"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:16
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:26
+msgid "Want to read"
+msgstr "Auf Leseliste setzen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:5
+#, python-format
+msgid "Start \"%(book_title)s \""
+msgstr "\"%(book_title)s \" beginnen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:5
+#, python-format
+msgid "Want to Read \"%(book_title)s \""
+msgstr "\"%(book_title)s \" auf Leseliste setzen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status.html:7
+msgid "boosted"
+msgstr "geteilt"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:24
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:37
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:38
+msgid "Reply"
+msgstr "Antwort"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:16
+#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:12
+msgid "Show more"
+msgstr "Mehr anzeigen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:23
+#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:18
+msgid "Show less"
+msgstr "Weniger anzeigen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:44
+msgid "Open image in new window"
+msgstr "Bild in neuem Fenster öffnen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:7
+#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:7
+msgid "More options"
+msgstr "Mehr Optionen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete post"
+msgid "Delete status"
+msgstr "Post löschen"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:23
+#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13
+msgid "Send direct message"
+msgstr "Direktnachricht senden"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/switch_edition_button.html:5
+msgid "Switch to this edition"
+msgstr "Zu dieser Edition wechseln"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/tag.html:14
+msgid "Remove tag"
+msgstr "Tag entfernen"
+
+#: bookwyrm/templates/tag.html:9
+#, python-format
+msgid "Books tagged \"%(tag.name)s\""
+msgstr "Mit \"%(tag.name)s\" markierte Bücher"
+
+#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:5
+#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:22
+#, fuzzy
+#| msgid "Create shelf"
+msgid "Create Shelf"
+msgstr "Regal erstellen"
+
+#: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:5
+msgid "Edit Shelf"
+msgstr "Regal bearbeiten"
+
+#: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:26
+msgid "Update shelf"
+msgstr "Regal aktualisieren"
+
+#: bookwyrm/templates/user/followers.html:7
+#: bookwyrm/templates/user/following.html:7 bookwyrm/templates/user/user.html:9
+msgid "User Profile"
+msgstr "Benutzerprofil"
+
+#: bookwyrm/templates/user/followers.html:26
+#, python-format
+msgid "%(username)s has no followers"
+msgstr "niemand folgt %(username)s "
+
+#: bookwyrm/templates/user/following.html:13
+msgid "Following"
+msgstr "Folgend"
+
+#: bookwyrm/templates/user/following.html:26
+#, python-format
+msgid "%(username)s isn't following any users"
+msgstr "%(username)s folgt niemandem"
+
+#: bookwyrm/templates/user/lists.html:9
+msgid "Your Lists"
+msgstr "Deine Listen"
+
+#: bookwyrm/templates/user/lists.html:11
+#, python-format
+msgid "Lists: %(username)s"
+msgstr "Listen: %(username)s"
+
+#: bookwyrm/templates/user/lists.html:17 bookwyrm/templates/user/lists.html:29
+msgid "Create list"
+msgstr "Liste Erstellen"
+
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:9
+msgid "Your Shelves"
+msgstr "Deine Regale"
+
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:11
+#, python-format
+msgid "%(username)s: Shelves"
+msgstr "%(username)s: Regale"
+
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:33
+msgid "Create shelf"
+msgstr "Regal erstellen"
+
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:54
+msgid "Edit shelf"
+msgstr "Regal bearbeiten"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:15
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Profil bearbeiten"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:26
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:68
+msgid "Shelves"
+msgstr "Regale"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:31
+#, python-format
+msgid "See all %(size)s"
+msgstr "Alle %(size)s anzeigen"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:44
+#, python-format
+msgid "See all %(shelf_count)s shelves"
+msgstr "Alle %(shelf_count)s Regale anzeigen"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:56
+#, python-format
+msgid "Set a reading goal for %(year)s"
+msgstr "Leseziel für %(year)s setzen"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:62
+msgid "User Activity"
+msgstr "Nutzer*innenaktivität"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
+msgid "RSS feed"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:76
+msgid "No activities yet!"
+msgstr "Noch keine Aktivitäten!"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:32
+msgid "Follow Requests"
+msgstr "Folgeanfragen"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:50
+msgid "Activity"
+msgstr "Aktivität"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:56
+msgid "Reading Goal"
+msgstr "Leseziel"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:13
+#, python-format
+msgid "Joined %(date)s"
+msgstr "Beigetreten %(date)s"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:15
+#, python-format
+msgid "%(counter)s follower"
+msgid_plural "%(counter)s followers"
+msgstr[0] "%(counter)s Folgende*r"
+msgstr[1] "%(counter)s Folgende"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16
+#, python-format
+msgid "%(counter)s following"
+msgstr "%(counter)s folgen"
+
+#~ msgid "Added by"
+#~ msgstr "Hinzugefügt von"
+
+#~ msgid "Create New Shelf"
+#~ msgstr "Neues Regal erstellen"
+
+#~ msgid "Create new list"
+#~ msgstr "Neue Liste erstellen"
diff --git a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.mo
index c0a5dd979..e07529141 100644
Binary files a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po
index 851758132..33494e076 100644
--- a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-01 09:32-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-02 21:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n"
"Last-Translator: Mouse Reeve \n"
"Language-Team: English \n"
@@ -18,6 +18,65 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: bookwyrm/forms.py:185
+msgid "One Day"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:186
+msgid "One Week"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:187
+msgid "One Month"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:188
+msgid "Does Not Expire"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:190
+#, python-format
+msgid "%(count)d uses"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:192
+msgid "Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:24
+#, python-format
+msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:33 bookwyrm/models/fields.py:42
+#, python-format
+msgid "%(value)s is not a valid username"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:164
+msgid "username"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:169
+msgid "A user with that username already exists."
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:142
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:143
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:144
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:145
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr ""
+
#: bookwyrm/templates/author.html:16 bookwyrm/templates/author.html:17
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:5
msgid "Edit Author"
@@ -32,6 +91,10 @@ msgstr ""
msgid "Books by %(name)s"
msgstr ""
+#: bookwyrm/templates/book.html:21
+msgid "by"
+msgstr ""
+
#: bookwyrm/templates/book.html:29 bookwyrm/templates/book.html:30
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:5
msgid "Edit Book"
@@ -57,20 +120,37 @@ msgstr ""
msgid "ASIN:"
msgstr ""
+#: bookwyrm/templates/book.html:84
+#, python-format
+msgid "%(format)s, %(pages)s pages"
+msgstr ""
+
#: bookwyrm/templates/book.html:86
+#, python-format
+msgid "%(pages)s pages"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:91
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:98
+#: bookwyrm/templates/book.html:100
+#, python-format
+msgid "(%(review_count)s review)"
+msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:106
msgid "Add Description"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:105 bookwyrm/templates/edit_book.html:39
+#: bookwyrm/templates/book.html:113 bookwyrm/templates/edit_book.html:39
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:12
msgid "Description:"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:109 bookwyrm/templates/edit_author.html:78
+#: bookwyrm/templates/book.html:117 bookwyrm/templates/edit_author.html:78
#: bookwyrm/templates/edit_book.html:120 bookwyrm/templates/lists/form.html:42
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
#: bookwyrm/templates/settings/site.html:89
@@ -81,7 +161,7 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:110 bookwyrm/templates/book.html:159
+#: bookwyrm/templates/book.html:118 bookwyrm/templates/book.html:167
#: bookwyrm/templates/edit_author.html:79 bookwyrm/templates/edit_book.html:121
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:32
@@ -92,51 +172,66 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:142
+#: bookwyrm/templates/book.html:127
+#, python-format
+msgid "%(count)s editions "
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:135
+#, python-format
+msgid "This edition is on your %(shelf_name)s shelf."
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:141
+#, python-format
+msgid "A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf."
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:150
msgid "Your reading activity"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:144
+#: bookwyrm/templates/book.html:152
msgid "Add read dates"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:149
+#: bookwyrm/templates/book.html:157
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:156
+#: bookwyrm/templates/book.html:164
msgid "Create"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:178
+#: bookwyrm/templates/book.html:186
msgid "Tags"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:182 bookwyrm/templates/snippets/tag.html:18
+#: bookwyrm/templates/book.html:190 bookwyrm/templates/snippets/tag.html:18
msgid "Add tag"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:199
+#: bookwyrm/templates/book.html:207
msgid "Subjects"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:210
+#: bookwyrm/templates/book.html:218
msgid "Places"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:221 bookwyrm/templates/layout.html:64
+#: bookwyrm/templates/book.html:229 bookwyrm/templates/layout.html:64
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:4 bookwyrm/templates/lists/lists.html:9
#: bookwyrm/templates/search_results.html:90
#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:62
msgid "Lists"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/book.html:250
+#: bookwyrm/templates/book.html:258
msgid "rated it"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
-#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:51
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:54
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -341,15 +436,15 @@ msgstr ""
msgid "%(tab_title)s Timeline"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:10
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:10 bookwyrm/views/feed.py:33
msgid "Home"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:13
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:13 bookwyrm/views/feed.py:37
msgid "Local"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:16
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:16 bookwyrm/views/feed.py:41
msgid "Federated"
msgstr ""
@@ -358,8 +453,7 @@ msgid "Announcements"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:32
-msgid ""
-"There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
+msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:5
@@ -371,11 +465,26 @@ msgid "Your books"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:13
-msgid ""
-"There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
+msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:73 bookwyrm/templates/goal.html:26
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:23
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+msgid "To Read"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:24
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+msgid "Currently Reading"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:25
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+msgid "Read"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:76 bookwyrm/templates/goal.html:26
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:6
#, python-format
msgid "%(year)s Reading Goal"
@@ -397,9 +506,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/goal.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:13
#, python-format
-msgid ""
-"Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track "
-"your progress throughout the year."
+msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/goal.html:39
@@ -590,9 +697,7 @@ msgid "Contact site admin"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/layout.html:198
-msgid ""
-"BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on GitHub ."
+msgid "BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on GitHub ."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
@@ -662,7 +767,8 @@ msgid "This list is currently empty"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:35
-msgid "Added by"
+#, python-format
+msgid "Added by %(username)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:41
@@ -716,6 +822,11 @@ msgstr ""
msgid "Your lists"
msgstr ""
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:32
+#, python-format
+msgid "See all %(size)s lists"
+msgstr ""
+
#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:40
msgid "Recent Lists"
msgstr ""
@@ -755,23 +866,17 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:49
#, python-format
-msgid ""
-"favorited your review of %(book_title)s"
-"em> "
+msgid "favorited your review of %(book_title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:51
#, python-format
-msgid ""
-"favorited your comment on %(book_title)s"
-"em> "
+msgid "favorited your comment on %(book_title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:53
#, python-format
-msgid ""
-"favorited your quote from %(book_title)s"
-"em> "
+msgid "favorited your quote from %(book_title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:55
@@ -781,23 +886,17 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:60
#, python-format
-msgid ""
-"mentioned you in a review of "
-"%(book_title)s "
+msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:62
#, python-format
-msgid ""
-"mentioned you in a comment on "
-"%(book_title)s "
+msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:64
#, python-format
-msgid ""
-"mentioned you in a quote from "
-"%(book_title)s "
+msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:66
@@ -807,30 +906,22 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:71
#, python-format
-msgid ""
-"replied to your review of %(book_title)s "
+msgid "replied to your review of %(book_title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:73
#, python-format
-msgid ""
-"replied to your comment on %(book_title)s "
+msgid "replied to your comment on %(book_title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:75
#, python-format
-msgid ""
-"replied to your quote from %(book_title)s "
+msgid "replied to your quote from %(book_title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:77
#, python-format
-msgid ""
-"replied to your status "
+msgid "replied to your status "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:81
@@ -843,23 +934,17 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:90
#, python-format
-msgid ""
-"boosted your review of %(book.title)s "
-"a>"
+msgid "boosted your review of %(book.title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:92
#, python-format
-msgid ""
-"boosted your comment on%(book.title)s "
-"a>"
+msgid "boosted your comment on%(book.title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:94
#, python-format
-msgid ""
-"boosted your quote from %(book.title)s"
-"em> "
+msgid "boosted your quote from %(book.title)s "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:96
@@ -869,16 +954,12 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:100
#, python-format
-msgid ""
-" added %(book_title)s to your list "
-"\"%(list_name)s \""
+msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:102
#, python-format
-msgid ""
-" suggested adding %(book_title)s to "
-"your list \"%(list_name)s \""
+msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/notifications.html:106
@@ -1239,9 +1320,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:7
#, python-format
-msgid ""
-"You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress "
-"updates."
+msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
@@ -1294,9 +1373,7 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:22
#, python-format
-msgid ""
-"You can set or change your reading goal any time from your profile page "
+msgid "You can set or change your reading goal any time from your profile page "
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:9
@@ -1333,15 +1410,12 @@ msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:10
#, python-format
-msgid ""
-"You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books ."
+msgid "You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books ."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:12
#, python-format
-msgid ""
-"%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s "
-"books ."
+msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books ."
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:7
@@ -1530,10 +1604,6 @@ msgstr ""
msgid "Start reading"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11
-msgid "Read"
-msgstr ""
-
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:13
msgid "Finish reading"
msgstr ""
@@ -1583,7 +1653,7 @@ msgid "More options"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17
-msgid "Delete post"
+msgid "Delete status"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:23
@@ -1605,12 +1675,8 @@ msgid "Books tagged \"%(tag.name)s\""
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:5
-msgid "Create New Shelf"
-msgstr ""
-
#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:22
-#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:33
-msgid "Create shelf"
+msgid "Create Shelf"
msgstr ""
#: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:5
@@ -1649,11 +1715,7 @@ msgstr ""
msgid "Lists: %(username)s"
msgstr ""
-#: bookwyrm/templates/user/lists.html:17
-msgid "Create new list"
-msgstr ""
-
-#: bookwyrm/templates/user/lists.html:29
+#: bookwyrm/templates/user/lists.html:17 bookwyrm/templates/user/lists.html:29
msgid "Create list"
msgstr ""
@@ -1666,6 +1728,10 @@ msgstr ""
msgid "%(username)s: Shelves"
msgstr ""
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:33
+msgid "Create shelf"
+msgstr ""
+
#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:54
msgid "Edit shelf"
msgstr ""
diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo
index 85fe5bc05..a8d8ff0d4 100644
Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po
index 3101b7f2e..9288363b0 100644
--- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-01 18:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-01 10:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-02 21:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-02 12:37+0100\n"
"Last-Translator: Fabien Basmaison \n"
"Language-Team: Mouse Reeve \n"
"Language: fr_FR\n"
@@ -18,102 +18,244 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: bookwyrm/templates/author.html:13 bookwyrm/templates/author.html:14
+#: bookwyrm/forms.py:185
+msgid "One Day"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:186
+msgid "One Week"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:187
+msgid "One Month"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:188
+msgid "Does Not Expire"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:190
+#, python-format
+msgid "%(count)d uses"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:192
+#, fuzzy
+#| msgid "Unlisted"
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Non listé"
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:24
+#, python-format
+msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:33 bookwyrm/models/fields.py:42
+#, python-format
+msgid "%(value)s is not a valid username"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:164
+#, fuzzy
+#| msgid "Username:"
+msgid "username"
+msgstr "Nom d’utilisateur :"
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:169
+msgid "A user with that username already exists."
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:142
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:143
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:144
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:145
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/author.html:16 bookwyrm/templates/author.html:17
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:5
msgid "Edit Author"
msgstr "Modifier l’auteur ou autrice"
-#: bookwyrm/templates/author.html:29
+#: bookwyrm/templates/author.html:32
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
-#: bookwyrm/templates/author.html:34
+#: bookwyrm/templates/author.html:37
#, python-format
msgid "Books by %(name)s"
msgstr "Livres par %(name)s"
-#: bookwyrm/templates/book.html:27 bookwyrm/templates/book.html:28
+#: bookwyrm/templates/book.html:21
+msgid "by"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:29 bookwyrm/templates/book.html:30
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:5
msgid "Edit Book"
msgstr "Modifier le livre"
-#: bookwyrm/templates/book.html:43
+#: bookwyrm/templates/book.html:45
msgid "Add cover"
msgstr "Ajouter une couverture"
-#: bookwyrm/templates/book.html:49 bookwyrm/templates/lists/list.html:89
+#: bookwyrm/templates/book.html:51 bookwyrm/templates/lists/list.html:89
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: bookwyrm/templates/book.html:58
+#: bookwyrm/templates/book.html:60
msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN :"
-#: bookwyrm/templates/book.html:65 bookwyrm/templates/edit_book.html:104
+#: bookwyrm/templates/book.html:67 bookwyrm/templates/edit_book.html:107
msgid "OCLC Number:"
msgstr "Numéro OCLC :"
-#: bookwyrm/templates/book.html:72 bookwyrm/templates/edit_book.html:108
+#: bookwyrm/templates/book.html:74 bookwyrm/templates/edit_book.html:111
msgid "ASIN:"
msgstr "ASIN :"
#: bookwyrm/templates/book.html:84
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "of %(book.pages)s pages"
+msgid "%(format)s, %(pages)s pages"
+msgstr "sur %(book.pages)s pages"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:86
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "of %(book.pages)s pages"
+msgid "%(pages)s pages"
+msgstr "sur %(book.pages)s pages"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:91
msgid "View on OpenLibrary"
msgstr "Voir sur OpenLibrary"
-#: bookwyrm/templates/book.html:102 bookwyrm/templates/edit_book.html:36
+#: bookwyrm/templates/book.html:100
+#, python-format
+msgid "(%(review_count)s review)"
+msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:106
+#, fuzzy
+#| msgid "Description:"
+msgid "Add Description"
+msgstr "Ajouter une description"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:113 bookwyrm/templates/edit_book.html:39
#: bookwyrm/templates/lists/form.html:12
msgid "Description:"
msgstr "Description :"
-#: bookwyrm/templates/book.html:106 bookwyrm/templates/edit_author.html:75
-#: bookwyrm/templates/edit_book.html:117 bookwyrm/templates/lists/form.html:42
-#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:47
-#: bookwyrm/templates/settings/site.html:86
+#: bookwyrm/templates/book.html:117 bookwyrm/templates/edit_author.html:78
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:120 bookwyrm/templates/lists/form.html:42
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:89
#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:21
-#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:61
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:64
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:42
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:34
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
-#: bookwyrm/templates/book.html:138
+#: bookwyrm/templates/book.html:118 bookwyrm/templates/book.html:167
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:79 bookwyrm/templates/edit_book.html:121
+#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:32
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:65
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:43
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:35
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:28
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:127
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Editions of \"%(work_title)s\" "
+msgid "%(count)s editions "
+msgstr "%(title)s par "
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:135
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "favorited your %(preview_name)s "
+msgid "This edition is on your %(shelf_name)s shelf."
+msgstr "Messages directs avec %(username)s "
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:141
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "replied to your %(preview_name)s "
+msgid "A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf."
+msgstr " a ajouté %(book_title)s à votre liste « %(list_name)s »"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:150
msgid "Your reading activity"
msgstr "Votre activité de lecture"
-#: bookwyrm/templates/book.html:144
+#: bookwyrm/templates/book.html:152
+#, fuzzy
+#| msgid "Edit read dates"
+msgid "Add read dates"
+msgstr "Ajouter des dates de lecture"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:157
msgid "You don't have any reading activity for this book."
msgstr "Vous n’avez aucune activité de lecture pour ce livre"
-#: bookwyrm/templates/book.html:151
+#: bookwyrm/templates/book.html:164
msgid "Create"
msgstr "Créer"
-#: bookwyrm/templates/book.html:172
+#: bookwyrm/templates/book.html:186
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
-#: bookwyrm/templates/book.html:176 bookwyrm/templates/snippets/tag.html:18
+#: bookwyrm/templates/book.html:190 bookwyrm/templates/snippets/tag.html:18
msgid "Add tag"
msgstr "Ajouter un tag"
-#: bookwyrm/templates/book.html:193
+#: bookwyrm/templates/book.html:207
msgid "Subjects"
msgstr "Sujets"
-#: bookwyrm/templates/book.html:204
+#: bookwyrm/templates/book.html:218
msgid "Places"
msgstr "Lieux"
-#: bookwyrm/templates/book.html:215 bookwyrm/templates/layout.html:64
-#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:6
-#: bookwyrm/templates/search_results.html:85
-#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:60
+#: bookwyrm/templates/book.html:229 bookwyrm/templates/layout.html:64
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:4 bookwyrm/templates/lists/lists.html:9
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:90
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:62
msgid "Lists"
msgstr "Listes"
-#: bookwyrm/templates/book.html:244
+#: bookwyrm/templates/book.html:258
msgid "rated it"
msgstr "l’a noté"
+#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:54
+#, fuzzy
+#| msgid "Closed"
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/about.html:7
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Join %(name)s"
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr "À propos de %(name)s"
+
#: bookwyrm/templates/discover/about.html:10
#: bookwyrm/templates/discover/about.html:20
msgid "Code of Conduct"
@@ -128,162 +270,184 @@ msgstr "Politique de vie privée"
msgid "Recent Books"
msgstr "Livres récents"
-#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:15
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:5
+msgid "Welcome"
+msgstr "Bienvenue"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:17
msgid "Decentralized"
msgstr "Décentralisé"
-#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:21
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:23
msgid "Friendly"
msgstr "Sympa"
-#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:27
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:29
msgid "Anti-Corporate"
msgstr "Anti‑commercial"
-#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:42
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:44
#, python-format
msgid "Join %(name)s"
msgstr "Rejoignez %(name)s"
-#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:47
-#: bookwyrm/templates/login.html:46
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:49
+#: bookwyrm/templates/login.html:48
msgid "This instance is closed"
msgstr "Cette instance est fermée"
-#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:53
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:55
msgid "Your Account"
msgstr "Votre compte"
-#: bookwyrm/templates/edit_author.html:10 bookwyrm/templates/edit_book.html:10
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:13 bookwyrm/templates/edit_book.html:13
msgid "Added:"
msgstr "AJouté :"
-#: bookwyrm/templates/edit_author.html:11 bookwyrm/templates/edit_book.html:11
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:14 bookwyrm/templates/edit_book.html:14
msgid "Updated:"
msgstr "Mis à jour :"
-#: bookwyrm/templates/edit_author.html:12 bookwyrm/templates/edit_book.html:12
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:15 bookwyrm/templates/edit_book.html:15
msgid "Last edited by:"
msgstr "Dernière modification par :"
-#: bookwyrm/templates/edit_author.html:28 bookwyrm/templates/edit_book.html:27
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:31 bookwyrm/templates/edit_book.html:30
msgid "Metadata"
msgstr "Métadonnées"
-#: bookwyrm/templates/edit_author.html:29 bookwyrm/templates/lists/form.html:8
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:32 bookwyrm/templates/lists/form.html:8
#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:13
#: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:14
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
-#: bookwyrm/templates/edit_author.html:34
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:37
msgid "Bio:"
msgstr "Bio :"
-#: bookwyrm/templates/edit_author.html:39
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:42
msgid "Wikipedia link:"
msgstr "Wikipedia :"
-#: bookwyrm/templates/edit_author.html:44
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:47
msgid "Birth date:"
msgstr "Date de naissance :"
-#: bookwyrm/templates/edit_author.html:49
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:52
msgid "Death date:"
msgstr "Date de décès :"
-#: bookwyrm/templates/edit_author.html:55
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:58
msgid "Author Identifiers"
msgstr "Identifiants de l’auteur ou autrice"
-#: bookwyrm/templates/edit_author.html:56 bookwyrm/templates/edit_book.html:100
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:59 bookwyrm/templates/edit_book.html:103
msgid "Openlibrary key:"
msgstr "Clé Openlibrary :"
-#: bookwyrm/templates/edit_author.html:61
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:64
msgid "Librarything key:"
msgstr "Clé Librarything :"
-#: bookwyrm/templates/edit_author.html:66
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:69
msgid "Goodreads key:"
msgstr "Clé Goodreads :"
-#: bookwyrm/templates/edit_author.html:76 bookwyrm/templates/edit_book.html:118
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler les modifications"
-
-#: bookwyrm/templates/edit_book.html:28
-#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:10
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:31
msgid "Title:"
msgstr "Titre :"
-#: bookwyrm/templates/edit_book.html:32
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:35
msgid "Subtitle:"
msgstr "Sous‑titre :"
-#: bookwyrm/templates/edit_book.html:40
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:43
msgid "Series:"
msgstr "Série :"
-#: bookwyrm/templates/edit_book.html:44
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:47
msgid "Series number:"
msgstr "Numéro dans la série :"
-#: bookwyrm/templates/edit_book.html:48
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:51
msgid "First published date:"
msgstr "Première date de publication :"
-#: bookwyrm/templates/edit_book.html:52
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:55
msgid "Published date:"
msgstr "Date de publication :"
-#: bookwyrm/templates/edit_book.html:65
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:68
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:9
msgid "Cover"
msgstr "Couverture"
-#: bookwyrm/templates/edit_book.html:75
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:78
msgid "Physical Properties"
msgstr "Propriétés physiques"
-#: bookwyrm/templates/edit_book.html:76
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:79
msgid "Format:"
msgstr "Format :"
-#: bookwyrm/templates/edit_book.html:84
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:87
msgid "Pages:"
msgstr "Pages :"
-#: bookwyrm/templates/edit_book.html:91
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:94
msgid "Book Identifiers"
msgstr "Identifiants du livre"
-#: bookwyrm/templates/edit_book.html:92
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:95
msgid "ISBN 13:"
msgstr "ISBN 13 :"
-#: bookwyrm/templates/edit_book.html:96
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:99
msgid "ISBN 10:"
msgstr "ISBN 10 :"
-#: bookwyrm/templates/editions.html:6
+#: bookwyrm/templates/editions.html:5
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Finish \"%(book_title)s \""
+msgid "Editions of %(book_title)s"
+msgstr "Éditions de %(book_title)s"
+
+#: bookwyrm/templates/editions.html:9
#, python-format
msgid "Editions of \"%(work_title)s\" "
msgstr "Éditions de « %(work_title)s » "
-#: bookwyrm/templates/error.html:6
+#: bookwyrm/templates/error.html:4
+msgid "Oops!"
+msgstr "Oups !"
+
+#: bookwyrm/templates/error.html:8
msgid "Server Error"
msgstr "Erreur côté serveur"
-#: bookwyrm/templates/error.html:7
+#: bookwyrm/templates/error.html:9
msgid "Something went wrong! Sorry about that."
msgstr "Une erreur s’est produite ; désolé !"
-#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:7
+#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "favorited your %(preview_name)s "
+msgid "Direct Messages with %(username)s "
+msgstr "Messages directs avec %(username)s "
+
+#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
+#: bookwyrm/templates/layout.html:79
+#, fuzzy
+#| msgid "Send direct message"
+msgid "Direct Messages"
+msgstr "Messages directs"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:13
msgid "All messages"
msgstr "Tous les messages"
-#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:16
+#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:22
msgid "You have no messages right now."
msgstr "Vous n’avez aucun message pour l’instant."
@@ -292,15 +456,15 @@ msgstr "Vous n’avez aucun message pour l’instant."
msgid "%(tab_title)s Timeline"
msgstr "%(tab_title)s — Fil d’actualité"
-#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:10
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:10 bookwyrm/views/feed.py:33
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
-#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:13
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:13 bookwyrm/views/feed.py:37
msgid "Local"
msgstr "Local"
-#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:16
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:16 bookwyrm/views/feed.py:41
msgid "Federated"
msgstr "Fédéré"
@@ -309,26 +473,50 @@ msgid "Announcements"
msgstr "Annonces"
#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:32
-msgid ""
-"There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
-msgstr ""
-"Aucune activité pour l’instant ! Abonnez‑vous à quelqu’un pour commencer"
+msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
+msgstr "Aucune activité pour l’instant ! Abonnez‑vous à quelqu’un pour commencer"
-#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:9
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:5
+#, fuzzy
+#| msgid "Updated:"
+msgid "Updates"
+msgstr "Mises à jour"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:11
msgid "Your books"
msgstr "Vos livres"
-#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:11
-msgid ""
-"There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:13
+msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
msgstr "Aucun livre ici pour l’instant ! Cherchez un livre pour commencer"
-#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:68
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:23
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+#, fuzzy
+#| msgid "Read"
+msgid "To Read"
+msgstr "Lu"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:24
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+#, fuzzy
+#| msgid "Started reading"
+msgid "Currently Reading"
+msgstr "Commencer la lecture"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:25
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+msgid "Read"
+msgstr "Lu"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:76 bookwyrm/templates/goal.html:26
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:6
#, python-format
msgid "%(year)s Reading Goal"
msgstr "Défi lecture pour %(year)s"
-#: bookwyrm/templates/feed/status.html:7
+#: bookwyrm/templates/feed/status.html:8
msgid "Back"
msgstr "Retour"
@@ -337,120 +525,144 @@ msgstr "Retour"
msgid "%(year)s Reading Progress"
msgstr "Progression de lecture pour %(year)s"
-#: bookwyrm/templates/goal.html:29
+#: bookwyrm/templates/goal.html:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Edit Book"
+msgid "Edit Goal"
+msgstr "Modifier le défi"
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:13
#, python-format
-msgid ""
-"Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track "
-"your progress throughout the year."
-msgstr ""
-"Définissez un nombre de livre à lire comme objectif pour %(year)s, et "
-"suivezvotre progression au fil de l’année."
+msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year."
+msgstr "Définissez un nombre de livre à lire comme objectif pour %(year)s, et suivezvotre progression au fil de l’année."
-#: bookwyrm/templates/goal.html:38
+#: bookwyrm/templates/goal.html:39
#, python-format
msgid "%(name)s hasn't set a reading goal for %(year)s."
msgstr "%(name)s n’a aucun défi lecture pour %(year)s."
-#: bookwyrm/templates/import.html:6
+#: bookwyrm/templates/goal.html:51
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Your books"
+msgid "Your %(year)s Books"
+msgstr "Vos livres en %(year)s"
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:53
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "%(username)s has no followers"
+msgid "%(username)s's %(year)s Books"
+msgstr "Livres de %(username)s en %(year)s"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9
+#: bookwyrm/templates/layout.html:94
msgid "Import Books"
msgstr "Importer des livres"
-#: bookwyrm/templates/import.html:11
+#: bookwyrm/templates/import.html:14
msgid "Data source"
msgstr "Source de données"
-#: bookwyrm/templates/import.html:29
+#: bookwyrm/templates/import.html:32
msgid "Include reviews"
msgstr "Importer les critiques"
-#: bookwyrm/templates/import.html:34
+#: bookwyrm/templates/import.html:37
msgid "Privacy setting for imported reviews:"
msgstr "Confidentialité des critiques importées :"
-#: bookwyrm/templates/import.html:38
+#: bookwyrm/templates/import.html:41
msgid "Import"
msgstr "Importer"
-#: bookwyrm/templates/import.html:43
+#: bookwyrm/templates/import.html:46
msgid "Recent Imports"
msgstr "Importations récentes"
-#: bookwyrm/templates/import.html:45
+#: bookwyrm/templates/import.html:48
msgid "No recent imports"
msgstr "Aucune importation récente"
-#: bookwyrm/templates/import_status.html:7
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:6
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:10
msgid "Import Status"
msgstr "Statut de l’importation"
-#: bookwyrm/templates/import_status.html:10
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:13
msgid "Import started:"
msgstr "Importation en cours :"
-#: bookwyrm/templates/import_status.html:14
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:17
msgid "Import completed:"
msgstr "Importation terminé :"
-#: bookwyrm/templates/import_status.html:17
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:20
msgid "TASK FAILED"
msgstr "la tâche a échoué"
-#: bookwyrm/templates/import_status.html:23
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:26
msgid "Import still in progress."
msgstr "L’importation est toujours en cours"
-#: bookwyrm/templates/import_status.html:25
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:28
msgid "(Hit reload to update!)"
msgstr "(Rechargez la page pour mettre à jour !"
-#: bookwyrm/templates/import_status.html:32
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:35
msgid "Failed to load"
msgstr "Le chargement a échoué"
-#: bookwyrm/templates/import_status.html:56
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:59
msgid "Select all"
msgstr "Tout sélectionner"
-#: bookwyrm/templates/import_status.html:59
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:62
msgid "Retry items"
msgstr "Essayer d’importer les objets sélectionnés de nouveau"
-#: bookwyrm/templates/import_status.html:81
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:84
msgid "Successfully imported"
msgstr "Importation réussie"
-#: bookwyrm/templates/import_status.html:85
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:88
#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:14
msgid "Book"
msgstr "Livre"
-#: bookwyrm/templates/import_status.html:88
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:91
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:10
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:10
msgid "Title"
msgstr "Titre"
-#: bookwyrm/templates/import_status.html:91
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:94
#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:11
msgid "Author"
msgstr "Auteur ou autrice"
-#: bookwyrm/templates/import_status.html:114
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:117
msgid "Imported"
msgstr "Importé"
-#: bookwyrm/templates/invite.html:9 bookwyrm/templates/login.html:41
+#: bookwyrm/templates/invite.html:4 bookwyrm/templates/invite.html:12
+#: bookwyrm/templates/login.html:43
msgid "Create an Account"
msgstr "Créer un compte"
-#: bookwyrm/templates/invite.html:18
+#: bookwyrm/templates/invite.html:21
msgid "Permission Denied"
msgstr "Autorisation refusée"
-#: bookwyrm/templates/invite.html:19
+#: bookwyrm/templates/invite.html:22
msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
msgstr "Cette invitation n’est plus valide ; désolé !"
+#: bookwyrm/templates/layout.html:33
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for a book"
+msgid "Search for a book or user"
+msgstr "Chercher un livre ou un compte"
+
#: bookwyrm/templates/layout.html:37 bookwyrm/templates/layout.html:38
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:62
msgid "Search"
@@ -468,19 +680,47 @@ msgstr "Vos étagères"
msgid "Feed"
msgstr "Fil d’actualité"
+#: bookwyrm/templates/layout.html:84
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:14
+msgid "Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:89
+#, fuzzy
+#| msgid "Instance Settings"
+msgid "Settings"
+msgstr "Paramètres de l’instance"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:103
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:19
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
+msgid "Invites"
+msgstr "Invitations"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:110
+msgid "Site Configuration"
+msgstr "Configuration du site"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:117
+#, fuzzy
+#| msgid "Log in"
+msgid "Log out"
+msgstr "Se déconnecter"
+
#: bookwyrm/templates/layout.html:125 bookwyrm/templates/layout.html:126
-#: bookwyrm/templates/notifications.html:7
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:6
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:10
msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"
#: bookwyrm/templates/layout.html:143 bookwyrm/templates/layout.html:147
-#: bookwyrm/templates/login.html:15
+#: bookwyrm/templates/login.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
msgid "Username:"
msgstr "Nom d’utilisateur :"
-#: bookwyrm/templates/layout.html:152 bookwyrm/templates/login.html:8
-#: bookwyrm/templates/login.html:31
+#: bookwyrm/templates/layout.html:152 bookwyrm/templates/login.html:10
+#: bookwyrm/templates/login.html:33
msgid "Log in"
msgstr "Se connecter"
@@ -492,7 +732,12 @@ msgstr "À propos de ce serveur"
msgid "Contact site admin"
msgstr "Contacter l’administrateur du site"
+#: bookwyrm/templates/layout.html:198
+msgid "BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on GitHub ."
+msgstr "Bookwyrm est un logiciel libre. Vous pouvez contribuer ou faire des rapports de bogues via GitHub ."
+
#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:17
msgid "Create List"
msgstr "Créer une liste"
@@ -521,6 +766,7 @@ msgid "Discard"
msgstr "Rejeter"
#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
+#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:17
msgid "Edit List"
msgstr "Modifier la liste"
@@ -557,8 +803,10 @@ msgid "This list is currently empty"
msgstr "Cette liste est vide actuellement"
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:35
-msgid "Added by"
-msgstr "Ajouté par"
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "favorited your %(preview_name)s "
+msgid "Added by %(username)s "
+msgstr "Messages directs avec %(username)s "
#: bookwyrm/templates/lists/list.html:41
msgid "Remove"
@@ -598,171 +846,256 @@ msgid "Suggest"
msgstr "Suggérer"
#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:19
-#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:9
+#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:11
msgid "Created and curated by"
msgstr "Créée et modérée par"
#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:19
-#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:9
+#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:11
msgid "Created by"
msgstr "Créée par"
-#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:11
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14
msgid "Your lists"
msgstr "Vos listes"
-#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:36
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:32
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "See all %(size)s"
+msgid "See all %(size)s lists"
+msgstr "Voir les %(size)s"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:40
msgid "Recent Lists"
msgstr "Listes récentes"
-#: bookwyrm/templates/login.html:21 bookwyrm/templates/password_reset.html:15
+#: bookwyrm/templates/login.html:4
+msgid "Login"
+msgstr "Connexion"
+
+#: bookwyrm/templates/login.html:23 bookwyrm/templates/password_reset.html:17
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:22
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe :"
-#: bookwyrm/templates/login.html:34
+#: bookwyrm/templates/login.html:36
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Mot de passe oublié ?"
-#: bookwyrm/templates/login.html:47
+#: bookwyrm/templates/login.html:49
msgid "Contact an administrator to get an invite"
msgstr "Contacter un administrateur pour obtenir une invitation"
-#: bookwyrm/templates/login.html:57
+#: bookwyrm/templates/login.html:59
msgid "More about this site"
msgstr "En savoir plus sur ce site"
-#: bookwyrm/templates/notfound.html:6
+#: bookwyrm/templates/notfound.html:4 bookwyrm/templates/notfound.html:8
msgid "Not Found"
msgstr "Introuvable"
-#: bookwyrm/templates/notfound.html:7
+#: bookwyrm/templates/notfound.html:9
msgid "The page your requested doesn't seem to exist!"
msgstr "Il semblerait que la page que vous avez demandée n’existe pas !"
-#: bookwyrm/templates/notifications.html:11
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:14
msgid "Delete notifications"
msgstr "Supprimer les notifications"
-#: bookwyrm/templates/notifications.html:45
-#, python-format
-msgid "favorited your %(preview_name)s "
-msgstr ""
-"a ajouté %(preview_name)s à ses favoris"
-
-#: bookwyrm/templates/notifications.html:48
-#, python-format
-msgid "mentioned you in a %(preview_name)s "
-msgstr ""
-"vous a mentionné dans un(e) %(preview_name)s "
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:49
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "favorited your %(preview_name)s "
+msgid "favorited your review of %(book_title)s "
+msgstr "a ajouté votre critique de %(book_title)s à ses favoris"
#: bookwyrm/templates/notifications.html:51
-#, python-format
-msgid ""
-"replied to your "
-"%(preview_name)s "
-msgstr ""
-"a répondu à votre %(preview_name)s "
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "favorited your %(preview_name)s "
+msgid "favorited your comment on %(book_title)s "
+msgstr "a ajouté votre commentaire sur %(book_title)s à ses favoris"
-#: bookwyrm/templates/notifications.html:54
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:53
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "favorited your %(preview_name)s "
+msgid "favorited your quote from %(book_title)s "
+msgstr "a ajouté votre citation de %(book_title)s à ses favoris"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:55
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "favorited your %(preview_name)s "
+msgid "favorited your status "
+msgstr "a ajouté votre statut à ses favoris"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:60
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "mentioned you in a %(preview_name)s "
+msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s "
+msgstr "vous a mentionné dans sa critique de %(book_title)s "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:62
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "mentioned you in a %(preview_name)s "
+msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s "
+msgstr "vous a mentionné dans son commentaire sur %(book_title)s "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:64
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "mentioned you in a %(preview_name)s "
+msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s "
+msgstr "vous a mentionné dans sa citation de %(book_title)s "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:66
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "mentioned you in a %(preview_name)s "
+msgid "mentioned you in a status "
+msgstr "vous a mentionné dans son statut "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:71
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "replied to your %(preview_name)s "
+msgid "replied to your review of %(book_title)s "
+msgstr "a répondu à votre critique de %(book_title)s "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:73
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "replied to your %(preview_name)s "
+msgid "replied to your comment on %(book_title)s "
+msgstr "a répondu à votre commentaire sur %(book_title)s "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:75
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "replied to your %(preview_name)s "
+msgid "replied to your quote from %(book_title)s "
+msgstr "a répondu à votre citation de %(book_title)s "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:77
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "replied to your %(preview_name)s "
+msgid "replied to your status "
+msgstr "a répondu à votre statut "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:81
msgid "followed you"
msgstr "s’est abonné(e)"
-#: bookwyrm/templates/notifications.html:57
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:84
msgid "sent you a follow request"
msgstr "vous a envoyé une demande d’abonnement"
-#: bookwyrm/templates/notifications.html:62
-#, python-format
-msgid "boosted your %(preview_name)s "
-msgstr "a partagé votre %(preview_name)s "
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:90
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "boosted your %(preview_name)s "
+msgid "boosted your review of %(book.title)s "
+msgstr "a partagé votre critique de %(book_title)s "
-#: bookwyrm/templates/notifications.html:64
-msgid "added"
-msgstr "a ajouté"
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:92
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "boosted your %(preview_name)s "
+msgid "boosted your comment on%(book.title)s "
+msgstr "a partagé votre commentaire sur %(book_title)s "
-#: bookwyrm/templates/notifications.html:64
-msgid "suggested adding"
-msgstr "a suggéré l’ajout de"
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:94
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "boosted your %(preview_name)s "
+msgid "boosted your quote from %(book.title)s "
+msgstr "a partagé votre citation de %(book_title)s "
-#: bookwyrm/templates/notifications.html:67
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:96
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "boosted your %(preview_name)s "
+msgid "boosted your status "
+msgstr "a partagé votre statut "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:100
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "replied to your %(preview_name)s "
+msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
+msgstr " a ajouté %(book_title)s à votre liste « %(list_name)s »"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:102
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "replied to your %(preview_name)s "
+msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
+msgstr " a suggégré l’ajout de %(book_title)s à votre liste « %(list_name)s »"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:106
#, python-format
msgid " your import completed."
-msgstr ""
-" votre importation est terminée."
+msgstr " votre importation est terminée."
-#: bookwyrm/templates/notifications.html:99
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:138
msgid "You're all caught up!"
msgstr "Aucune nouvelle notification !"
-#: bookwyrm/templates/password_reset.html:8
-#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:8
+#: bookwyrm/templates/password_reset.html:4
+#: bookwyrm/templates/password_reset.html:10
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:4
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:10
msgid "Reset Password"
msgstr "Changez le mot de passe"
-#: bookwyrm/templates/password_reset.html:21
-#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:15
+#: bookwyrm/templates/password_reset.html:23
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:18
msgid "Confirm password:"
msgstr "Confirmez le mot de passe :"
-#: bookwyrm/templates/password_reset.html:28
+#: bookwyrm/templates/password_reset.html:30
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
-#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:10
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:12
msgid "A link to reset your password will be sent to your email address"
-msgstr ""
-"Un lien pour changer votre mot de passe sera envoyé à votre addresse email"
+msgstr "Un lien pour changer votre mot de passe sera envoyé à votre addresse email"
-#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:14
-#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:35
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:16
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:38
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13
msgid "Email address:"
msgstr "Adresse email :"
-#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:21
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:23
msgid "Reset password"
msgstr "Changer de mot de passe"
-#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:5
+#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4
+#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:23
msgid "Blocked Users"
msgstr "Comptes bloqués"
-#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:10
+#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:12
msgid "No users currently blocked."
msgstr "Aucun compte bloqué actuellement"
#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:21
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:17
msgid "Change Password"
msgstr "Changer le mot de passe"
-#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:11
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:14
msgid "New password:"
msgstr "Nouveau mot de passe :"
-#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:18
-#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:17
-msgid "Change password"
-msgstr "Changer le mot de passe"
-
#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7
msgid "Edit Profile"
msgstr "Modifier le profil"
-#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:14
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:17
msgid "Avatar:"
msgstr "Avatar :"
-#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:21
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:24
msgid "Display name:"
msgstr "Nom affiché :"
-#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:28
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:31
msgid "Summary:"
msgstr "Résumé :"
-#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:43
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46
msgid "Manually approve followers:"
msgstr "Autoriser les abonnements manuellement :"
@@ -770,106 +1103,116 @@ msgstr "Autoriser les abonnements manuellement :"
msgid "Account"
msgstr "Compte"
-#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:14
-msgid "Profile"
-msgstr "Profil"
-
#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:20
msgid "Relationships"
msgstr "Relations"
-#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:23
-msgid "Blocked users"
-msgstr "Comptes bloqués"
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Search Results for \"%(query)s\""
+msgid "Search Results"
+msgstr "Résultats de recherche"
-#: bookwyrm/templates/search_results.html:6
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:9
#, python-format
msgid "Search Results for \"%(query)s\""
msgstr "Résultats de recherche pour « %(query)s »"
-#: bookwyrm/templates/search_results.html:11
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:14
msgid "Matching Books"
msgstr "Livres correspondants"
-#: bookwyrm/templates/search_results.html:14
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:17
#, python-format
msgid "No books found for \"%(query)s\""
msgstr "Aucun livre trouvé pour « %(query)s »"
-#: bookwyrm/templates/search_results.html:30
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:33
msgid "Didn't find what you were looking for?"
msgstr "Vous n’avez pas trouvé ce que vous cherchiez ?"
-#: bookwyrm/templates/search_results.html:53
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:35
+msgid "Show results from other catalogues"
+msgstr "Montrer les résultats d’autres catalogues"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:57
msgid "Import book"
msgstr "Importer le livre"
-#: bookwyrm/templates/search_results.html:70
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:67
+msgid "Hide results from other catalogues"
+msgstr "Masquer les résultats d’autres catalogues"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:75
msgid "Matching Users"
msgstr "Comptes correspondants"
-#: bookwyrm/templates/search_results.html:72
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:77
#, python-format
msgid "No users found for \"%(query)s\""
msgstr "Aucun compte trouvé pour « %(query)s »"
-#: bookwyrm/templates/search_results.html:87
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:92
#, python-format
msgid "No lists found for \"%(query)s\""
msgstr "Aucune liste trouvée pour « %(query)s »"
-#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:12
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Registration"
+msgid "Administration"
+msgstr "Administration"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:15
msgid "Manage Users"
msgstr "Gérer les comptes"
-#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:16
-#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
-msgid "Invites"
-msgstr "Invitations"
-
-#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:20
-#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:3
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:23
+#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:4
msgid "Federated Servers"
msgstr "Serveurs fédérés"
-#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:25
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:28
msgid "Instance Settings"
msgstr "Paramètres de l’instance"
-#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:29
-#: bookwyrm/templates/settings/site.html:3
-msgid "Site Configuration"
-msgstr "Configuration du site"
-
#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:32
-#: bookwyrm/templates/settings/site.html:10
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Instance Settings"
+msgid "Site Settings"
+msgstr "Paramètres du site"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:35
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
msgid "Instance Info"
msgstr "Information sur l’instance"
-#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:33
-#: bookwyrm/templates/settings/site.html:36
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:36
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:39
msgid "Images"
msgstr "Images"
-#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:34
-#: bookwyrm/templates/settings/site.html:56
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:37
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
msgid "Footer Content"
msgstr "Contenu du pied de page"
-#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:35
-#: bookwyrm/templates/settings/site.html:74
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:38
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
msgid "Registration"
msgstr "Enregistrement"
-#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:9
+#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:10
msgid "Server name"
msgstr "Nom du serveur"
-#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:10
+#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:11
msgid "Software"
msgstr "Logiciel"
-#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:11
+#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:12
msgid "Status"
msgstr "Statut"
@@ -909,55 +1252,55 @@ msgstr "Nombre de fois utilisée"
msgid "No active invites"
msgstr "Aucune invitation active"
-#: bookwyrm/templates/settings/site.html:12
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:15
msgid "Instance Name:"
msgstr "Nom de l’instance :"
-#: bookwyrm/templates/settings/site.html:16
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:19
msgid "Tagline:"
msgstr "Slogan :"
-#: bookwyrm/templates/settings/site.html:20
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:23
msgid "Instance description:"
msgstr "Description de l’instance :"
-#: bookwyrm/templates/settings/site.html:24
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:27
msgid "Code of conduct:"
msgstr "Code de conduite :"
-#: bookwyrm/templates/settings/site.html:28
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:31
msgid "Privacy Policy:"
msgstr "Politique de vie privée :"
-#: bookwyrm/templates/settings/site.html:39
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:42
msgid "Logo:"
msgstr "Logo :"
-#: bookwyrm/templates/settings/site.html:43
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:46
msgid "Logo small:"
msgstr "Logo réduit :"
-#: bookwyrm/templates/settings/site.html:47
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:50
msgid "Favicon:"
msgstr "Favicon :"
-#: bookwyrm/templates/settings/site.html:58
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:61
msgid "Support link:"
msgstr "URL pour soutenir l’instance :"
-#: bookwyrm/templates/settings/site.html:62
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:65
msgid "Support title:"
msgstr "Titre pour soutenir l’instance :"
-#: bookwyrm/templates/settings/site.html:66
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:69
msgid "Admin email:"
msgstr "Email de l’administrateur :"
-#: bookwyrm/templates/settings/site.html:76
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
msgid "Allow registration:"
msgstr "Autoriser l’enregistrement :"
-#: bookwyrm/templates/settings/site.html:80
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:83
msgid "Registration closed text:"
msgstr "Texte affiché lorsque les enregistrements sont clos :"
@@ -969,10 +1312,16 @@ msgstr "Bloquer"
msgid "Un-block"
msgstr "Débloquer"
+#: bookwyrm/templates/snippets/book_titleby.html:3
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Editions of \"%(work_title)s\" "
+msgid "%(title)s by "
+msgstr "%(title)s par "
+
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:8
#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:9
-#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:40
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:41
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:42
msgid "Boost status"
msgstr "Partager le statut"
@@ -989,15 +1338,16 @@ msgstr "Alerte Spoiler :"
msgid "Spoilers ahead!"
msgstr "Attention spoilers !"
-#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:8
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:9
msgid "Review"
msgstr "Critique"
-#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:11
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:12
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:44
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
-#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:14
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:15
msgid "Quote"
msgstr "Citation"
@@ -1012,18 +1362,20 @@ msgstr "Note"
msgid "No rating"
msgstr "Aucune note"
-#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:44
-msgid "Comment:"
-msgstr "Commentaire :"
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:54
+#, fuzzy
+#| msgid "Spoiler alert:"
+msgid "Include spoiler alert"
+msgstr "Afficher une alerte spoiler"
-#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:59
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:60
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:19
msgid "Private"
msgstr "Privé"
-#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:66
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:67
msgid "Post"
msgstr "Publier"
@@ -1033,9 +1385,7 @@ msgstr "Supprimer ces dates de lecture ?"
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:7
#, python-format
-msgid ""
-"You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress "
-"updates."
+msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates."
msgstr "Vous avez supprimé ce résumé et ses %(count)s progressions associées."
#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
@@ -1045,8 +1395,8 @@ msgstr "Supprimer"
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:7
#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:8
-#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:44
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:45
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:46
msgid "Like status"
msgstr "Ajouter le statut aux favoris"
@@ -1075,10 +1425,12 @@ msgstr "Se désabonner"
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
-#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:6
+#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/goal.html:1
#, python-format
-msgid "%(year)s reading goal"
-msgstr "Défi lecture pour %(year)s"
+msgid "set a goal to read %(counter)s book in %(year)s"
+msgid_plural "set a goal to read %(counter)s books in %(year)s"
+msgstr[0] "souhaite lire %(counter)s livre en %(year)s"
+msgstr[1] "souhaite lire %(counter)s livres en %(year)s"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:21
msgid "Dismiss message"
@@ -1086,12 +1438,8 @@ msgstr "Rejeter le message"
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:22
#, python-format
-msgid ""
-"You can set or change your reading goal any time from your profile page "
-msgstr ""
-"Vous pouvez définir ou changer vore défi lecture à n’importe quel "
-"moment depuis votre profil "
+msgid "You can set or change your reading goal any time from your profile page "
+msgstr "Vous pouvez définir ou changer vore défi lecture à n’importe quel moment depuis votre profil "
#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:9
msgid "Reading goal:"
@@ -1125,6 +1473,16 @@ msgstr "Bravo !"
msgid "%(percent)s%% complete!"
msgstr "%(percent)s%% terminé !"
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:10
+#, python-format
+msgid "You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books ."
+msgstr "Vous avez lu %(read_count)s sur %(goal_count)s livres ."
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books ."
+msgstr "%(username)s a lu %(read_count)s sur %(goal_count)s livres ."
+
#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:7
msgid "Previous"
msgstr "Précédente"
@@ -1147,14 +1505,14 @@ msgstr "Non listé"
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:12
msgid "Followers-only"
-msgstr "Abonnements seulement"
+msgstr "Abonnemé(e)s uniquement"
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:6
msgid "Post privacy"
-msgstr "Confidentialité du message"
+msgstr "Confidentialité du statut"
#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:16
-#: bookwyrm/templates/user/followers.html:17
+#: bookwyrm/templates/user/followers.html:13
msgid "Followers"
msgstr "Abonnements"
@@ -1193,23 +1551,34 @@ msgstr "Progression :"
msgid "finished"
msgstr "terminé"
-#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:29
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:14
+msgid "Show all updates"
+msgstr "Montrer toutes les progressions"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:30
msgid "Delete this progress update"
msgstr "Supprimer cette mise à jour"
-#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:39
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:40
msgid "started"
msgstr "commencé"
-#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:57
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:46
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:60
msgid "Edit read dates"
msgstr "Modifier les date de lecture"
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete these read dates?"
+msgid "Delete these read dates"
+msgstr "Supprimer ces dates de lecture"
+
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:7
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:19
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:17
msgid "Started reading"
-msgstr "A commencé la lecture"
+msgstr "Lecture commencée le"
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:14
msgid "Progress"
@@ -1218,7 +1587,7 @@ msgstr "Progression"
#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:30
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:25
msgid "Finished reading"
-msgstr "A terminé la lecture"
+msgstr "Lecture terminée le"
#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:32
msgid "Sign Up"
@@ -1227,22 +1596,22 @@ msgstr "S’enregistrer"
#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:5
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:9
msgid "rated"
-msgstr "avec notes"
+msgstr "a noté"
#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:7
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:11
msgid "reviewed"
-msgstr "avec critiques"
+msgstr "a écrit une critique de"
#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:9
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:13
msgid "commented on"
-msgstr "avec commentaires"
+msgstr "a commenté"
#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:11
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:15
msgid "quoted"
-msgstr "avec citations"
+msgstr "a cité"
#: bookwyrm/templates/snippets/search_result_text.html:3
#, python-format
@@ -1298,9 +1667,22 @@ msgstr "Terminer « %(book_title)s »"
msgid "More shelves"
msgstr "Plus d’étagères"
-#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:10
-msgid "Read"
-msgstr "Lire"
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:8
+#, fuzzy
+#| msgid "Started reading"
+msgid "Start reading"
+msgstr "Commencer la lecture"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:13
+#, fuzzy
+#| msgid "Finished reading"
+msgid "Finish reading"
+msgstr "Terminer la lecture"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:16
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:26
+msgid "Want to read"
+msgstr "Je veux le lire"
#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:5
#, python-format
@@ -1312,20 +1694,27 @@ msgstr "Commencer « %(book_title)s »"
msgid "Want to Read \"%(book_title)s \""
msgstr "A envie de lire « %(book_title)s »"
-#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:26
-msgid "Want to read"
-msgstr "A envie de lire"
-
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status.html:7
msgid "boosted"
msgstr "partagé"
-#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:36
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:24
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:37
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:38
msgid "Reply"
msgstr "Répondre"
-#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:42
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:16
+#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:12
+msgid "Show more"
+msgstr "Déplier"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:23
+#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:18
+msgid "Show less"
+msgstr "Replier"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:44
msgid "Open image in new window"
msgstr "Ouvrir l’image dans une nouvelle fenêtre"
@@ -1335,8 +1724,10 @@ msgid "More options"
msgstr "Plus d’options"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17
-msgid "Delete post"
-msgstr "Supprimer le message"
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete post"
+msgid "Delete status"
+msgstr "Supprimer le statut"
#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:23
#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13
@@ -1351,17 +1742,16 @@ msgstr "Changer vers cette édition"
msgid "Remove tag"
msgstr "Supprimer le tag"
-#: bookwyrm/templates/tag.html:7
+#: bookwyrm/templates/tag.html:9
#, python-format
msgid "Books tagged \"%(tag.name)s\""
msgstr "Livres tagués « %(tag.name)s »"
#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:5
-msgid "Create New Shelf"
-msgstr "Créer une nouvelle étagère"
-
#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:22
-msgid "Create shelf"
+#, fuzzy
+#| msgid "Create shelf"
+msgid "Create Shelf"
msgstr "Créer l’étagère"
#: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:5
@@ -1372,73 +1762,110 @@ msgstr "Modifier l’étagère"
msgid "Update shelf"
msgstr "Mettre l’étagère à jour"
-#: bookwyrm/templates/user/followers.html:30
+#: bookwyrm/templates/user/followers.html:7
+#: bookwyrm/templates/user/following.html:7 bookwyrm/templates/user/user.html:9
+#, fuzzy
+#| msgid "User profile"
+msgid "User Profile"
+msgstr "Profil"
+
+#: bookwyrm/templates/user/followers.html:26
#, python-format
msgid "%(username)s has no followers"
msgstr "%(username)s n’a pas d’abonné(e)"
-#: bookwyrm/templates/user/following.html:17
+#: bookwyrm/templates/user/following.html:13
msgid "Following"
msgstr "Abonné(e) à"
-#: bookwyrm/templates/user/following.html:30
+#: bookwyrm/templates/user/following.html:26
#, python-format
msgid "%(username)s isn't following any users"
msgstr "%(username)s n’est abonné(e) à personne"
-#: bookwyrm/templates/user/lists.html:28
+#: bookwyrm/templates/user/lists.html:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Your lists"
+msgid "Your Lists"
+msgstr "Vos listes"
+
+#: bookwyrm/templates/user/lists.html:11
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Join %(name)s"
+msgid "Lists: %(username)s"
+msgstr "Listes : %(username)s"
+
+#: bookwyrm/templates/user/lists.html:17 bookwyrm/templates/user/lists.html:29
msgid "Create list"
msgstr "Créer une liste"
-#: bookwyrm/templates/user/user.html:7
-msgid "User profile"
-msgstr "Profil"
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Your shelves"
+msgid "Your Shelves"
+msgstr "Vos étagères"
-#: bookwyrm/templates/user/user.html:13
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:11
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "%(username)s has no followers"
+msgid "%(username)s: Shelves"
+msgstr "%(username)s : Étagères"
+
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:33
+msgid "Create shelf"
+msgstr "Créer l’étagère"
+
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:54
+#, fuzzy
+#| msgid "Edit Shelf"
+msgid "Edit shelf"
+msgstr "Modifier l’étagère"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:15
msgid "Edit profile"
msgstr "Modifier le profil"
-#: bookwyrm/templates/user/user.html:24
-#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:66
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:26
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:68
msgid "Shelves"
msgstr "Étagères"
-#: bookwyrm/templates/user/user.html:29
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:31
#, python-format
msgid "See all %(size)s"
msgstr "Voir les %(size)s"
-#: bookwyrm/templates/user/user.html:42
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:44
#, python-format
msgid "See all %(shelf_count)s shelves"
msgstr "Voir les %(shelf_count)s étagères"
-#: bookwyrm/templates/user/user.html:54
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:56
#, python-format
msgid "Set a reading goal for %(year)s"
msgstr "Définir un défi lecture pour %(year)s"
-#: bookwyrm/templates/user/user.html:60
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:62
msgid "User Activity"
msgstr "Activité du compte"
-#: bookwyrm/templates/user/user.html:63
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
msgid "RSS feed"
msgstr "Flux RSS"
-#: bookwyrm/templates/user/user.html:74
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:76
msgid "No activities yet!"
msgstr "Aucune activité pour l’instant !"
-#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:30
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:32
msgid "Follow Requests"
msgstr "Demandes d’abonnement"
-#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:48
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:50
msgid "Activity"
msgstr "Activité"
-#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:54
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:56
msgid "Reading Goal"
msgstr "Défi lecture"
@@ -1446,3 +1873,45 @@ msgstr "Défi lecture"
#, python-format
msgid "Joined %(date)s"
msgstr "Enregistré(e) %(date)s"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:15
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "%(username)s has no followers"
+msgid "%(counter)s follower"
+msgid_plural "%(counter)s followers"
+msgstr[0] "%(username)s n’a pas d’abonné(e)"
+msgstr[1] "%(username)s n’a pas d’abonné(e)s"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16
+#, python-format
+msgid "%(counter)s following"
+msgstr "%(counter)s abonnements"
+
+#~ msgid "Create New Shelf"
+#~ msgstr "Créer une nouvelle étagère"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Create list"
+#~ msgid "Create new list"
+#~ msgstr "Créer une nouvelle liste"
+
+#~ msgid "Added by"
+#~ msgstr "Ajouté par"
+
+#~ msgid "added"
+#~ msgstr "a ajouté"
+
+#~ msgid "suggested adding"
+#~ msgstr "a suggéré l’ajout de"
+
+#~ msgid "Change password"
+#~ msgstr "Changer le mot de passe"
+
+#~ msgid "Blocked users"
+#~ msgstr "Comptes bloqués"
+
+#~ msgid "Comment:"
+#~ msgstr "Commentaire :"
+
+#~ msgid "%(year)s reading goal"
+#~ msgstr "Défi lecture pour %(year)s"
diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 000000000..dbdd1daa8
Binary files /dev/null and b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
new file mode 100644
index 000000000..a7b0869ed
--- /dev/null
+++ b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
@@ -0,0 +1,1828 @@
+# Simplified Chinese language text for the BookWyrm UI
+# Copyright (C) 2021 Mouse Reeve
+# This file is distributed under the same license as the bookwyrm package.
+# Mouse Reeve , 2021.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.1.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-02 21:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-02 10:35+0000\n"
+"Last-Translator: Kana \n"
+"Language-Team: Mouse Reeve \n"
+"Language: zh_CN\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: bookwyrm/forms.py:185
+msgid "One Day"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:186
+msgid "One Week"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:187
+msgid "One Month"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:188
+msgid "Does Not Expire"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:190
+#, python-format
+msgid "%(count)d uses"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/forms.py:192
+#, fuzzy
+#| msgid "Unlisted"
+msgid "Unlimited"
+msgstr "不公开"
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:24
+#, python-format
+msgid "%(value)s is not a valid remote_id"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:33 bookwyrm/models/fields.py:42
+#, python-format
+msgid "%(value)s is not a valid username"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:164
+#, fuzzy
+#| msgid "Username:"
+msgid "username"
+msgstr "用户名:"
+
+#: bookwyrm/models/fields.py:169
+msgid "A user with that username already exists."
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:142
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:143
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:144
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/settings.py:145
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/author.html:16 bookwyrm/templates/author.html:17
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:5
+msgid "Edit Author"
+msgstr "编辑作者"
+
+#: bookwyrm/templates/author.html:32
+msgid "Wikipedia"
+msgstr "维基百科"
+
+#: bookwyrm/templates/author.html:37
+#, python-format
+msgid "Books by %(name)s"
+msgstr "%(name)s 所著的书"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:21
+msgid "by"
+msgstr ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:29 bookwyrm/templates/book.html:30
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:5
+msgid "Edit Book"
+msgstr "编辑书目"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:45
+msgid "Add cover"
+msgstr "添加封面"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:51 bookwyrm/templates/lists/list.html:89
+msgid "Add"
+msgstr "添加"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:60
+msgid "ISBN:"
+msgstr "ISBN:"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:67 bookwyrm/templates/edit_book.html:107
+msgid "OCLC Number:"
+msgstr "OCLC 号:"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:74 bookwyrm/templates/edit_book.html:111
+msgid "ASIN:"
+msgstr "ASIN:"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:84
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "of %(book.pages)s pages"
+msgid "%(format)s, %(pages)s pages"
+msgstr "全书 %(book.pages)s 页"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:86
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "of %(book.pages)s pages"
+msgid "%(pages)s pages"
+msgstr "全书 %(book.pages)s 页"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:91
+msgid "View on OpenLibrary"
+msgstr "在 OpenLibrary 查看"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:100
+#, python-format
+msgid "(%(review_count)s review)"
+msgid_plural "(%(review_count)s reviews)"
+msgstr[0] ""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:106
+msgid "Add Description"
+msgstr "添加描述"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:113 bookwyrm/templates/edit_book.html:39
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:12
+msgid "Description:"
+msgstr "描述:"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:117 bookwyrm/templates/edit_author.html:78
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:120 bookwyrm/templates/lists/form.html:42
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:50
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:89
+#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:21
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:64
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:42
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:34
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:118 bookwyrm/templates/book.html:167
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:79 bookwyrm/templates/edit_book.html:121
+#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:17
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:32
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:65
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:43
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:35
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:28
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:127
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "%(title)s by "
+msgid "%(count)s editions "
+msgstr "%(title)s 来自"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:135
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Direct Messages with %(username)s "
+msgid "This edition is on your %(shelf_name)s shelf."
+msgstr "与 %(username)s 私信"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:141
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
+msgid "A different edition of this book is on your %(shelf_name)s shelf."
+msgstr " 添加了 %(book_title)s 到你的列表 \"%(list_name)s \""
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:150
+msgid "Your reading activity"
+msgstr "你的阅读活动"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:152
+msgid "Add read dates"
+msgstr "添加阅读日期"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:157
+msgid "You don't have any reading activity for this book."
+msgstr "你还没有任何这本书的阅读活动。"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:164
+msgid "Create"
+msgstr "创建"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:186
+msgid "Tags"
+msgstr "标签"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:190 bookwyrm/templates/snippets/tag.html:18
+msgid "Add tag"
+msgstr "添加标签"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:207
+msgid "Subjects"
+msgstr "主题"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:218
+msgid "Places"
+msgstr "地点"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:229 bookwyrm/templates/layout.html:64
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:4 bookwyrm/templates/lists/lists.html:9
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:90
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:62
+msgid "Lists"
+msgstr "列表"
+
+#: bookwyrm/templates/book.html:258
+msgid "rated it"
+msgstr "评价了"
+
+#: bookwyrm/templates/components/inline_form.html:8
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:54
+msgid "Close"
+msgstr "关闭"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/about.html:7
+#, python-format
+msgid "About %(site_name)s"
+msgstr "关于 %(site_name)s"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/about.html:10
+#: bookwyrm/templates/discover/about.html:20
+msgid "Code of Conduct"
+msgstr "行为准则"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/about.html:13
+#: bookwyrm/templates/discover/about.html:29
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr "隐私政策"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/discover.html:6
+msgid "Recent Books"
+msgstr "最近书目"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:5
+msgid "Welcome"
+msgstr "欢迎"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:17
+msgid "Decentralized"
+msgstr "去中心化"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:23
+msgid "Friendly"
+msgstr "友好"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:29
+msgid "Anti-Corporate"
+msgstr "反企业"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:44
+#, python-format
+msgid "Join %(name)s"
+msgstr "加入 %(name)s"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:49
+#: bookwyrm/templates/login.html:48
+msgid "This instance is closed"
+msgstr "本实例不开放。"
+
+#: bookwyrm/templates/discover/landing_layout.html:55
+msgid "Your Account"
+msgstr "你的帐号"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:13 bookwyrm/templates/edit_book.html:13
+msgid "Added:"
+msgstr "添加了:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:14 bookwyrm/templates/edit_book.html:14
+msgid "Updated:"
+msgstr "更新了:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:15 bookwyrm/templates/edit_book.html:15
+msgid "Last edited by:"
+msgstr "最后编辑人:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:31 bookwyrm/templates/edit_book.html:30
+msgid "Metadata"
+msgstr "元数据"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:32 bookwyrm/templates/lists/form.html:8
+#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:13
+#: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:14
+msgid "Name:"
+msgstr "名称:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:37
+msgid "Bio:"
+msgstr "简介:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:42
+msgid "Wikipedia link:"
+msgstr "维基百科链接:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:47
+msgid "Birth date:"
+msgstr "出生日期:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:52
+msgid "Death date:"
+msgstr "死亡日期:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:58
+msgid "Author Identifiers"
+msgstr "作者标识号:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:59 bookwyrm/templates/edit_book.html:103
+msgid "Openlibrary key:"
+msgstr "Openlibrary key:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:64
+msgid "Librarything key:"
+msgstr "Librarything key:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_author.html:69
+msgid "Goodreads key:"
+msgstr "Goodreads key:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:31
+msgid "Title:"
+msgstr "标题:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:35
+msgid "Subtitle:"
+msgstr "副标题:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:43
+msgid "Series:"
+msgstr "系列:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:47
+msgid "Series number:"
+msgstr "系列编号:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:51
+msgid "First published date:"
+msgstr "初版时间:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:55
+msgid "Published date:"
+msgstr "出版时间:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:68
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:9
+msgid "Cover"
+msgstr "封面"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:78
+msgid "Physical Properties"
+msgstr "实体性质"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:79
+msgid "Format:"
+msgstr "格式:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:87
+msgid "Pages:"
+msgstr "页数:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:94
+msgid "Book Identifiers"
+msgstr "书目标识号"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:95
+msgid "ISBN 13:"
+msgstr "ISBN 13:"
+
+#: bookwyrm/templates/edit_book.html:99
+msgid "ISBN 10:"
+msgstr "ISBN 10:"
+
+#: bookwyrm/templates/editions.html:5
+#, python-format
+msgid "Editions of %(book_title)s"
+msgstr "%(book_title)s 的各版本"
+
+#: bookwyrm/templates/editions.html:9
+#, python-format
+msgid "Editions of \"%(work_title)s\" "
+msgstr "\"%(work_title)s\" 的各版本"
+
+#: bookwyrm/templates/error.html:4
+msgid "Oops!"
+msgstr "哎呀!"
+
+#: bookwyrm/templates/error.html:8
+msgid "Server Error"
+msgstr "服务器错误"
+
+#: bookwyrm/templates/error.html:9
+msgid "Something went wrong! Sorry about that."
+msgstr "某些东西出错了!对不起啦。"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8
+#, python-format
+msgid "Direct Messages with %(username)s "
+msgstr "与 %(username)s 私信"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10
+#: bookwyrm/templates/layout.html:79
+msgid "Direct Messages"
+msgstr "私信"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:13
+msgid "All messages"
+msgstr "所有消息"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:22
+msgid "You have no messages right now."
+msgstr "你现在没有消息。"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:6
+#, python-format
+msgid "%(tab_title)s Timeline"
+msgstr "%(tab_title)s 时间线"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:10 bookwyrm/views/feed.py:33
+msgid "Home"
+msgstr "主页"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:13 bookwyrm/views/feed.py:37
+msgid "Local"
+msgstr "本站"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:16 bookwyrm/views/feed.py:41
+msgid "Federated"
+msgstr "跨站"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:24
+msgid "Announcements"
+msgstr "公告"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed.html:32
+msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started"
+msgstr "现在还没有任何活动!尝试着从关注一个用户开始吧"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:5
+msgid "Updates"
+msgstr "更新"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:11
+msgid "Your books"
+msgstr "你的书目"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:13
+msgid "There are no books here right now! Try searching for a book to get started"
+msgstr "现在这里还没有任何书目!尝试着从搜索某本书开始吧"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:23
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+#, fuzzy
+#| msgid "Read"
+msgid "To Read"
+msgstr "阅读"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:24
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+#, fuzzy
+#| msgid "Start reading"
+msgid "Currently Reading"
+msgstr "开始阅读"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:25
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:11
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:24
+msgid "Read"
+msgstr "阅读"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/feed_layout.html:76 bookwyrm/templates/goal.html:26
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:6
+#, python-format
+msgid "%(year)s Reading Goal"
+msgstr "%(year)s 阅读目标"
+
+#: bookwyrm/templates/feed/status.html:8
+msgid "Back"
+msgstr "返回"
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:7
+#, python-format
+msgid "%(year)s Reading Progress"
+msgstr "%(year)s 阅读进度"
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:11
+msgid "Edit Goal"
+msgstr "编辑目标"
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:30
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:13
+#, python-format
+msgid "Set a goal for how many books you'll finish reading in %(year)s, and track your progress throughout the year."
+msgstr "设定一个 %(year)s 内要读多少书的目标,并记录你全年的进度。"
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:39
+#, python-format
+msgid "%(name)s hasn't set a reading goal for %(year)s."
+msgstr "%(name)s 还没有设定 %(year)s 的阅读目标。"
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:51
+#, python-format
+msgid "Your %(year)s Books"
+msgstr "你 %(year)s 的书目"
+
+#: bookwyrm/templates/goal.html:53
+#, python-format
+msgid "%(username)s's %(year)s Books"
+msgstr "%(username)s 在 %(year)s 的书目"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:5 bookwyrm/templates/import.html:9
+#: bookwyrm/templates/layout.html:94
+msgid "Import Books"
+msgstr "导入书目"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:14
+msgid "Data source"
+msgstr "数据来源"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:32
+msgid "Include reviews"
+msgstr "纳入书评"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:37
+msgid "Privacy setting for imported reviews:"
+msgstr "导入书评的隐私设定"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:41
+msgid "Import"
+msgstr "导入"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:46
+msgid "Recent Imports"
+msgstr "最近的导入"
+
+#: bookwyrm/templates/import.html:48
+msgid "No recent imports"
+msgstr "无最近的导入"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:6
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:10
+msgid "Import Status"
+msgstr "导入状态"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:13
+msgid "Import started:"
+msgstr "导入开始:"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:17
+msgid "Import completed:"
+msgstr "导入完成:"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:20
+msgid "TASK FAILED"
+msgstr "任务失败"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:26
+msgid "Import still in progress."
+msgstr "还在导入中。"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:28
+msgid "(Hit reload to update!)"
+msgstr "(按下重新加载来更新!)"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:35
+msgid "Failed to load"
+msgstr "加载失败"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:59
+msgid "Select all"
+msgstr "全选"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:62
+msgid "Retry items"
+msgstr "重试项目"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:84
+msgid "Successfully imported"
+msgstr "成功导入了"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:88
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:14
+msgid "Book"
+msgstr "书目"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:91
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:10
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:10
+msgid "Title"
+msgstr "标题"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:94
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:11
+msgid "Author"
+msgstr "作者"
+
+#: bookwyrm/templates/import_status.html:117
+msgid "Imported"
+msgstr "已导入"
+
+#: bookwyrm/templates/invite.html:4 bookwyrm/templates/invite.html:12
+#: bookwyrm/templates/login.html:43
+msgid "Create an Account"
+msgstr "创建帐号"
+
+#: bookwyrm/templates/invite.html:21
+msgid "Permission Denied"
+msgstr "没有权限"
+
+#: bookwyrm/templates/invite.html:22
+msgid "Sorry! This invite code is no longer valid."
+msgstr "抱歉!此邀请码已不再有效。"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:33
+msgid "Search for a book or user"
+msgstr "搜索书目或用户"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:37 bookwyrm/templates/layout.html:38
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:62
+msgid "Search"
+msgstr "搜索"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:47 bookwyrm/templates/layout.html:48
+msgid "Main navigation menu"
+msgstr "主导航菜单"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:58
+msgid "Your shelves"
+msgstr "你的书架"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:61
+msgid "Feed"
+msgstr "动态"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:84
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:14
+msgid "Profile"
+msgstr "个人资料"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:89
+msgid "Settings"
+msgstr "设置"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:103
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:19
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:3
+msgid "Invites"
+msgstr "邀请"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:110
+msgid "Site Configuration"
+msgstr "站点配置"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:117
+msgid "Log out"
+msgstr "登出"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:125 bookwyrm/templates/layout.html:126
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:6
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:10
+msgid "Notifications"
+msgstr "通知"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:143 bookwyrm/templates/layout.html:147
+#: bookwyrm/templates/login.html:17
+#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:4
+msgid "Username:"
+msgstr "用户名:"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:152 bookwyrm/templates/login.html:10
+#: bookwyrm/templates/login.html:33
+msgid "Log in"
+msgstr "登录"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:183
+msgid "About this server"
+msgstr "关于本服务器"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:187
+msgid "Contact site admin"
+msgstr "联系站点管理员"
+
+#: bookwyrm/templates/layout.html:198
+msgid "BookWyrm is open source software. You can contribute or report issues on GitHub ."
+msgstr "BookWyrm 是开源软件。你可以在GitHub 贡献或报告问题。"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:17
+msgid "Create List"
+msgstr "创建列表"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:6
+msgid "Pending Books"
+msgstr "等候中的书目"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:7
+msgid "Go to list"
+msgstr "前往列表"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:9
+msgid "You're all set!"
+msgstr "都弄好了!"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:15
+msgid "Suggested by"
+msgstr "推荐来自"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:35
+msgid "Approve"
+msgstr "批准"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/curate.html:41
+msgid "Discard"
+msgstr "削除"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/edit_form.html:5
+#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:17
+msgid "Edit List"
+msgstr "编辑列表"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:18
+msgid "List curation:"
+msgstr "列表策展:"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:21
+msgid "Closed"
+msgstr "已关闭"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:22
+msgid "Only you can add and remove books to this list"
+msgstr "只有你可以在此列表中添加或移除书目"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:26
+msgid "Curated"
+msgstr "策展"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:27
+msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval"
+msgstr "任何人都可以推荐书目、主题让你批准"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:31
+msgid "Open"
+msgstr "开放"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/form.html:32
+msgid "Anyone can add books to this list"
+msgstr "任何人都可以向此列表中添加书目"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:17
+msgid "This list is currently empty"
+msgstr "此列表当前是空的"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:35
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "Direct Messages with %(username)s "
+msgid "Added by %(username)s "
+msgstr "与 %(username)s 私信"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:41
+msgid "Remove"
+msgstr "移除"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
+msgid "Add Books"
+msgstr "添加书目"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:54
+msgid "Suggest Books"
+msgstr "推荐书目"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:58
+msgid "Search for a book"
+msgstr "搜索书目"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:63
+msgid "search"
+msgstr "搜索"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:69
+msgid "Clear search"
+msgstr "清除搜索"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:74
+#, python-format
+msgid "No books found matching the query \"%(query)s\""
+msgstr "没有符合 \"%(query)s\" 请求的书目"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:75
+msgid "No books found"
+msgstr "没有找到书目"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list.html:89
+msgid "Suggest"
+msgstr "推荐"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:19
+#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:11
+msgid "Created and curated by"
+msgstr "创建者及策展者为"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/list_items.html:19
+#: bookwyrm/templates/lists/list_layout.html:11
+msgid "Created by"
+msgstr "创建者为"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:14
+msgid "Your lists"
+msgstr "你的列表"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:32
+#, fuzzy, python-format
+#| msgid "See all %(size)s"
+msgid "See all %(size)s lists"
+msgstr "查看所有 %(size)s"
+
+#: bookwyrm/templates/lists/lists.html:40
+msgid "Recent Lists"
+msgstr "最近的列表"
+
+#: bookwyrm/templates/login.html:4
+msgid "Login"
+msgstr "登录"
+
+#: bookwyrm/templates/login.html:23 bookwyrm/templates/password_reset.html:17
+#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:22
+msgid "Password:"
+msgstr "密码:"
+
+#: bookwyrm/templates/login.html:36
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr "忘记了密码?"
+
+#: bookwyrm/templates/login.html:49
+msgid "Contact an administrator to get an invite"
+msgstr "联系管理员以取得邀请"
+
+#: bookwyrm/templates/login.html:59
+msgid "More about this site"
+msgstr "关于本站点的更多"
+
+#: bookwyrm/templates/notfound.html:4 bookwyrm/templates/notfound.html:8
+msgid "Not Found"
+msgstr "未找到"
+
+#: bookwyrm/templates/notfound.html:9
+msgid "The page your requested doesn't seem to exist!"
+msgstr "你请求的页面似乎并不存在!"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:14
+msgid "Delete notifications"
+msgstr "删除通知"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:49
+#, python-format
+msgid "favorited your review of %(book_title)s "
+msgstr "喜欢了你 对 %(book_title)s 的书评 "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:51
+#, python-format
+msgid "favorited your comment on %(book_title)s "
+msgstr "喜欢了你 对 %(book_title)s 的评论 "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:53
+#, python-format
+msgid "favorited your quote from %(book_title)s "
+msgstr "喜欢了你 来自 %(book_title)s 的引用 "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:55
+#, python-format
+msgid "favorited your status "
+msgstr "喜欢了你的 状态 "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:60
+#, python-format
+msgid "mentioned you in a review of %(book_title)s "
+msgstr "在 对 %(book_title)s 的书评 里提到了你"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:62
+#, python-format
+msgid "mentioned you in a comment on %(book_title)s "
+msgstr "在 对 %(book_title)s 的评论 里提到了你"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:64
+#, python-format
+msgid "mentioned you in a quote from %(book_title)s "
+msgstr "在 对 %(book_title)s 的引用 中提到了你"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:66
+#, python-format
+msgid "mentioned you in a status "
+msgstr "在 状态 中提到了你"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:71
+#, python-format
+msgid "replied to your review of %(book_title)s "
+msgstr "回复 了你的 对 %(book_title)s 的书评 "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:73
+#, python-format
+msgid "replied to your comment on %(book_title)s "
+msgstr "回复 了你的 对 %(book_title)s 的评论 "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:75
+#, python-format
+msgid "replied to your quote from %(book_title)s "
+msgstr "回复 了你 对 %(book_title)s 中的引用 "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:77
+#, python-format
+msgid "replied to your status "
+msgstr "回复 了你的 状态 "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:81
+msgid "followed you"
+msgstr "关注了你"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:84
+msgid "sent you a follow request"
+msgstr "向你发送了关注请求"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:90
+#, python-format
+msgid "boosted your review of %(book.title)s "
+msgstr "转发了你的 对 %(book.title)s 的书评 "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:92
+#, python-format
+msgid "boosted your comment on%(book.title)s "
+msgstr "转发了你的 对 %(book.title)s 的评论 "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:94
+#, python-format
+msgid "boosted your quote from %(book.title)s "
+msgstr "转发了你的 对 %(book.title)s 的引用 "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:96
+#, python-format
+msgid "boosted your status "
+msgstr "转发了你的 状态 "
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:100
+#, python-format
+msgid " added %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
+msgstr " 添加了 %(book_title)s 到你的列表 \"%(list_name)s \""
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:102
+#, python-format
+msgid " suggested adding %(book_title)s to your list \"%(list_name)s \""
+msgstr " 推荐添加 %(book_title)s 到你的列表 \"%(list_name)s \""
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:106
+#, python-format
+msgid " your import completed."
+msgstr " 你的 导入 已完成。"
+
+#: bookwyrm/templates/notifications.html:138
+msgid "You're all caught up!"
+msgstr "你什么也没错过!"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset.html:4
+#: bookwyrm/templates/password_reset.html:10
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:4
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:10
+#, fuzzy
+msgid "Reset Password"
+msgstr "重设密码"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset.html:23
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:18
+msgid "Confirm password:"
+msgstr "确认密码:"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset.html:30
+msgid "Confirm"
+msgstr "确认"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:12
+msgid "A link to reset your password will be sent to your email address"
+msgstr "重设你的密码的链接将会被发送到你的邮箱地址"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:16
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:38
+#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13
+msgid "Email address:"
+msgstr "邮箱地址:"
+
+#: bookwyrm/templates/password_reset_request.html:23
+msgid "Reset password"
+msgstr "重设密码"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:4
+#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:7
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:23
+msgid "Blocked Users"
+msgstr "屏蔽的用户"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/blocks.html:12
+msgid "No users currently blocked."
+msgstr "当前没有被屏蔽的用户。"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:4
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:7
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:21
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:17
+msgid "Change Password"
+msgstr "更改密码"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/change_password.html:14
+msgid "New password:"
+msgstr "新密码:"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:4
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:7
+msgid "Edit Profile"
+msgstr "编辑个人资料"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:17
+msgid "Avatar:"
+msgstr "头像:"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:24
+msgid "Display name:"
+msgstr "显示名称:"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:31
+msgid "Summary:"
+msgstr "概要:"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:46
+msgid "Manually approve followers:"
+msgstr "手动批准关注者:"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:11
+msgid "Account"
+msgstr "帐号"
+
+#: bookwyrm/templates/preferences/preferences_layout.html:20
+msgid "Relationships"
+msgstr "关系"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:4
+msgid "Search Results"
+msgstr "搜索结果"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:9
+#, python-format
+msgid "Search Results for \"%(query)s\""
+msgstr "\"%(query)s\" 的搜索结果"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:14
+msgid "Matching Books"
+msgstr "匹配的书目"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:17
+#, python-format
+msgid "No books found for \"%(query)s\""
+msgstr "没有找到 \"%(query)s\" 的书目"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:33
+msgid "Didn't find what you were looking for?"
+msgstr "没有找到你想找的?"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:35
+msgid "Show results from other catalogues"
+msgstr "显示其它类别的结果"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:57
+msgid "Import book"
+msgstr "导入书目"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:67
+msgid "Hide results from other catalogues"
+msgstr "隐藏其它类别的结果"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:75
+msgid "Matching Users"
+msgstr "匹配的用户"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:77
+#, python-format
+msgid "No users found for \"%(query)s\""
+msgstr "没有找到 \"%(query)s\" 的用户"
+
+#: bookwyrm/templates/search_results.html:92
+#, python-format
+msgid "No lists found for \"%(query)s\""
+msgstr "没有找到 \"%(query)s\" 的条目"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:4
+msgid "Administration"
+msgstr "管理"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:15
+msgid "Manage Users"
+msgstr "管理用户"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:23
+#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:4
+msgid "Federated Servers"
+msgstr "互联的服务器"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:28
+msgid "Instance Settings"
+msgstr "实例设置"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:32
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:4
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:6
+msgid "Site Settings"
+msgstr "站点设置"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:35
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:13
+msgid "Instance Info"
+msgstr "实例信息"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:36
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:39
+msgid "Images"
+msgstr "图像"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:37
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:59
+msgid "Footer Content"
+msgstr "页脚内容"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/admin_layout.html:38
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:77
+msgid "Registration"
+msgstr "注册"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:10
+msgid "Server name"
+msgstr "服务器名称"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:11
+msgid "Software"
+msgstr "软件"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/federation.html:12
+msgid "Status"
+msgstr "状态"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:7
+msgid "Generate New Invite"
+msgstr "生成新的邀请"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:13
+msgid "Expiry:"
+msgstr "过期:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:19
+msgid "Use limit:"
+msgstr "使用限制:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:26
+msgid "Create Invite"
+msgstr "创建邀请"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:33
+msgid "Link"
+msgstr "链接"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:34
+msgid "Expires"
+msgstr "过期"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:35
+msgid "Max uses"
+msgstr "最大使用次数"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:36
+msgid "Times used"
+msgstr "已使用次数"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/manage_invites.html:39
+msgid "No active invites"
+msgstr "无有效的邀请"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:15
+msgid "Instance Name:"
+msgstr "实例名称"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:19
+msgid "Tagline:"
+msgstr "标语"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:23
+msgid "Instance description:"
+msgstr "实例描述:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:27
+msgid "Code of conduct:"
+msgstr "行为准则:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:31
+msgid "Privacy Policy:"
+msgstr "隐私政策:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:42
+msgid "Logo:"
+msgstr "图标:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:46
+msgid "Logo small:"
+msgstr "小号图标:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:50
+msgid "Favicon:"
+msgstr "Favicon:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:61
+msgid "Support link:"
+msgstr "支持链接:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:65
+msgid "Support title:"
+msgstr "支持标题:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:69
+msgid "Admin email:"
+msgstr "管理员邮件:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:79
+msgid "Allow registration:"
+msgstr "允许注册:"
+
+#: bookwyrm/templates/settings/site.html:83
+msgid "Registration closed text:"
+msgstr "注册关闭文字:"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:5
+msgid "Block"
+msgstr "屏蔽"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:10
+msgid "Un-block"
+msgstr "取消屏蔽"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/book_titleby.html:3
+#, python-format
+msgid "%(title)s by "
+msgstr "%(title)s 来自"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:8
+#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:9
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:41
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:42
+msgid "Boost status"
+msgstr "转发状态"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:16
+#: bookwyrm/templates/snippets/boost_button.html:17
+msgid "Un-boost status"
+msgstr "取消转发状态"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/content_warning_field.html:3
+msgid "Spoiler alert:"
+msgstr "剧透警告:"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/content_warning_field.html:4
+msgid "Spoilers ahead!"
+msgstr "前有剧透!"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:9
+msgid "Review"
+msgstr "书评"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:12
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:44
+msgid "Comment"
+msgstr "评论"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:15
+msgid "Quote"
+msgstr "引用"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:21
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:17
+msgid "Rating"
+msgstr "评价"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:23
+#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:14
+#: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:3
+msgid "No rating"
+msgstr "没有评价"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:54
+msgid "Include spoiler alert"
+msgstr "加入剧透警告"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:60
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:15
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:16
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:19
+msgid "Private"
+msgstr "私密"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/create_status_form.html:67
+msgid "Post"
+msgstr "发布"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:4
+msgid "Delete these read dates?"
+msgstr "删除这些阅读日期吗?"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:7
+#, python-format
+msgid "You are deleting this readthrough and its %(count)s associated progress updates."
+msgstr "你正要删除这篇阅读经过以及与之相关的 %(count)s 次进度更新。"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/delete_readthrough_modal.html:15
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:13
+msgid "Delete"
+msgstr "删除"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:7
+#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:8
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:45
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:46
+msgid "Like status"
+msgstr "喜欢状态"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:15
+#: bookwyrm/templates/snippets/fav_button.html:16
+msgid "Un-like status"
+msgstr "取消喜欢状态"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:6
+msgid "Follow request already sent."
+msgstr "已经发送关注请求。"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:19
+msgid "Send follow request"
+msgstr "发送关注请求"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:21
+msgid "Follow"
+msgstr "关注"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_button.html:27
+msgid "Unfollow"
+msgstr "取消关注"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:8
+msgid "Accept"
+msgstr "接受"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/goal.html:1
+#, python-format
+msgid "set a goal to read %(counter)s book in %(year)s"
+msgid_plural "set a goal to read %(counter)s books in %(year)s"
+msgstr[0] "设定了在 %(year)s 内要读 %(counter)s 书的目标"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:21
+msgid "Dismiss message"
+msgstr "遣散消息"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_card.html:22
+#, python-format
+msgid "You can set or change your reading goal any time from your profile page "
+msgstr "你可以在任何时候从你的个人资料页面 中设置或改变你的阅读目标"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:9
+msgid "Reading goal:"
+msgstr "阅读目标:"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:14
+msgid "books"
+msgstr "书目"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:19
+msgid "Goal privacy:"
+msgstr "目标隐私:"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:26
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:37
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:29
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:20
+msgid "Post to feed"
+msgstr "发布到消息流中"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_form.html:30
+msgid "Set goal"
+msgstr "设置目标"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:5
+msgid "Success!"
+msgstr "成功!"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:7
+#, python-format
+msgid "%(percent)s%% complete!"
+msgstr "完成了 %(percent)s%% !"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:10
+#, python-format
+msgid "You've read %(read_count)s of %(goal_count)s books ."
+msgstr "你已经阅读了 %(goal_count)s 本书中的 %(read_count)s 本 。"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/goal_progress.html:12
+#, python-format
+msgid "%(username)s has read %(read_count)s of %(goal_count)s books ."
+msgstr "%(username)s 已经阅读了 %(goal_count)s 本书中的 %(read_count)s 本 。"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:7
+msgid "Previous"
+msgstr "往前"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/pagination.html:15
+msgid "Next"
+msgstr "往后"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:3
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:4
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:10
+msgid "Public"
+msgstr "公开"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:7
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:8
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:13
+msgid "Unlisted"
+msgstr "不公开"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy-icons.html:12
+msgid "Followers-only"
+msgstr "仅关注者"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:6
+msgid "Post privacy"
+msgstr "发文隐私"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/privacy_select.html:16
+#: bookwyrm/templates/user/followers.html:13
+msgid "Followers"
+msgstr "关注者"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:6
+msgid "Progress:"
+msgstr "进度:"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:16
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:22
+msgid "pages"
+msgstr "页数"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:17
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:23
+msgid "percent"
+msgstr "百分比"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/progress_update.html:25
+#, python-format
+msgid "of %(book.pages)s pages"
+msgstr "全书 %(book.pages)s 页"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:4
+msgid "Leave a rating"
+msgstr "留下评价"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:29
+msgid "Rate"
+msgstr "评价"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:7
+msgid "Progress Updates:"
+msgstr "进度更新:"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:11
+msgid "finished"
+msgstr "已完成"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:14
+msgid "Show all updates"
+msgstr "显示所有更新"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:30
+msgid "Delete this progress update"
+msgstr "删除此进度更新"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:40
+msgid "started"
+msgstr "已开始"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:46
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:60
+msgid "Edit read dates"
+msgstr "编辑阅读日期"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough.html:50
+msgid "Delete these read dates"
+msgstr "删除这些阅读日期"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:7
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:19
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:17
+msgid "Started reading"
+msgstr "已开始阅读"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:14
+msgid "Progress"
+msgstr "进度"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/readthrough_form.html:30
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:25
+msgid "Finished reading"
+msgstr "已完成阅读"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:32
+msgid "Sign Up"
+msgstr "注册"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:5
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:9
+msgid "rated"
+msgstr "评价了"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:7
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:11
+msgid "reviewed"
+msgstr "写了书评给"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:9
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:13
+msgid "commented on"
+msgstr "评论了"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/rss_title.html:11
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_header.html:15
+msgid "quoted"
+msgstr "引用了"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/search_result_text.html:3
+#, python-format
+msgid "by %(author)s"
+msgstr "由 %(author)s 所著"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:12
+msgid "Published"
+msgstr "已出版"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:13
+msgid "Shelved"
+msgstr "已上架"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:14
+msgid "Started"
+msgstr "已开始"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:15
+msgid "Finished"
+msgstr "已完成"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:16
+msgid "External links"
+msgstr "外部链接"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:44
+msgid "OpenLibrary"
+msgstr "OpenLibrary"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:61
+msgid "This shelf is empty."
+msgstr "此书架是空的。"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf.html:67
+msgid "Delete shelf"
+msgstr "删除书架"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:4
+msgid "Change shelf"
+msgstr "改变书架"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelf_selector.html:27
+msgid "Unshelve"
+msgstr "取下书架"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/finish_reading_modal.html:5
+#, python-format
+msgid "Finish \"%(book_title)s \""
+msgstr "完成 \"%(book_title)s \""
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_dropdown.html:5
+msgid "More shelves"
+msgstr "更多书架"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:8
+msgid "Start reading"
+msgstr "开始阅读"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:13
+msgid "Finish reading"
+msgstr "完成阅读"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:16
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:26
+msgid "Want to read"
+msgstr "想要阅读"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/start_reading_modal.html:5
+#, python-format
+msgid "Start \"%(book_title)s \""
+msgstr "开始 \"%(book_title)s \""
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/want_to_read_modal.html:5
+#, python-format
+msgid "Want to Read \"%(book_title)s \""
+msgstr "想要阅读 \"%(book_title)s \""
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status.html:7
+msgid "boosted"
+msgstr "转发了"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:24
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:37
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_body.html:38
+msgid "Reply"
+msgstr "回复"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:16
+#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:12
+msgid "Show more"
+msgstr "显示更多"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:23
+#: bookwyrm/templates/snippets/trimmed_text.html:18
+msgid "Show less"
+msgstr "显示更少"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_content.html:44
+msgid "Open image in new window"
+msgstr "在新窗口中打开图像"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:7
+#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:7
+msgid "More options"
+msgstr "更多选项"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:17
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete post"
+msgid "Delete status"
+msgstr "删除发文"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:23
+#: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:13
+msgid "Send direct message"
+msgstr "发送私信"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/switch_edition_button.html:5
+msgid "Switch to this edition"
+msgstr "切换到此版本"
+
+#: bookwyrm/templates/snippets/tag.html:14
+msgid "Remove tag"
+msgstr "移除标签"
+
+#: bookwyrm/templates/tag.html:9
+#, python-format
+msgid "Books tagged \"%(tag.name)s\""
+msgstr "标有 \"%(tag.name)s\" 标签的书"
+
+#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:5
+#: bookwyrm/templates/user/create_shelf_form.html:22
+#, fuzzy
+#| msgid "Create shelf"
+msgid "Create Shelf"
+msgstr "创建书架"
+
+#: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:5
+msgid "Edit Shelf"
+msgstr "编辑书架"
+
+#: bookwyrm/templates/user/edit_shelf_form.html:26
+msgid "Update shelf"
+msgstr "更新书架"
+
+#: bookwyrm/templates/user/followers.html:7
+#: bookwyrm/templates/user/following.html:7 bookwyrm/templates/user/user.html:9
+msgid "User Profile"
+msgstr "用户个人资料"
+
+#: bookwyrm/templates/user/followers.html:26
+#, python-format
+msgid "%(username)s has no followers"
+msgstr "%(username)s 没有关注者"
+
+#: bookwyrm/templates/user/following.html:13
+msgid "Following"
+msgstr "正在关注"
+
+#: bookwyrm/templates/user/following.html:26
+#, python-format
+msgid "%(username)s isn't following any users"
+msgstr "%(username)s 没有关注任何用户"
+
+#: bookwyrm/templates/user/lists.html:9
+msgid "Your Lists"
+msgstr "你的列表"
+
+#: bookwyrm/templates/user/lists.html:11
+#, python-format
+msgid "Lists: %(username)s"
+msgstr "列表: %(username)s"
+
+#: bookwyrm/templates/user/lists.html:17 bookwyrm/templates/user/lists.html:29
+msgid "Create list"
+msgstr "创建列表"
+
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:9
+msgid "Your Shelves"
+msgstr "你的书架"
+
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:11
+#, python-format
+msgid "%(username)s: Shelves"
+msgstr "%(username)s: 书架"
+
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:33
+msgid "Create shelf"
+msgstr "创建书架"
+
+#: bookwyrm/templates/user/shelf.html:54
+msgid "Edit shelf"
+msgstr "编辑书架"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:15
+msgid "Edit profile"
+msgstr "编辑个人资料"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:26
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:68
+msgid "Shelves"
+msgstr "书架"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:31
+#, python-format
+msgid "See all %(size)s"
+msgstr "查看所有 %(size)s"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:44
+#, python-format
+msgid "See all %(shelf_count)s shelves"
+msgstr "查看所有 %(shelf_count)s 个书架"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:56
+#, python-format
+msgid "Set a reading goal for %(year)s"
+msgstr "设定 %(year)s 的阅读目标"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:62
+msgid "User Activity"
+msgstr "用户活动"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:65
+msgid "RSS feed"
+msgstr "RSS 流"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user.html:76
+msgid "No activities yet!"
+msgstr "还没有活动!"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:32
+msgid "Follow Requests"
+msgstr "关注请求"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:50
+msgid "Activity"
+msgstr "活动"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_layout.html:56
+msgid "Reading Goal"
+msgstr "阅读目标"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:13
+#, python-format
+msgid "Joined %(date)s"
+msgstr "已加入 %(date)s"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:15
+#, python-format
+msgid "%(counter)s follower"
+msgid_plural "%(counter)s followers"
+msgstr[0] "%(counter)s 个关注者"
+
+#: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:16
+#, python-format
+msgid "%(counter)s following"
+msgstr "关注着 %(counter)s 人"
+
+#~ msgid "Create New Shelf"
+#~ msgstr "新建书架"
+
+#~ msgid "Create new list"
+#~ msgstr "新建列表"
+
+#~ msgid "Added by"
+#~ msgstr "添加来自"