diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po index 9f7cca18f..ae02f5cfe 100644 --- a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-12-11 21:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-11 22:09\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-12 19:35\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Portuguese\n" "Language: pt\n" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Ver registro do ISNI" #: bookwyrm/templates/author/author.html:87 #: bookwyrm/templates/book/book.html:164 msgid "View on ISFDB" -msgstr "" +msgstr "Ver no ISFDB" #: bookwyrm/templates/author/author.html:92 #: bookwyrm/templates/author/sync_modal.html:5 @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "Ver na Goodreads" #: bookwyrm/templates/author/author.html:143 msgid "View ISFDB entry" -msgstr "" +msgstr "Ver entrada ISFDB" #: bookwyrm/templates/author/author.html:158 #, python-format @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Chave do Goodreads:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:105 msgid "ISFDB:" -msgstr "" +msgstr "ISFDB:" #: bookwyrm/templates/author/edit_author.html:112 msgid "ISNI:" @@ -1013,16 +1013,16 @@ msgstr "ASIN:" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:29 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:359 msgid "Audible ASIN:" -msgstr "" +msgstr "Audível ASEM:" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:36 #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:368 msgid "ISFDB ID:" -msgstr "" +msgstr "ISFDB ID:" #: bookwyrm/templates/book/book_identifiers.html:43 msgid "Goodreads:" -msgstr "" +msgstr "Goodreads:" #: bookwyrm/templates/book/cover_add_modal.html:5 msgid "Add cover" @@ -1777,11 +1777,11 @@ msgstr "Redefinir a tua palavra-passe do %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/email/test/html_content.html:6 #: bookwyrm/templates/email/test/text_content.html:4 msgid "This is a test email." -msgstr "" +msgstr "Esse é um email de teste." #: bookwyrm/templates/email/test/subject.html:2 msgid "Test email" -msgstr "" +msgstr "Email de teste" #: bookwyrm/templates/embed-layout.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:41 #: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15 @@ -4608,15 +4608,15 @@ msgstr "Nenhum domínio de E-Mail bloqueado atualmente" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:8 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:90 msgid "Email Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuração do correio eletrónico" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:16 msgid "Error sending test email:" -msgstr "" +msgstr "Erro ao enviar email de teste:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:24 msgid "Successfully sent test email." -msgstr "" +msgstr "Email de teste enviado com sucesso." #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:32 #: bookwyrm/templates/setup/config.html:102 @@ -4625,36 +4625,36 @@ msgstr "Remetente do e-mail:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:39 msgid "Email backend:" -msgstr "" +msgstr "Email backend:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:46 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Host:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:53 msgid "Host user:" -msgstr "" +msgstr "Host user:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:60 msgid "Port:" -msgstr "" +msgstr "Port:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:67 msgid "Use TLS:" -msgstr "" +msgstr "Usar TLS:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:74 msgid "Use SSL:" -msgstr "" +msgstr "Usar SSL:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:83 #, python-format msgid "Send test email to %(email)s" -msgstr "" +msgstr "Enviar email de teste para %(email)s" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:90 msgid "Send test email" -msgstr "" +msgstr "Enviar email de teste" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:3 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:6 @@ -5152,7 +5152,7 @@ msgstr "Mensagem caso o registo esteja fechado:" #: bookwyrm/templates/settings/registration_limited.html:29 msgid "Registration is enabled on this instance" -msgstr "" +msgstr "O registro está habilitado nesta instância" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:12 msgid "Back to reports" @@ -6336,7 +6336,7 @@ msgstr "Solicitações para seguir" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:71 #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:10 msgid "Reviews and Comments" -msgstr "" +msgstr "Avaliações e Comentários" #: bookwyrm/templates/user/lists.html:11 #, python-format @@ -6364,7 +6364,7 @@ msgstr "%(username)s não está a seguir ninguém" #: bookwyrm/templates/user/reviews_comments.html:24 msgid "No reviews or comments yet!" -msgstr "" +msgstr "Sem avaliações ou comentários ainda!" #: bookwyrm/templates/user/user.html:16 msgid "Edit profile"