From aa3b6e24cf1f56162dbbde9ac0202d18b40200ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Fri, 25 Nov 2022 09:34:22 -0800 Subject: [PATCH] New translations django.po (Spanish) --- locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po | 236 +++++++++++++++++------------ 1 file changed, 137 insertions(+), 99 deletions(-) diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po index ca84485a0..a7c75ed06 100644 --- a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-10 21:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-19 03:57\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-25 16:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-25 17:34\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es\n" @@ -256,14 +256,14 @@ msgstr "Seguidores" msgid "Private" msgstr "Privado" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:140 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19 +#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:151 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 msgid "Active" msgstr "Activo" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:138 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:149 msgid "Complete" msgstr "Completado" @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "Citas" msgid "Everything else" msgstr "Todo lo demás" -#: bookwyrm/settings.py:209 +#: bookwyrm/settings.py:213 msgid "Home Timeline" msgstr "Línea de tiempo principal" -#: bookwyrm/settings.py:209 +#: bookwyrm/settings.py:213 msgid "Home" msgstr "Inicio" -#: bookwyrm/settings.py:210 +#: bookwyrm/settings.py:214 msgid "Books Timeline" msgstr "Línea temporal de libros" -#: bookwyrm/settings.py:210 +#: bookwyrm/settings.py:214 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:101 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:22 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:43 @@ -336,71 +336,71 @@ msgstr "Línea temporal de libros" msgid "Books" msgstr "Libros" -#: bookwyrm/settings.py:282 +#: bookwyrm/settings.py:286 msgid "English" msgstr "English (Inglés)" -#: bookwyrm/settings.py:283 +#: bookwyrm/settings.py:287 msgid "Català (Catalan)" msgstr "Català (Catalán)" -#: bookwyrm/settings.py:284 +#: bookwyrm/settings.py:288 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Alemán)" -#: bookwyrm/settings.py:285 +#: bookwyrm/settings.py:289 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español" -#: bookwyrm/settings.py:286 +#: bookwyrm/settings.py:290 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (gallego)" -#: bookwyrm/settings.py:287 +#: bookwyrm/settings.py:291 msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Italiano" -#: bookwyrm/settings.py:288 +#: bookwyrm/settings.py:292 msgid "Suomi (Finnish)" msgstr "Suomi (finés)" -#: bookwyrm/settings.py:289 +#: bookwyrm/settings.py:293 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Francés)" -#: bookwyrm/settings.py:290 +#: bookwyrm/settings.py:294 msgid "Lietuvių (Lithuanian)" msgstr "Lietuvių (Lituano)" -#: bookwyrm/settings.py:291 +#: bookwyrm/settings.py:295 msgid "Norsk (Norwegian)" msgstr "Norsk (noruego)" -#: bookwyrm/settings.py:292 +#: bookwyrm/settings.py:296 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polaco)" -#: bookwyrm/settings.py:293 +#: bookwyrm/settings.py:297 msgid "Português do Brasil (Brazilian Portuguese)" msgstr "Português do Brasil (portugués brasileño)" -#: bookwyrm/settings.py:294 +#: bookwyrm/settings.py:298 msgid "Português Europeu (European Portuguese)" msgstr "Português Europeu (Portugués europeo)" -#: bookwyrm/settings.py:295 +#: bookwyrm/settings.py:299 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (rumano)" -#: bookwyrm/settings.py:296 +#: bookwyrm/settings.py:300 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Sueco)" -#: bookwyrm/settings.py:297 +#: bookwyrm/settings.py:301 msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" msgstr "简体中文 (Chino simplificado)" -#: bookwyrm/settings.py:298 +#: bookwyrm/settings.py:302 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "繁體中文 (Chino tradicional)" @@ -459,24 +459,24 @@ msgstr "Las valoraciones de %(title)s est msgid "Track your reading, talk about books, write reviews, and discover what to read next. Always ad-free, anti-corporate, and community-oriented, BookWyrm is human-scale software, designed to stay small and personal. If you have feature requests, bug reports, or grand dreams, reach out and make yourself heard." msgstr "Haz un registro de tu lectura, habla de libros, escribe reseñas, y descubre qué leer a continuación. BookWyrm es un software de escala humana, sin anuncios, anticorporativo y orientado a la comunidad, diseñado para mantenerse pequeño y personal. Si tienes solicitudes de características, reportes de errores o grandes sueños, contacta con nosotros y hazte oír." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:103 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:104 msgid "Meet your admins" msgstr "Conoce a tus administradores" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:106 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:107 #, python-format msgid "%(site_name)s's moderators and administrators keep the site up and running, enforce the code of conduct, and respond when users report spam and bad behavior." msgstr "Los moderadores y administradores de %(site_name)s mantienen el sitio en funcionamiento, hacen cumplir el Código de conducta y responden cuando les usuaries informan de spam y mal comportamiento." -#: bookwyrm/templates/about/about.html:120 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:121 msgid "Moderator" msgstr "Moderador" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:122 bookwyrm/templates/user_menu.html:63 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:123 bookwyrm/templates/user_menu.html:63 msgid "Admin" msgstr "Admin" -#: bookwyrm/templates/about/about.html:138 +#: bookwyrm/templates/about/about.html:139 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_moderation_actions.html:14 #: bookwyrm/templates/snippets/status/status_options.html:35 #: bookwyrm/templates/snippets/user_options.html:14 @@ -486,6 +486,7 @@ msgstr "Enviar mensaje directo" #: bookwyrm/templates/about/conduct.html:4 #: bookwyrm/templates/about/conduct.html:9 #: bookwyrm/templates/about/layout.html:41 +#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:27 msgid "Code of Conduct" msgstr "Código de conducta" @@ -503,8 +504,8 @@ msgid "Software version:" msgstr "Versión del software:" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:30 -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:34 bookwyrm/templates/layout.html:200 -#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:8 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:33 +#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:8 #, python-format msgid "About %(site_name)s" msgstr "Sobre %(site_name)s" @@ -512,6 +513,7 @@ msgstr "Sobre %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/about/layout.html:47 #: bookwyrm/templates/about/privacy.html:4 #: bookwyrm/templates/about/privacy.html:9 +#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:30 msgid "Privacy Policy" msgstr "Política de privacidad" @@ -852,7 +854,7 @@ msgstr "La carga de datos se conectará a %(source_name)s y com #: bookwyrm/templates/book/sync_modal.html:24 #: bookwyrm/templates/groups/members.html:29 #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:52 -#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:54 +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:77 #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:19 #: bookwyrm/templates/snippets/remove_from_group_button.html:17 msgid "Confirm" @@ -1320,7 +1322,7 @@ msgid "Domain" msgstr "Dominio" #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 -#: bookwyrm/templates/import/import.html:105 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:116 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48 @@ -1333,7 +1335,7 @@ msgstr "Estado" #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:41 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:112 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:62 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:110 #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/themes.html:99 msgid "Actions" @@ -1735,7 +1737,7 @@ msgstr "Si no solicitaste reestablecer tu contraseña, puedes ignorar este mensa msgid "Reset your %(site_name)s password" msgstr "Reestablece tu contraseña de %(site_name)s" -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:21 bookwyrm/templates/layout.html:40 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:20 bookwyrm/templates/layout.html:40 #: bookwyrm/templates/setup/layout.html:15 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_login.html:18 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:18 @@ -1743,12 +1745,12 @@ msgstr "Reestablece tu contraseña de %(site_name)s" msgid "%(site_name)s home page" msgstr "Página de inicio de %(site_name)s" -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:40 bookwyrm/templates/layout.html:204 -#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:12 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:39 +#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:12 msgid "Contact site admin" msgstr "Comuníquese con el administrador del sitio" -#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:46 +#: bookwyrm/templates/embed-layout.html:45 msgid "Join BookWyrm" msgstr "Únete a BookWyrm" @@ -2314,8 +2316,7 @@ msgstr "Bienvenido a Bookwyrm

¿Quieres hacer la visita guiada para ayuda #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:17 #: bookwyrm/templates/guided_tour/home.html:39 -#: bookwyrm/templates/layout.html:212 -#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:20 +#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:20 msgid "Guided Tour" msgstr "Visita guiada" @@ -2625,81 +2626,85 @@ msgstr "Encontrar un libro" msgid "Import Books" msgstr "Importar libros" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:15 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:16 #, python-format msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours." msgstr "En promedio, las importaciones recientes han tomado %(hours)s horas." -#: bookwyrm/templates/import/import.html:19 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:20 #, python-format msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes." msgstr "En promedio, las importaciones recientes han tomado %(minutes)s minutos." -#: bookwyrm/templates/import/import.html:34 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:35 msgid "Data source:" msgstr "Fuente de datos:" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:40 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:41 msgid "Goodreads (CSV)" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:43 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:44 msgid "Storygraph (CSV)" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:46 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:47 msgid "LibraryThing (TSV)" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:49 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:50 msgid "OpenLibrary (CSV)" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:52 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:53 msgid "Calibre (CSV)" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:58 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 msgid "You can download your Goodreads data from the Import/Export page of your Goodreads account." msgstr "Puede descargar tus datos de Goodreads desde la página de Importación/Exportación de tu cuenta de Goodreads." -#: bookwyrm/templates/import/import.html:67 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:68 msgid "Data file:" msgstr "Archivo de datos:" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:75 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:76 msgid "Include reviews" msgstr "Incluir reseñas" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:80 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:81 msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgstr "Configuración de privacidad para las reseñas importadas:" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:86 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:87 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:91 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:95 +msgid "Imports are temporarily disabled; thank you for your patience." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:102 msgid "Recent Imports" msgstr "Importaciones recientes" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:96 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:41 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:107 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89 msgid "Date Created" msgstr "Fecha de Creación" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:99 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:110 msgid "Last Updated" msgstr "Última Actualización" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:102 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:50 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:113 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 msgid "Items" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:111 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:122 msgid "No recent imports" msgstr "No hay ninguna importación reciente" @@ -2734,7 +2739,7 @@ msgid "Refresh" msgstr "Refrescar" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:72 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:82 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:130 msgid "Stop import" msgstr "Parar la importación" @@ -2852,7 +2857,7 @@ msgid "Reject" msgstr "Rechazar" #: bookwyrm/templates/import/troubleshoot.html:7 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:59 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:107 msgid "Failed items" msgstr "Elementos fallidos" @@ -2958,7 +2963,7 @@ msgstr "Nombre de usuario:" #: bookwyrm/templates/landing/password_reset.html:26 #: bookwyrm/templates/landing/reactivate.html:23 #: bookwyrm/templates/layout.html:144 bookwyrm/templates/ostatus/error.html:32 -#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:68 +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:91 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:45 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" @@ -3038,22 +3043,6 @@ msgstr "Estado publicado con éxito" msgid "Error posting status" msgstr "Error al publicar el estado" -#: bookwyrm/templates/layout.html:208 -#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:16 -msgid "Documentation" -msgstr "Documentación de Django" - -#: bookwyrm/templates/layout.html:221 -#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:29 -#, python-format -msgid "Support %(site_name)s on %(support_title)s" -msgstr "Apoya a %(site_name)s en %(support_title)s" - -#: bookwyrm/templates/layout.html:228 -#: bookwyrm/templates/snippets/2fa_footer.html:36 -msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on GitHub." -msgstr "BookWyrm es software libre y de código abierto. Puedes contribuir o reportar problemas en GitHub." - #: bookwyrm/templates/lists/add_item_modal.html:8 #, python-format msgid "Add \"%(title)s\" to this list" @@ -3128,12 +3117,12 @@ msgstr "Editar lista" msgid "%(list_name)s, a list by %(owner)s" msgstr "%(list_name)s, una lista de %(owner)s" -#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:18 +#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:20 #, python-format msgid "on %(site_name)s" msgstr "en %(site_name)s" -#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:27 +#: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:29 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:54 msgid "This list is currently empty" msgstr "Esta lista está vacia" @@ -3768,19 +3757,31 @@ msgstr "Genera códigos de respaldo" msgid "Scan the QR code with your authentication app and then enter the code from your app below to confirm your app is set up." msgstr "Escanea el código QR con tu aplicación de autenticación e introduce el código de tu aplicación a continuación para confirmar que esté correctamente configurada." -#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:50 +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:52 +msgid "Use setup key" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:58 +msgid "Account name:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:65 +msgid "Code:" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:73 msgid "Enter the code from your app:" msgstr "Introduce el código de tu aplicación:" -#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:60 +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:83 msgid "You can make your account more secure by using Two Factor Authentication (2FA). This will require you to enter a one-time code using a phone app like Authy, Google Authenticator or Microsoft Authenticator each time you log in." msgstr "Tú puedes hacer tu cuenta más segura a través de usar Autenticación de Dos Factores (2FA). Esto requiere que uses un código de un solo uso usando una aplicación de celular como Authy, Autenticador de Google o Microsoft Authenticator cada vez que inicies sesión." -#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:62 +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:85 msgid "Confirm your password to begin setting up 2FA." msgstr "Confirme su contraseña para empezar a configurar 2FA." -#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:72 +#: bookwyrm/templates/preferences/2fa.html:95 #: bookwyrm/templates/two_factor_auth/two_factor_prompt.html:37 msgid "Set up 2FA" msgstr "Configurar 2FA" @@ -4354,7 +4355,7 @@ msgid "Active Tasks" msgstr "Tareas activas" #: bookwyrm/templates/settings/celery.html:53 -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:34 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:82 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -4665,8 +4666,8 @@ msgid "Failed:" msgstr "Falló:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:62 -msgid "Expects a json file in the format provided by FediBlock, with a list of entries that have instance and url fields. For example:" -msgstr "Se espera un archivo json en el formato proporcionado por FediBlock, con una lista de entradas que tienen instancias y url campos. Ejemplo:" +msgid "Expects a json file in the format provided by FediBlock, with a list of entries that have instance and url fields. For example:" +msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/users/server_filter.html:5 @@ -4690,27 +4691,51 @@ msgstr "No se encontró ningun anuncio" msgid "Stop import?" msgstr "¿Parar la importación?" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:23 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19 +msgid "Disable starting new imports" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:30 +msgid "This is only intended to be used when things have gone very wrong with imports and you need to pause the feature while addressing issues." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 +msgid "While imports are disabled, users will not be allowed to start new imports, but existing imports will not be effected." +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:36 +msgid "Disable imports" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:50 +msgid "Users are currently unable to start new imports" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55 +msgid "Enable imports" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:71 msgid "Completed" msgstr "Completado" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:37 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:85 msgid "User" msgstr "Usuario" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:46 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:94 msgid "Date Updated" msgstr "Fecha Actualizada" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:53 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:101 msgid "Pending items" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:56 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:104 msgid "Successful items" msgstr "" -#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:91 +#: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:139 msgid "No matching imports found." msgstr "No se han encontrado importaciones coincidentes." @@ -5712,6 +5737,19 @@ msgstr "Dejar de seguir" msgid "Accept" msgstr "Aceptar" +#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:16 +msgid "Documentation" +msgstr "Documentación de Django" + +#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:37 +#, python-format +msgid "Support %(site_name)s on %(support_title)s" +msgstr "Apoya a %(site_name)s en %(support_title)s" + +#: bookwyrm/templates/snippets/footer.html:44 +msgid "BookWyrm's source code is freely available. You can contribute or report issues on GitHub." +msgstr "BookWyrm es software libre y de código abierto. Puedes contribuir o reportar problemas en GitHub." + #: bookwyrm/templates/snippets/form_rate_stars.html:20 #: bookwyrm/templates/snippets/stars.html:13 msgid "No rating" @@ -6199,11 +6237,11 @@ msgstr "Objetivo de Lectura de %(current_year)s" msgid "User Activity" msgstr "Actividad del usuario" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:70 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:71 msgid "RSS feed" msgstr "Feed RSS" -#: bookwyrm/templates/user/user.html:81 +#: bookwyrm/templates/user/user.html:83 msgid "No activities yet!" msgstr "¡Aún no actividades!" @@ -6252,7 +6290,7 @@ msgstr "Archivo excede el tamaño máximo: 10MB" msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" -#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:86 +#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:91 msgid "Not a valid csv file" msgstr "No un archivo csv válido"