From 9d20d9ba43361dd59afc09a74cefa22e7a75421c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Tue, 1 Mar 2022 09:18:58 -0800 Subject: [PATCH] New translations django.po (Welsh) --- locale/cy_GB/LC_MESSAGES/django.po | 114 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 57 insertions(+), 57 deletions(-) diff --git a/locale/cy_GB/LC_MESSAGES/django.po b/locale/cy_GB/LC_MESSAGES/django.po index 128f8e5ba..8c62b9271 100644 --- a/locale/cy_GB/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/cy_GB/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-02-25 20:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-01 16:13\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-01 17:18\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Welsh\n" "Language: cy\n" @@ -1718,22 +1718,22 @@ msgstr "Wedi'i ddarllen" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:6 msgid "What are you reading?" -msgstr "" +msgstr "Beth ydych chi'n darllen?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 #: bookwyrm/templates/layout.html:48 bookwyrm/templates/lists/list.html:203 msgid "Search for a book" -msgstr "" +msgstr "Chwilio am lyfr" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11 #, python-format msgid "No books found for \"%(query)s\"" -msgstr "" +msgstr "Dim llyfrau am \"%(query)s\"" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11 #, python-format msgid "You can add books when you start using %(site_name)s." -msgstr "" +msgstr "Gallwch ychwanegu llyfrau pan fyddwch yn defnyddio %(site_name)s." #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:16 #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:17 @@ -1745,116 +1745,116 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/search/layout.html:4 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:9 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Chwilio" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:27 msgid "Suggested Books" -msgstr "" +msgstr "Awgrymiadau" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:46 #, python-format msgid "Popular on %(site_name)s" -msgstr "" +msgstr "Yn boblogaidd ar %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:220 msgid "No books found" -msgstr "" +msgstr "Dim llyfrau i'w canfod" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:63 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:64 msgid "Save & continue" -msgstr "" +msgstr "Cadw & parhau" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:5 msgid "Welcome" -msgstr "" +msgstr "Croeso" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:22 msgid "These are some first steps to get you started." -msgstr "" +msgstr "Dyma'r camau cyntaf i'ch helpu ar hyd y lôn." #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:6 msgid "Create your profile" -msgstr "" +msgstr "Creuwch eich proffil" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:40 msgid "Add books" -msgstr "" +msgstr "Ychwanegu llyfrau" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:44 msgid "Find friends" -msgstr "" +msgstr "Chwilio am ffrindiau" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:50 msgid "Skip this step" -msgstr "" +msgstr "Sgipio'r cam yma" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:54 msgid "Finish" -msgstr "" +msgstr "Gorffen" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:41 msgid "Display name:" -msgstr "" +msgstr "Enw:" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:29 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/edit_announcement.html:49 msgid "Summary:" -msgstr "" +msgstr "Crynodeb:" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:34 msgid "A little bit about you" -msgstr "" +msgstr "Tamaid amdanoch chi" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:43 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27 msgid "Avatar:" -msgstr "" +msgstr "Avatar:" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:52 msgid "Manually approve followers:" -msgstr "" +msgstr "Cadarnhau dilynwyr eich hun:" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:58 msgid "Show this account in suggested users:" -msgstr "" +msgstr "Dangos y cyfrif hwn yn argymhelliadau defnyddwyr:" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:62 msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users." -msgstr "" +msgstr "Dangosir eich cyfrif yn y gofrestr, ac o bosib y caiff ei argymell i ddefnyddwyr eraill BookWyrm." #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:11 msgid "Search for a user" -msgstr "" +msgstr "Chwilio am ddefnyddiwr" #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:13 #, python-format msgid "No users found for \"%(query)s\"" -msgstr "" +msgstr "Dim defnyddwyr am \"%(query)s\"" #: bookwyrm/templates/groups/create_form.html:5 msgid "Create Group" -msgstr "" +msgstr "Creu grŵp" #: bookwyrm/templates/groups/created_text.html:4 #, python-format msgid "Managed by %(username)s" -msgstr "" +msgstr "Wedi'i rheoli gan %(username)s" #: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:4 msgid "Delete this group?" -msgstr "" +msgstr "Dileu'r grŵp hwn?" #: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:7 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:7 #: bookwyrm/templates/readthrough/delete_readthrough_modal.html:12 msgid "This action cannot be un-done" -msgstr "" +msgstr "Ni fydd yn bosib dadwneud hyn!" #: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15 @@ -1866,49 +1866,49 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12 #: bookwyrm/templates/snippets/join_invitation_buttons.html:14 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Dileu" #: bookwyrm/templates/groups/edit_form.html:5 msgid "Edit Group" -msgstr "" +msgstr "Golygu'r grŵp" #: bookwyrm/templates/groups/form.html:8 msgid "Group Name:" -msgstr "" +msgstr "Enw'r grŵp:" #: bookwyrm/templates/groups/form.html:12 msgid "Group Description:" -msgstr "" +msgstr "Disgrifiad y Grŵp:" #: bookwyrm/templates/groups/form.html:21 msgid "Delete group" -msgstr "" +msgstr "Dileu'r grŵp" #: bookwyrm/templates/groups/group.html:21 msgid "Members of this group can create group-curated lists." -msgstr "" +msgstr "Gall aelodau'r grŵp hwn greu rhestrau i'r grŵp ei hun." #: bookwyrm/templates/groups/group.html:26 #: bookwyrm/templates/lists/create_form.html:5 #: bookwyrm/templates/lists/lists.html:20 msgid "Create List" -msgstr "" +msgstr "Creu Rhestr" #: bookwyrm/templates/groups/group.html:39 msgid "This group has no lists" -msgstr "" +msgstr "Does dim rhestrau â'r grŵp hwn" #: bookwyrm/templates/groups/layout.html:17 msgid "Edit group" -msgstr "" +msgstr "Golygu'r grŵp" #: bookwyrm/templates/groups/members.html:11 msgid "Search to add a user" -msgstr "" +msgstr "Chwilio i ychwanegu defnyddiwr" #: bookwyrm/templates/groups/members.html:32 msgid "Leave group" -msgstr "" +msgstr "Gadael y grŵp" #: bookwyrm/templates/groups/members.html:54 #: bookwyrm/templates/groups/suggested_users.html:35 @@ -2417,69 +2417,69 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/lists/embed-list.html:27 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:44 msgid "This list is currently empty" -msgstr "" +msgstr "Mae'r rhestr hon yn wag" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:19 msgid "List curation:" -msgstr "" +msgstr "Gofalu am y rhestr:" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:31 msgid "Closed" -msgstr "" +msgstr "Wedi cau" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:34 msgid "Only you can add and remove books to this list" -msgstr "" +msgstr "Chi yn unig all ychwanegu neu dynnu llyfrau o'r rhestr hon" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:48 msgid "Curated" -msgstr "" +msgstr "O dan gofal rhywrai" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:51 msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval" -msgstr "" +msgstr "Fe all rhwyun argymell lyfrau, gyda'ch caniatâd" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:65 msgctxt "curation type" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Agor" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:68 msgid "Anyone can add books to this list" -msgstr "" +msgstr "Gall rywun ychwanegu llyfrau at y rhestr hon" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:82 msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Grŵp" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:85 msgid "Group members can add to and remove from this list" -msgstr "" +msgstr "Gall aelodau'r grŵp ychwanegu neu dynnu oddi ar y rhestr hon" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:90 msgid "Select Group" -msgstr "" +msgstr "Dewis grŵp" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:94 msgid "Select a group" -msgstr "" +msgstr "Dewis grŵp" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:105 msgid "You don't have any Groups yet!" -msgstr "" +msgstr "Nid oes gennych unrhyw Grwpiau eto!" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:107 msgid "Create a Group" -msgstr "" +msgstr "Creu grŵp" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:121 msgid "Delete list" -msgstr "" +msgstr "Dileu rhestr" #: bookwyrm/templates/lists/item_notes_field.html:7 #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:74 msgid "Notes:" -msgstr "" +msgstr "Nodiadau:" #: bookwyrm/templates/lists/item_notes_field.html:19 msgid "An optional note that will be displayed with the book."