diff --git a/bw-dev b/bw-dev index 1fd1ea4aa..27c20fe45 100755 --- a/bw-dev +++ b/bw-dev @@ -150,7 +150,6 @@ case "$CMD" in git fetch origin l10n_main:l10n_main git checkout l10n_main locale/ca_ES git checkout l10n_main locale/de_DE - git checkout l10n_main locale/en_UK git checkout l10n_main locale/eo_UY git checkout l10n_main locale/es_ES git checkout l10n_main locale/eu_ES @@ -166,6 +165,7 @@ case "$CMD" in git checkout l10n_main locale/pt_BR git checkout l10n_main locale/ro_RO git checkout l10n_main locale/sv_SE + git checkout l10n_main locale/uk_UA git checkout l10n_main locale/zh_Hans git checkout l10n_main locale/zh_Hant runweb django-admin makemessages --no-wrap --ignore=venv -l en_US $@ diff --git a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po index 9c0243f7e..e72c13488 100644 --- a/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/en_US/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-12 23:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-17 14:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-28 17:19-0800\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: English \n" @@ -461,10 +461,14 @@ msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "" #: bookwyrm/settings.py:331 -msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" +msgid "Українська (Ukranian)" msgstr "" #: bookwyrm/settings.py:332 +msgid "简体中文 (Simplified Chinese)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/settings.py:333 msgid "繁體中文 (Traditional Chinese)" msgstr "" diff --git a/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.mo index 96e639c49..1502e9eed 100644 Binary files a/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.po b/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.po index 83cecfab2..907921f69 100644 --- a/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/eo_UY/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-07 15:38\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-13 00:07\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Esperanto\n" "Language: eo\n" diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo index 7e41239ea..7247be334 100644 Binary files a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po index cc3635d30..37ef4729f 100644 --- a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-03 11:13\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-13 00:06\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Spanish\n" "Language: es\n" diff --git a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo index ebdc996cb..89ea5b63e 100644 Binary files a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po index fb00c9ea7..9a2efc14e 100644 --- a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-12 19:05\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-16 21:11\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Basque\n" "Language: eu\n" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "%(year)s liburuetan" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:47 #, python-format msgid "%(display_name)s’s year of reading" -msgstr "%(display_name)s(r)en irakurketa-urtea" +msgstr "%(display_name)s erabiltzailearen irakurketa-urtea" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:53 msgid "Share this page" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "Kopiatuta!" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:77 msgid "Sharing status: public with key" -msgstr "Egoeraren partekatzea: publikoa klabearekin" +msgstr "Egoeraren partekatzea: publikoa gakoarekin" #: bookwyrm/templates/annual_summary/layout.html:78 msgid "The page can be seen by anyone with the complete address." @@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "%(username)s(e)k %(username)s finished reading %(book_title)s" -msgstr "%(username)s(e)k %(book_title)s irakurtzen bukatu du" +msgstr "%(username)s erabiltzaileak %(book_title)s irakurtzen bukatu du" #: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:18 #, python-format @@ -3614,12 +3614,12 @@ msgstr "%(related_user)s eta beste %(other #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:90 #, python-format msgid "%(related_user)s boosted your status" -msgstr "%(related_user)s(e)k zure egoera bultzatu du" +msgstr "%(related_user)s erabiltzaileak zure egoera bultzatu du" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:96 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(second_user)s boosted your status" -msgstr "%(related_user)s eta %(second_user)s(e)k zure egoera bultzatu dute" +msgstr "%(related_user)s eta %(second_user)s erabiltzaileek zure egoera bultzatu dute" #: bookwyrm/templates/notifications/items/boost.html:105 #, python-format @@ -3674,17 +3674,17 @@ msgstr "%(related_user)s eta beste %(other #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:90 #, python-format msgid "%(related_user)s liked your status" -msgstr "%(related_user)s(e)k zure egoera maitatu zuen" +msgstr "%(related_user)s erabiltzaileak zure egoera atsegin du" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:96 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(second_user)s liked your status" -msgstr "%(related_user)s eta %(second_user)s (e)k zure egoera atsegin dute" +msgstr "%(related_user)s eta %(second_user)s erabiltzaileek zure egoera atsegin dute" #: bookwyrm/templates/notifications/items/fav.html:105 #, python-format msgid "%(related_user)s and %(other_user_display_count)s others liked your status" -msgstr "%(related_user)s eta %(other_user_display_count)s erabiltzailek zure egoera maitatu zuten" +msgstr "%(related_user)s eta %(other_user_display_count)s erabiltzailek zure egoera atsegin dute" #: bookwyrm/templates/notifications/items/follow.html:16 #, python-format @@ -3761,7 +3761,7 @@ msgstr "%(related_user)s erabiltzaileak %(related_user)s mentioned you in a status" -msgstr "%(related_user)s(e)k aipatu egin zaitu egoera batean" +msgstr "%(related_user)s erabiltzaileak aipatu zaitu egoera batean" #: bookwyrm/templates/notifications/items/move_user.html:18 #, python-format @@ -3801,7 +3801,7 @@ msgstr "%(related_user)s(e)k %(book_ti #: bookwyrm/templates/notifications/items/reply.html:39 #, python-format msgid "%(related_user)s replied to your status" -msgstr "%(related_user)s(e)k zure egoerari erantzun zion" +msgstr "%(related_user)s erabiltzaileak zure egoerari erantzun dio" #: bookwyrm/templates/notifications/items/report.html:15 #, python-format @@ -6444,7 +6444,7 @@ msgstr "Izena eman" #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:8 #, python-format msgid "Report @%(username)s's status" -msgstr "Salatu @%(username)s(r)en egoera" +msgstr "Salatu @%(username)s erabiltzailearen egoera" #: bookwyrm/templates/snippets/report_modal.html:10 #, python-format @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "(e)k %(book)s(r)i buruzko iruzkina egin du #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/note.html:8 #, python-format msgid "replied to %(username)s's status" -msgstr "%(username)s(r)en egoerari erantzun dio" +msgstr "%(username)s erabiltzailearen egoerari erantzun diot" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/quotation.html:8 #, python-format @@ -6575,12 +6575,12 @@ msgstr "(e)k %(book)s puntuatu du:" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/read.html:10 #, python-format msgid "finished reading %(book)s by %(author_name)s" -msgstr "(e)k %(author_name)s(r)en %(book)s irakurtzen bukatu du" +msgstr "%(author_name)s egilearen %(book)s irakurtzen amaitu dut" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/read.html:17 #, python-format msgid "finished reading %(book)s" -msgstr "(e)k %(book)s irakurtzen bukatu du" +msgstr "%(book)s irakurtzen amaitu dut" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/reading.html:10 #, python-format @@ -6605,12 +6605,12 @@ msgstr "(e)k %(book)s(r)en kritika egin du" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:10 #, python-format msgid "stopped reading %(book)s by %(author_name)s" -msgstr "%(author_name)s(r)en %(book)s irakurtzeari utzi dio" +msgstr "%(author_name)s egilearen %(book)s irakurtzeari utzi diot" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/stopped_reading.html:17 #, python-format msgid "stopped reading %(book)s" -msgstr "%(book)s irakurtzeari utzi dio" +msgstr "%(book)s irakurtzeari utzi diot" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/to_read.html:10 #, python-format @@ -6694,7 +6694,7 @@ msgstr "%(username)s(r)en liburuak" #: bookwyrm/templates/user/goal.html:12 #, python-format msgid "%(year)s Reading Progress" -msgstr "%(year)s(e)ko irakurketa-aurerapena" +msgstr "%(year)s urteko irakurketa-aurrerapena" #: bookwyrm/templates/user/goal.html:16 msgid "Edit Goal" @@ -6703,7 +6703,7 @@ msgstr "Editatu helburua" #: bookwyrm/templates/user/goal.html:32 #, python-format msgid "%(name)s hasn't set a reading goal for %(year)s." -msgstr "%(name)s(e)k ez du irakurketa-helburu bat ezarri %(year)s(e)rako." +msgstr "%(name)s erabiltzaileak ez du irakurketa-helburu bat ezarri %(year)s urtera begira." #: bookwyrm/templates/user/goal.html:44 #, python-format @@ -6790,7 +6790,7 @@ msgstr "Ikusi liburu guztiak" #: bookwyrm/templates/user/user.html:69 #, python-format msgid "%(current_year)s Reading Goal" -msgstr "%(current_year)s Irakurketa xedea" +msgstr "%(current_year)s urteko irakurketa-helburua" #: bookwyrm/templates/user/user.html:76 msgid "User Activity" @@ -6875,7 +6875,7 @@ msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" #: bookwyrm/views/rss_feed.py:35 #, python-brace-format msgid "Status updates from {obj.display_name}" -msgstr "{obj.display_name}-ren egoera eguneratzeak" +msgstr "{obj.display_name} erabiltzailearen egoera-eguneratzeak" #: bookwyrm/views/rss_feed.py:80 #, python-brace-format diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo index 46882a4dc..4cdcbf8ea 100644 Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo index 9b2c7c2ff..1794c286a 100644 Binary files a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po index 3f07bb324..db5095ef6 100644 --- a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-03 06:33\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-13 00:06\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Galician\n" "Language: gl\n" diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo index db21106f4..dd274f967 100644 Binary files a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po index ac2ed38a1..e4220bdfe 100644 --- a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-03 08:21\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-13 00:06\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Italian\n" "Language: it\n" diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo index 94ff7e1de..dd0b3c670 100644 Binary files a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index c87aca2d2..f37532b2d 100644 --- a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-17 10:39\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-13 00:06\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Dutch\n" "Language: nl\n" diff --git a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.mo index 1c040fd6e..656ccf163 100644 Binary files a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po index 718b2a26b..4637fbfa6 100644 --- a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-11-02 21:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-25 07:48\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-17 09:02\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk\n" @@ -4920,44 +4920,44 @@ msgstr[3] "" #: bookwyrm/templates/settings/dashboard/warnings/update_version.html:8 #, python-format msgid "An update is available! You're running v%(current)s and the latest release is %(available)s." -msgstr "" +msgstr "Доступне оновлення! Ви оперуєте v%(current)s, а останній реліз - v%(available)s." #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:10 msgid "Add domain" -msgstr "" +msgstr "Додати домен" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/domain_form.html:11 msgid "Domain:" -msgstr "" +msgstr "Домен:" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:7 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:65 msgid "Email Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Заблоковані Email" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:18 msgid "When someone tries to register with an email from this domain, no account will be created. The registration process will appear to have worked." -msgstr "" +msgstr "Коли хтось спробує зареєструвати адресу електронної пошти з цього домену, обліковий запис не буде створено, хоча сама реєстрація буде виглядати робочою." #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:29 #: bookwyrm/templates/settings/ip_blocklist/ip_blocklist.html:27 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Опції" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:38 #, python-format msgid "%(display_count)s user" msgid_plural "%(display_count)s users" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "%(display_count)s користувач" +msgstr[1] "%(display_count)s користувача" +msgstr[2] "%(display_count)s користувачів" +msgstr[3] "%(display_count)s користувачів" #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:59 msgid "No email domains currently blocked" -msgstr "" +msgstr "Наразі немає заблокованих доменів" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:8 @@ -4976,19 +4976,19 @@ msgstr "Тестовий email успішно надісланий." #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:32 #: bookwyrm/templates/setup/config.html:102 msgid "Email sender:" -msgstr "" +msgstr "Відправник:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:39 msgid "Email backend:" -msgstr "" +msgstr "Email-бекенд:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:46 msgid "Host:" -msgstr "" +msgstr "Хост:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:53 msgid "Host user:" -msgstr "" +msgstr "Користувач хоста:" #: bookwyrm/templates/settings/email_config.html:60 msgid "Port:" @@ -5020,7 +5020,7 @@ msgstr "Відправити тестовий email" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:9 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:10 msgid "Add instance" -msgstr "" +msgstr "Додати інстанс" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:12 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:24 @@ -5029,227 +5029,227 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:5 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:47 msgid "Federated Instances" -msgstr "" +msgstr "Інстанси У Федерації" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:28 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:28 msgid "Import block list" -msgstr "" +msgstr "Імпортувати список заблокованих" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:43 msgid "Instance:" -msgstr "" +msgstr "Інстанс:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:46 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:119 msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "Статус:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:40 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:113 msgid "Software:" -msgstr "" +msgstr "ПО:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/edit_instance.html:76 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:43 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:116 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Версія:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:17 msgid "Refresh data" -msgstr "" +msgstr "Оновити дані" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:37 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Подробиці" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:53 #: bookwyrm/templates/user/layout.html:84 msgid "Activity" -msgstr "" +msgstr "Активність" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:56 msgid "Users:" -msgstr "" +msgstr "Користувачів:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:59 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:65 msgid "View all" -msgstr "" +msgstr "Переглянути всіх" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:62 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:66 msgid "Reports:" -msgstr "" +msgstr "Скарг:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:68 msgid "Followed by us:" -msgstr "" +msgstr "Ми підписані на:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:73 msgid "Followed by them:" -msgstr "" +msgstr "Вони підписані на:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:78 msgid "Blocked by us:" -msgstr "" +msgstr "Заблокованих нами:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:90 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:123 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Нотатки" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:97 msgid "No notes" -msgstr "" +msgstr "Нема нотаток" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:116 #: bookwyrm/templates/settings/link_domains/link_domains.html:87 #: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:5 msgid "Block" -msgstr "" +msgstr "Заблокувати" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:117 msgid "All users from this instance will be deactivated." -msgstr "" +msgstr "Усіх користувачів з цього інстансу буде деактивовано." #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:122 #: bookwyrm/templates/snippets/block_button.html:10 msgid "Un-block" -msgstr "" +msgstr "Розблокувати" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance.html:123 msgid "All users from this instance will be re-activated." -msgstr "" +msgstr "Усіх користувачів з цього інстансу буде реактивовано." #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:6 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:15 msgid "Import Blocklist" -msgstr "" +msgstr "Імпортувати Список Заблокованих" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:38 msgid "Success!" -msgstr "" +msgstr "Успішно!" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:42 msgid "Successfully blocked:" -msgstr "" +msgstr "Успішно заблоковано:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:44 msgid "Failed:" -msgstr "" +msgstr "Помилка:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:62 msgid "Expects a json file in the format provided by FediBlock, with a list of entries that have instance and url fields. For example:" -msgstr "" +msgstr "Це має бути json-файл у форматі FediBlock, зі списком елементів, які мають поля instance та url. Наприклад:" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/server_filter.html:5 msgid "Instance name" -msgstr "" +msgstr "Назва інстансу" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:44 msgid "Last updated" -msgstr "" +msgstr "Останнє оновлення" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:48 #: bookwyrm/templates/settings/federation/software_filter.html:5 msgid "Software" -msgstr "" +msgstr "ПО" #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:70 msgid "No instances found" -msgstr "" +msgstr "Інстансів не знайдено" #: bookwyrm/templates/settings/imports/complete_import_modal.html:4 msgid "Stop import?" -msgstr "" +msgstr "Зупинити імпорт?" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:19 msgid "Disable starting new imports" -msgstr "" +msgstr "Вимкнути створення нових імпортів" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:30 msgid "This is only intended to be used when things have gone very wrong with imports and you need to pause the feature while addressing issues." -msgstr "" +msgstr "Це потрібно лише у тих ситуаціях, коли з імпортами виникли великі проблеми та вам треба тимчасово вимкнути їх щоб розібратися у чому справа." #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:31 msgid "While imports are disabled, users will not be allowed to start new imports, but existing imports will not be affected." -msgstr "" +msgstr "Поки імпорти вимкнені, користувачі не зможуть додавати нові, але на наявний імпорт це не вплине." #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:36 msgid "Disable imports" -msgstr "" +msgstr "Вимкнути імпорти" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:50 msgid "Users are currently unable to start new imports" -msgstr "" +msgstr "Наразі користувачі не можуть додати новий імпорт" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:55 msgid "Enable imports" -msgstr "" +msgstr "Увімкнути імпорти" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:63 msgid "Limit the amount of imports" -msgstr "" +msgstr "Обмежити кількість імпортувань" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:74 msgid "Some users might try to import a large number of books, which you want to limit." -msgstr "" +msgstr "Деякі користувачі можуть спробувати імпортувати велику кількість книг, що не завадить обмежити." #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:75 msgid "Set the value to 0 to not enforce any limit." -msgstr "" +msgstr "Встановіть значення 0, аби не встановлювати жодних обмежень." #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:78 msgid "Set import limit to" -msgstr "" +msgstr "Встановити обмеження імпорту у" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:80 msgid "books every" -msgstr "" +msgstr "книг кожні" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:82 msgid "days." -msgstr "" +msgstr "днів." #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:86 msgid "Set limit" -msgstr "" +msgstr "Встановити ліміт" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:102 msgid "Completed" -msgstr "" +msgstr "Завершені" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:116 msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Користувач" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:125 msgid "Date Updated" -msgstr "" +msgstr "Останнє Оновлення" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:132 msgid "Pending items" -msgstr "" +msgstr "В очікуванні" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:135 msgid "Successful items" -msgstr "" +msgstr "Успішно імпортовано" #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:170 msgid "No matching imports found." -msgstr "" +msgstr "Відповідних імпортів не знайдено." #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:4 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:11 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:25 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:11 msgid "Invite Requests" -msgstr "" +msgstr "Запити На Запрошення" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:15 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invites.html:3 @@ -5257,62 +5257,62 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:42 #: bookwyrm/templates/user_menu.html:60 msgid "Invites" -msgstr "" +msgstr "Запрошення" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:23 msgid "Ignored Invite Requests" -msgstr "" +msgstr "Проігноровані Запити На Запрошення" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:36 msgid "Date requested" -msgstr "" +msgstr "Дата звернення" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:40 msgid "Date accepted" -msgstr "" +msgstr "Дата прийняття" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:45 msgid "Answer" -msgstr "" +msgstr "Відповідь" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:51 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Дія" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:54 msgid "No requests" -msgstr "" +msgstr "Немає запитів" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:66 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:16 msgid "Accepted" -msgstr "" +msgstr "Прийнято" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:68 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:12 msgid "Sent" -msgstr "" +msgstr "Відправлено" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:70 #: bookwyrm/templates/settings/invites/status_filter.html:8 msgid "Requested" -msgstr "" +msgstr "Запрошено користувачем" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:80 msgid "Send invite" -msgstr "" +msgstr "Надіслати запрошення" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:82 msgid "Re-send invite" -msgstr "" +msgstr "Надіслати запрошення ще раз" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:102 msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Ігнорувати" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:104 msgid "Un-ignore" -msgstr "" +msgstr "Скасувати ігнорування" #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:116 msgid "Back to pending requests" @@ -5562,22 +5562,22 @@ msgstr "Оскаржені посилання" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:66 msgid "Moderation Activity" -msgstr "" +msgstr "Активність модераторів" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:73 #, python-format msgid "%(user)s opened this report" -msgstr "" +msgstr "%(user)s відкрив(-ла) цю скаргу" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:86 #, python-format msgid "%(user)s commented on this report:" -msgstr "" +msgstr "%(user)s прокоментував(-ла) цю скаргу:" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report.html:90 #, python-format msgid "%(user)s took an action on this report:" -msgstr "" +msgstr "%(user)s вжив(-ла) заходів по цій скарзі:" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_header.html:6 #, python-format @@ -5601,7 +5601,7 @@ msgstr "Скарга #%(report_id)s: Користувач @%(username)s" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:19 msgid "Approve domain" -msgstr "" +msgstr "Підтвердити домен" #: bookwyrm/templates/settings/reports/report_links_table.html:26 msgid "Block domain" @@ -5821,7 +5821,7 @@ msgstr "Інший інстанс" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:82 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:29 msgid "Moved" -msgstr "" +msgstr "Переміщено" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:93 msgid "Deleted" @@ -6040,11 +6040,11 @@ msgstr "Редагувати полицю" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:25 msgid "You have have moved to" -msgstr "" +msgstr "Ви переїхали до" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:28 msgid "You can undo this move to restore full functionality, but some followers may have already unfollowed this account." -msgstr "" +msgstr "Ви можете скасувати цей крок, щоб відновити всі функції, але деякі підписники вже могли відписатися." #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:39 #: bookwyrm/templates/user/relationships/followers.html:18 @@ -6208,7 +6208,7 @@ msgstr "Коментар:" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:19 msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Оновити" #: bookwyrm/templates/snippets/create_status/post_options_block.html:21 msgid "Post" @@ -6419,7 +6419,7 @@ msgstr "%(username)s прочитав(-ла) %(read_count)s #: bookwyrm/templates/snippets/move_user_buttons.html:10 msgid "Follow at new account" -msgstr "" +msgstr "Підписатися на новий акаунт" #: bookwyrm/templates/snippets/page_text.html:8 #, python-format @@ -6783,7 +6783,7 @@ msgstr "Групи: %(username)s" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:50 msgid "has moved to" -msgstr "" +msgstr "переїхав(-ла) до" #: bookwyrm/templates/user/layout.html:64 msgid "Follow Requests" @@ -6885,10 +6885,10 @@ msgstr "Жодної активності наразі!" #, python-format msgid "%(display_count)s follower" msgid_plural "%(display_count)s followers" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" +msgstr[0] "%(display_count)s підписник" +msgstr[1] "%(display_count)s підписників" +msgstr[2] "%(display_count)s підписників" +msgstr[3] "%(display_count)s підписників" #: bookwyrm/templates/user/user_preview.html:31 #, python-format diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo index 566e3c144..1d1227f80 100644 Binary files a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo index c2dabfbf0..f9ca27be9 100644 Binary files a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo and b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.mo differ