From 9794d2bdf68e3a0e467d7ea14051fe0a1de559bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Mon, 20 Feb 2023 02:31:35 -0800 Subject: [PATCH] New translations django.po (Ukrainian) --- locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po | 28 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po index f0940f379..d33428ac7 100644 --- a/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/uk_UA/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-01-30 08:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-15 21:56\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-20 10:31\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: uk\n" @@ -1832,12 +1832,12 @@ msgstr "Приєднатися до BookWyrm" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:8 #, python-format msgid "Direct Messages with %(username)s" -msgstr "Прямі повідомлення з %(username)s" +msgstr "Особисті Повідомлення з %(username)s" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:10 #: bookwyrm/templates/user_menu.html:44 msgid "Direct Messages" -msgstr "Прямі повідомлення" +msgstr "Особисті Повідомлення" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:13 msgid "All messages" @@ -1845,15 +1845,15 @@ msgstr "Усі повідомлення" #: bookwyrm/templates/feed/direct_messages.html:22 msgid "You have no messages right now." -msgstr "У вас поки що немає повідомлень." +msgstr "Наразі у вас немає повідомлень." #: bookwyrm/templates/feed/feed.html:55 msgid "There aren't any activities right now! Try following a user to get started" -msgstr "Зараз немає жодної активності! Спробуйте підписатися на користувача, щоб почати" +msgstr "Немає жодних активностей! Для початку, спробуйте підписатися на якогось користувача" #: bookwyrm/templates/feed/feed.html:56 msgid "Alternatively, you can try enabling more status types" -msgstr "Крім того, ви можете спробувати увімкнути більше типів постів" +msgstr "Або, ви можете спробувати увімкнути більше типів постів" #: bookwyrm/templates/feed/goal_card.html:6 #: bookwyrm/templates/feed/layout.html:14 @@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr "Кінець року - найкращий момент, щоб підб #: bookwyrm/templates/feed/summary_card.html:26 #, python-format msgid "Discover your stats for %(year)s!" -msgstr "Відкрийте вашу статистику на %(year)s рік!" +msgstr "Дослідіть вашу статистику за %(year)s рік!" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:6 #, python-format @@ -1918,13 +1918,13 @@ msgstr "Ви прочитали %(book_title)s?" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:7 msgid "Add to your books" -msgstr "Додати до книг" +msgstr "Додати до ваших книг" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:10 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:86 bookwyrm/templates/user/user.html:37 #: bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:48 msgid "To Read" -msgstr "В \"Прочитати\"" +msgstr "Прочитати" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:11 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:87 bookwyrm/templates/user/user.html:38 @@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr "Зараз читаю" #: bookwyrm/templates/snippets/shelve_button/shelve_button_options.html:12 #: bookwyrm/templates/user/user.html:39 bookwyrm/templatetags/shelf_tags.py:52 msgid "Read" -msgstr "Читати" +msgstr "Прочитано" #: bookwyrm/templates/get_started/book_preview.html:13 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:89 bookwyrm/templates/user/user.html:40 @@ -1953,12 +1953,12 @@ msgstr "Що ви читаєте?" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 #: bookwyrm/templates/layout.html:38 bookwyrm/templates/lists/list.html:213 msgid "Search for a book" -msgstr "Шукати книжку" +msgstr "Шукати книгу" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11 #, python-format msgid "No books found for \"%(query)s\"" -msgstr "Не знайдено жодної книги для \"%(query)s\"" +msgstr "Не знайдено книг по запиту \"%(query)s\"" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11 #, python-format @@ -1979,7 +1979,7 @@ msgstr "Пошук" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:27 msgid "Suggested Books" -msgstr "Запропоновані книги" +msgstr "Запропоновані Книги" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:46 #, python-format @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgstr "Показувати цей обліковий запис в запро #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:62 msgid "Your account will show up in the directory, and may be recommended to other BookWyrm users." -msgstr "Ваш обліковий запис буде відображатися в каталозі, та може бути рекомендований іншим користувачам BookWyrm." +msgstr "Ваш обліковий запис буде показуватися в каталозі, та може бути рекомендований іншим користувачам BookWyrm." #: bookwyrm/templates/get_started/users.html:11 msgid "Search for a user"