From 97693b2c4c8efb54b6cada4b99c86593cadcfcf4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mouse Reeve Date: Sun, 4 Dec 2022 11:32:37 -0800 Subject: [PATCH] New translations django.po (Galician) --- locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po | 108 +++++++++++++++++------------ 1 file changed, 65 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po index 056257914..77d669104 100644 --- a/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/gl_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-25 16:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-27 08:39\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-30 01:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-04 19:32\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Galician\n" "Language: gl\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Código incorrecto" msgid "This domain is blocked. Please contact your administrator if you think this is an error." msgstr "Este dominio está bloqueado. Contacta coa administración se cres que é un erro." -#: bookwyrm/forms/links.py:46 +#: bookwyrm/forms/links.py:49 msgid "This link with file type has already been added for this book. If it is not visible, the domain is still pending." msgstr "Esta ligazón co tipo de ficheiro xa foi engadida para este libro. Se non é visible, o dominio aínda está pendente." @@ -256,14 +256,14 @@ msgstr "Seguidoras" msgid "Private" msgstr "Privado" -#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:151 +#: bookwyrm/models/import_job.py:48 bookwyrm/templates/import/import.html:157 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:67 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:81 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:28 msgid "Active" msgstr "Activa" -#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:149 +#: bookwyrm/models/import_job.py:49 bookwyrm/templates/import/import.html:155 msgid "Complete" msgstr "Completa" @@ -490,6 +490,11 @@ msgstr "Enviar mensaxe directa" msgid "Code of Conduct" msgstr "Código de Conduta" +#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:4 +#: bookwyrm/templates/about/impressum.html:9 +msgid "Impressum" +msgstr "" + #: bookwyrm/templates/about/layout.html:11 msgid "Active users:" msgstr "Usuarias activas:" @@ -1322,7 +1327,7 @@ msgid "Domain" msgstr "Dominio" #: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:36 -#: bookwyrm/templates/import/import.html:116 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:122 #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:134 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:37 #: bookwyrm/templates/settings/invites/manage_invite_requests.html:48 @@ -1351,11 +1356,11 @@ msgstr "Usuaria descoñecida" msgid "Report spam" msgstr "Denunciar spam" -#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:101 +#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:102 msgid "No links available for this book." msgstr "Sen ligazóns para para este libro." -#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:112 +#: bookwyrm/templates/book/file_links/edit_links.html:113 #: bookwyrm/templates/book/file_links/links.html:18 msgid "Add link to file" msgstr "Engadir ligazón ao ficheiro" @@ -2626,85 +2631,89 @@ msgstr "Atopa un libro" msgid "Import Books" msgstr "Importar libros" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:16 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:13 +msgid "Not a valid CSV file" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/import/import.html:22 #, python-format msgid "On average, recent imports have taken %(hours)s hours." msgstr "De media, ás importacións recentes levoulles %(hours)s horas." -#: bookwyrm/templates/import/import.html:20 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:26 #, python-format msgid "On average, recent imports have taken %(minutes)s minutes." msgstr "De media, ás importacións recentes levoulles %(minutes)s minutos." -#: bookwyrm/templates/import/import.html:35 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:41 msgid "Data source:" msgstr "Fonte de datos:" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:41 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:47 msgid "Goodreads (CSV)" msgstr "Goodreads (CSV)" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:44 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:50 msgid "Storygraph (CSV)" msgstr "Storygraph (CSV)" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:47 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:53 msgid "LibraryThing (TSV)" msgstr "LibraryThing (TSV)" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:50 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:56 msgid "OpenLibrary (CSV)" msgstr "OpenLibrary (CSV)" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:53 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 msgid "Calibre (CSV)" msgstr "Calibre (CSV)" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:59 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:65 msgid "You can download your Goodreads data from the Import/Export page of your Goodreads account." msgstr "Podes descargar os teus datos de Goodreads desde a páxina de Exportación/Importación da túa conta Goodreads." -#: bookwyrm/templates/import/import.html:68 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:74 msgid "Data file:" msgstr "Ficheiro de datos:" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:76 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:82 msgid "Include reviews" msgstr "Incluír recensións" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:81 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:87 msgid "Privacy setting for imported reviews:" msgstr "Axuste de privacidade para recensións importadas:" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:87 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:93 #: bookwyrm/templates/preferences/layout.html:35 #: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_blocklist.html:78 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:95 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:101 msgid "Imports are temporarily disabled; thank you for your patience." msgstr "As importacións están temporalmente desactivadas; grazas pola paciencia." -#: bookwyrm/templates/import/import.html:102 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:108 msgid "Recent Imports" msgstr "Importacións recentes" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:107 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:113 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:89 msgid "Date Created" msgstr "Data de creación" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:110 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:116 msgid "Last Updated" msgstr "Última actualización" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:113 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:119 #: bookwyrm/templates/settings/imports/imports.html:98 msgid "Items" msgstr "Elementos" -#: bookwyrm/templates/import/import.html:122 +#: bookwyrm/templates/import/import.html:128 msgid "No recent imports" msgstr "Sen importacións recentes" @@ -3328,12 +3337,17 @@ msgstr "%(related_user)s suxeriu engadir < #: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:66 #, python-format +msgid "%(related_user)s added a book to one of your lists" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:72 +#, python-format msgid "%(related_user)s added %(book_title)s, %(second_book_title)s, and %(display_count)s other book to your list \"%(list_name)s\"" msgid_plural "%(related_user)s added %(book_title)s, %(second_book_title)s, and %(display_count)s other books to your list \"%(list_name)s\"" msgstr[0] "%(related_user)s engadiu %(book_title)s, %(second_book_title)s, e %(display_count)s libro máis á tua lista \"%(list_name)s\"" msgstr[1] "%(related_user)s engadiu %(book_title)s, %(second_book_title)s, e %(display_count)s libros máis á túa lista \"%(list_name)s\"" -#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:82 +#: bookwyrm/templates/notifications/items/add.html:88 #, python-format msgid "%(related_user)s suggested adding %(book_title)s, %(second_book_title)s, and %(display_count)s other book to your list \"%(list_name)s\"" msgid_plural "%(related_user)s suggested adding %(book_title)s, %(second_book_title)s, and %(display_count)s other books to your list \"%(list_name)s\"" @@ -4082,23 +4096,35 @@ msgctxt "followed by ISBN" msgid "Searching for book:" msgstr "Buscando o libro:" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:39 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:25 +#, python-format +msgid "%(formatted_review_count)s review" +msgid_plural "%(formatted_review_count)s reviews" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:34 +#, python-format +msgid "(published %(pub_year)s)" +msgstr "" + +#: bookwyrm/templates/search/book.html:50 msgid "Results from" msgstr "Resultados de" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:78 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:89 msgid "Import book" msgstr "Importar libro" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:102 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:113 msgid "Load results from other catalogues" msgstr "Cargar resultados desde outros catálogos" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:106 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:117 msgid "Manually add book" msgstr "Engadir un libro manualmente" -#: bookwyrm/templates/search/book.html:111 +#: bookwyrm/templates/search/book.html:122 msgid "Log in to import or add books." msgstr "Accede para importar ou engadir libros." @@ -4113,7 +4139,7 @@ msgstr "Tipo de busca" #: bookwyrm/templates/search/layout.html:24 #: bookwyrm/templates/search/layout.html:47 #: bookwyrm/templates/settings/email_blocklist/email_blocklist.html:27 -#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:51 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:52 #: bookwyrm/templates/settings/layout.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/user.html:13 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:5 @@ -4187,7 +4213,7 @@ msgid "Create Announcement" msgstr "Crear Anuncio" #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:21 -#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:39 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:40 msgid "Date added" msgstr "Data engadida" @@ -4669,21 +4695,21 @@ msgstr "Fallou:" msgid "Expects a json file in the format provided by FediBlock, with a list of entries that have instance and url fields. For example:" msgstr "Agardase un ficheiro json no formato que proporciona FediBlock, cunha lista de entradas con campos para instancia e url. Exemplo:" -#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:35 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:36 #: bookwyrm/templates/settings/users/server_filter.html:5 msgid "Instance name" msgstr "Nome da instancia" -#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:43 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:44 msgid "Last updated" msgstr "Última actualización" -#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:47 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:48 #: bookwyrm/templates/settings/federation/software_filter.html:5 msgid "Software" msgstr "Software" -#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:69 +#: bookwyrm/templates/settings/federation/instance_list.html:70 msgid "No instances found" msgstr "Non hai instancias" @@ -6290,10 +6316,6 @@ msgstr "O ficheiro supera o tamaño máximo: 10MB" msgid "%(title)s: %(subtitle)s" msgstr "%(title)s: %(subtitle)s" -#: bookwyrm/views/imports/import_data.py:91 -msgid "Not a valid csv file" -msgstr "Non é un ficheiro csv válido" - #: bookwyrm/views/rss_feed.py:34 #, python-brace-format msgid "Status updates from {obj.display_name}"