diff --git a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po index d76798356..bb68efeb2 100644 --- a/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-03-13 14:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-13 16:38\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-15 20:34\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Basque\n" "Language: eu\n" @@ -2508,7 +2508,7 @@ msgstr "Zure zerrenda nola kudeatu ere erabaki dezakezu –zuk bakarrik, guztiok #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:106 msgid "List curation" -msgstr "Zerrenda ontzea" +msgstr "Zerrendaren osatzea" #: bookwyrm/templates/guided_tour/lists.html:128 msgid "Next in our tour we will explore Groups!" @@ -2610,7 +2610,7 @@ msgstr "Klik egin Zerrendak estekan bisitaldiarekin jarraitzeko #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:10 msgid "You can create or join a group with other users. Groups can share group-curated book lists, and in future will be able to do other things." -msgstr "Talde berri bat sor dezakezu edo existitzen den batean sar zaitezke. Taldeek taldekideek kudeatutako liburuen zerrendak parteka ditzakete, eta etorkizunean beste gauza batzuk egin ahal izango dituzte." +msgstr "Talde berri bat sor dezakezu edo existitzen den batean sar zaitezke. Taldeek, taldekideek osatutako liburuen zerrendak parteka ditzakete, eta etorkizunean gauza gehiago egin ahal izango dituzte." #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_groups.html:11 #: bookwyrm/templates/guided_tour/user_profile.html:55 @@ -3184,7 +3184,7 @@ msgstr "%(username)s(e)k sortua" #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:12 msgid "Curate" -msgstr "Bildu" +msgstr "Hautatu" #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:21 msgid "Pending Books" @@ -3233,7 +3233,7 @@ msgstr "Une honetan zerrenda hutsik dago" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:19 msgid "List curation:" -msgstr "Zerrenda ontzea:" +msgstr "Zerrendaren osatzea:" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:31 msgid "Closed" @@ -3245,7 +3245,7 @@ msgstr "Zu zara zerrenda honetara liburuak gehitu edo kendu ditzakeen bakarra" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:48 msgid "Curated" -msgstr "Bildutakoa" +msgstr "Osatua" #: bookwyrm/templates/lists/form.html:51 msgid "Anyone can suggest books, subject to your approval"