diff --git a/locale/cdo/LC_MESSAGES/django.po b/locale/cdo/LC_MESSAGES/django.po index 8e6603985..5ac6d1838 100644 --- a/locale/cdo/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/cdo/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bookwyrm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-11-14 15:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-16 11:30\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-16 18:29\n" "Last-Translator: Mouse Reeve \n" "Language-Team: Eastern Min\n" "Language: cdo\n" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "加添作者:" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:123 msgid "John Doe, Jane Smith" -msgstr "" +msgstr "馬貽順, 朱買臣" #: bookwyrm/templates/book/edit/edit_book_form.html:132 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:140 @@ -658,12 +658,12 @@ msgstr "Openlibrary ID:" #: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:4 #, python-format msgid "Editions of %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(book_title)s 其各芘版本" #: bookwyrm/templates/book/editions/editions.html:8 #, python-format msgid "Editions of \"%(work_title)s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%(work_title)s\" 其各芘版本" #: bookwyrm/templates/book/editions/format_filter.html:8 #: bookwyrm/templates/book/editions/language_filter.html:8 @@ -692,12 +692,12 @@ msgstr "%(pages)s 頁" #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:38 #, python-format msgid "%(languages)s language" -msgstr "" +msgstr "%(languages)s 語言" #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:65 #, python-format msgid "Published %(date)s by %(publisher)s." -msgstr "" +msgstr "着 %(date)s 由 %(publisher)s 出版." #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:67 #, python-format @@ -707,15 +707,15 @@ msgstr "着 %(date)s 出版" #: bookwyrm/templates/book/publisher_info.html:69 #, python-format msgid "Published by %(publisher)s." -msgstr "" +msgstr "由 %(publisher)s 出版." #: bookwyrm/templates/book/rating.html:13 msgid "rated it" -msgstr "" +msgstr "拍了分數" #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:8 msgid "Progress Updates:" -msgstr "" +msgstr "進度更新:" #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:13 msgid "finished" @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:51 msgid "started" -msgstr "" +msgstr "開始了" #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:58 #: bookwyrm/templates/book/readthrough.html:72 @@ -803,11 +803,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:56 #: bookwyrm/templates/snippets/register_form.html:13 msgid "Email address:" -msgstr "" +msgstr "電批地址:" #: bookwyrm/templates/confirm_email/resend_form.html:17 msgid "Resend link" -msgstr "" +msgstr "介發蜀回連結" #: bookwyrm/templates/directory/community_filter.html:5 msgid "Community" @@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/directory/user_card.html:61 msgid "last active" -msgstr "" +msgstr "最近活動" #: bookwyrm/templates/directory/user_type_filter.html:5 msgid "User type" @@ -911,17 +911,17 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:23 #, python-format msgid "%(username)s rated %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(username)s%(book_title)s 拍了分數" #: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:27 #, python-format msgid "%(username)s reviewed %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(username)s 寫了 %(book_title)s 其書評" #: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:31 #, python-format msgid "%(username)s commented on %(book_title)s" -msgstr "" +msgstr "%(username)s 評了幾句 %(book_title)s" #: bookwyrm/templates/discover/card-header.html:35 #, python-format @@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/email/confirm/subject.html:2 msgid "Please confirm your email" -msgstr "" +msgstr "起動汝確認蜀下電批" #: bookwyrm/templates/email/confirm/text_content.html:10 #, python-format @@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "着 %(site_name #: bookwyrm/templates/email/html_layout.html:23 msgid "Email preference" -msgstr "" +msgstr "電批設置" #: bookwyrm/templates/email/invite/html_content.html:6 #: bookwyrm/templates/email/invite/subject.html:2 @@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:9 #: bookwyrm/templates/layout.html:45 bookwyrm/templates/lists/list.html:138 msgid "Search for a book" -msgstr "" +msgstr "討蜀本書" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:11 #, python-format @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:58 #: bookwyrm/templates/lists/list.html:155 msgid "No books found" -msgstr "" +msgstr "討儥着書" #: bookwyrm/templates/get_started/books.html:63 #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:54 @@ -1173,12 +1173,12 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:5 #: bookwyrm/templates/landing/layout.html:5 msgid "Welcome" -msgstr "" +msgstr "歡迎" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:15 #, python-format msgid "Welcome to %(site_name)s!" -msgstr "" +msgstr "歡迎來遘 %(site_name)s!" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:17 msgid "These are some first steps to get you started." @@ -1191,11 +1191,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:35 msgid "Add books" -msgstr "" +msgstr "添新書" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:39 msgid "Find friends" -msgstr "" +msgstr "討朋友" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:45 msgid "Skip this step" @@ -1203,26 +1203,26 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/get_started/layout.html:49 msgid "Finish" -msgstr "" +msgstr "完成" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:15 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:42 msgid "Display name:" -msgstr "" +msgstr "乞儂看其名字:" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:22 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:49 msgid "Summary:" -msgstr "" +msgstr "概要:" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:23 msgid "A little bit about you" -msgstr "" +msgstr "介紹蜀下汝自家" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:32 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:27 msgid "Avatar:" -msgstr "" +msgstr "頭像:" #: bookwyrm/templates/get_started/profile.html:42 #: bookwyrm/templates/preferences/edit_user.html:110 @@ -1249,21 +1249,21 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/groups/create_form.html:5 msgid "Create Group" -msgstr "" +msgstr "開新群" #: bookwyrm/templates/groups/created_text.html:4 #, python-format msgid "Managed by %(username)s" -msgstr "" +msgstr "由 %(username)s 管理" #: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:4 msgid "Delete this group?" -msgstr "" +msgstr "除去這芘群?" #: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:7 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:7 msgid "This action cannot be un-done" -msgstr "" +msgstr "做了無辦法退悔" #: bookwyrm/templates/groups/delete_group_modal.html:15 #: bookwyrm/templates/lists/delete_list_modal.html:15 @@ -1274,11 +1274,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/follow_request_buttons.html:12 #: bookwyrm/templates/snippets/join_invitation_buttons.html:13 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "除去" #: bookwyrm/templates/groups/edit_form.html:5 msgid "Edit Group" -msgstr "" +msgstr "修改群" #: bookwyrm/templates/groups/find_users.html:6 msgid "Add new members!" @@ -1286,15 +1286,15 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/groups/form.html:8 msgid "Group Name:" -msgstr "" +msgstr "群名:" #: bookwyrm/templates/groups/form.html:12 msgid "Group Description:" -msgstr "" +msgstr "群簡介:" #: bookwyrm/templates/groups/form.html:30 msgid "Delete group" -msgstr "" +msgstr "除去群" #: bookwyrm/templates/groups/group.html:15 msgid "Search to add a user" @@ -1302,15 +1302,15 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/groups/group.html:36 msgid "This group has no lists" -msgstr "" +msgstr "這芘群裏勢故無單單" #: bookwyrm/templates/groups/layout.html:16 msgid "Edit group" -msgstr "" +msgstr "修改群" #: bookwyrm/templates/groups/members.html:8 msgid "Members can add and remove books on a group's book lists" -msgstr "" +msgstr "成員會使將書添遘群裏勢其單單, 或者由單單裏勢將書除去" #: bookwyrm/templates/groups/members.html:19 msgid "Leave group" @@ -1396,19 +1396,19 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:22 msgid "Imports" -msgstr "" +msgstr "攖裏" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:39 msgid "Import started:" -msgstr "" +msgstr "開始攖裏:" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:48 msgid "In progress" -msgstr "" +msgstr "故着𡅏做" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:50 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "刷新" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:62 #, python-format @@ -1426,8 +1426,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "%(display_counter)s item failed to import." msgid_plural "%(display_counter)s items failed to import." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%(display_counter)s 芘乇攖儥裏." +msgstr[1] "%(display_counter)s 芘乇攖儥裏." #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:79 msgid "View and troubleshoot failed items" @@ -1441,31 +1441,31 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:141 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:163 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "題目" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:97 msgid "ISBN" -msgstr "" +msgstr "ISBN" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:100 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:142 #: bookwyrm/templates/shelf/shelf.html:166 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "作者" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:103 msgid "Shelf" -msgstr "" +msgstr "架架" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:106 #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:13 #: bookwyrm/templates/snippets/create_status.html:17 msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "書評" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:110 msgid "Book" -msgstr "" +msgstr "書" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:113 #: bookwyrm/templates/settings/announcements/announcements.html:38 @@ -1475,15 +1475,15 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/settings/users/user_admin.html:34 #: bookwyrm/templates/settings/users/user_info.html:20 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "狀態" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:144 msgid "View imported review" -msgstr "" +msgstr "看攖裏其書評" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:158 msgid "Imported" -msgstr "" +msgstr "攖裏去" #: bookwyrm/templates/import/import_status.html:164 msgid "Needs manual review" @@ -1501,11 +1501,11 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:56 #: bookwyrm/templates/lists/curate.html:57 msgid "Approve" -msgstr "" +msgstr "會肯" #: bookwyrm/templates/import/manual_review.html:64 msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "儥肯" #: bookwyrm/templates/import/tooltip.html:6 msgid "You can download your Goodreads data from the Import/Export page of your Goodreads account." @@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/landing/about.html:7 bookwyrm/templates/layout.html:230 #, python-format msgid "About %(site_name)s" -msgstr "" +msgstr "關於 %(site_name)s" #: bookwyrm/templates/landing/about.html:10 #: bookwyrm/templates/landing/about.html:20 @@ -3360,8 +3360,8 @@ msgstr[1] "" #, python-format msgid "rated %(title)s: %(display_rating)s star" msgid_plural "rated %(title)s: %(display_rating)s stars" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "乞 %(title)s 拍了分數: %(display_rating)s 粒星" +msgstr[1] "乞 %(title)s 拍了分數: %(display_rating)s 粒星" #: bookwyrm/templates/snippets/generated_status/review_pure_name.html:4 #, python-format @@ -3469,7 +3469,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/rate_action.html:19 msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "拍分" #: bookwyrm/templates/snippets/reading_modals/finish_reading_modal.html:6 #, python-format @@ -3608,7 +3608,7 @@ msgstr "" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/rating.html:3 #, python-format msgid "rated %(book)s:" -msgstr "" +msgstr "乞 %(book)s 拍了分:" #: bookwyrm/templates/snippets/status/headers/read.html:7 #, python-format